2011/1/26 Dani MF <d...@dani.gl>: > Boas como quedou isto? > Atopome con > Upload Successful! > ? Suba correcta! > > Upload Complete > ? Suba completa > > dicir que para upload empreguei subir.
Eu diria que aínda non está aclarado. Está apuntado para discutir na próxima Trasnada. Eu persoalmente uso «suba»/«subir» e «descarga»/«descargar». Deica > En 2009/05/25 12:36, Leandro Regueiro escribiu: >>>>> >>>>> Boas >>>>> quería comentar a tradución de upload/download >>>>> >>>>> upload >>>>> enviar/enviado ? >>>>> subir/subido ? >>>>> >>>>> download? >>>>> obter/ obtido? >>>>> descargar/descargado >>>> >>>> hai un fío recente no que debatiu sobre iso >>>> >>>>> e de paso >>>>> >>>>> load >>>>> carga? >>>> >>>> para min si >>> >>> Seino pero non lembro en que se quedou (se se quedou en algo), no >>> glosario non vin o upload >> >> Pois a cousa discutirase, non se chegara a moito e non chegou ao >> glosario porque a verdade é que é preferible ter ese novo sistema >> rulando e despois discutir alí. >> >> Ata logo, >> Leandro Regueiro >> >> > _______________________________________________ > Proxecto mailing list > Proxecto@trasno.net > http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto > _______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto