Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-02-07 Thread Rafaella Braconi

Hi Ain,

Ain Vagula wrote:


Rafaella Braconi wrote:


Hi,

If I may add my 2 cents here, I would not encourage you to translate the
/ahelp/ strings otherwise in the help you will have a mixture of 
English and translated text and later, once you want to complete the 
translation of the OLH you will nedd to go though all these strings 
containing the /ahelp/ tags and complete the part which has not been 
translated


My suggestion would be to start the translation of the OLH 
prioritizing the components:


This is the way we approch the translation of the OLH when we need to 
start from scratch:


- Writer
- Calc
- Impress
- Draw
- Chart
- Math
- Shared
- Basic



I'd better move some parts of 'shared' to very first place, like 00, 
01, options, maybe something more. 


The idea of translating the Shared component at a later stage is that it 
may be very challanging to understand which strings are referring to 
which part of the product...


By starting with the major components, the advantage is that the 
translator would focus on a specific application and it can be quite 
useful especially when it comes to decide which term to use


Rafaella




ain

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-02-07 Thread Ain Vagula

Rafaella Braconi wrote:

Hi,

If I may add my 2 cents here, I would not encourage you to translate the
/ahelp/ strings otherwise in the help you will have a mixture of English 
and translated text and later, once you want to complete the translation 
of the OLH you will nedd to go though all these strings containing the 
/ahelp/ tags and complete the part which has not been translated


My suggestion would be to start the translation of the OLH prioritizing 
the components:


This is the way we approch the translation of the OLH when we need to 
start from scratch:


- Writer
- Calc
- Impress
- Draw
- Chart
- Math
- Shared
- Basic



I'd better move some parts of 'shared' to very first place, like 00, 01, 
options, maybe something more.


ain

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-02-07 Thread Rafaella Braconi

Hi,

If I may add my 2 cents here, I would not encourage you to translate the
/ahelp/ strings otherwise in the help you will have a mixture of English 
and translated text and later, once you want to complete the translation 
of the OLH you will nedd to go though all these strings containing the 
/ahelp/ tags and complete the part which has not been translated


My suggestion would be to start the translation of the OLH prioritizing 
the components:


This is the way we approch the translation of the OLH when we need to 
start from scratch:


- Writer
- Calc
- Impress
- Draw
- Chart
- Math
- Shared
- Basic

This kind of approach is usually welcome to the translators who may want 
to volunteer for a specific component they have the feeling to know 
better than another


Hope this helps,
Rafaella

Pavel Janík wrote:
This answwer does not mean anything. Clytie is asking for a way to  
prioritize her ressources. If the tooltips are in a separate file  and 
referenced in the help files with place holders then she can  have 
translators focus on that instead of on other parts. What are  the 
technical difficulties related to separating such contents ?
Regarding the context, there are plenty of ways to find context and  
the best one is very arguably to check a complex XML file. It is  
sufficient to check the interface for one.



It is very easy - just translate GSI lines matching /ahelp/ and use  
whatever you want to find context.


But it does not make sense. And if you have ever translated the OOo  
help, you know what I'm talking about ;-)


If we do, the next mail from you would be that another barrier is  
that some parts of the text are outside of the context.



Certainly not. Clytie's mails and Clytie's documentation regarding  
OOo's localization are the clearest and most comprehensive of all  
sent to this list.



Yes, and this is completely irrelevant to our current topic. Thanks  
Clytie, BTW - nice piece of work.


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-02-07 Thread Pavel Janík
This answwer does not mean anything. Clytie is asking for a way to  
prioritize her ressources. If the tooltips are in a separate file  
and referenced in the help files with place holders then she can  
have translators focus on that instead of on other parts. What are  
the technical difficulties related to separating such contents ?
Regarding the context, there are plenty of ways to find context and  
the best one is very arguably to check a complex XML file. It is  
sufficient to check the interface for one.


It is very easy - just translate GSI lines matching /ahelp/ and use  
whatever you want to find context.


But it does not make sense. And if you have ever translated the OOo  
help, you know what I'm talking about ;-)


If we do, the next mail from you would be that another barrier is  
that some parts of the text are outside of the context.


Certainly not. Clytie's mails and Clytie's documentation regarding  
OOo's localization are the clearest and most comprehensive of all  
sent to this list.


Yes, and this is completely irrelevant to our current topic. Thanks  
Clytie, BTW - nice piece of work.

