Re: [Hornlist] leadpipe

2006-11-13 Thread Jerryold99
 
In a message dated 11/12/2006 6:18:37 PM Central Standard Time,  
[EMAIL PROTECTED] writes:

The new  Paxman pipe will not fit a 1980 Model 20, otherwise I would order a 
Paxman  leadpipe.  The problem is that the mouthpiece receiver is so worn that 
 the mouthpiece extends too far into the leadpipe.  Is there a way to  repair 
this condition?

By the way Hans, in American English, you can  even smell the results of a 
bad leadpipe.

Luke  Zyla



Hi Luke,
 
Check to see where the venturi is relative to the 
end of the mpc.  That is more important than how 
far the mpc goes into the receiver.  If the mpc shank  
goes past the venturi, the shank can be replaced 
or otherwise enlarged by the Moose or other mpc 
magician.  Also, I think the receiver can be swaged 
back to the original size by a competent repair person.  
Maybe our repair folks can jump in on that one.
 
Are you sure that the Paxman folks can't make a 
replacement pipe for your horn?
 
Regards, Jerry in Kansas  City
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] Language, NHR

2006-11-13 Thread Simon Varnam

message: 18
date: Sun, 12 Nov 2006 23:02:08 -0500
from: martin bender [EMAIL PROTECTED]
subject: Re: [Hornlist] Language, NHR

N.H.R.

Not quibbling, but it's nit pick (as in picking small parasites or
lice [a.k.a. nits] from one's skin, also seen in simian grooming) and
ebonics as in the colour ebony, in relation to  the ridiculous
attempt to formally integrate, categorize and legitimize (as well as
win academic approval for) as a bona fide evolution of the english
language, the various slang terms used by African americans, into the
Queen's english.


A quibble:
if Queen and African deserve capitals, don't English and 
American too?


:-)

___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


RE: [Hornlist] language

2006-11-13 Thread Bill Gross
I'm surprised no one has mentioned the current fad in the US to refer to any
wind instrument as a horn.  It's mainly used with s*x*ph*n*s.   

-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of hans
Sent: Monday, November 13, 2006 12:57 AM
To: 'The Horn List'
Subject: RE: [Hornlist] language


[. . .]


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


RE: [Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Joe Scarpelli
All this tawk about language is getting me bawd. I'm goin down to the staw
and get me a soder.

Regards,
Joe 

-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf
Of Richard Smith
Sent: Sunday, November 12, 2006 9:59 PM
To: The Horn List
Subject: Re: [Hornlist] Language



 I hate to knit pick, but this one does not fall on the younger 
 generation. The people in this country who are really ruining the 
 language are sports announcers (yikes!!!), talking heads and 
 politicians (remember eubonics?). Young people are always messing with 
 the language. Some of it sticks and some doesn't.
 Sincerely,
 Wendell Rider


It's not just the sports announcers. Listen to the local broadcast news 
in any market. It's full of disjunct phrases, colloquialisms, 
redundancies, and dumbed down vocabulary and grammar. They use trendy 
mispronunciations (tore instead of tour and holloween instead of 
halloween come quickly to mind)  What's worse, I'm not sure the 
practitioners even know that they are doing anything wrong. They are 
probably have been taught to be broadcasters rather than writers and 
think they are just making language relevant.

Remember when Dizzy Dean got into trouble for  slud? Times have 
certainly changed.

Richard Smith
www.rgsmithmusic.com


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/joescarpelli%40earthlink.net


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


RE: [Hornlist] language

2006-11-13 Thread hans
A recent survey says that out of 12.000 FBI agents trained
in Arabic language not a single one could speak the language
as well as a native speaker. Out of 1400 agents trained in
foreign language profieciently, 900 spoke Spanish, but the
remaining 500 should cover the whole world ? But these were
special trained people. So no wonder about misunderstandings
abundant. And these kind of professionals would represent
the whole people improportionally anyway  How about
the rest of the population ?

How about the hornlist ? Who can write letters, quality
letters (admitted with syntax mistakes occasionally - like
myself), in one foreign language, who can write it in two
foreign languages, who can write  speak two or more
languages besides his or her mother language (or father
language - depending on the point-of-view) fluently, who can
even read languages in different script (greek e.g. or
Russian or chinese or japanese or thai or Sanskrit or else)
or very old scripts  handwritings. Or who can just
communicate in more languages than the mothers or fathers
language ? Even communicating helps a lot for the
understanding each other  for world friendship  peace.

Would be very interesting to know about, as it widens ones
horizon.

= 

-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On
Behalf Of Bill Gross
Sent: Monday, November 13, 2006 2:00 PM
To: 'The Horn List'
Subject: RE: [Hornlist] language

I'm surprised no one has mentioned the current fad in the US
to refer to any
wind instrument as a horn.  It's mainly used with
s*x*ph*n*s.   

-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED]
On Behalf Of hans
Sent: Monday, November 13, 2006 12:57 AM
To: 'The Horn List'
Subject: RE: [Hornlist] language


[. . .]


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/hans%40pizka.
de

___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


RE: [Hornlist] Keep your Hans to yourselves

2006-11-13 Thread hans
Frage:
Wenn Montag Diensttag ist und Dienstag Freitag, was ist dann
Mittwoch ?
Ich weiss, dass Sie die deutsche Sprache gut verstehen !


