[it-l10n] Guida Draw 3.5 in italiano online

2018-09-05 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao a tutt*,

Finalmente ᅵ online la Guida a Draw 3.5 in italiano! Grazie a tutto il 
gruppo italiano di localizzazione che ha lavorato per rendere 
disponibile la guida! :)


La trovate qui:

https://documentation.libreoffice.org/it/documentazione-in-italiano/

https://it.libreoffice.org/supporto/documentazione/

Buon weekend! :)




--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: [it-l10n] test - non leggere

2016-04-09 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 09/04/2016 22:35, Emanuele Giusti ha scritto:

Io avrei letto

--
Inviato da iPhone


??? :)




Il giorno 09 apr 2016, alle ore 22:18, elcico2001 एल्चिको  
ha scritto:


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili




--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] test - non leggere

2016-04-09 Per discussione elcico2001 एल्चिको


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: [it-l10n] Terminato Cap. 6 guida Calc

2016-04-07 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 06/04/2016 16:44, Luciano B. ha scritto:

Ciao a tutti,
io avrei terminato la traduzione del cap. 6 della guida Calc 3.4, 
basta questa email come notifica?
Devo aspettare la revisione del capitolo 6 o posso prenderne un altro 
in carico?


Grazie, Luciano



Grande Luciano! :)
La revisione si fa quando tutti i capitoli sono stati tradotti; quindi 
puoi prenderne un altro subito.

Una volta scelto il capitolo segna sul foglio gdocs

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-k2f87x2iEks89pnM4PXuXSUhE2-n1X4ZrKwIJaSjuc/edit?pref=2&pli=1#gid=2

e poi comunica qui in lista.
Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: [it-l10n] [wiki] Faq/General/it completata

2016-04-03 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 03/04/2016 21:22, Giuseppe A. Liberti ha scritto:

Ciao Cico! Ti chiedo scusa se rispondo solo ora, ma anch'io ho avuto
qualche problema col filtro antispam... Certo c'è ancora tanto da fare, ma
ce la faremo. Per ora, prenoterei le voci del paragrafo "Installazione /
Aggiornamenti" delle Faq/General; ovviamente, se qualcun altro vorrà
prendere parte al lavoro, potremo accordarci su come dividercele.

Buona serata e buon lavoro a tutti,

*Giuseppe*


Ciao Giuseppe! :)
Nella tabella avanzamento lavori, per semplificare (spero) la divisione 
del lavoro, ho aggiunto anche una scheda apposta per il wiki; quando si 
inizia una pagina basta inserire i dati richiesti; così sappiamo tutti 
quali pagine sono in lavorazione.


https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-k2f87x2iEks89pnM4PXuXSUhE2-n1X4ZrKwIJaSjuc/edit?pref=2&pli=1#gid=991371114

Ciaociao! :)



Il giorno 31 marzo 2016 21:25, elcico2001 एल्चिको  ha
scritto:


Il 31/03/2016 00:20, Giuseppe A. Liberti ha scritto:


Carissimi tutti,
 mi fa piacere tornare a scrivere in mailing list dopo tanto tempo, e
chiedo scusa per il prolungato silenzio; tuttavia voglio avvisare che la
pagina it.wiki dedicata alle FAQ di area Generale, prenotata mesi fa, è
stata ultimata. La consultate qui:
https://wiki.documentfoundation.org/Faq/General/it


Bravo Giuseppe!
Ora rimangono solo da tradurre le pagine di ogni singola FAQ! :)
Prima o poi faremo anche quello! :)



Due note stilistiche: si è posto il problema - che peraltro ho visto anche
affrontato in una discussione di poche settimane fa - della persona da
usare nella traduzione delle domande; per ora, confortato anche dalla
buona
vecchia "Guida di stile di OpenOffice", ho optato per la generalizzazione
del "si" impersonale. La Guida suggerisce anche di evitare la forma
interrogativa; tuttavia, essendo questa la pagina delle Frequently Asked
*Questions*, ho pensato di conservarla. Ovviamente, se la comunità
preferisce evitare la forma-domanda, posso togliere tutti i punti
interrogativi, non è un problema.
Mi rimetto alla verifica consueta dei volontari/volenterosi :) e intanto
vi
auguro ottimo lavoro e buone cose.
Un carissimo saluto,

*Giuseppe*



Ad una rapida occhiata... mi sembra che vada benissimo così com'è...
Ciao! :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia
da fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e
non sono eliminabili




--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Errori nella ricezione dei messaggi della lista

2016-04-02 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao a tutti,
Per caso altri sperimentano errori nella ricezione dei (propri) messaggi 
inviati alla lista?

A me non sono arrivati gli ultimi miei 7-8 messaggi mandati in lista...
che invece vedo essere cmq arrivati (alla lista) guardando qui:

http://www.mail-archive.com/l10n@it.libreoffice.org/

E ricevo frequentemente messaggi di bouncing.
Se sono il solo non sto a segnalare.. ma se è capitato ad altri (forse 
Osvaldo?)
possiamo fare una segnalazione sulle liste internazionali per chiedere 
che verifichino...

Let mi nou boiz en grlz! :)
Ciao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



[it-l10n] Fwd: [libreoffice-documentation] New book: Designing with LibreOffice

2016-04-02 Per discussione elcico2001 एल्चिको


Io l'ho scaricato e messo tra i manuali da tradurre... per il 2025 forse 
ce la facciamo! :)



 Messaggio Inoltrato 
Oggetto:[libreoffice-documentation] New book: Designing with LibreOffice
Data:   Fri, 1 Apr 2016 10:15:46 -0700
Mittente:   Jean Weber 
A: 	us...@global.libreoffice.org, documentat...@global.libreoffice.org 


CC: Bruce Byfield 



Bruce Byfield has written a book that explains the importance of using
styles and templates in order to use LibreOffice with the most convenience
and the least effort. It also explains the basics of modern design (font
choice, page layout, etc) and how to apply them in LibreOffice. It's
available to download free as a PDF or a zip file of the source ODTs) or
to buy as a printed copy.
http://designingwithlibreoffice.com

Although this book is not part of the official LO user guides, it was
edited by Jean Hollis Weber and published by the same group (Friends of
Open Document) that publishes the printed copies of the user guides.

The book is licensed CC-BY-SA (Creative Commons Attribution
Share-Alike). We encourage people to translate it into other languages.

--Jean

--
To unsubscribe e-mail to: documentation+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)




--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Presa in carico Cap.8 Calc Guide (era ... Traduzione guida impress...)

2016-04-02 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 01/04/2016 07:34, Afparam Afparam ha scritto:

Il 31/03/2016 23:29, elcico2001 एल्चिको ha scritto:

Il 31/03/2016 16:36, Afparam Afparam ha scritto:

Buongiorno a tutti,

Ho caricato il file
ig3503_-_ManageGraphicObject_-_20160227_-_ap.tmx.zip
sulla directory condivisa di Dropbox.
(Guida Impress capitolo 3, segmenti dal 2821 al 2970).
In realta' la traduzione era pronta da un mese,
solo che non avevo capito bene il meccanismo di sottomissione.
Spero di aver fatto la cosa giusta oggi.

Scusatemi per il ritardo, per il casino
...e se mi accettate ancora come collaboratore
sono pronto a tradurre altri segmenti.

Andrea


Ciao Andrea!
Certo che ti vogliamo ancora! Eccome! :)
Se vuoi puoi prendere un capitolo della guida di calc...
Vedi il foglio su google per sceglierne uno libero e poi manda la mail
in lista per dire quale hai scelto.

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-k2f87x2iEks89pnM4PXuXSUhE2-n1X4ZrKwIJaSjuc/edit?pref=2&pli=1#gid=2 




Solo una cosa... la memoria di traduzione, se hai lavorato (come mi
sembra tu abbia fatto) sul progetto online, non serve copiarla su
dropbox...
È già tutto salvato nel progetto online...
O forse non hai salvato tutto sul progetto online?
In ogni caso va bene così... anche se non hai salvato sul progetto
online per la revisione posso usare la tua memoria di traduzione...
Comunque se vuoi, prima di iniziare a tradurre la guida a calc, ci
possiamo sentire un attimo con hangout, così chiariamo eventuali dubbi,
ok? In modo che tu sia sicuro di utilizzare il progetto online...
Fammi sapere!
Ciaociao! :)


Potrei lavorare sui segmenti di CG3408-Using Pivot Tables
(Guida a Calc 3.4).
Se vuoi possiamo sentirci via hangout o teamviewer in questi giorni.
Nel week-end sono libero...

Andrea

Ok, capitolo aggiudicato; ho già inserito il tuo nome nella tabella 
avanzamento lavori su google docs.
Purtroppo nel week-end non ci sono; ti andrebbe bene sentirci martedì 
sera? Oppure se vuoi proporre tu un altro giorno...

Fammi sapere! :)
Ciaociao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione guida impress, segmenti dal 2821 al 2970

2016-03-31 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 31/03/2016 16:36, Afparam Afparam ha scritto:

Buongiorno a tutti,

Ho caricato il file
ig3503_-_ManageGraphicObject_-_20160227_-_ap.tmx.zip
sulla directory condivisa di Dropbox.
(Guida Impress capitolo 3, segmenti dal 2821 al 2970).
In realta' la traduzione era pronta da un mese,
solo che non avevo capito bene il meccanismo di sottomissione.
Spero di aver fatto la cosa giusta oggi.

Scusatemi per il ritardo, per il casino
...e se mi accettate ancora come collaboratore
sono pronto a tradurre altri segmenti.

Andrea


Ciao Andrea!
Certo che ti vogliamo ancora! Eccome! :)
Se vuoi puoi prendere un capitolo della guida di calc...
Vedi il foglio su google per sceglierne uno libero e poi manda la mail 
in lista per dire quale hai scelto.


https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-k2f87x2iEks89pnM4PXuXSUhE2-n1X4ZrKwIJaSjuc/edit?pref=2&pli=1#gid=2

Solo una cosa... la memoria di traduzione, se hai lavorato (come mi 
sembra tu abbia fatto) sul progetto online, non serve copiarla su dropbox...

È già tutto salvato nel progetto online...
O forse non hai salvato tutto sul progetto online?
In ogni caso va bene così... anche se non hai salvato sul progetto 
online per la revisione posso usare la tua memoria di traduzione...
Comunque se vuoi, prima di iniziare a tradurre la guida a calc, ci 
possiamo sentire un attimo con hangout, così chiariamo eventuali dubbi, 
ok? In modo che tu sia sicuro di utilizzare il progetto online...

Fammi sapere!
Ciaociao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: Fwd: [it-l10n] Volontari impegnati nella localizzazione/documentazione

2016-03-31 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 31/03/2016 08:39, Steevie ha scritto:

Scusate,

ho notato solo ora che gmail risponde al mittente e non alla lista...


-- Forwarded message --
From: Steevie 
Date: 2016-03-31 8:36 GMT+02:00
Subject: Re: [it-l10n] Volontari impegnati nella localizzazione/documentazione
To: Paolo Pelloni 


Ciao,


2016-03-30 10:37 GMT+02:00 Paolo Pelloni :

Ciao Stefano e benvenuto innanzitutto.
Ti rispondo io, altri (Valter e Luca ad esempio) poi integreranno e
perfezioneranno.

