On 2015-11-19, Kornel Benko wrote: > [-- Type: text/plain, Encoding: quoted-printable --]
> Am Donnerstag, 19. November 2015 um 09:17:44, schrieb Guenter Milde > <mi...@users.sf.net> > ... >> Hope this helps, >> Günter > Yes, it does. 31 left. > For now I suspended immediate committing in happy expectation of next advices > :) > Kornel > [-- Skipped Type: application/pgp-signature, Filename: signature.asc --] > [-- Type: text/plain, Encoding: 7bit, Filename: LastExportTestsFailed.log.1 > --] > 1621:export/examples/achemso_dvi3_texF > 1628:export/examples/achemso_pdf5_texF We had these already: On 2015-11-19, Kornel Benko wrote: >> 1621:export/examples/achemso_dvi3_texF >> 1628:export/examples/achemso_pdf5_texF >> chemgreek incompatible with LuaTeX (cf. Math.lyx) >> invert for now. > Done >> ... > 1726:export/examples/europeCV_dvi3_texF > 1733:export/examples/europeCV_pdf5_texF > 1840:export/examples/modernCV_dvi3_texF > 1845:export/examples/modernCV_pdf4_texF > 1847:export/examples/modernCV_pdf5_texF Just like the Spanish ones: Missing character: There is no 砋 (U+780B) in font "file:lmroman10-regular:scr pt=latn;+trep;+tlig;"! Character '砋' (30731, 0x780B) is not in my list of known Unicode points, don't know where it comes from. On first inspection, the output looks OK. > 1727:export/examples/europeCV_dvi3_systemF > 1734:export/examples/europeCV_pdf5_systemF > 1841:export/examples/modernCV_dvi3_systemF > 1846:export/examples/modernCV_pdf4_systemF > 1848:export/examples/modernCV_pdf5_systemF Missing character: There is no 怭 (U+602D) in font rm-lmr12! This is not a regression but surfacing of a hidden failure. I believe that this is an encoding problem. Invert for now, explore later. (Maybe file a bug report.) (As there are only English and Spanish versions of the CV examples, one regexp should suffice to catch all of them...) > 1808:export/examples/linguistics_dvi3_systemF > 1813:export/examples/linguistics_pdf4_systemF > 1815:export/examples/linguistics_pdf5_systemF I don't have covington.sty, do you? > 2814:export/examples/fa/splash_dvi > 2817:export/examples/fa/splash_pdf > 2818:export/examples/fa/splash_pdf2 > 2819:export/examples/fa/splash_pdf3 > 2820:export/examples/fa/splash_pdf4_texF > 2821:export/examples/fa/splash_pdf4_systemF Do you have support for Persian installed? Here, I get: ! Package fontenc Error: Encoding file `lfeenc.def' not found. and a lot of follow up errors. Whether you consider texlive-lang-arabic: /usr/share/texlive/texmf-dist/tex/latex/arabi/lfeenc.def to be "nonstandard" is up to you... > 2821:export/examples/fa/splash_pdf4_systemF expects the bidi.sty package which I don't have... Don't know what happens with this package. BTW: Exporting fa/splash.lyx with LuaTeX and DroidArab fonts fails with ! Undefined control sequence. \farsinumber ...er #1\else \ifnum \XeTeXcharglyph Seems like some XeTeX-special character setup in Polyglossia's Farsi support. invert (or is this already inverted or works at your place?) > 2871:export/examples/fr/Foils_pdf5_systemF Look self, I don't have the foils.cls LaTeX documentclass installed. > 1863:export/examples/powerdot-example_pdf > 2910:export/examples/fr/exemple-powerdot_pdf ! Package hyperref Error: Wrong DVI mode driver option `dvips', (hyperref) because pdfTeX or LuaTeX is running in PDF mode. However, this "hardcoded" setting seems the right thing, as according to this stackexchange answer http://tex.stackexchange.com/questions/15633/use-of-pdflatex-with-powerdot it is not possible to run powerdot with pdflatex and also not with xelatex, it is completely based on PSTricks. -> *Ignore* export of powerdot examples to pdflatex, xetex and lualatex. > 3072:export/examples/he/splash_pdf5_systemF False positive: if the font is e.g. set to LinuxLibertine and LinuxBiolinum, there are no missing characters but polyglossia anyway throws the error: ! Package polyglossia Error: The current roman font does not contain the Hebrew script! We had already discussed changing this into a warning, as the test for missing characters implemented in 2.2 is more accurate. invert for now. > 3247:export/examples/ko/splash_dvi3_texF > 3252:export/examples/ko/splash_pdf4_texF > 3254:export/examples/ko/splash_pdf5_texF Can't tell, I don't have Korean language support here, nor a suitable font (black squares on the LyX-screen). > 3500:export/templates/AGUTeX_dvi3_systemF > 3505:export/templates/AGUTeX_pdf4_systemF > 3507:export/templates/AGUTeX_pdf5_systemF Do you have agutex.cls? According to http://wiki.lyx.org/Examples/AGUTeX it is nonstandard. I don't have it. This is all I can tell. Günter