==

-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On
Behalf Of [EMAIL PROTECTED]
Sent: Monday, November 13, 2006 8:24 AM
To: horn@music.memphis.edu
Subject: [Hornlist] Keep your Hans to yourselves

William B worte

No one has been rude enough to correct Hans sometime
fractured Engish to my knowledge. Hans should return this
favor and keep his foolish corrections to himself. 

***
Nonsense.   I have corrected him many times, most
notably when he asserted that the mouthpiece
meets the lips at a right ankle.   This is, off course,
a ludicrous mistake, since many players keep their
horns on the right leg.   Therefore the left ankle is
the right ankle, not the right ankle.

Gotta go,
Cabbage
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/hans%40pizka.
de

___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


RE: [Hornlist] language

2006-11-13 Thread Bill Gross
At one time I was some what conversant in Spanish, both written and spoken.
Due to lack of practice I can only claim limited knowledge of my native
language, English.

-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of hans
Sent: Monday, November 13, 2006 8:01 AM
To: 'The Horn List'
Subject: RE: [Hornlist] language
[. . .]

Would be very interesting to know about, as it widens ones
horizon.

= 
 [. . .]


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


RE: [Hornlist] Language, NHR

2006-11-13 Thread Steve Freides
Martin Bender wrote:
 
 N.H.R.
 
 Not quibbling, but it's nit pick (as in picking small 
 parasites or lice [a.k.a. nits] from one's skin, also seen in 
 simian grooming) and ebonics as in the colour ebony, in 
 relation to  the ridiculous attempt to formally integrate, 
 categorize and legitimize (as well as win academic approval 
 for) as a bona fide evolution of the english language, the 
 various slang terms used by African americans, into the 
 Queen's english.
 
 Best regards,
 Martin Bender

Quibble all you like. :)  I looked it up, and it has become a single word,
at least according to the two dictionaries I looked at online.  Nit is
also listed separately, and I'm reasonably sure using it as two words would
be considered acceptable usage (which I prefer to spell as useage but
that's just me).

If you Google nit pick, Google will suggest that you've made a mistake and
bring up listings for nitpick instead, so perhaps the two-word version is
no longer much in use; I don't really know. (I could have used a dash
instead of a semi-colon - or a semicolon - there but I prefer the latter.)

Ah, Inglisch!

-S-

___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] language

2006-11-13 Thread Tom Spillman

Hans wrote:


A recent survey says that out of 12.000 FBI agents trained
in Arabic language not a single one could speak the language
as well as a native speaker. Out of 1400 agents trained in
foreign language profieciently, 900 spoke Spanish, but the
remaining 500 should cover the whole world ? But these were
special trained people. So no wonder about misunderstandings
abundant. And these kind of professionals would represent
the whole people improportionally anyway  How about
the rest of the population ?

How about the hornlist ? Who can write letters, quality
letters (admitted with syntax mistakes occasionally - like
myself), in one foreign language, who can write it in two
foreign languages, who can write  speak two or more
languages besides his or her mother language (or father
language - depending on the point-of-view) fluently, who can
even read languages in different script (greek e.g. or
Russian or chinese or japanese or thai or Sanskrit or else)
or very old scripts  handwritings. Or who can just
communicate in more languages than the mothers or fathers
language ? Even communicating helps a lot for the
understanding each other  for world friendship  peace.

Would be very interesting to know about, as it widens ones
horizon.

 


Hans,

I was luckily enough to live in The Netherlands for almost five years 
while I was working for my company as a Systems Engineering Manager for 
a Dutch client.  We lived in Schevenigen on the North Sea, which is a 
popular destination for a horde of German tourists each summer.  We had 
the opportunity to visit much of Western Europe while we were there, and 
we regularly listened to European radio and watched European TV, both in 
English (BBC and ITV) and a number of other languages (Dutch, French and 
German, primarily, although the Dutch regularly broadcast movies in 
their original language).


As a result to all of that exposure, plus the conviction that if I visit 
another country I shouldn't necessarily expect them to be able to speak 
my language, I picked up what I call survival language skills in a 
number of languages.  I can survive in French (although I am hampered by 
the fact that my French instructor at the University of Missouri had 
never HAD to speak French to survive, so I still have remnants of his 
appalling French accent),  Italian  (largely self taught through the 
tapes and CDs that are readily available now), Spanish (due largely to 
the ready availability of language exposure here from all of our illegal 
immigrants), and Dutch.  At one time (almost twenty years since I was 
last there!) I was fairly fluent in Dutch, but lack of exposure and 
daily usage has caused me to lose most of my ability.


My survival level skills include:  being able to order a meal, ask 
directions, carry on SIMPLE conversations and the like.  I will usually 
do a short review before we leave home.   I will usually ask if they 
speak English, in their language first, rather than impose my poor 
skills on them.I will only tr their language only if they claim not 
to understand mine.  Of course, several times found in Paris, I found 
that if I attempted to speak French, they would often switch to English 
rather than listen to my appalling French accent!  I found, 
interestingly enough, that I could get by in Germany speaking Dutch.  I 
have the impression that they're rather like Spanish and Portuguese: 
similar, but certainly not the same.  Often, the sound is closer than 
the spelling, e.g., in German Guten Abend and in Dutch Goeden 
avond.  I have never been misunderstood in Germany if I wish someone 
Goeden avond!  As is often the case I can understand a language better 
than I can speak it.  I can remember many days when I was first learning 
Dutch when I would be talking to a Dutch manager in English and he 
talked to me in Dutch and we understood each other.  We both had the 
same problem, apparently.