In realtà ho già preso contatto con entrambi, scusate se non l'ho menzionato. :)

[snip]


Le guide e manuali sono sempre in traduzione continua, ad esempio ora
stiamo facendo Calc Guide 3.4.  Alcuni traducono i testi (tipicamente
con OmegaT), altri le immagini altri ancora revisionano il lavoro
precedente. In questo caso è Luca la persona di riferimento.

Potrei cominciare facendo revisione di testi, così prendo confidenza
con lo "stile" usato e le linee guida.


Mah... guarda... visto che ti occupi già di manualistica in inglese 
secondo me non dovresti avere problemi a iniziare a tradurre direttamente...
Anche perchè, oltre alla guida di stile, puoi anche vedere direttamente 
come traducono gli altri volontari, siccome al momento lavoriamo con 
omegat in modalità "collaborativa" (cioè traduciamo progetti di omegat 
ospitati su github).

Avendo già tu un po' di esperienza, non mi farei troppi problemi...




Per farti un'idea del lavoro da svolgere puoi leggere (molto
velocemente) qui:
https://wiki.documentfoundation.org/IT/Localizzazione/Processo#Traduzione_delle_Guide_Utente:
e qui:
https://wiki.documentfoundation.org/IT/Localizzazione/Processo#DTP_.28Desktop_Publishing.29

Le sto leggendo, così come sto guardando i video fatti per didasca.it
il mese scorso per prendere un po' più confidenza con LO
(In effetti, a dirla tutta, ho usato quasi sempre LaTeX per la stesura
dei miei documenti. :-))


Se hai un account su dropbox puoi mandarmi la mail che usi, così ti 
abilito all'accesso alla cartella condivisa  dove puoi trovare altra 
documentazione (e altro materiale utile).






Se serve possiamo sempre fare una sessione con Teamviewer o Hangout per
vedere gli strumenti, sicuramente insieme a Luca o Valter che sono molto
più esperti di me.

Questo volentieri, intanto mi sono iscritto a pootle e mi sto
guardando omegaT, nonché leggendo i vari link segnalati.

Aggiungo che uso quasi esclusivamente sistemi GNu/Linux e che ieri
credo di aver scovato un bug che segnalerò appena riesco in ML user.
:-)

Ciao,
Stefano
--
Stefano David, PhD




Attenderei solo un cenno da parte di Valter... se ha bisogno di 
volontari per la traduzione della GUI e dell'help... altrimenti potresti 
incominciare a tradurre un capitolo della guida di calc...

Ciaociao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Volontari impegnati nella localizzazione/documentazione

2016-03-31 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 30/03/2016 08:52, Steevie ha scritto:

Ciao,

Approfitto di questa mail de elcico per presentarmi.

2016-03-28 20:04 GMT+02:00 elcico2001 एल्चिको :

Ciao a tutti,
Ricordo a tutti i volontari che, se lo desiderate, potete inserire (o fare
inserire dal sottoscritto se non avete un account sul wiki) il vostro
nominativo su questa pagina:

Mi chiamo Stefano, sono di Bolzano, ho un dottorato in intelligenza
artificiale e negli ultimi 4 anni ho lavorato per una ditta che si
occupa di sicurezza informatica (in particolare di appliance UTM), in
particolare ho curato la redazione in lingua inglese sia del
"Reference Manual" dei prodotti che di vario materiale di supporto
(howto, documentazione delle API ecc). Parlo correntemente, oltre
all'Italiano, inglese, tedesco e spagnolo e capisco un po' di ladino
:).

Vorrei collaborare al progetto LO per quanto sono capace di fare:
traduzioni, redazione di testi ecc ecc.

Ciao,
Stefano

Benvenuto tra noi Stefano! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] [wiki] Faq/General/it completata

2016-03-31 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 31/03/2016 00:20, Giuseppe A. Liberti ha scritto:

Carissimi tutti,
mi fa piacere tornare a scrivere in mailing list dopo tanto tempo, e
chiedo scusa per il prolungato silenzio; tuttavia voglio avvisare che la
pagina it.wiki dedicata alle FAQ di area Generale, prenotata mesi fa, è
stata ultimata. La consultate qui:
https://wiki.documentfoundation.org/Faq/General/it


Bravo Giuseppe!
Ora rimangono solo da tradurre le pagine di ogni singola FAQ! :)
Prima o poi faremo anche quello! :)



Due note stilistiche: si è posto il problema - che peraltro ho visto anche
affrontato in una discussione di poche settimane fa - della persona da
usare nella traduzione delle domande; per ora, confortato anche dalla buona
vecchia "Guida di stile di OpenOffice", ho optato per la generalizzazione
del "si" impersonale. La Guida suggerisce anche di evitare la forma
interrogativa; tuttavia, essendo questa la pagina delle Frequently Asked
*Questions*, ho pensato di conservarla. Ovviamente, se la comunità
preferisce evitare la forma-domanda, posso togliere tutti i punti
interrogativi, non è un problema.
Mi rimetto alla verifica consueta dei volontari/volenterosi :) e intanto vi
auguro ottimo lavoro e buone cose.
Un carissimo saluto,

*Giuseppe*



Ad una rapida occhiata... mi sembra che vada benissimo così com'è...
Ciao! :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Volontari impegnati nella localizzazione/documentazione

2016-03-28 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao a tutti,
Ricordo a tutti i volontari che, se lo desiderate, potete inserire (o 
fare inserire dal sottoscritto se non avete un account sul wiki) il 
vostro nominativo su questa pagina:


https://wiki.documentfoundation.org/IT/Localizzazione/Chi_siamo

Ciao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: [it-l10n] Raccolta Trucchi LibreOffice

2016-03-19 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 16/03/2016 13:24, enio.ge...@libreoffice.org ha scritto:

Se volete una mano condividetemi la cartella

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup come gee...@gmail.com


ciao


Enio cmq se hai dei "trucchi" da inserire o altre modifiche da fare... 
manda tutto a me, ché a quello ci penso io; sono già d'accordo così con 
Antonio.
Il documento nella cartella ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie è 
proprio solo un backup; non è da modificare. Anche perchè dropbox non 
tiene conto delle differenti versioni.

Ciao :)




Il 14/03/2016 09:48, Antonio Faccioli ha scritto:

Sì... Oggi pomeriggio ho un po' di tempo e ci lavoro sicuramente

Il 13 marzo 2016 21:34:44 CET, sonia montegiove  ha 
scritto:

Sì! Mettiamo anche un logo (ve lo allego). Antonio ci pensi tu poi a
scriverci sul blog per presentare la cosa? Grazie!
S.

Il giorno 13 marzo 2016 21:32, elcico2001 एल्चिको 
ha
scritto:


Il 13/03/2016 16:50, sonia montegiove ha scritto:


Ottima cosa! Facciamone un ebook LibreItalia, che dite?


ok per me.
Ho aggiunto nel testo che la raccolta è a cura di LibreItalia/Gruppo

di

localizzazione e documentazione (così almeno i lettori sanno che

esiste un

gruppo di localizzazione).
Vedi l'ultima versione su

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie

Ritieni necessario aggiungere altro? Magari un logo di LibreItalia in
prima pagina?
Ciaociao :)





Il giorno 13 marzo 2016 15:40, Paolo Pelloni 

ha

scritto:

Bravo, bella idea!

Paolo

On sab, 2016-03-12 at 17:23 +0100, elcico2001 एल्चिको wrote:

Ciao *,

Volevo solo mettervi al corrente che ho iniziato a preparare un
documento contenente gli interventi tecnici - riguardo

all'utilizzo di

LibreOffice - degli iscritti alla community di LibreItalia su

Google+

(nonché problemi/soluzioni pescati su vari siti internet).
Ho deciso di fare questa cosa perché, come diversi di voi

sapranno,

tutti gli interventi postati sulle pagine della community non sono
visibili se si fa una ricerca dall'esterno di google plus; e

quindi è

tutta esperienza che andrebbe persa.
Al momento è poco più di una bozza; ho impostato il documento e

inserito

i primi interventi, ma è tutto da rivedere.
Prevedo di pubblicare online la prima versione ai primi di Aprile,

per

poi rilasciare una nuova versione aggiornata ogni tre mesi circa.
Se volete segnalarmi qualche problema/soluzione che ritenete possa
essere incluso nel documento scrivetemi pure; lo stesso se avete
commenti/consigli riguardo al testo in sé.
Trovate l'ultima versione su dropbox, qui:

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie

Ciaociao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at

http://counter.li.org

No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di

energia

da fonti rinnovabili


tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--

Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati

pubblicamente

e
non sono eliminabili



--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di

energia

da fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati

pubblicamente e

non sono eliminabili


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati
pubblicamente e non sono eliminabili



--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/c

Re: [it-l10n] Raccolta Trucchi LibreOffice

2016-03-19 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 14/03/2016 09:40, diego maniacco ha scritto:
Non ho forte esperienza di e-book, a parte aver fatto alcune prove con 
l'extension eLAIX.

Posso quindi proporre un approccio .odt, a due livelli:
- documento indice tipo FAQ
- documento di dettaglio (separato) per i casi corposi.

Non sarebbe meglio un wiki? richiede un impegno iniziale di 
configurazione, ma non richiede impegno nel rilascio e aggiornamento 
successivo.


diego


L'odt si può caricare su wiki (con il wiki publisher - su linux c'è il 
pacchetto apposito)...

Ciao :)





On 14/03/16 09:26, sonia montegiove wrote:
Non ho template pronti. Vuoi prepararlo tu Die e lo usiamo anche per 
altre cose? Io purtroppo non riesco a lavorarci mi dispiace :(


Il giorno 14 marzo 2016 09:23, diego maniacco <mailto:diego.mania...@siag.it>> ha scritto:


Perchè limitarsi a fare una cosa solo italiana?

Sonia, per contribuire ad un e-book, ci vorrebbe un template da
cui partire, per dare il più possibile le cose pronte all'uso a
che farà l'assemblaggio finale. Hai già qualche proposta in tale
senso?


Come ulteriore fonte sarebbero da estrapolare dalla buglist i casi
non risolti e che possono avere o hanno un workaround indicato o
quantomeno delle annotazioni sulle attenzioni da prendere.

diego

On 13/03/16 16:50, sonia montegiove wrote:

Ottima cosa! Facciamone un ebook LibreItalia, che dite?