--
Pavel Janík


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-02-07 Thread Jean-Christophe Helary


On 7 févr. 07, at 19:13, Pavel Janík wrote:


Hi,

If not, if, as you say, these are the  statements, and they  
are simply spread throughout the files, that means we can't  
prioritize in that way. One more barrier to deal with.


yes and no.

As extended tips are part of the regular help text as well, we  
can't separate them.


This answwer does not mean anything. Clytie is asking for a way to  
prioritize her ressources. If the tooltips are in a separate file and  
referenced in the help files with place holders then she can have  
translators focus on that instead of on other parts. What are the  
technical difficulties related to separating such contents ?


Regarding the context, there are plenty of ways to find context and  
the best one is very arguably to check a complex XML file. It is  
sufficient to check the interface for one.


If we do, the next mail from you would be that another barrier is  
that some parts of the text are outside of the context.


Certainly not. Clytie's mails and Clytie's documentation regarding  
OOo's localization are the clearest and most comprehensive of all  
sent to this list.


Jean-Christophe Helary
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-02-07 Thread Pavel Janík

Hi,

If not, if, as you say, these are the  statements, and they  
are simply spread throughout the files, that means we can't  
prioritize in that way. One more barrier to deal with.


yes and no.

As extended tips are part of the regular help text as well, we can't  
separate them.


If we do, the next mail from you would be that another barrier is  
that some parts of the text are outside of the context.

--
Pavel Janík


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-02-07 Thread Clytie Siddall

Sorry I couldn't answer this earlier.



In particular, I want to give priority to translating the tooltips.
Can you tell me which part of Help provides those?



Hm, I have written at least twice, that extended help tips are between
ahelp-tags. Ahelp tags reside in almost all files I think.
Regular tips are not in helpcontent at all.


Sorry, I didn't explain myself adequately. What I mean is:

Is there any way of classifying the types of Help string by file in  
helpcontents2, so I can prioritize what resources I do have?


I want to give priority to the tooltips which are not translated in  
the interface. Using our OpenOffice.org 2.1 in Vietnamese, all the  
tooltips I can see are still in English. Are they concentrated in any  
particular files?


If not, if, as you say, these are the  statements, and they  
are simply spread throughout the files, that means we can't  
prioritize in that way. One more barrier to deal with.


from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm  
Việt hóa phần mềm tự do)

http://groups-beta.google.com/group/vi-VN




PGP.sig
Description: This is a digitally signed message part


Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-01-26 Thread Ain Vagula

On 1/27/07, Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]> wrote:


On 24/01/2007, at 1:35 AM, Uwe Fischer wrote:
>
> Ain Vagula wrote:
>> On 1/20/07, Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>> Is there any public document which describes the functions of the
>>> strings in each Help file?
>>>
>> There is Help XML specification at
>> http://documentation.openoffice.org/files/documents/75/499/
>> XMLHelpSpec10.pdf
>
> please only use the current document that is liked at http://
> documentation.openoffice.org/online_help/index.html

Uwe, this is excellent information: I like the way it is presented.
But I still can't find which part of the translation files
(helpcontents2) does what?

In particular, I want to give priority to translating the tooltips.
Can you tell me which part of Help provides those?



Hm, I have written at least twice, that extended help tips are between
ahelp-tags. Ahelp tags reside in almost all files I think.
Regular tips are not in helpcontent at all.

ain

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-01-26 Thread Clytie Siddall


On 24/01/2007, at 1:35 AM, Uwe Fischer wrote:


Ain Vagula wrote:

On 1/20/07, Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Is there any public document which describes the functions of the
strings in each Help file?


There is Help XML specification at
http://documentation.openoffice.org/files/documents/75/499/ 
XMLHelpSpec10.pdf


please only use the current document that is liked at http:// 
documentation.openoffice.org/online_help/index.html


Uwe, this is excellent information: I like the way it is presented.  
But I still can't find which part of the translation files  
(helpcontents2) does what?


In particular, I want to give priority to translating the tooltips.  
Can you tell me which part of Help provides those?