I also like to cook and I found that with my survival level skills and 
a good dictionary, I can usually read cookbooks in that language, e.g., 
one I'm reading now is Wiener Süßspeisen by Eduard Meyer.


Most Americans, me included, have little ability in languages other than 
English.  I attribute it to several factors, but I think the most 
important is our relative isolation be geography from the rest of the 
world. 

I suppose, I could always use the standard American approach to 
communication:  if we speak slowly enough and loudly enough, anyone 
should be able to understand us!!


Regards...

Tom (who is starting his third year back as a horn player after a fifty 
year layoff and who was told by his horn teacher that he was beginning 
to play again at an age when most have retired!) 


--

Thomas M. Spillman, Jr.
Asst. Professor (retired)
Information Technology
MBA Program
School of Management
St. Edward's University
Austin, TX

___

Re: [Hornlist] Keep your Hans to yourselves

2006-11-13 Thread David Goldberg

[EMAIL PROTECTED] wrote:


Nonsense.   I have corrected him many times, most
notably when he asserted that the mouthpiece
meets the lips at a right ankle.   This is, off course,
a ludicrous mistake, since many players keep their
horns on the right leg.   Therefore the left ankle is
the right ankle, not the right ankle.
 



This is indeed off course.  Stay away from those low joints.


   {  David Goldberg:  [EMAIL PROTECTED]  }
  { Math Dept, Washtenaw Community College }
{ Ann Arbor Michigan }





___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] language

2006-11-13 Thread Tom Spillman
In re-reading what I just posted, I found also that my proof reading 
abilities are about as bad as my writing abilities!


Please excuse the wide variety of spelling and grammatical errors!

Regards...

Tom

___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


RE: [Hornlist] language

2006-11-13 Thread hans
Hello Tom, 
Nice letter, nice area where you live, a bit exposed to
storms, but quite close to El Alamo  River Walk with nice
steak houses at reasonable prices.

I learned Hochdeutsch from my mother  clear Austrian
colored (vocables) German from my grandma  my father  in
school, but learned Latin, Greek (classical)  English in
school, but acquired Italian when working in Venice, Torino,
Genova, Naples, Catania many, many times, basic Japanese 
some Thai by myself, but can also communicate in Castellano
 Portuguese (Carioca) (was a marriage related issue) 
French  can read German handwritings back until 1500 or so,
but I am totally lost with the Slavic languages. Reading:
Greek, Cyrillic (slow, very slow, rather decipher), Thai 
some chinese characters. That is plenty enough for the
moment, but might expect something new in the future
perhaps. Ooops, I forgot that I can read trebble, alto - 
bass clef plus transposition in any key - fluently.





Hans,

I was luckily enough to live in The Netherlands for almost
five years while I was working for my company as a Systems
Engineering Manager for a Dutch client.  We lived in
Schevenigen on the North Sea, which is a popular destination
for a horde of German tourists each summer.  We had the
opportunity to visit much of Western Europe while we were
there, and we regularly listened to European radio and
watched European TV, both in English (BBC and ITV) and a
number of other languages (Dutch, French and German,
primarily, although the Dutch regularly broadcast movies in
their original language).

As a result to all of that exposure, plus the conviction
that if I visit another country I shouldn't necessarily
expect them to be able to speak my language, I picked up
what I call survival language skills in a number of
languages.  I can survive in French (although I am hampered
by the fact that my French instructor at the University of
Missouri had never HAD to speak French to survive, so I
still have remnants of his appalling French accent),
Italian  (largely self taught through the tapes and CDs that
are readily available now), Spanish (due largely to the
ready availability of language exposure here from all of our
illegal immigrants), and Dutch.  At one time (almost twenty
years since I was last there!) I was fairly fluent in Dutch,
but lack of exposure and daily usage has caused me to lose
most of my ability.

My survival level skills include:  being able to order a
meal, ask directions, carry on SIMPLE conversations and the
like.  I will usually 
do a short review before we leave home.   I will usually ask
if they 
speak English, in their language first, rather than impose
my poor 
skills on them.I will only tr their language only if
they claim not 
to understand mine.  Of course, several times found in
Paris, I found that if I attempted to speak French, they
would often switch to English rather than listen to my
appalling French accent!  I found, interestingly enough,
that I could get by in Germany speaking Dutch.  I have the
impression that they're rather like Spanish and Portuguese: 
similar, but certainly not the same.  Often, the sound is
closer than the spelling, e.g., in German Guten Abend and
in Dutch Goeden avond.  I have never been misunderstood in
Germany if I wish someone Goeden avond!  As is often the
case I can understand a language better than I can speak it.
I can remember many days when I was first learning Dutch
when I would be talking to a Dutch manager in English and he
talked to me in Dutch and we understood each other.  We both
had the same problem, apparently.

I also like to cook and I found that with my survival
level skills and a good dictionary, I can usually read
cookbooks in that language, e.g., one I'm reading now is
Wiener Süßspeisen by Eduard Meyer.

Most Americans, me included, have little ability in
languages other than English.  I attribute it to several
factors, but I think the most important is our relative
isolation be geography from the rest of the world. 

I suppose, I could always use the standard American approach
to
communication:  if we speak slowly enough and loudly enough,
anyone should be able to understand us!!

Regards...

Tom (who is starting his third year back as a horn player
after a fifty year layoff and who was told by his horn
teacher that he was beginning to play again at an age when
most have retired!) 