Il giorno 13 marzo 2016 15:40, Paolo 
Pelloni <mailto:pa...@paolopelloni.it>  ha

scritto:


Bravo, bella idea!
Paolo

On sab, 2016-03-12 at 17:23 +0100, elcico2001 एल्चिको wrote:


Ciao *,
Volevo solo mettervi al corrente che ho iniziato a preparare un
documento contenente gli interventi tecnici - riguardo 
all'utilizzo di
LibreOffice - degli iscritti alla community di LibreItalia su 
Google+

(nonché problemi/soluzioni pescati su vari siti internet).
Ho deciso di fare questa cosa perché, come diversi di voi 
sapranno,
tutti gli interventi postati sulle pagine della community non 
sono
visibili se si fa una ricerca dall'esterno di google plus; e 
quindi è

tutta esperienza che andrebbe persa.
Al momento è poco più di una bozza; ho impostato il documento 
e inserito

i primi interventi, ma è tutto da rivedere.
Prevedo di pubblicare online la prima versione ai primi di 
Aprile, per

poi rilasciare una nuova versione aggiornata ogni tre mesi circa.
Se volete segnalarmi qualche problema/soluzione che ritenete 
possa

essere incluso nel documento scrivetemi pure; lo stesso se avete
commenti/consigli riguardo al testo in sé.
Trovate l'ultima versione su dropbox, qui:

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie

Ciaociao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 
athttp://counter.li.org

No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it  - coop di produttori e utilizzatori 
di energia

da fonti rinnovabili

tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)



--
Come cancellarsi: e-maill10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
<mailto:l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org>
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista:http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati 
pubblicamente e

non sono eliminabili



-- 
+---
| Diego Maniacco (Südtiroler Informatik AG - Informatica Alto 
Adige SpA)
| Autonome Provinz Bozen - Südtirol - Provincia autonoma di 
Bolzano - Alto Adige

| Tel +39 0471 566 159
+---







--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Raccolta Trucchi LibreOffice

2016-03-19 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 16/03/2016 13:24, enio.ge...@libreoffice.org ha scritto:

Se volete una mano condividetemi la cartella

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup come gee...@gmail.com


Abilitato.
Ciaociao :)




ciao


Il 14/03/2016 09:48, Antonio Faccioli ha scritto:

Sì... Oggi pomeriggio ho un po' di tempo e ci lavoro sicuramente

Il 13 marzo 2016 21:34:44 CET, sonia montegiove  ha 
scritto:

Sì! Mettiamo anche un logo (ve lo allego). Antonio ci pensi tu poi a
scriverci sul blog per presentare la cosa? Grazie!
S.

Il giorno 13 marzo 2016 21:32, elcico2001 एल्चिको 
ha
scritto:


Il 13/03/2016 16:50, sonia montegiove ha scritto:


Ottima cosa! Facciamone un ebook LibreItalia, che dite?


ok per me.
Ho aggiunto nel testo che la raccolta è a cura di LibreItalia/Gruppo

di

localizzazione e documentazione (così almeno i lettori sanno che

esiste un

gruppo di localizzazione).
Vedi l'ultima versione su

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie

Ritieni necessario aggiungere altro? Magari un logo di LibreItalia in
prima pagina?
Ciaociao :)





Il giorno 13 marzo 2016 15:40, Paolo Pelloni 

ha

scritto:

Bravo, bella idea!

Paolo

On sab, 2016-03-12 at 17:23 +0100, elcico2001 एल्चिको wrote:

Ciao *,

Volevo solo mettervi al corrente che ho iniziato a preparare un
documento contenente gli interventi tecnici - riguardo

all'utilizzo di

LibreOffice - degli iscritti alla community di LibreItalia su

Google+

(nonché problemi/soluzioni pescati su vari siti internet).
Ho deciso di fare questa cosa perché, come diversi di voi

sapranno,

tutti gli interventi postati sulle pagine della community non sono
visibili se si fa una ricerca dall'esterno di google plus; e

quindi è

tutta esperienza che andrebbe persa.
Al momento è poco più di una bozza; ho impostato il documento e

inserito

i primi interventi, ma è tutto da rivedere.
Prevedo di pubblicare online la prima versione ai primi di Aprile,

per

poi rilasciare una nuova versione aggiornata ogni tre mesi circa.
Se volete segnalarmi qualche problema/soluzione che ritenete possa
essere incluso nel documento scrivetemi pure; lo stesso se avete
commenti/consigli riguardo al testo in sé.
Trovate l'ultima versione su dropbox, qui:

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie

Ciaociao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at

http://counter.li.org

No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di

energia

da fonti rinnovabili


tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--

Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati

pubblicamente

e
non sono eliminabili



--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di

energia

da fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati

pubblicamente e

non sono eliminabili


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati
pubblicamente e non sono eliminabili



--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Raccolta Trucchi LibreOffice

2016-03-15 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 14/03/2016 09:48, Antonio Faccioli ha scritto:

Sì... Oggi pomeriggio ho un po' di tempo e ci lavoro sicuramente


Tieni cmq conto che non riuscirò di sicuro a pubblicare online prima di 
inizio aprile.
La raccolta su g+ è già fruibile ovviamente, ma il doc odt/pdf no; anche 
perchè pubblicarlo semivuoto (come è adesso) non ha molto senso...

Secondo me la prima versione dovrebbe essere almeno di 30-40 pagine...
Ciaociao :)


Il 13 marzo 2016 21:34:44 CET, sonia montegiove  
ha scritto:


Sì! Mettiamo anche un logo (ve lo allego). Antonio ci pensi tu poi a
scriverci sul blog per presentare la cosa? Grazie!
S.

Il giorno 13 marzo 2016 21:32, elcico2001 एल्चिको  ha
scritto:

Il 13/03/2016 16:50, sonia montegiove ha scritto:

Ottima cosa! Facciamone un ebook LibreItalia, che dite?

ok per me. Ho aggiunto nel testo che la raccolta è a cura di
LibreItalia/Gruppo di localizzazione e documentazione (così
almeno i lettori sanno che esiste un gruppo di
localizzazione). Vedi l'ultima versione su
/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie Ritieni
necessario aggiungere altro? Magari un logo di LibreItalia in
prima pagina? Ciaociao :)

Il giorno 13 marzo 2016 15:40, Paolo Pelloni
 ha scritto: Bravo, bella idea!

Paolo On sab, 2016-03-12 at 17:23 +0100, elcico2001
        एल्चिको wrote: Ciao *,

Volevo solo mettervi al corrente che ho iniziato a
preparare un documento contenente gli interventi
tecnici - riguardo all'utilizzo di LibreOffice -
degli iscritti alla community di LibreItalia su
Google+ (nonché problemi/soluzioni pescati su vari
siti internet). Ho deciso di fare questa cosa
perché, come diversi di voi sapranno, tutti gli
interventi postati sulle pagine della community
non sono visibili se si fa una ricerca
dall'esterno di google plus; e quindi è tutta
esperienza che andrebbe persa. Al momento è poco
più di una bozza; ho impostato il documento e
inserito i primi interventi, ma è tutto da
rivedere. Prevedo di pubblicare online la prima
versione ai primi di Aprile, per poi rilasciare
una nuova versione aggiornata ogni tre mesi circa.
Se volete segnalarmi qualche problema/soluzione
che ritenete possa essere incluso nel documento
scrivetemi pure; lo stesso se avete
commenti/consigli riguardo al testo in sé. Trovate
l'ultima versione su dropbox, qui:
/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie
Ciaociao! :) -- cico  Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at
http://counter.li.org No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e
utilizzatori di energia

da fonti rinnovabili

tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam
iva samaadhiH Sanskrit - Realize it's the common
language ;-) -- 


Come cancellarsi: E-mail
l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org Problemi?

http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista:
http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/ Tutti i
messaggi inviati a questa lista vengono archiviati
pubblicamente e non sono eliminabili

-- cico  Icq/Licq/Gaim #175451007 Debian Powered Linux
Registered User #310800 at http://counter.li.org No retreat
baby no surrender http://www.retenergie.it - coop di
produttori e utilizzatori di energia da fonti rinnovabili tad
evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-) -- Come
cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista:
http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/ Tutti i messaggi
inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non
sono eliminabili



--
Inviato dal mio dispositivo Android con K-9 Mail. Perdonate la brevità. 



--
cico

Icq/Licq/G

Re: [it-l10n] Raccolta Trucchi LibreOffice

2016-03-15 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 14/03/2016 09:44, diego maniacco ha scritto:
Dallo start di Luca: prob. solo chi aderisce a l10n-ita accede a 
/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie


Luca se sei d'accordo:
- guardo come ti sei organizzato,
- ci sentiamo per eventuali mie idee
- giriamo la proposta alla lista.

che ne dici?

diego



ok va bene.
Io per il momento vado avanti... piano...
Anche perché per un po' sarò preso dal referendum
Aspetto volentieri tue idee e considerazioni
Ciao :)



On 14/03/16 09:32, Enio Gemmo wrote:

Io posso dare una mano ma non subito...ho qualche giornata strapiena...

Il 14 marzo 2016 09:26:32 CET, sonia montegiove 
 ha scritto:


Non ho template pronti. Vuoi prepararlo tu Die e lo usiamo anche per altre
cose? Io purtroppo non riesco a lavorarci mi dispiace :(

Il giorno 14 marzo 2016 09:23, diego maniacco  ha
scritto:

Perchè limitarsi a fare una cosa solo italiana? Sonia, per
contribuire ad un e-book, ci vorrebbe un template da cui
partire, per dare il più possibile le cose pronte all'uso a
che farà l'assemblaggio finale. Hai già qualche proposta in
tale senso? Come ulteriore fonte sarebbero da estrapolare
dalla buglist i casi non risolti e che possono avere o hanno
un workaround indicato o quantomeno delle annotazioni sulle
attenzioni da prendere. diego On 13/03/16 16:50, sonia
montegiove wrote: Ottima cosa! Facciamone un ebook
LibreItalia, che dite? Il giorno 13 marzo 2016 15:40, Paolo
Pelloni   ha
scritto: Bravo, bella idea! Paolo On sab, 2016-03-12 at 17:23
    +0100, elcico2001 एल्चिको wrote: Ciao *, Volevo solo mettervi
al corrente che ho iniziato a preparare un documento
contenente gli interventi tecnici - riguardo all'utilizzo di
LibreOffice - degli iscritti alla community di LibreItalia su
Google+ (nonché problemi/soluzioni pescati su vari siti
internet). Ho deciso di fare questa cosa perché, come diversi
di voi sapranno, tutti gli interventi postati sulle pagine
della community non sono visibili se si fa una ricerca
dall'esterno di google plus; e quindi è tutta esperienza che
andrebbe persa. Al momento è poco più di una bozza; ho
impostato il documento e inserito i primi interventi, ma è
tutto da rivedere. Prevedo di pubblicare online la prima
versione ai primi di Aprile, per poi rilasciare una nuova
versione aggiornata ogni tre mesi circa. Se volete segnalarmi
qualche problema/soluzione che ritenete possa essere incluso
nel documento scrivetemi pure; lo stesso se avete
commenti/consigli riguardo al testo in sé. Trovate l'ultima
versione su dropbox, qui:
/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie Ciaociao! :)
-- cico  Icq/Licq/Gaim #175451007 Debian Powered Linux
Registered User #310800 at http://counter.li.org No retreat
baby no surrenderhttp://www.retenergie.it - coop di
produttori e utilizzatori di energia da fonti rinnovabili tad
evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-) -- Come
cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org

Problemi?http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare +
altro:http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista:
http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/ Tutti i messaggi
inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non
sono eliminabili -- +

| Diego Maniacco (Südtiroler Informatik AG - Informatica Alto
Adige SpA) | Autonome Provinz Bozen - Südtirol - Provincia
autonoma di Bolzano - Alto Adige | Tel +39 0471 566 159 +




-- Enio Gemmo - TDF mob +39.348.5746390 Ubuntu User #27206-TDF #339 
hangout gee...@gmail.com LibreItalia e...@libreitalia.it TDF 
enio.ge...@libreoffice.org http://www.libreitalia.it GPG Key ID - 
0xF50EA5CC FC9E C670 069C 125B 47C9  5377 36B0 48BA F50E A5CC -- Send 
by Android with K-9 Mail. 