I've been working on the Shared directory, because I thought that  
would maximize the probability of the translations being used, if  
they were used in different components of OpenOffice.org. But I  
really have no idea what is used where. :S


So thankyou for any help you can offer with this. :)

from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm  
Việt hóa phần mềm tự do)

http://groups-beta.google.com/group/vi-VN




PGP.sig
Description: This is a digitally signed message part


Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-01-23 Thread Uwe Fischer

Hi,

Ain Vagula wrote:

On 1/20/07, Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Is there any public document which describes the functions of the
strings in each Help file?



There is Help XML specification at
http://documentation.openoffice.org/files/documents/75/499/XMLHelpSpec10.pdf 


please only use the current document that is liked at 
http://documentation.openoffice.org/online_help/index.html



Uwe
--
  [EMAIL PROTECTED]  -  Technical Writer
  StarOffice - Sun Microsystems, Inc. - Hamburg, Germany
  http://www.sun.com/staroffice
  http://documentation.openoffice.org/
  http://documentation.openoffice.org/online_help/index.html
  http://blogs.sun.com/oootnt

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-01-21 Thread Jean-Christophe Helary


On 21 janv. 07, at 18:21, Pavel Janík wrote:

Is it really necessary to subscribe to and read so many mailing  
lists, in order to do a reasonable job as a translator?


You don't need to subscribe to the mailing list to be able to read  
it so your question doesn't make sense.


It is not her question that does not make sense, but the original  
answer: "subscribe there to get the info to your one and only question".



I feel that you have never worked in so large project like OOo is.


I don't want to talk for Clytie because she is big enough to do that  
herself, but your feeling is wrong.


Or maybe you mean "messy" by "large", in which case, you may be  
right. As I pointed out earlier today: plenty of redundant  
information all over the place, but to get _the_ tiny bit the one  
misses the suggestion is to subscribe to _yet_ another mailing list...


Jean-Christophe Helary


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-01-21 Thread Pavel Janík
Is it really necessary to subscribe to and read so many mailing  
lists, in order to do a reasonable job as a translator?


You don't need to subscribe to the mailing list to be able to read it  
so your question doesn't make sense.


To read lists, you can:

- use news
- use gmane
- use webmail archives

I feel that you have never worked in so large project like OOo is. It  
is normal to divide work by teams and let every team have their own  
mailing list devoted to the topic of their work. It is much better  
than having one mailing list for everything.

--
Pavel Janík
[EMAIL PROTECTED]



-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-01-20 Thread Clytie Siddall


On 21/01/2007, at 1:56 AM, G. Roderick Singleton wrote:


Your question might be better answered by the Help team. The list is
[EMAIL PROTECTED] which you can subscribe to  
from

http:documentation.openoffice.org pages.


This will be my 16th OpenOffice.org mailing list! And OpenOffice.org  
is not my only project. It is only one of 20 different projects.


Is it really necessary to subscribe to and read so many mailing  
lists, in order to do a reasonable job as a translator?


from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm  
Việt hóa phần mềm tự do)

http://groups-beta.google.com/group/vi-VN




PGP.sig
Description: This is a digitally signed message part


Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-01-20 Thread G. Roderick Singleton
On Sat, 2007-01-20 at 18:16 +1030, Clytie Siddall wrote:
> Hi everyone :)
> 
> Sinc there is so much of Help, it makes sense to concentrate  
> available effort on the parts your users need most.
> 
> In our case, the tooltips which appear over menu items, toolbar icons  
> and other GUI elements are probably the most important.
> 
> Which files in Help provide these tooltips?
> 
> Is there any public document which describes the functions of the  
> strings in each Help file?
> 

Your question might be better answered by the Help team. The list is
[EMAIL PROTECTED] which you can subscribe to from
http:documentation.openoffice.org pages.
-- 
G. Roderick Singleton <[EMAIL PROTECTED]>
OpenOffice.org


smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature


Re: [l10n-dev] Which part of Help does what?

2007-01-19 Thread Ain Vagula

On 1/20/07, Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Hi everyone :)

Sinc there is so much of Help, it makes sense to concentrate
available effort on the parts your users need most.

In our case, the tooltips which appear over menu items, toolbar icons
and other GUI elements are probably the most important.

Which files in Help provide these tooltips?



Almost all files. All text between ahelp-tags belongs to advanced
help. When 'visibility' is set to 'no', text is displayed only as
tooltip and not inside Help window.


Is there any public document which describes the functions of the
strings in each Help file?



There is Help XML specification at
http://documentation.openoffice.org/files/documents/75/499/XMLHelpSpec10.pdf

ain

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]