-- 

Thomas M. Spillman, Jr.
Asst. Professor (retired)
Information Technology
MBA Program
School of Management
St. Edward's University
Austin, TX

___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/hans%40pizka.
de

___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] language

2006-11-13 Thread Tom Spillman

Hans,

What a nice reply!  Luckily, I have spent most my life in stormy areas, 
including a 3,000 mile trip my wife and I took with a British friend in 
a 33' sailboat from Hull in Yorkshire to Lanzarote in the Canaries.   
When we crossed the Bay of Biscay, we ran into a bit of rough weather 
which caused us to heave-to for an hour or so to get away from the 
pounding.  We later found out we had gone through the weakened latter 
part of a hurricane.  OTOH, it was quite pleasant after we left Lisbon 
on the way to the Canaries.


I have heard Dutch described as Plattdeutsch.  I imagine that you can 
tell me if that is correct or not.  FWIW, I have been amazed by how 
close Frisian is to English.  Like you, the Slavic languages and Greek 
are incomprehensible to me.  I can slowly decipher the Greek words into 
Latin type from my scientific courses at University but that doesn't 
help me a lot.  I had Latin as part of my instruction, before I went off 
to the first of my various universities.  I didn't appreciate how much 
it would come in handy while I was studying it.  I wish I had worked 
harder to understand it.  About all I can remember is Gallia est divisa 
in partes tres (sp?).


While I was in the Navy during the Korean War I spent some time in Japan 
and learned a little Japanese.  For me, the kana scripts (katakana and 
Hiragana) are fairly easy to learn, but Kanji is quite difficult for 
me.  At one time I knew perhaps 3,000 characters.  However, considering 
5,000, or so, is needed to read an average newspaper and most third 
graders know more, I haven't accomplished much.


Considering my interest in food, I have a book you MIGHT be interested 
in.  I have found it very handy when I go to Chinese restaurants:


   The Eater's Guide to Chinese Characters
   by James D. McCawley
   University of Chicago Press, Chicago and London
   1984

It is primarily concerned with reading and understanding menus and I 
have enjoyed it thoroughly.  It is still available here, but I imagine 
you can find a copy at Foyles in London, or any of a number of other 
sources if you're interested.  See:


   *http://tinyurl.com/yfy6ts

*Regards...

Tom*
*

hans wrote:

Hello Tom, 
Nice letter, nice area where you live, a bit exposed to

storms, but quite close to El Alamo  River Walk with nice
steak houses at reasonable prices.

I learned Hochdeutsch from my mother  clear Austrian
colored (vocables) German from my grandma  my father  in
school, but learned Latin, Greek (classical)  English in
school, but acquired Italian when working in Venice, Torino,
Genova, Naples, Catania many, many times, basic Japanese 
some Thai by myself, but can also communicate in Castellano
 Portuguese (Carioca) (was a marriage related issue) 
French  can read German handwritings back until 1500 or so,
but I am totally lost with the Slavic languages. Reading:
Greek, Cyrillic (slow, very slow, rather decipher), Thai 
some chinese characters. That is plenty enough for the
moment, but might expect something new in the future
perhaps. Ooops, I forgot that I can read trebble, alto - 
bass clef plus transposition in any key - fluently.




 



___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] language

2006-11-13 Thread Tom Spillman
I do remember quarum unum incolunt Belgae, qui fortissimi sunt which 
is, of course, the continuation of what I wrote.  I don't remember your 
second quotation (too many years since those days?).  

A number of languages are complaining about the poco a poco changes 
and increased  use of Anglicisms.  The French, in particular, have been 
trying to purge their language for years, with only minimal success.  
Le drugstore and le weekend  seem to be firmly established.  The 
Japanese have them as well, but often use only the first half of an 
English word.


We found when we were in The Netherlands that they used computer manuals 
in English, typically from IBM, rather than having Dutch equivalents.  
The Dutch also have imported a number of Foreign words directly into 
their language, particularly French words.  They may or may not change 
to spelling so it looks Dutch, but again when you hear it you will know 
where it came from, e.g., cadeautje (little gift) for cadeaux or 
krant for courant.


I must admit, and it certainly makes it easier for me, English seems to 
be the new lingua franca of the world.  Everywhere I've been, there 
are usually English translations readily available, even in Greece. 

I think it is at least partially because we do so very poorly in other 
languages, unlike the Dutch.  Most of the younger generation speaks at 
least three other languages besides Dutch before going on to 
University.  I asked a Dutch friend about this and he said it was 
because they had a small country and who would want to learn Dutch?  It 
makes the language difficult to learn.  When we were there, whenever 
they heard my strong American accent they would IMMEDIATELY switch to 
English.


Regards...

Tom


hans wrote:


Quarum unum incolunt Belgae, qui fortissimi sunt .. Or
do you remember Andra moi eneppe muso polytropon hos mala
polla .. - do you remember. Yes, Plattdeutsch is very
similar to Dutch. We learned Althochdeutsch 
Mittelhochdeutsch, both very similar to Dutch, but they are
the ancestor languages of Hochdeutsch, which is disappearing
poco a poco by the bad influence of the many unnecessary
Anglism, while the very useful technical English is not
understood anyway.