--
+---
| Diego Maniacco (Südtiroler Informatik AG - Informatica Alto Adige SpA)
| Autonome Provinz Bozen - Südtirol - Provincia autonoma di Bolzano - Alto Adige
| Tel +39 0471 566 159
+---

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad eva

Re: [it-l10n] Traduzione cap.6 guida calc 3.4

2016-03-15 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 14/03/2016 16:24, Luciano B. ha scritto:
Ciao a tutti, prendo in carico la traduzione del cap. 6 di calc guide 
3.4.
Domanda (forse) banale, se io traduco parte del documento offline, 
quando mi riconnetto il documento viene sincronizzato in automatico?


Grazie e (almeno all'inizio) portate pazienza.

Luciano

Credo proprio di sì... teoricamente, siccome ciascun volontario lavora 
su parti diverse del progetto, non dovrebbero crearsi conflitti di 
versione...

Ciao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: [it-l10n] Inizio traduzione capitolo 6 Guida Calc 3.4

2016-03-15 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 14/03/2016 12:30, Luciano B. ha scritto:
Ciao a tutti, prendo in carico la traduzione del capitolo 6 della 
guida calc 3.4.
Una domanda, per accedere alla cartella dropobox per le varie guide, 
devo ricevere il link?


Ciao,
Luciano



Bravo Luciano! :)
L'accesso alla cartella ce l'hai già; trovi tutto qui:

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/lavori_in_corso/localizzazione_cg_3_4

Guida in pdf e odt; file con il link per scaricare il progetto in locale 
tramite omegat e utenza da utilizzare (devi usare l'account 02).

Se hai bisogno non hai che da chiedere.
Se vuoi possiamo anche fare una sessione con hangout, così vediamo 
insieme un po' di cose.

Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: [it-l10n] Raccolta Trucchi LibreOffice

2016-03-13 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 13/03/2016 21:34, sonia montegiove ha scritto:

Sì! Mettiamo anche un logo (ve lo allego). Antonio ci pensi tu poi a
scriverci sul blog per presentare la cosa? Grazie!
S.


ok,
Lo ho aggiunto in prima pagina e nel piè di pagina...
Che dite? È troppo? :)


Il giorno 13 marzo 2016 21:32, elcico2001 एल्चिको  ha
scritto:


Il 13/03/2016 16:50, sonia montegiove ha scritto:


Ottima cosa! Facciamone un ebook LibreItalia, che dite?


ok per me.
Ho aggiunto nel testo che la raccolta è a cura di LibreItalia/Gruppo di
localizzazione e documentazione (così almeno i lettori sanno che esiste un
gruppo di localizzazione).
Vedi l'ultima versione su

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie

Ritieni necessario aggiungere altro? Magari un logo di LibreItalia in
prima pagina?
Ciaociao :)





Il giorno 13 marzo 2016 15:40, Paolo Pelloni  ha
scritto:

Bravo, bella idea!

Paolo

On sab, 2016-03-12 at 17:23 +0100, elcico2001 एल्चिको wrote:

Ciao *,

Volevo solo mettervi al corrente che ho iniziato a preparare un
documento contenente gli interventi tecnici - riguardo all'utilizzo di
LibreOffice - degli iscritti alla community di LibreItalia su Google+
(nonché problemi/soluzioni pescati su vari siti internet).
Ho deciso di fare questa cosa perché, come diversi di voi sapranno,
tutti gli interventi postati sulle pagine della community non sono
visibili se si fa una ricerca dall'esterno di google plus; e quindi è
tutta esperienza che andrebbe persa.
Al momento è poco più di una bozza; ho impostato il documento e inserito
i primi interventi, ma è tutto da rivedere.
Prevedo di pubblicare online la prima versione ai primi di Aprile, per
poi rilasciare una nuova versione aggiornata ogni tre mesi circa.
Se volete segnalarmi qualche problema/soluzione che ritenete possa
essere incluso nel documento scrivetemi pure; lo stesso se avete
commenti/consigli riguardo al testo in sé.
Trovate l'ultima versione su dropbox, qui:

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie

Ciaociao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia


da fonti rinnovabili


tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--

Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente
e
non sono eliminabili



--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia
da fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e
non sono eliminabili




--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Raccolta Trucchi LibreOffice

2016-03-13 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 13/03/2016 16:50, sonia montegiove ha scritto:

Ottima cosa! Facciamone un ebook LibreItalia, che dite?


ok per me.
Ho aggiunto nel testo che la raccolta è a cura di LibreItalia/Gruppo di 
localizzazione e documentazione (così almeno i lettori sanno che esiste 
un gruppo di localizzazione).

Vedi l'ultima versione su

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie

Ritieni necessario aggiungere altro? Magari un logo di LibreItalia in 
prima pagina?

Ciaociao :)




Il giorno 13 marzo 2016 15:40, Paolo Pelloni  ha
scritto:


Bravo, bella idea!
Paolo

On sab, 2016-03-12 at 17:23 +0100, elcico2001 एल्चिको wrote:


Ciao *,
Volevo solo mettervi al corrente che ho iniziato a preparare un
documento contenente gli interventi tecnici - riguardo all'utilizzo di
LibreOffice - degli iscritti alla community di LibreItalia su Google+
(nonché problemi/soluzioni pescati su vari siti internet).
Ho deciso di fare questa cosa perché, come diversi di voi sapranno,
tutti gli interventi postati sulle pagine della community non sono
visibili se si fa una ricerca dall'esterno di google plus; e quindi è
tutta esperienza che andrebbe persa.
Al momento è poco più di una bozza; ho impostato il documento e inserito
i primi interventi, ma è tutto da rivedere.
Prevedo di pubblicare online la prima versione ai primi di Aprile, per
poi rilasciare una nuova versione aggiornata ogni tre mesi circa.
Se volete segnalarmi qualche problema/soluzione che ritenete possa
essere incluso nel documento scrivetemi pure; lo stesso se avete
commenti/consigli riguardo al testo in sé.
Trovate l'ultima versione su dropbox, qui:

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie

Ciaociao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia

da fonti rinnovabili

tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)



--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e
non sono eliminabili




--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Raccolta Trucchi LibreOffice

2016-03-13 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 13/03/2016 15:53, Antonio Faccioli ha scritto:

Ottimo Luca!
Avevamo iniziato a raccogliere qualche howto preso dalle community g+ per 
pubblicarli sul blog LibreItalia... Se possiamo unire le cose fammi sapere.

Antonio


Ciao Antonio,
Sì io direi di mettere insieme... ho finito adesso di "sincronizzare" i 
post (solo quelli che ho già verificato) presenti sul documento odt 
"Trucchi LibreOffice" con quelli presenti nella raccolta che abbiamo 
creato qualche giorno fa su g+.

La raccolta su g+ si trova qui:

https://plus.google.com/u/0/collection/U8osfB

Sul sito di LibreItalia, stante la sua natura non "tecnica", io metterei 
solo tre link:


1. Alla raccolta su g+
2. Alla pagina di download del documento odt/pdf sul wiki
3. Alla pagina di download del documento odt/pdf su it.libreoffice.org

Se vuoi mandare a me gli howto che avevi raccolto io li aggiungo nel 
documento odt, postandoli contemporaneamente sulla raccolta su G+.

Che dici? Può andare bene?
Ciaociao Luca :)




Il 13 marzo 2016 15:40:51 CET, Paolo Pelloni  ha scritto:

Bravo, bella idea!
Paolo

On sab, 2016-03-12 at 17:23 +0100, elcico2001 एल्चिको wrote:


Ciao *,
Volevo solo mettervi al corrente che ho iniziato a preparare un
documento contenente gli interventi tecnici - riguardo all'utilizzo

di

LibreOffice - degli iscritti alla community di LibreItalia su Google+
(nonché problemi/soluzioni pescati su vari siti internet).
Ho deciso di fare questa cosa perché, come diversi di voi sapranno,
tutti gli interventi postati sulle pagine della community non sono
visibili se si fa una ricerca dall'esterno di google plus; e quindi è
tutta esperienza che andrebbe persa.
Al momento è poco più di una bozza; ho impostato il documento e

inserito

i primi interventi, ma è tutto da rivedere.
Prevedo di pubblicare online la prima versione ai primi di Aprile,

per

poi rilasciare una nuova versione aggiornata ogni tre mesi circa.
Se volete segnalarmi qualche problema/soluzione che ritenete possa
essere incluso nel documento scrivetemi pure; lo stesso se avete
commenti/consigli riguardo al testo in sé.
Trovate l'ultima versione su dropbox, qui:

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie

Ciaociao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di

energia da fonti rinnovabili

tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)



--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati
pubblicamente e non sono eliminabili



--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Raccolta Trucchi LibreOffice

2016-03-12 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao *,
Volevo solo mettervi al corrente che ho iniziato a preparare un 
documento contenente gli interventi tecnici - riguardo all'utilizzo di 
LibreOffice - degli iscritti alla community di LibreItalia su Google+ 
(nonché problemi/soluzioni pescati su vari siti internet).
Ho deciso di fare questa cosa perché, come diversi di voi sapranno, 
tutti gli interventi postati sulle pagine della community non sono 
visibili se si fa una ricerca dall'esterno di google plus; e quindi è 
tutta esperienza che andrebbe persa.
Al momento è poco più di una bozza; ho impostato il documento e inserito 
i primi interventi, ma è tutto da rivedere.
Prevedo di pubblicare online la prima versione ai primi di Aprile, per 
poi rilasciare una nuova versione aggiornata ogni tre mesi circa.
Se volete segnalarmi qualche problema/soluzione che ritenete possa 
essere incluso nel documento scrivetemi pure; lo stesso se avete 
commenti/consigli riguardo al testo in sé.

Trovate l'ultima versione su dropbox, qui:

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/backup/backup_varie

Ciaociao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: R: [it-l10n] Traduzione guide - utilizzo infinito oppure seconda pp

2016-02-26 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 26/02/2016 19:06, Daniel Viktorov ha scritto:

Un saluto a tutti,

Seconda PP = inclusione, coinvolgimento, sorriso ☺
Infinito = esclusione, arroccamento, faccia neutrale 😐.

I mio mezzo centesimo di parere 😉

Viktorov


Grazie Daniel!
Teniamo presente la tua opinione, per quando riaffronteremo il discorso.
Ciao :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione guide - utilizzo infinito oppure seconda pp

2016-02-24 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 30/01/2016 16:16, elcico2001 एल्चिको ha scritto:

Buon pomeriggio *,
Visto che stiamo iniziando una nuova traduzione, vogliamo decidere se 
continuare a utilizzare, quando ci si rivolge all'utente, la seconda 
persona plurale oppure, come suggerisce qualcuno, l'infinito?


