commit 74227f31ba653660034f51123441aa2c96538341
Author: Pavel Sanda <[email protected]>
Date: Sat Jul 5 03:15:40 2025 +0200
* cs.po
---
po/cs.po | 57 +++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e4b3e4c589..37fee56c97 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1181,41 +1181,37 @@ msgid "All aut&hors"
msgstr "Vš&ichni autoři"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:39
-#, fuzzy
-msgid "Alternati&ng table row colors"
-msgstr "Alternative instead of 'Enclosure'"
+msgid "Alternating table row colors"
+msgstr "Střídání barev v řádcích tabulky"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:47 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1514
-#, fuzzy
msgid "O&dd rows:"
-msgstr "Přidat řádek"
+msgstr "&Liché řádky:"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1534
-#, fuzzy
msgid "&Even rows:"
-msgstr "&Mezi řádky:"
+msgstr "S&udé řádky:"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:104 src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1571
-msgid "&Start with row:"
-msgstr ""
+msgid "Start with r&ow:"
+msgstr "&Počínaje řádkem:"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:152
msgid "Background Colors"
msgstr "Barvy pozadí"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:163
-msgid "Shaded boxes:"
-msgstr "Stínované rámečky:"
+msgid "Shaded bo&xes:"
+msgstr "Stínované rámečk&y:"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:170 lib/layouts/europecv.layout:188
-msgid "Page:"
-msgstr "Stránka:"
+msgid "Pa&ge:"
+msgstr "St&ránka:"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:228 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1278
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:1310
-#, fuzzy
msgid "Custom Colors"
-msgstr "Vlastní barevný rámeček 1"
+msgstr "Vlastní barvy"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:238 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:158
#: src/frontends/qt/ui/ProgressViewUi.ui:171
@@ -1223,63 +1219,56 @@ msgid "1"
msgstr "1"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:248
-#, fuzzy
msgid "Remove the selected color"
-msgstr "Smazat vybranou větev"
+msgstr "Smazat vybranou barvu"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:258
-#, fuzzy
msgid "Rename the selected color"
-msgstr "Změnit vybranou barvu"
+msgstr "Přejmenovat vybranou barvu"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:261 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:179
-msgid "R&ename..."
-msgstr "Pře&jmenovat..."
+msgid "Rena&me..."
+msgstr "Př&ejmenovat..."
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:268 src/frontends/qt/ui/IndicesUi.ui:186
msgid "Define or change button color"
msgstr "Změnit barvu tlačítka"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:298
-#, fuzzy
msgid "&New:[[color]]"
msgstr "&Nová:"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:308
-#, fuzzy
msgid ""
"Enter the name of the desired color (only ASCII characters and no space "
"allowed) and hit \"Add\""
msgstr ""
-"Vložte pojmenování rejstříku (např. \"Rejstřík jmen\") a stiskněte "
+"Vložte jméno barvy (bez mezer a pouze znaky ASCII) a stiskněte "
"\"Přidat\")"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:315
-#, fuzzy
msgid "Add a new color to the list"
-msgstr "Přidat novou větev do seznamu"
+msgstr "Přidat novou barvu do seznamu"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:327
-#, fuzzy
msgid "A&vailable Custom Colors:"
-msgstr "&Dostupné citace:"
+msgstr "&Dostupné vlastní barvy:"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:340
msgid "Font Colors"
msgstr "Barva písma"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:351
-msgid "Main text:"
-msgstr "Hlavní text:"
+msgid "Ma&in text:"
+msgstr "Hla&vní text:"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:358
-msgid "Greyed-out notes:"
-msgstr "Zašedlé poznámky:"
+msgid "Greyed-o&ut notes:"
+msgstr "Zašedlé poznám&ky:"
#: src/frontends/qt/ui/ColorUi.ui:418
-#, fuzzy
msgid "Table &border color:"
-msgstr "Přepnout okrajové čáry"
+msgstr "Barva okra&je tabulky:"
#: src/frontends/qt/ui/CompareHistoryUi.ui:23
msgid "Compare Revisions"
--
lyx-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-cvs