 




___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


[Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Wendell Rider


On Nov 13, 2006, at 10:01 AM, [EMAIL PROTECTED] wrote:


message: 4
date: Mon, 13 Nov 2006 07:00:09 -0600
from: Bill Gross [EMAIL PROTECTED]
subject: RE: [Hornlist] language

I'm surprised no one has mentioned the current fad in the US to  
refer to any

wind instrument as a horn.  It's mainly used with s*x*ph*n*s.


Just because things are so quiet around here while I wait for my  
books to arrive (the 21st!), I am going to stir up a little more  
trouble. OK, I got several letters about knit picking but according  
to the Oxford American Dictionary, cleverly tucked away in Dashboard  
on my Mac, nitpick is one word. Fine.
As far as the current fad in the US thing goes, it is not a current  
fad. That's been the common usage for my whole lifetime, which of  
course covers much of antiquity. This topic has come and gone here  
many times but always deserves a fresh look, as they say in  
politics these days.  Entertainingly enough, the attempt to bring  
common international usage to the name of our instrument will never  
work in this country. It's just one of those words, and I choose to  
be amused by the vain attempts to educate our population rather  
than be discouraged. After all, French Horn is in the Oxford American  
Dictionary too.
When I played the trumpet in 3rd grade, my mother would say, where's  
your horn? as I ran off to school. Well meaning relatives would  
smile and say how's the little horn player? and play your horn for  
us at family reunions. These were normal middle class, well educated  
people. You know the type.
In high school my very cool band director would say grab your axe  
and head for the tower. I never got the exact reference for that but  
it must be a movie. Axe was way cool. Very bohemian. In those days I  
was playing horn but I liked to toot a few on trumpet in the pep  
band. Where's your axe, man? my mother would say as I stumbled out  
the door.
I was there in Indiana in 1972 when the horn society decided to  
officially announce to the world- well, mostly to the US- that the  
French Horn would from then on be known as the Horn. Much ado about  
something. I thought the whole thing was very well presented and I  
was impressed by all the pomp and circumstance. My new society was  
really going out and doing something! Still, there was that little  
voice in my ear saying, this will never catch on. It seemed to me  
that it would be harder to adopt a name that was less descriptive  
than one that was more unique. I resisted the temptation to engage  
well-meaning Horn Society mucky-mucks in conversations where I might  
just accidently drop the F bomb.
The next years were spent doing my part to educate the American  
public on our decision. Most people seemed to find the the topic  
interesting when it came up, but somehow I didn't think they would  
really change their ways. After all, autos have horns, cows have  
horns, bikes have horns, Cost Plus has very cool old horns and do I  
dare say that the Devil Himself has horns too? Probably the biggest  
thing that went on in my subconscious was the fact that one of my  
favorite movies, featuring my favorite comedian, was The Horn Blows  
at Midnight. I have to admit, I was never converted myself, so how  
could I carry the word out to the rest of the world? I tried, though.
Thirty-four years later. Here we are. OK, I wrote a book and put the  
Horn thing on the front. Yes, I did. But my book is an  
international book. And yes, I want to be accepted in the horn  
society- it's good for sales. People still come up and say Oh, I  
just love the French Horn or Horn? What kind of horn?  Recently,  
at my 40th high school reunion, someone asked, Aren't you the guy  
who played the horn? Yes, I said, waiting for the other shoe to  
drop. What kind of horn was that again? Alright, I admit it. I gave  
up giving my 5 minute speech about the horn thing a long time ago.
After all, I'm just a human being, not a god. If I was God, I would  
fix this mess. Or would I? Maybe that's it. I'm also an American, and  
whatever cultural heritage we do have, I am infected with it. But I  
do hate nitpicking.

Sincerely,
Wendell Rider
For information about my book, Real World Horn Playing, the Summer  
Seminar and Internet Horn Lessons go to my website: www.wendellworld.com





___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


[Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Wendell Rider


On Nov 13, 2006, at 10:01 AM, [EMAIL PROTECTED] wrote:

It's not just the sports announcers. Listen to the local broadcast  
news

in any market. It's full of disjunct phrases, colloquialisms,
redundancies, and dumbed down vocabulary and grammar. They use trendy
mispronunciations (tore instead of tour and holloween instead of
halloween come quickly to mind)  What's worse, I'm not sure the
practitioners even know that they are doing anything wrong. They are
probably have been taught to be broadcasters rather than writers and
think they are just making language relevant.

Remember when Dizzy Dean got into trouble for  slud? Times have
certainly changed.

Richard Smith
www.rgsmithmusic.com


Right you are, Richard.
I guess I was just too embarrassed to say that I live in a culture  
that is dumbing down at an alarming rate. It is depressing. I guess I  
was just giving credit where it was due- many years ago.
Devo was right. Ray Bradbury was right. If it was creative and cool,  
I would be down with it, but sheer laziness and ignorance just  
doesn't cut it .

Keep the faith.
Sincerely,
Wendell Rider
For information about my book, Real World Horn Playing, the Summer  
Seminar and Internet Horn Lessons go to my website: www.wendellworld.com





___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


RE: [Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Bill Gross
Dizzy Dean?  Any takers on the number of folks on this list, US alone, who
remember that name?

There was a well known band director in what was the old Southwest
Conference who on more than one occasion at rehearsal was heard to murmur,
think, thank, thunk. . . stink, stank, stunk.

Then again, if you haven't heard what the folks in Oz have done to the
Queens's English you really should.  Those folks really know how to have fun
with language. 

