I think a dictionary would be nice for the test, it is really more a
training tool.   Of course, this assumes we all share enough of our peculiar
dialect that we can communicate in written form about Linux.  I'm not
willing to bet against that.

AISI, the items we need to include on this hypothetical list are:   (1)
acronyms which might reasonably be much better known by their full, expanded
form (e.g., perhaps PnP but not FTP nor TCP/IP); (2) jargon terms which have
equally valid synonyms (e.g., any one of NIC, network interface card, LAN
adapter, ...).  Would we also want (3) acronyms which are clearer in their
full expanded form (e.g., FTP or SLIP but probably not PPP nor IP)?

Do Linux- and computer-oriented acronyms ever get translated (like FRG and
USSR become (?) FDR and CCSP in their native tongue)?  If so, we would want
to include those sorts of acronyms as well.

As I described in my previous message, I would just list two fields, the
preferred term and alternate terms.  Would a definition be helpful (helpful
enough to justify the trouble)?

Anyway, I've looked for lists of terms and all of them seemed unsuitable,
most because they were waaay to inclusive.  They tend to include arcane,
basic, or specialized terms that we won't need.

I propose an alternative to adapting one of these lists:  (1) Someone (maybe
me) strips out the jargon and acronyms in the objectives (and perhaps
augmenting from the SAG and a couple O'Reiley books like Frisch's).  (2) We
post this list for comment.   (3) We keep the revised list on-line during
item-writing and (4) have the item reviewers both enforce the preferred
terms and add to the list periodically.

This would provide consistency across exams because any terms that we
include on Exam 1 get carried to Exam 2.  New stuff for Exam 2 (if any) is
added and carried to Exam 3.  And so forth.  It also seems more workable
than writing an exhaustive list right away.

-Alan

-----Original Message-----
From: Michael Jang <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Monday, June 28, 1999 1:12 AM
Subject: Re: Call for dictionary


>What you need is a variant of the Microsoft Computer Dictionary. I do not
>know of one that exists for Linux. The basic standard, www.webopedia.com,
is
>sorely lacking in a number of key Linux concepts. But if you can find one,
>then you can start deciding whether the minimum vocabulary is at the "See
>[...]



________________________________________________________________________
This message was sent by the linux-cert-program mailing list. To unsubscribe:
echo unsubscribe | mail -s '' [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to