L'infinito è più utilizzato nelle traduzioni in campo professionale, 
quindi se vogliamo fare un lavoro "professionale" credo che dovremmo 
adeguarci...
Personalmente, a malincuore (perchè preferisco la 2^ pp), io sarei per 
utilizzare l'infinito. Sigh! :D

Altre opinioni?

Per la traduzione e revisione della guida di impress direi cmq di 
finirla utilizzando la 2^ pp, come fatto per le guide precedenti.

Ciao! :)


Ciao a tutti! :)
Allora...
Vediamo di fare un attimo il punto della situazione su questo argomento...
Diversi volontari si sono espressi al riguardo (manca qualche opinione); 
mi sembra siano emerse posizioni diverse...


@ Valter... hai scritto che si era già parlato di questo argomento... io 
non ricordo nulla (ma la mia memoria è cortissima! :) )...

Era ancora al periodo di OpenOffice? Avevamo preso una qualche decisione?

Al momento cmq, basandosi sulle opinioni espresse (tenendo conto anche 
dei gusti personali) nelle varie mail passate in lista in questo mese, 
risultano le seguenti opinioni (perdonate se taglio le considerazioni 
più lunghe):



 - - -

Luca Daghino: infinito

Stefano Mariani: Personalmente tenderei a preferire l'impersonale ma, 
come dicevo anche prima, a volte la 2^pp mi sembrava più adatta, come se 
la guida inglese fosse stata pensata così.


Valter Mura: 2a pp

Gabriele Ponzo: Solitamente preferisco l'infinito, anche se a volte ci 
si complica la vita. Inoltre non so, ma un progetto open come il nostro 
magari è anche giusto che rimanga un po' meno formale, no?


Paolo Pelloni: Personalmente eviterei il "professionale" che nei miei 
corsi dico sempre che "aborro" perché spesso è sinonimo di impersonale e 
distaccato, quasi mai efficace in comunicazione, e sicuramente meno 
coinvolgente per il ricevente.


Emanuele Giusti: Personalmente preferirei usare infinito e "si" impersonale.

Michele Marrali: A me il tono informale piace, quindi ci sta che si usi 
la seconda persona plurale.


Marina Latini: È vero che l'infinito aggiunge ai testi un'aura di 
professionalità, però credo che l'utente che decida di leggersi i vari 
tomi possa trovarsi più a suo agio con la seconda persona plurale.


Diego Maniacco: +1 per la considerazione di Valter. Facciamo distinguere 
l'Open Source anche nel modo con cui si rivolge agli utenti: diretto e 
non impersonale.


Elisabetta Manuele: Infinito

 - - -

Mi pare che non si sia espresso nessun altro...
Al momento quindi, considerando le opinioni un poco indecise di Stefano 
e Gabriele come un 3/4 per l'infinito (scusate non mi viene un'idea 
migliore! :D  @Stefano e Gabriele... se non interpreto correttamente... 
fatevi sentire!)... al momento... dicevo ci sarebbe una leggera 
preferenza per la seconda pp... (5,5 contro 4,5 , se vogliamo 
considerare le opinioni espresse come voti)


Io direi di fare così...
Per il momento continuare con la seconda pp, ma allo stesso tempo 
mantenere aperta la discussione ad altri contributi.
Usare la seconda pp per tutte le guide 3.x, come fatto finora, così da 
mantenere uniformità stilistica per tutta la serie delle 3.x.
E quando arriveremo alla traduzione della 4.x riaggiornarci su questo 
argomento, ok?


Magari così possiamo avere occasione di vedere un poco quali regole si 
seguono in altri gruppi di localizzazione/ambiti e riportare in lista 
nuove opinioni.

Può andare bene per tutti?
Let mi nou boyz end grlz! :)
Ciaociao :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 athttp://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it  - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Dubbi terminologici + utilizzo infinito oppure seconda pp

2016-02-24 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 23/02/2016 20:27, valterm...@libreoffice.org ha scritto:

Il 21/02/2016 20:44, Elisabetta Manuele ha scritto:

Ciao a tutti e un benvenuto ai nuovi arrivati anche da parte mia. :)


Ciao Elisabetta



Ciao *,




Vorrei portare alla vostra attenzione due discrepanze che ho riscontrato
durante la traduzione del cap. 2 di Calc.

La prima riguarda l'espressione "Selection Lists", la TM della GSG
traduce correttamente con "Elenchi di selezione", tuttavia
nell'interfaccia utente troviamo "Liste di scelta", mentre il glossario
suggerisce "Liste di selezione".
IMO si rende necessaria un'unica soluzione terminologica da mantenere in
modo uniforme, proprio per agevolare l'usabilità del software. So che la
risposta sarà di attenersi all'interfaccia, e così farò, a mio avviso,
però, il traducente proposto dalla TM della GSG è di gran lunga più
corretto.
Quindi, magari, per la versione corrente delle guide potremmo continuare
a tradurre con "Liste di scelta", attenendosi all'UI, come di prassi, ma
forse è possibile modificare la traduzione all'interno dell'interfaccia
(e quindi delle guide) per la prossima versione, che ne pensate? 
Opinioni?


Confermo di mantenere l'uniformità, nell'interfaccia e nella Guida in 
linea la frase è resa con "Lista di scelta"


Io sarei per cambiare l'interfaccia, usando "Elenchi di selezione" al 
posto di "Liste di scelta" (mi sembra che lo spazio ci sia nel menu).
Ovviamente per la traduzione delle guide continueremmo a usare "Liste di 
scelta", fino a quando non verrà tradotta la guida relativa alla 
versione nella quale l'interfaccia viene modificata.

Ciao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: [it-l10n] Grazie a tutti per il benvenuto e scusate il ritardo nel rispondere

2016-02-19 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 19/02/2016 17:59, Belluati, Maurizio ha scritto:

Ciao a tutti,
mi sono reso conto solo qualche giorno fa che la risposta di avvenuta
registrazione alla lista era finita nello spam.
Tra l'altro ho avuto alle spalle delle settimane particolarmente piene!
Compreso il fatto che ho dovuto mettere in piedi tutto il nuovo Sito del
mio Istituto Comprensivo, cosa che mi ha portato via una marea di tempo.
Approfitto con questo post per ringraziare tutti per il benvenuto: scusate
se non ho risposto a qualcuno, ma davvero non vedevo i post!!!
Questa sera chiacchiererò un po' con Luca (e non so se ci sarà
qualcun'altro) per capire come iniziare a lavorare sulle traduzioni.
Con un po' di pratica spero di unirmi presto a voi.

Buona serata a tutti
Maurizio Belluati


Benvenuto a bordo! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Capitolo 10 Impress Guide terminato

2016-02-15 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 15/02/2016 16:29, Osvaldo Gervasi ha scritto:

Ciao,
 finalmente ho terminato il capitolo 10!
Scusatemi tutti per l'abissale ritardo!

Un abbraccio da Manila,
--Osvaldo



Grande Osvaldo! :)
Buona permanenza a Manila... e riposati!
Ché ce n'è già un altro ad attenderti per quando torni!! :D
Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Localizzazione immagini calc guide 3.4 - capitoli 7 e 8

2016-02-13 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao a tutti!
Comunico che prendo in carico la localizzazione delle immagini dei 
capitoli 7 e 8 della guida di calc 3.4.

Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: [it-l10n] Guida Calc 3.4 - Avanzamento lavori

2016-02-13 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 12/02/2016 11:12, Paolo Pelloni ha scritto:

Ciao, ho terminato la Prefazione e ho preso in carico il capitolo 4!

Un saluto a tutti.



Bravo! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Video tutorial omegat

2016-02-10 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao a tutti,
Segnalo per i nuovi volontari, e per chi avesse bisogno di un ripasso su 
come si utilizza omegat, il nuovo video preparato da Paolo Pelloni:


https://www.youtube.com/watch?v=CBtqgqwwOSc

Ricordo anche il link al precedente video, con le istruzioni per 
scaricare in omegat un progetto presente su github:


https://www.youtube.com/watch?v=_xw0PWImAaY

Ciao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: [it-l10n] A disposizione

2016-02-10 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 10/02/2016 15:56, Luciano Barbato ha scritto:

Ciao a tutti,
dove eravamo rimasti? (cit. E. Tortora).
servono un paio di mani? dopo un po' di tempo torno a essere disponibile
per compiti di localizzazione/traduzione.
Aspetto indicazioni sul da farsi.

Saluti

Luciano Barbato


Ciao Luciano!
Ben tornato! :)
Hai voglia di tradurre un capitolo della guida a Calc 3.4?
Per le traduzioni al momento lavoriamo con omegat, su progetti in 
collaborazione online (ospitati su github).
Fammi sapere se ti va o meno, così in mail successiva ti scrivo tutto il 
necessario.

Ciao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione guide - utilizzo infinito oppure seconda pp

2016-02-03 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 03/02/2016 17:26, Marina Latini ha scritto:


- Messaggio originale -

Da: "elcico2001 एल्चिको" 
A: l10n@it.libreoffice.org
Inviato: Sabato, 30 gennaio 2016 16:16:14
Oggetto: [it-l10n] Traduzione guide - utilizzo infinito oppure seconda pp

Buon pomeriggio *,
Visto che stiamo iniziando una nuova traduzione, vogliamo decidere se
continuare a utilizzare, quando ci si rivolge all'utente, la seconda
persona plurale oppure, come suggerisce qualcuno, l'infinito?

È vero che l'infinito aggiunge ai testi un'aura di professionalità, però credo 
che l'utente che decida di leggersi i vari tomi possa trovarsi più a suo agio 
con la seconda persona plurale.
I miei due centesimi.

ciao ciao,
Marina




Ok,
Siccome vedo pareri abbastanza discordanti sull'argomento direi di 
aspettare fino al 15/20 febbraio e poi fare un conteggio dei pro e 
contro per l'una o l'altra soluzione; e andiamo poi avanti in base a 
quello che viene fuori da questo mini sondaggio...
Intanto chi avesse esempi di soluzioni adottate da altri può 
condividerle in lista... così magari ci chiariamo le idee...

ok per tutti?

Per finire la nottata (o iniziare la mattinata! :) ) incollo anche un 
link trovato googlando...


http://www.fcomolli.it/T_Technical_writing_full.pdf

Dove si dice tra l'altro...