-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of
Wendell Rider
Sent: Monday, November 13, 2006 1:38 PM
To: horn@music.memphis.edu
Subject: [Hornlist] Language

[. . .]


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


[Hornlist] 'Hans' rebuttal

2006-11-13 Thread wab4cor
Sorry Hans, your ironic rebuttal contained many errors and proves my point.  
This was a copy editor nightmare.  The next day post was much more lucid and 
erudite. When you take time to compose an intelligent post, you are interesting 
writer.  The posts composed in anger or speed are not so well done.
  See. Sehend.  Both words in each language have multiple use.  Perception, 
'Did you see a difference in the leadpipe sound.', is a correct use of see.  It 
may be incongruient in German but correct in English.  There are  30+ listed 
uses of see in Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary.   I won't be 
'schwer fallen' and  list all of them.
  Most Americans aren't multilingual as you have noted.  There is no national 
educational system to oversee this apalling over sight.  Schools are 
administrated at the local level so any correction to this problem will 
probably never be addressed.
Sayanara. 

William Botte 


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Tom Spillman

Bill Gross wrote:


Dizzy Dean?  Any takers on the number of folks on this list, US alone, who
remember that name?
 

Here's one!  I remember when he and his brother pitched for the old St. 
Louis Cardinals, before he became an announcer.


It's probably because my father was a big fan of his.  They were both 
big boned, raw country kids who had moved to the big city  during the 
depression.  My father also became friends with Enos Slaughter and he 
was a frequent visitor to our house when I was a teenager.


Regards...

Tom


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


RE: [Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Bill Gross
Next question, what was his bother's name?  

-Original Message-
[. . .]

Here's one!  I remember when he and his brother pitched for the old St. 
Louis Cardinals, before he became an announcer.


[. . .]


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


[Hornlist] Mouthpiece search

2006-11-13 Thread Heather Pettit-Johnson
David Johnson of the American Horn Quartet is searching for an old model (circa 
1970-80) Giardinelli S15 mouthpiece (cup only). If you have one wasting away in 
a drawer, shoe box, etc., etc..could you please contact me privately so we 
can begin negotiations?
   
  Thanks in advance and sorry about the double post.
   
  Heather Pettit-Johnson
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Tom Spillman

Bill Gross wrote:

Next question, what was his bother's name?  
 


Paul.  They were Dizzy and Daffy.

I was a big fan of the Cardinals when I was growing up in St. Louis in 
the 1930's and 1940's.  I was a member of the knothole gang  which 
gave kids free admission to games, so I could, conceivably, go see a 
major league game for less than a dollar:  $0.20 cents for round trip 
street car fare and perhaps a hot dog and a small drink and a box of 
Cracker Jack.


Regards...

Tom



___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


RE: [Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Bill Gross
I met the brothers when I was a Cub Scout in Dallas.  They moved here after
retiring and came to one of our meetings.  

-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Tom
Spillman
Sent: Monday, November 13, 2006 2:25 PM
To: The Horn List
Subject: Re: [Hornlist] Language

Bill Gross wrote:

Next question, what was his bother's name?  
  

Paul.  They were Dizzy and Daffy.

I was a big fan of the Cardinals when I was growing up in St. Louis in 
the 1930's and 1940's.  I was a member of the knothole gang  which 
gave kids free admission to games, so I could, conceivably, go see a 
major league game for less than a dollar:  $0.20 cents for round trip 
street car fare and perhaps a hot dog and a small drink and a box of 
Cracker Jack.

Regards...

Tom



___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/bgross%40airmail.net


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Paul Mansur


On Nov 13, 2006, at 3:08 PM, Bill Gross wrote:


Next question, what was his bother's name?

-Original Message-
[. . .]

Here's one!  I remember when he and his brother pitched for the old  
St.

Louis Cardinals, before he became an announcer.


Well, let's see;  the brother was Paul Dean, better known as Daffy  
Dean.   Diz and Daf!


Old whatziz name,  Paul Mansur
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


[Hornlist] RE: Hornlist Language

2006-11-13 Thread Megan Ashlock
Having spent a full scholastic year abroad, I am fully fluent (yes, even 
near-native) in French.  Upon completion of my B.A. in French, I was fortunate 
enough to spend two years in an M.A. program in the French department of 
Indiana University.  There, part of my formation included studying 4 other 
languages, leaving me proficient in Spanish, able to survive in Italian and 
German, and barely capable of deciphering the dead language of Latin.  That 
said, I am now a high school English teacher (who plays the horn for fun only 
with a colleague) with a broad linguistic and historical background that I am 
able to pass onto my students, whether or not they want it.  

Knowing that, for those who are interested in language, there is a fabulous 
book written by Jean Aitchison that poses an age old question: Language Change: 
Progress or Decay?  Since this seems to be the root of much of what is being 
discussed in terms of language here, I highly recommend that those of you 
intellectuals who care to be stimulated by a linguistic version of Which came 
first, the chicken or the egg?.  

On a side note, the discussion regarding Ebonics was a little off, in terms of 
its linguistic nature.  The passing of the law recognized, and tried to 
legitimatize, a dialect of English.  Ebonics is now recognized among 
sociolinguistics and others as AAVE, or African American Vernacular English.  
Whether or not mainstream, primarily Western Europeans like it, AAVE is a 
legitimate dialect, with definite syntactic patterns that repeat throughout its 
use.  The question, as always, is whether or not to accept it as a norm.  Since 
Standard American English is a standard that no one ever truly reaches, it is 
understandable that some would choose to search for another, more reachable 
standard.  Having said that, it is my job as an English teacher to recognize 
the laziness of my students, the desire to do only that which is easy, and 
urge them to stretch themselves.  I try to do this every day, and in the 
process, I like to think that I better my usage, as well.  

