I didn't remember that Finnish was your native language! That makes them very well represented here....
Anyway, I've talked about such a design on the -dev list in existing tickets. I've already started writing the necessary code. The first step is changing the packets to send the untranslated message as a key (as does gettext), with variables as parameters. Fairly easy, using the universal structure already committed. Clients handle language dependency, while the server is independent. The major question was whether to add it in 2.2 or wait for 2.3? At this point, I'm in the process of changing the packets in 2.2, but waiting to change the message parsing itself until 2.3. That is, it will look exactly the same to an outside observer, and won't affect current translations. Changing the translation process to handle language variants will be gargantuan! That probably disappoints folks that want everything right away, but won't delay releasing the Editor as much. _______________________________________________ Freeciv-i18n mailing list [email protected] https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n