 - - -

"A proposito di tono e stile, in senso meno tecnico, che dire della 
asetticità tipica dei manuali di
istruzioni? Viene largamente adottato un approccio impersonale,  che 
esalta l’uso dei verbi
all’infinito (“Premere... Ruotare... Selezionare...”) o, a volte, il 
“si” generico (“Si faccia
attenzione... Si deve fare clic... Si osservi...”). Per certi versi 
sembra ovvio che la scrittura
tecnica debba attenersi a una forma fredda e stilizzata. Ma siamo sicuri 
che sia necessariamente e sempre così?
Soprattutto per i manuali dei prodotti “consumer”, potrebbero essere 
legittimi altri approcci. La piacevolezza,
la sensorialità, la gradevolezza persino fisica, tattile, dell’utilizzo 
di un oggetto sono aspetti non slegati da quelli tecnici. Fanno infatti 
parte integrante della progettazione, prima ancora che del marketing. Lo 
stesso concetto di usabilità
include nella sua definizione anche aspetti di gradimento e 
gratificazione. In breve, la
dimensione emozionale e sensoriale, collegata a quella che Norman chiama 
conoscenza
“esperienziale” (contrapposta alla modalità “riflessiva”), non è 
estranea all’utilizzo pratico di
una macchina o di un dispositivo digitale di largo consumo. Un manuale 
per l’utente finale può
legittimamente includere questo tipo di coloritura, mediante svariati 
accorgimenti stilistici:
- uso di una forma linguistica personale (discorso diretto, uso della 
seconda persona plurale o, più raramente, singolare);"


 - - -

Ardua scelta! :)
Ciao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: Ris: [it-l10n] Traduzione guide - utilizzo infinito oppure seconda pp

2016-02-03 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 03/02/2016 17:22, Michele Marrali ha scritto:

|
| Reputo che prima di cambiare bisognerebbe vagliarlo bene, magari
| estendendo il ragionamento oltre il gusto personale.

Sono d'accordo.

Ma dico la mia lo stesso in quanto il thread mi sembra "consultivo".

A me il tono informale piace quindi, ci sta che si usi la seconda persona 
plurale.

Per Calc ora chessifà?

Per il momento direi di continuare con la seconda pp; poi se decidiamo 
diversamente correggeremo (correggerò) in fase di revisione.

Ciao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: Ris: [it-l10n] Traduzione guide - utilizzo infinito oppure seconda pp

2016-02-03 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 02/02/2016 07:20, Valter Mura ha scritto:

Ciao Luca

+1 per 2a pp

L'infinito è usato in ambito Gnome ma francamente a me non piace.

Valter
Open Source is better!
Sent from my Android device



Ma perchè a te non piace Gnome! Dì la verità! :D
Ciao! :)


 Messaggio originale 
Oggetto: [it-l10n] Traduzione guide - utilizzo infinito oppure seconda pp
Da: elcico2001 एल्चिको
A: l10n@it.libreoffice.org
CC:


Buon pomeriggio *,
Visto che stiamo iniziando una nuova traduzione, vogliamo decidere se
continuare a utilizzare, quando ci si rivolge all'utente, la seconda
persona plurale oppure, come suggerisce qualcuno, l'infinito?

L'infinito è più utilizzato nelle traduzioni in campo professionale,
quindi se vogliamo fare un lavoro "professionale" credo che dovremmo
adeguarci...
Personalmente, a malincuore (perchè preferisco la 2^ pp), io sarei
per
utilizzare l'infinito. Sigh! :D
Altre opinioni?

Per la traduzione e revisione della guida di impress direi cmq di
finirla utilizzando la 2^ pp, come fatto per le guide precedenti.
Ciao! :)

-- 
cico


Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di
energia da fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


-- 
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org

Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati
pubblicamente e non sono eliminabili




--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione guide - utilizzo infinito oppure seconda pp

2016-02-03 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 02/02/2016 00:25, Stefano Mariani ha scritto:

Ciao!

In effetti mi ero posto lo stesso problema quando abbiamo iniziato la
traduzione della guida di Impress. Alla fine ho scelto infinito e "si"
impersonale, nonostante a volte suonasse eccessivamente formale, anche
perché ero convinto di aver letto questa cosa nella guida di stile. Ora ho
ricontrollato: mi sbagliavo -__-' correggo al volo?


Sì, effettivamente questa cosa è scritta solo nella guida di stile; ne 
approfitto per aggiungere un cenno anche sul wiki, così magari è più 
chiaro per tutti.

Lascia pure stare la guida di impress; correggo io in fase di revisione.
Se hai tempo e voglia... c'è un capitolo di calc anche per te! :D


Per il futuro non saprei, dipende dal target del programma (chi usa
LibreOffice?) e/o dal tipo di comunicazione che si vuole instaurare con gli
utenti (formale o informale? Per dire, i manuali dei Mac usano la seconda
persona singolare). Personalmente tenderei a preferire l'impersonale ma,
come dicevo anche prima, a volte la 2^pp mi sembrava più adatta, come se la
guida inglese fosse stata pensata così. Ci penso su.

Stefano.


Sì, secondo me il discorso è proprio quello del target, che sta 
ampliandosi includendo anche realtà come gli enti pubblici, per i quali 
credo debba valere un punto di vista "professionale"; per questo secondo 
me bisognerebbe verificare quali regole seguono le aziende come 
microzozz e apple, e magari grandi editori in campo informatico (mi 
vengono in mente mcgraw hill, apogeo...).


Sono andato ad aprire due guide cartacee di M$ (office 97) e in tali 
guide si usa l'infinito e l'impersonale.
Stessa cosa per un pdf del ministero del tesoro (una guida su 
PowerPoint) e una guida ECDL (sempre in pdf) dell'Università di Modena e 
Reggio Emilia.
Il sito manuali.net usa invece per i suoi corsi la 2^ pp; debbo dire che 
i manuali a me piacciono. Però forse in tal caso il target del sito non 
rientra nel "professionale".

Come dici tu, apple usa per le guide dei Mac la seconda singolare...

Magari se ciascuno desse un'occhiata alle proprie guide e riportasse in 
lista, potremmo basarci su questo per decidere.

Ciao! :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Traduzione guide - utilizzo infinito oppure seconda pp

2016-01-30 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Buon pomeriggio *,
Visto che stiamo iniziando una nuova traduzione, vogliamo decidere se 
continuare a utilizzare, quando ci si rivolge all'utente, la seconda 
persona plurale oppure, come suggerisce qualcuno, l'infinito?


L'infinito è più utilizzato nelle traduzioni in campo professionale, 
quindi se vogliamo fare un lavoro "professionale" credo che dovremmo 
adeguarci...
Personalmente, a malincuore (perchè preferisco la 2^ pp), io sarei per 
utilizzare l'infinito. Sigh! :D

Altre opinioni?

Per la traduzione e revisione della guida di impress direi cmq di 
finirla utilizzando la 2^ pp, come fatto per le guide precedenti.

Ciao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Suggerimento per utilizzo Omegat + stato traduzione guida Impress

2016-01-30 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 30/01/2016 13:55, Elisabetta Manuele ha scritto:

Ciao Emanuele,

se ho capito correttamente, dovresti selezionare la casella accanto alla voce "Permetti 
un ordine diverso dei tag tradotti", all'interno del menu Opzioni > Convalida dei 
tag.
Comunque una volta terminato di tradurre il segmento, se c'è qualche errore o 
dimenticanza si apre una finestra che indica in rosso i tag errati o mancanti.

Ciao, 😊

Elisabetta

Sent from a mobile device. Please excuse any typos.



Ah... questa è nuova anche per me! :)
Magari faccio un test con un progetto di prova in locale... verificando 
cmq anche la creazione del documento di arrivo... perchè non vorrei che 
poi il documento di arrivo divenisse illeggibile causa tag fuori 
posto/sbagliati...

(come abbiamo visto con alcuni recentemente! :) )
Ciao! :)





Il giorno 30 gen 2016 13:25, alle ore 13:25, Emanuele Giusti 
 ha scritto:

Ciao a tutti! Ho provato a vedere se avessi qualche tag sbagliato ed in
effetti qualcosa c’è. Ma non riesco a capire come correggerli. Cioè
OmegaT mi indica come errati alcuni tag dove io sembra abbia solamente
spostato una parola con annessi i tag in una posizione diversa da
quella del testo in inglese. Cosa posso fare?
--
Inviato da Mail







Il giorno 30 gen 2016, alle ore 12:25, Osvaldo Gervasi

 ha scritto:

Grazie Luca,
  ho corretto alcuni errori nella mia sezione (cap.10).
Conto di finirlo a brevissimo.

--Osvaldo

Il giorno 29 gennaio 2016 22:46, elcico2001 एल्चिको



ha scritto:


Ciao a tutti,
Avendo dato uno sguardo al progetto omegat della traduzione di

Impress

vorrei solo ricordare a tutti i volontari di utilizzare (magari ogni

volta

che finite una sessione di traduzione) il comando di

convalida/verifica dei

tag. Lo trovate, in omegat, sotto il menu strumenti. Ciò perchè ho
riscontrato diversi tag errati/mancanti.
Nulla di grave, ma se riuscite a prenderla come abitudine sarebbe un

bene,

così si evita di doverli correggere poi tutti insieme.

Riguardo allo stato della traduzione... mancano solo più i capitoli

5 e 10.

Forza ragazzi! :)
Ciao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at

http://counter.li.org

No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di

energia

da fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati

pubblicamente e

non sono eliminabili


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?

http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/

Linee guida per postare + altro:

http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it

Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati

pubblicamente e non sono eliminabili


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati
pubblicamente e non sono eliminabili



--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Tutorial su Omegat + verifica tag

2016-01-30 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao a tutti!
Vi segnalo un ottimo tutorial fresco fresco di pubblicazione, preparato 
dal buon Paolo "Briga" Pelloni, dove viene indicata anche l'opzione da 
spuntare in omegat per attivare la verifica dei tag alla chiusura del 
programma.


https://youtu.be/_xw0PWImAaY

Utile ovviamente anche e soprattutto per i nuovi volontari che volessero 
contribuire alla traduzione delle guide.

Ciao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Tutorial su Omegat + verifica tag

2016-01-30 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 30/01/2016 13:49, elcico2001 एल्चिको ha scritto:

Ciao a tutti!
Vi segnalo un ottimo tutorial fresco fresco di pubblicazione, 
preparato dal buon Paolo "Briga" Pelloni, dove viene indicata anche 
l'opzione da spuntare in omegat per attivare la verifica dei tag alla 
chiusura del programma.


ops... per la precisione la verifica avviene quando ci si sposta ad un 
altro segmento, non alla chiusura del programma :)




https://youtu.be/_xw0PWImAaY

Utile ovviamente anche e soprattutto per i nuovi volontari che 
volessero contribuire alla traduzione delle guide.

Ciao! :)




--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Suggerimento per utilizzo Omegat + stato traduzione guida Impress

2016-01-30 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 30/01/2016 13:24, Emanuele Giusti ha scritto:

Ciao a tutti! Ho provato a vedere se avessi qualche tag sbagliato ed in effetti 
qualcosa c’è. Ma non riesco a capire come correggerli. Cioè OmegaT mi indica 
come errati alcuni tag dove io sembra abbia solamente spostato una parola con 
annessi i tag in una posizione diversa da quella del testo in inglese. Cosa 
posso fare?
--
Inviato da Mail



Vuoi che li guardiamo insieme un attimo?
Mi trovi su google/hangout.
Ciao! :)







Il giorno 30 gen 2016, alle ore 12:25, Osvaldo Gervasi 
 ha scritto:

Grazie Luca,
  ho corretto alcuni errori nella mia sezione (cap.10).
Conto di finirlo a brevissimo.