For those really looking for a trip when it comes to change in language, be 
sure to read up on the New Zealand's recent decision to allow so called 
text-speak as admissible in its exams.  I have included the link below.  

http://www.cnn.com/2006/WORLD/asiapcf/11/11/nz.text.ap/index.html

Thank you so kindly for allowing an amateur to throw her two cents in.  Happy 
playing and studying to all!

Kind regards, 
Megan

 
-
Check out the all-new Yahoo! Mail beta - Fire up a more powerful email and get 
things done faster.
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Richard Smith

Bill Gross wrote:
Next question, what was his bother's name?  

  


Paul. Dizzy and Daffy. (And their French cousin Goufee) :)

Richard Smith

___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Richard Smith



Paul.  They were Dizzy and Daffy.

I was a big fan of the Cardinals when I was growing up in St. Louis in 
the 1930's and 1940's.  I was a member of the knothole gang  which 
gave kids free admission to games, so I could, conceivably, go see a 
major league game for less than a dollar:  $0.20 cents for round trip 
street car fare and perhaps a hot dog and a small drink and a box of 
Cracker Jack.



Sorry. I should have read the rest of the mail before answering. My 
father had an offer from that team. He didn't think he was good enough 
so he turned them down to go to school (University of Oklahoma). When he 
was 50, he could still pitch better than any high school kid I played 
against.


Richard Smith


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


[Hornlist] The Siegfried horn call

2006-11-13 Thread YATESLAWRENCE
errrmm I hesitate to post this, but if life is hard, maybe you might like  to 
look at this little masterpiece of a performance of  our favourite  piece of 
Wagner
 
_http://www.youtube.com/watch?v=WIAPf8BQhjQ_ 
(http://www.youtube.com/watch?v=WIAPf8BQhjQ) 
 
And here there's another facet of our hero's talents.
 
_http://www.youtube.com/watch?v=GTi9-0WHlnQNR_ 
(http://www.youtube.com/watch?v=GTi9-0WHlnQNR) 
 
There are others - I'll leave it to you to find them
 
Yours with apologies,
 
Lawrence
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] Language - Now TOTALLY NHR, must be a slow news day

2006-11-13 Thread BrassArtsUnlim
In a message dated 11/13/2006 3:32:50 PM Eastern Standard Time, 
[EMAIL PROTECTED] writes:
I met the brothers when I was a Cub Scout in Dallas.  They moved here after
retiring and came to one of our meetings.  
---
Good thing you didn't tell them you were a scout for the Cubs.  There has 
always been some pretty bad blood between the Cubs and the Cards.

Dave Weiner
Brass Arts Unlimited
Cubs Fan - ha! bet that starts a big fight over something completely, utterly 
non-related to horn.
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] 'Hans' rebuttal

2006-11-13 Thread milton kicklighter
What What is all this stuff about proper english.  Hmmm,  I wonder 
how some of yous proper english guys play the horn.


Milton
Milton Kicklighter
4th horn Buffalo Phil

[EMAIL PROTECTED] wrote:


Sorry Hans, your ironic rebuttal contained many errors and proves my point.  
This was a copy editor nightmare.  The next day post was much more lucid and 
erudite. When you take time to compose an intelligent post, you are interesting 
writer.  The posts composed in anger or speed are not so well done.
 See. Sehend.  Both words in each language have multiple use.  Perception, 'Did 
you see a difference in the leadpipe sound.', is a correct use of see.  It may 
be incongruient in German but correct in English.  There are  30+ listed uses 
of see in Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary.   I won't be 'schwer 
fallen' and  list all of them.
 Most Americans aren't multilingual as you have noted.  There is no national 
educational system to oversee this apalling over sight.  Schools are 
administrated at the local level so any correction to this problem will 
probably never be addressed.
Sayanara. 

William Botte 



___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/milton%40sitez.com



 


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] language

2006-11-13 Thread Dan McCartney

Almost no Americans will recognize Hans' second quotation, because schools
and colleges don't have students read the Odyssey any more even in ENGLISH,
let alone the original Greek.  We have raised ignorance to astonishing
levels.

On 11/13/06, Tom Spillman [EMAIL PROTECTED] wrote:


I do remember quarum unum incolunt Belgae, qui fortissimi sunt which
is, of course, the continuation of what I wrote.  I don't remember your
second quotation (too many years since those days?).


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


[Hornlist] Playing question

2006-11-13 Thread MARKSUERON
It is easy enough to pick up the orchestra pitch when you make an entrance  
in a piece. Does anyone have suggestions on honing in on a pitch when it  comes 
at the very beginning of the piece when there is no reference.  Play,  listen 
and adjust?  How can all players come  closest to getting  it right the first 
time?
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] Playing question

2006-11-13 Thread Mathew James

Give birth to it in your mind, we all know where 440, or 442 for those
across the pond. :D we just tuned to it.  So there is your foundation, the
violins such should, in theory be close, Put all those years of musicianship
training to good use.
Mathew James
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


[Hornlist] How to value a horn I'm donating to a school

2006-11-13 Thread Steve Freides
I'd like guidance as to how to value a horn I'm donating to my son's school.
My son switched to a much better horn but his old one is still much better
than the others at his middle school, and we have decided to donate it to
the middle school rather than sell it.  Suffice it to say we think his
middle school has an excellent music program and we wish to support it; we
would have no trouble selling the horn used.

