catchです

海老原さん
ご苦労様でした。
そして、有益な情報をご提供頂きありがとうございました。
OOoの今後のためにも、活用したいと思っています。

> すでにいろいろな方からの回答が加わっているようですから、私がアンカーマン
> として内容をチェックして(必要に応じて整形し)、"状態"を「完了」にしてい
> きましょう。その際、私で判断できないものについては、このMLで相談しますの
> で、皆様よろしくお願いします。

松井さん、よろしくお願いします。
私としては、こんなふうに整理できたら良いかなぁと考えております。

・記述の不足しているところを補足する
・必要に応じて、操作手順、スクリーンショットを追加する
・Linux版だけでなく、Windowsなどでも起こる問題は「OS」を修正する



> えーと、難しいのは"分類"ですねぇ。「Q&A」->「要望」「不具合」の判断基準
> はどうしましょうか……、原則として「Q&A」で残し、それがふさわしくない場合
> にのみ「要望」「不具合」に変更するというので、いかがでしょうか?>可知さん

「不具合」は、どう考えてもその動作が正しくない、一貫性がない、仕様と異な
るといった、いわゆるバグだと考えています。たとえば、英語では起こらないけ
ど、日本語を入力すると発生するとかです。

そして「要望」は、ユーザーにとっては使いにくいけど、それが仕様というもの
を考えています。特に、MS Officeなどを使ってきたカジュアルなユーザーから
見て、納得いかないというもの。デフォルト設定で変えるべきものの多くが該当
するんじゃないかと思います。

タイトルだけ見ていると、どれも質問・Q&Aに相当する訳ですが、私たちがやる
べき次の作業の方向性で判断すると良いと思います。たとえば、ユーザーに対し
てネガティブな回答になる場合がありますよね。それはできませんとか、そのよ
うには動作しません、といった感じで。それを修正することで使いやすくなるの
であれば、「要望」「不具合」にどんどん変更するのが良いと思います。もちろ
ん、「要望」だけど「却下」するといったことはあり得ますが、とりあえず「要
望」は「要望」で受け付けるのが良いと思います。

つまり、「Q&A」はユーザー自体で対応するもの、「要望」「不具合」は私たち
が何らかの対策をとるべき候補ということです。

他の方にもご意見などあれば、お願いします。
私のほうでも、時間をとって見直し作業に参加したいと思っています。


PS.
開発プロジェクト側でも要望がたくさん集まっているので、それを一気に片づけ
たいというような話があるらしい、という話がたしかbbsに書き込まれていまし
た。それと同期できたら一番かなと思います。
追加情報求む。

PS.2
「要望」「不具合」の切り分けが片づいたところで、
バグトラック大会+Issueセミナーなどやりましょう!



Mikihiko Matsui wrote:
> 松井幹彦です。
> 
> s-ebihara wrote:
>> これまでに、職員から上がってきたFAQの件数は240件ほどになるのですが、大雑
>> 把に、重複を消しながら登録したところ、概ね現在の166件プラス程度に落ち着
>> きそうです。
> 
> ご苦労様でした。
> ありがとうございます。
> 
>> 以前、松井様からFAQに関するお手伝いのご提案を頂戴しておりました。
>> そこで、OOoに関する部分のFAQを松井様にご覧頂き、今後とりまとめる際の参考
>> 意見を頂戴できないかと考えました。
>> その上で、その後発生したFAQ等を追加できればより分かりやすいFAQになるかと
>> 思います。
> 
> 了解しました。
> すでにいろいろな方からの回答が加わっているようですから、私がアンカーマン
> として内容をチェックして(必要に応じて整形し)、"状態"を「完了」にしてい
> きましょう。その際、私で判断できないものについては、このMLで相談しますの
> で、皆様よろしくお願いします。
> 
> 今日は予定が入っていて作業が出来ませんので、今日1日待ってとくに異論が出
> なければ、この週末(金、土、日)に作業をします。
> 
> 
> えーと、難しいのは"分類"ですねぇ。「Q&A」->「要望」「不具合」の判断基準
> はどうしましょうか……、原則として「Q&A」で残し、それがふさわしくない場合
> にのみ「要望」「不具合」に変更するというので、いかがでしょうか?>可知さん
> 
> 上記の作業をした上で、何か気づいたことがあれば「今後とりまとめる際の参考
> 意見」としてまとめます。>海老原さん
> 


-- 
可知 豊
Yutaka Kachi
http://www.catch.jp/
[EMAIL PROTECTED]

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

メールによる返信