--Osvaldo

Il giorno 29 gennaio 2016 22:46, elcico2001 एल्चिको 
ha scritto:


Ciao a tutti,
Avendo dato uno sguardo al progetto omegat della traduzione di Impress
vorrei solo ricordare a tutti i volontari di utilizzare (magari ogni volta
che finite una sessione di traduzione) il comando di convalida/verifica dei
tag. Lo trovate, in omegat, sotto il menu strumenti. Ciò perchè ho
riscontrato diversi tag errati/mancanti.
Nulla di grave, ma se riuscite a prenderla come abitudine sarebbe un bene,
così si evita di doverli correggere poi tutti insieme.

Riguardo allo stato della traduzione... mancano solo più i capitoli 5 e 10.
Forza ragazzi! :)
Ciao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia
da fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e
non sono eliminabili


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili





--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Calc guide 3.4 - inizio traduzione

2016-01-30 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 30/01/2016 13:06, Emanuele Giusti ha scritto:

Buongiorno a tutti! Comunico di prendere in carico il capitolo 3. Saluti.
--
Inviato da Mail



Grande Emanuele! :)
Appena riesco inserisco nella tabella avanzamento lavori su gdocs la 
suddivisione dei segmenti.

Ciao :)







Il giorno 30 gen 2016, alle ore 13:05, Emanuele Giusti  
ha scritto:

Buongiorno a tutti! Comunico di prendere in carico il capitolo 3. Saluti.
--
Inviato da Mail







Il giorno 29 gen 2016, alle ore 23:21, elcico2001 एल्चिको mailto:elcico2...@yahoo.it>> ha scritto:

Riciao *,
Vi comunico che ho provveduto a creare il progetto Omegat su github per la 
guida a calc 3.4; è quindi possibile iniziare a tradurre.
Al momento nel progetto sono inserite le tmx della gsg e della wg; quando 
finirà la traduzione della guida di impress, farò l'upload anche della relativa 
tmx.
Alcuni volontari hanno già preso in carico dei capitoli (0-1-2-9); chi volesse 
cimentarsi può, come al solito, fare riferimento alla tabella avanzamento 
lavori su gdocs per scegliere un capitolo:

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-k2f87x2iEks89pnM4PXuXSUhE2-n1X4ZrKwIJaSjuc/edit?pref=2&pli=1#gid=2
 
<https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-k2f87x2iEks89pnM4PXuXSUhE2-n1X4ZrKwIJaSjuc/edit?pref=2&pli=1#gid=2>

Di seguito il link al progetto su github, da inserire in omegat quando 
scaricate lo stesso per la prima volta:

https://github.com/it-libo-l10n/cg_3_4.git

Le credenziali di accesso ovviamente sono sempre le stesse già utilizzate per 
gli altri progetti; in caso di necessità trovate tutto (anche il documento 
originale da tradurre) nella cartella condivisa su dropbox:

/Dropbox/ODFAuthors_Backup/lavori_in_corso/localizzazione_cg_3_4

Buon lavoro!
Ciao a tutti! :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili





--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Calc guide 3.4 - inizio traduzione

2016-01-29 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Riciao *,
Vi comunico che ho provveduto a creare il progetto Omegat su github per 
la guida a calc 3.4; è quindi possibile iniziare a tradurre.
Al momento nel progetto sono inserite le tmx della gsg e della wg; 
quando finirà la traduzione della guida di impress, farò l'upload anche 
della relativa tmx.
Alcuni volontari hanno già preso in carico dei capitoli (0-1-2-9); chi 
volesse cimentarsi può, come al solito, fare riferimento alla tabella 
avanzamento lavori su gdocs per scegliere un capitolo:


https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-k2f87x2iEks89pnM4PXuXSUhE2-n1X4ZrKwIJaSjuc/edit?pref=2&pli=1#gid=2

Di seguito il link al progetto su github, da inserire in omegat quando 
scaricate lo stesso per la prima volta:


https://github.com/it-libo-l10n/cg_3_4.git

Le credenziali di accesso ovviamente sono sempre le stesse già 
utilizzate per gli altri progetti; in caso di necessità trovate tutto 
(anche il documento originale da tradurre) nella cartella condivisa su 
dropbox:


/Dropbox/ODFAuthors_Backup/lavori_in_corso/localizzazione_cg_3_4

Buon lavoro!
Ciao a tutti! :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Suggerimento per utilizzo Omegat + stato traduzione guida Impress

2016-01-29 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao a tutti,
Avendo dato uno sguardo al progetto omegat della traduzione di Impress 
vorrei solo ricordare a tutti i volontari di utilizzare (magari ogni 
volta che finite una sessione di traduzione) il comando di 
convalida/verifica dei tag. Lo trovate, in omegat, sotto il menu 
strumenti. Ciò perchè ho riscontrato diversi tag errati/mancanti.
Nulla di grave, ma se riuscite a prenderla come abitudine sarebbe un 
bene, così si evita di doverli correggere poi tutti insieme.


Riguardo allo stato della traduzione... mancano solo più i capitoli 5 e 10.
Forza ragazzi! :)
Ciao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione calc guide 3.4 - Capitolo 2 (era Capitolo 0)

2016-01-29 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 29/01/2016 19:59, Elisabetta Manuele ha scritto:

Ciao,

ho preso in carico la traduzione del capitolo 2.

Buon fine settimana! :-)

Elisabetta




Brava Elisabetta! :)
P.S. per tutti... non abbiate timore a cambiare l'oggetto delle mail, 
dove necessario! :)

Così le discussioni sono più chiare :)
Namasté _/\_




Paolo Pelloni ha scritto il 26/01/2016 alle 10:36:

Ottimo!
Allora dai ragazzi prendiamoci i capitoli che dobbiamo recuperare su
Luca che è già corso avanti con le immagini :)

Ciao








--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione calc guide 3.4 - Capitolo 0

2016-01-27 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 27/01/2016 12:18, Michele Marrali ha scritto:

| Allora dai ragazzi prendiamoci i capitoli che dobbiamo recuperare

OK, per ora ho preso 2 capitoli della guida di Calc, 01 e 09.

  Saluti!

Visto che siete così volenterosi ... nel week-end carico il progetto su 
github.

Ciao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Capitolo 3 Impress Guide 3.5 terminato.

2016-01-27 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 26/01/2016 00:38, Stefano Mariani ha scritto:

Ciao!

In realtà lo è già da un paio di settimane (la mia parte; quella assegnata
a Michele Marrali anche da prima) ma avevo aggiornato solo la tabella dei
lavori senza comunicarlo in lista. Dunque ecco qua.


Bravo Stefano! :)



Colgo più che altro l'occasione per scusarmi dell'enorme ritardo.

Stefano.


Non è il caso dai... si fa quel che si può...
Ciao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione calc guide 3.4 - Capitolo 0

2016-01-25 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 25/01/2016 12:03, Paolo Pelloni ha scritto:

Ciao, mi sono assegnato il capitolo 0 della guida (testi).
Lo facciamo con git-hub come  Impress?
Luca puoi mandarmi i parametri per OmegaT?
Grazie
Paolo



Ciao Paolo, tutti,
Ottimo, sì direi di continuare per il momento a lavorare su git-hub.

Però il progetto per calc non lo ho ancora caricato, per il motivo che 
volevo caricarlo includendo anche la tmx completa della traduzione della 
guida di impress.
Forse cmq possiamo farlo lo stesso ormai, visto che mancano solo più due 
capitoli di impress...

Che ne dite?
Procedo alla creazione del progetto? Così i volontari disponibili 
possono iniziare a lavorare su calc?

Let mi nou boiz end grlz! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Aggiornamento tabella lavori localizzazione

2016-01-24 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao a tutti,
Vi segnalo che ho aggiunto nella tabella avanzamento lavori (il foglio 
elettronico su gdocs) due schede che possono essere utilizzate per 
segnare il lavoro svolto per la localizzazione dell'interfaccia e per il 
wiki.
Ovviamente modificabili secondo le esigenze, se a qualcuno viene in 
mente qualcosa di meglio... :)

Per i nuovi arrivi e per chi non avesse memorizzato il link...

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-k2f87x2iEks89pnM4PXuXSUhE2-n1X4ZrKwIJaSjuc/edit?pref=2&pli=1#gid=3

Ciao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: [it-l10n] Terminata traduzione Capitolo 6 Impress guide 3.5

2016-01-24 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 24/01/2016 11:07, Emanuele Giusti ha scritto:

Buongiorno e buona domenica a tutti.

Scrivo per comunicarvi di aver appena terminato la traduzione del Capitolo 6 
della guida Impress 3.5. Mi scuso per il ritardo. Spero di non aver fatto 
troppi errori. Avrei tradotto anche la parte a cui avevo chiesto aiuto per la 
traduzione e che era sta assegnata a Marina. Avendo un po’ più di tempo, ho 
pensato di riprende il carico che in origine era mio. Spero di aver fatto bene.

Un saluto a tutti. E. G.

--
Inviato da Mail

Bravo Emanuele! :)
Ciaooo! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] ? > Aiuto in LibreOffice 5.1

2016-01-24 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 24/01/2016 16:35, Osvaldo Gervasi ha scritto:

+1 per Aiuto anche per me!


+1
Ciao :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Localizzazione immagini calc guide 3.4 - capitoli 5 e 6

2016-01-16 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Buongiorno a tutti!
Comunico che prendo in carico la localizzazione delle immagini dei 
capitoli 5 e 6 della guida di calc 3.4.

Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: [it-l10n] guida in linea con molte parti in inglese

2016-01-09 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 08/01/2016 19:06, valterm...@libreoffice.org ha scritto:

Ciao a tutti

vi chiedo di verificare se anche a voi risultano molte parti delle 
guida in linea del programma *in inglese*, nonostante siano state 
ovviamente tradotte.


Io sperimento questa situazione con la mia versione di LibreOffice 
5.0.2.2, in Kubuntu 15.10.


Devo capire se è solo un problema mio o devo aprire una segnalazione 
errore generale


Ogni feedback è benvenuto!

Ciao

Confermo, stavo giusto per scrivere anche io.
Stessa versione di kubuntu  e libreoffice.
Ciao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: [it-l10n] Riepilogo traduzione Capitolo 6 ig

2015-12-20 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 19/12/2015 17:19, Emanuele Giusti ha scritto:

Buon pomeriggio a tutti! Vi scrivo per comunicare che mi mancano ancora i 
segmenti del mio capitolo che vanno dal numero 3346 al numero 3455. Scusate 
davvero il ritardo. Durante il periodo di festa natalizio li completerò 
certamente.

Saluti a tutti. E. G.

--
Inviato da Mail








Bravo Emanuele! Completa! :)
Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] inizio "lavoro" localizzazione

2015-12-13 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 12/12/2015 23:56, Roberto ha scritto:

Il 12/12/2015 22:46, elcico2001 एल्चिको ha scritto:

Il 12/12/2015 16:56, Roberto ha scritto:

Ciao maratoneta! Benvenuto nel gruppo di localizzazione! :)



Grazie!