The horn is a Yamaha 567 that's a few years old and has normal wear - a few
scratches, one or two small dents but no major ones, and is 100%
mechanically sound.  The case will be included, and a mouthpiece as well
although not the one that came with the horn as my son uses that one still.
My guess is that an 'optimistic' used sale price is what people normally do
in this situation.  I guess I'm looking for suggestions as either a
percentage of the list price or a percentage of what the big mail-order
places sell for.

Thanks in advance, private replies or on-list are both fine for this.

-S-

___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


[Hornlist] Re: Horn Digest, Vol 47, Issue 12

2006-11-13 Thread Simon Varnam
I'm surprised no one has mentioned the current fad in the US to refer 
to any

wind instrument as a horn.  It's mainly used with s*x*ph*n*s.

We're tired of that topic: we've already had sacks of horn jokes!

Hans wrote:

Would be very interesting to know about, as it widens ones
horizon.

Are you seriously requesting information or is this purely rhetorical?



Frage:
Wenn Montag Diensttag ist und Dienstag Freitag, was ist dann
Mittwoch ?
Ich weiss, dass Sie die deutsche Sprache gut verstehen !

OK I'll be trolled.
If it's still a 7-day week I guess it's still Wednesday.



message: 9
date: Mon, 13 Nov 2006 09:44:52 -0500
from: Steve Freides [EMAIL PROTECTED]
subject: RE: [Hornlist] Language, NHR

If you Google nit pick, Google will suggest .
Maybe you should ask Google about for the ultimate decision on what 
horn to buy next too.




message: 10
date: Mon, 13 Nov 2006 10:00:55 -0600
from: Tom Spillman [EMAIL PROTECTED]
subject: Re: [Hornlist] language

 although the Dutch regularly broadcast movies in their original 
language).
They often do this here in Japan too, and some channels give you the 
choice.
Can be fun listening to French with Japanese subtitles! It's so 
satisfying when one of those never-applied high school French words 
reach the brain from the ear and correspond to something arriving from 
the eye.



 the standard American approach to
communication:  if we speak slowly enough and loudly enough, anyone
should be able to understand us!!
You don't have a monopoly there. I must admit that an aunt and uncle of 
mine (both British) who worked in the Middle East lived by the same 
philosophy. :-(


simple simon


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] Language

2006-11-13 Thread Wendell L Exline
Yes, I remember Dizzy and his brother, Daffy Dean very well with the St.
Louis Cardinals, and later when Dizzy tried to be a sports announcer.  
The current use of the redundant where it's at phrase reminds me of my
mother's reaction each time she heard anyone use it.   I think the sports
announcers are the most guilty ones who are in a position to influence
sloppy English.

Pete Exline
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] language

2006-11-13 Thread Tom Spillman

Dan McCartney wrote:

Almost no Americans will recognize Hans' second quotation, because 
schools
and colleges don't have students read the Odyssey any more even in 
ENGLISH,

let alone the original Greek.  We have raised ignorance to astonishing
levels.

___


I agree.

I have read the Odessey many times, in a number of different 
translations, but not in Latin.


The original Greek was Greek to me!  That language was always 
difficult for me, even when I was in Greece


Regards...

Tom


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


RE: [Hornlist] The Siegfried horn call

2006-11-13 Thread hans
But this is just the Short Call from Siegfrieds Rhine
Journey.
But it is a nice video clip.

 

-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On
Behalf Of [EMAIL PROTECTED]
Sent: Monday, November 13, 2006 11:45 PM
To: horn@music.memphis.edu
Subject: [Hornlist] The Siegfried horn call

errrmm I hesitate to post this, but if life is hard, maybe
you might like  to look at this little masterpiece of a
performance of  our favourite  piece of Wagner
 
_http://www.youtube.com/watch?v=WIAPf8BQhjQ_
(http://www.youtube.com/watch?v=WIAPf8BQhjQ) 
 
And here there's another facet of our hero's talents.
 
_http://www.youtube.com/watch?v=GTi9-0WHlnQNR_
(http://www.youtube.com/watch?v=GTi9-0WHlnQNR) 
 
There are others - I'll leave it to you to find them
 
Yours with apologies,
 
Lawrence
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/hans%40pizka.
de

___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


Re: [Hornlist] How to value a horn I'm donating to a school

2006-11-13 Thread Jerry Houston

Steve Freides wrote:

...  I guess I'm looking for suggestions as either a
percentage of the list price or a percentage of what the big
mail-order places sell for.


Why not do a search on eBay, and base your evaluation on what someone has 
actually paid for a similar horn?  You can even print the page, so you'll 
have a document to include with your return, if necessary.


Unless you plan to provide dealer-type service to the school, you can't 
really justify a dealer price.  But folks who buy from an individual on eBay 
don't expect dealer support, so what someone is willing to pay there would 
be a very believable evaluation. 


___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org


[Hornlist] purchasing from the Alexander website

2006-11-13 Thread Daniel Canarutto
I'd wish to order a few accessories listed in the Alexander website, 
but can't find how to do it. An email sent to them got no answer. Any 
suggestions?


Daniel
___
post: horn@music.memphis.edu
unsubscribe or set options at 
http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org