Dear Pavel, As requested, I reviewed the Arabic layout strings and applied corrections in the po/ar.po file to ensure linguistic accuracy and consistency.
I’ve attached the updated file to this message. All terms were carefully revised according to standard scientific Arabic usage. Thank you for your guidance and for allowing me to contribute to LyX 2.5.0. Best regards, *Mohamed Raed Boukari* Le jeu. 6 nov. 2025, à 13 h 10, Mohamed Raed Boukari < [email protected]> a écrit : > Thanks, I'll check it out. > > Le jeu. 6 nov. 2025, à 12 h 49, Pavel Sanda <[email protected]> a écrit : > >> On Wed, Nov 05, 2025 at 11:17:54PM +0100, Mohamed Raed Boukari wrote: >> > I haven???t used LyX in Arabic before, but I can definitely start >> testing it. >> >> One way how to contribute right away to the forthcoming 2.5.0 is to >> actually check arabic translations for layout strings, which we use >> for pdf output. >> >> That can be found in the section Translation ar in this file: >> >> https://codeberg.org/LyX-org/lyx/src/commit/baaec242953c956d36852b634d44777882249cc4/lib/layouttranslations >> >> Fixes are not to be done directly here but in po/ar.po file. >> If there is nothing to be fixed in that section, let us know as well, so >> we can mark it as reviewed. >> >> And this file gives little clue about the context: >> >> https://codeberg.org/LyX-org/lyx/src/commit/baaec242953c956d36852b634d44777882249cc4/README.localization >> >> >> Pavel >> >
# Arabic translation updates for LyX 2.5.0 (prepared by Mohamed Raed Boukari) # Reviewed and corrected layout strings for PDF output. # Contributor: Mohamed Raed Boukari <[email protected]> # Date: October 2025 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.5.0\n" "Language: ar\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Acknowledgement" msgstr "الشكر والتقدير" msgid "Acknowledgment" msgstr "الشكر والتقدير" msgid "Algorithm" msgstr "خوارزمية" msgid "Algorithms" msgstr "خوارزميات" msgid "Assumption" msgstr "افتراض" msgid "Assumptions" msgstr "افتراضات" msgid "Axiom" msgstr "مسلّمة" msgid "Axioms" msgstr "مسلّمات" msgid "Case" msgstr "حالة" msgid "Chapter" msgstr "فصل" msgid "Chart" msgstr "مخطط بياني" msgid "Claim" msgstr "ادعاء" msgid "Claims" msgstr "ادعاءات" msgid "Conclusion" msgstr "خاتمة" msgid "Conclusions[[theorem]]" msgstr "الخواتيم" msgid "Condition" msgstr "شرط" msgid "Conditions" msgstr "شروط" msgid "Conjecture" msgstr "حدس" msgid "Conjectures" msgstr "حدوس" msgid "Corollaries" msgstr "نتائج" msgid "Corollary" msgstr "نتيجة" msgid "Criteria" msgstr "معايير" msgid "Criterion" msgstr "معيار" msgid "Definition" msgstr "تعريف" msgid "Definitions" msgstr "تعريفات" msgid "Example" msgstr "مثال" msgid "Examples" msgstr "أمثلة" msgid "Exercise" msgstr "تمرين" msgid "Exercises" msgstr "تمارين" msgid "Fact" msgstr "حقيقة" msgid "Facts" msgstr "حقائق" msgid "Footnote" msgstr "هامش" msgid "Graph[[mathematical]]" msgstr "رسم بياني" msgid "Item[[enumerate]]" msgstr "عنصر" msgid "Items[[enumerate]]" msgstr "عناصر" msgid "Lemma" msgstr "مبرهنة فرعية" msgid "Lemmas" msgstr "مبرهنات فرعية" msgid "List of Algorithms" msgstr "قائمة الخوارزميات" msgid "List of Charts" msgstr "قائمة المخططات البيانية" msgid "List of Graphs[[mathematical]]" msgstr "قائمة الرسوم البيانية" msgid "List of Listings" msgstr "قائمة القوائم" msgid "List of Schemes" msgstr "قائمة المخططات" msgid "List of Tableaux" msgstr "قائمة الجداول" msgid "Listing" msgstr "قائمة" msgid "Listings[[List of Listings]]" msgstr "القوائم" msgid "Nomenclature[[output]]" msgstr "المصطلحات" msgid "Notation" msgstr "ترميز" msgid "Notations" msgstr "ترميزات" msgid "Note" msgstr "ملاحظة" msgid "Notes[[Endnotes]]" msgstr "الملاحظات الختامية" msgid "Notes[[theorem]]" msgstr "ملاحظات" msgid "Paragraph[[Sectioning]]" msgstr "فقرة" msgid "Part" msgstr "جزء" msgid "Problem" msgstr "مسألة" msgid "Problems" msgstr "مسائل" msgid "Proof" msgstr "برهان" msgid "Property" msgstr "خاصية" msgid "Proposition" msgstr "اقتراح" msgid "Propositions" msgstr "اقتراحات" msgid "Question" msgstr "سؤال" msgid "Questions" msgstr "أسئلة" msgid "Remark" msgstr "تعليق" msgid "Remarks" msgstr "تعليقات" msgid "Scheme" msgstr "مخطط" msgid "Section" msgstr "قسم" msgid "Solution" msgstr "حل" msgid "Solutions" msgstr "حلول" msgid "Summaries" msgstr "ملخصات" msgid "Summary" msgstr "ملخص" msgid "Tableau" msgstr "جدول" msgid "Theorem" msgstr "نظرية" msgid "Theorems" msgstr "نظريات" msgid "see equation[[nomencl]]" msgstr "انظر المعادلة"
-- lyx-devel mailing list [email protected] https://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-devel