Ti segnalo alcuni link da cui puoi partire per capire come funziona la
localizzazione; dagli solo un'occhiata (a parte la pagina del processo
di traduzione, che è da leggere con un po' più di attenzione), ma
tienili presenti per consultazioni future, così da sapere dove reperire
le informazioni (magari puoi salvarli nei segnalibri del browser):
[...]


Per non arrivare digiuno sull'argomento prima di venire alla 
conferenza mi ero già letto le pagine da te indicate e ho già fatto la 
registrazione al portale Pootle di DF ed ho anche già installato OmegaT.
Nei giorni successivi la conferenza mi sono compilato la "development 
build" sulla quale però non sono riuscito ad attivare il language pack 
"qtz" per l'identificazione delle stringhe.



Benissimo :)

Alla conferenza Valter ci ha mostrato l'operatività di Pootle e OmegaT 
per la traduzione di UI e help, vorrei partire da quì. Poi vediamo...


Grazie



Ok, se vuoi partire da Interfaccia e help allora ti direi di contattare 
Valter (che legge in cc), così ti metti d'accordo con lui.

Ciaociao Luca :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] inizio "lavoro" localizzazione

2015-12-12 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 12/12/2015 16:56, Roberto ha scritto:

Ciao a tutti,
ho partecipato alla maratona di localizzazione durante la conferenza 
Libreitalia il mese scorso e vorrei iniziare a dare una mano.


Chi mi può indirizzare verso qualcosa da localizzare?



Ciao maratoneta! Benvenuto nel gruppo di localizzazione! :)

Ti segnalo alcuni link da cui puoi partire per capire come funziona la 
localizzazione; dagli solo un'occhiata (a parte la pagina del processo 
di traduzione, che è da leggere con un po' più di attenzione), ma 
tienili presenti per consultazioni future, così da sapere dove reperire 
le informazioni (magari puoi salvarli nei segnalibri del browser):


pagine di info generiche:

http://it.libreoffice.org/comunita/localizzazione/

https://wiki.documentfoundation.org/Language/it


pagina del progetto di localizzazione:

https://wiki.documentfoundation.org/Main_Page/it/Localizzazione


La seguente pagina, relativa al processo di traduzione, va letta più 
attentamente:


https://wiki.documentfoundation.org/IT/Localizzazione/Processo



pagina delle registrazioni necessarie:

https://wiki.documentfoundation.org/IT/Localizzazione/Registrazioni

Per quanto riguarda le registrazioni basta che tu sia iscritto alla 
lista di localizzazione; lascia stare il resto per il momento.



Dopo aver letto quanto sopra, facci sapere qui in lista di 
localizzazione in quale "area" preferisci lavorare (UI e help on line, 
oppure wiki, oppure guide). Al momento la parte dove c'è più bisogno è 
la traduzione delle guide, ma se preferisci fare altre cose, che magari 
hai già visto durante la maratona di localizzazione, va bene lo stesso! :)


Per il momento puoi tralasciare la registrazione sui vari siti; possiamo 
darti noi il lavoro da fare, così entri subito nell'attività.


Non ti preoccupare se non ti è tutto chiaro (all'inizio è normale); pian 
piano si familiarizza con strumenti e procedure, e si entra gradualmente 
nel giro.
Una cosa essenziale è quella di comunicare sempre in lista di 
localizzazione su cosa si sta lavorando, così da evitare doppioni e 
inutili perdite di tempo.

Per dubbi e perplessità non esitare a contattarci, in lista o privatamente.
Aspettiamo tue news!
Ciaociao! Luca :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



[it-l10n] Calendario LibreOffice 2016

2015-12-11 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao *,
Se per caso vi serve un calendario semplice semplice :)

https://dl.dropboxusercontent.com/u/9434397/calendario_libreoffice_2016.zip

Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili



Re: Ris: [it-l10n] Localizzazione UI/Help

2015-12-01 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 01/12/2015 22:07, Valter Mura ha scritto:

Ciao Paolo, Grazie mille! Metto subito mano alla revisione! :)ValterOpen Source is better!Sent from my Android device Messaggio originale Oggetto: Re: [it-l10n] Localizzazione UI/HelpDa: Paolo Pelloni A: l10n@it.libreoffice.orgCC: Giusto per segnalare che ho terminato i quattro sotto e l'simpress delramo help. Cerco un powerpoint in Italiano e se lo trovo finisco il lavoro dicomparazione dei termini che avevo annunciato settimane fa!CiaoPaoloOn gio, 2015-11-19 at 10:20 +0100, Paolo Pelloni wrote:> 
Ciao, non ricordo se anche per questi casi ci vuole l'annuncio in> lista  nel dubbio male non fa :)> > Inizio con la traduzione delle stringhe, Valter ho visto che è cambiato> un po' ... immagino si chiami adesso LibreOffice Master il blocco> giusto? Ho visto che sono tornato solo a "suggerire", meglio così> qualcuno le rivede.> > In ogni caso mi prendo: > Italian   LibreOffice master – UI 
libo_ui/sd> Italian   LibreOffice master – UI libo_ui/extras> Italian   LibreOffice master – UI libo_ui/sfx2> Italian   LibreOffice master – UI libo_ui/wizards> > Appena finito passo all'Help cercando le più congruenti con Impress. > > Ciao> Paolo> -- Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.orgProblemi? 
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/itArchivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili

Ciao Valter,
La mail è discretamente... illeggibile! ... e se non vado errato non è 
nemmeno la prima che arriva così...

Direi che l'html non piace molto :)
Ciau :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)



--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Chiave ssh su account Github

2015-11-21 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 20/11/2015 08:06, Afparam Afparam ha scritto:

SciurDiretur e' il nome del mio computer.
Ieri vi ho effettivamente installato GitHub Desktop, ma non mi sono 
accorto che creasse una chiave ssh.

Spero non disturbi il lavoro degli altri (e neanche il mio!).
Investighero' l'utilizzo di chiavi ssh con OmegaT.

a presto
Andrea




Dai log vedo questo


   repo.create: it-libo-l10n/IG3505

action  repo.create
actor   it-libo-l10n
actor_ip95.236.134.93
actor_location  Milan, Lombardy, Italy
created_at  2015-11-19 17:38:31 +0100
namerepo.create
repoit-libo-l10n/IG3505
userit-libo-l10n




Sei sempre tu? :)

Magari ti è partita per errore la creazione di un nuovo progetto?

Cmq non ti preoccupare.
Finchè abbiamo i backup... va tutto bene! :)
Ciaooo :)



--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Chiave ssh su account Github

2015-11-21 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 20/11/2015 08:06, Afparam Afparam ha scritto:

SciurDiretur e' il nome del mio computer.
Ieri vi ho effettivamente installato GitHub Desktop, ma non mi sono 
accorto che creasse una chiave ssh.

Spero non disturbi il lavoro degli altri (e neanche il mio!).
Investighero' l'utilizzo di chiavi ssh con OmegaT.

a presto
Andrea



ok non ti preoccupare! :)
Solo per sapere... :)

Vedo adesso che oltre alla chiave ssh qualcuno ha creato anche un altro 
repository (al momento vuoto)... :)
Mi raccomando verificate che quello che state usando sia esattamente il 
seguente:


https://github.com/it-libo-l10n/ig_3_5.git


Quello errato finisce con IG3505.git

Cmq se nessuno lo ha creato per un motivo particolare, domani sera lo 
cancello.

Ciaociao Luca :)







--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] ig 3.5 - traduzione e aggiornamento suddivisione segmenti

2015-11-19 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 18/11/2015 21:50, Stefano Mariani ha scritto:

Per me va bene, anzi scusate davvero l'enorme ritardo. Da questa settimana
sono decisamente più libero (mi sono portato al segmento 1500) ma l'aiuto è
comunque gradito :-)

Stefano.

Forza Stefano! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: Ris: [it-l10n] ig 3.5 - traduzione e aggiornamento suddivisione segmenti

2015-11-19 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 18/11/2015 20:49, Valter Mura ha scritto:

Ciao Luca, tutti

Se ho capito bene mancherebbe la parte a me assegnata, giusto?
Scusate ma sono in debito di tempo... :)


Valter
Open Source is better!
Sent from my Android device


Insieme ad altre parti ancora mancanti; guarda la tabella su google docs 
per la tua parte :)

Ciaociao :)



--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Chiave ssh su account Github

2015-11-19 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao *,
Solo per sapere... qualcuno ha creato una chiave ssh (*GitHub Desktop - 
SciurDiretur ) *sul secondo account di github?
Perchè mi è arrivata una mail, ed effettivamente nelle impostazioni 
dell'account risulta presente.

Chiedo... in quanto non l'ho mai usata... è utilizzabile con Omegat?
Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] ig 3.5 - traduzione e aggiornamento suddivisione segmenti

2015-11-19 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 16/11/2015 09:26, Osvaldo Gervasi ha scritto:

Ciao Luca,
  sono in terribile ritardo, lo so, ma ho passato (e ancora non è
finita) un periodo in cui si sono accavallati troppi impegni... spero di
finire presto!!!

--Osvaldo



Vai tranquillo :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] ig 3.5 - traduzione e aggiornamento suddivisione segmenti

2015-11-19 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 16/11/2015 09:08, Marina Latini ha scritto:





IG3506-FormatGraphicObjects - 2971-3511 - ok fino al 3149

3150-3330 a Emanuele Giusti

3331-3511 a Marina Latini

Aggiudicato! :)



Per i capitoli 8 e 10 al momento non ci sono altri volontari
disponibili... quindi... Antonio e Osvaldo... non poltrite! :D
In ogni caso... se ci fosse qualche anima pia in ascolto in lista... ;)

Che ne dite? Può andare bene per tutti?

Per me sì. Appena mi date l'ok inizio a lavorarci.

Ciao,
Marina


ok :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] ig 3.5 - traduzione e aggiornamento suddivisione segmenti

2015-11-15 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Ciao a tutti,
Facendo il punto della situazione sulla traduzione della ig 3.5 su 
omegat, siamo messi come segue:


IG3500-Preface – 1-424 - finito

IG3501-IntroducingImpress - 425-849 - finito

IG3502-SlideMasters - 850-1277 – finito

IG3503-AddFormatText - 1278-1906 – ok fino al 1475


IG3504-AddFormatPictures - 1907-2211 – finito

IG3505-ManageGraphicObjects - 2212-2970 - ok fino al 2675

IG3506-FormatGraphicObjects - 2971-3511 - ok fino al 3149

IG3507-SpreadsheetsChartsObjects - 3512-3873 - finito

IG3508-SlidesNotesHandouts - 3874-4231 - ok fino al 3956

IG3509-SlideShows - 4232-4550 - finito

IG3510-PrintEmailExportSave - 4551-4874 - ok fino al 4623

IG3511-CustomizingImpress - 4875-5204 - finito

IG3512-KeyboardShortcuts - 5205-5634 - finito




Ora ... siccome si sono aggiunti due nuovi volontari per la traduzione 
(Andrea e Michele) ed essendoci il gradito ritorno di Marina alla 
traduzione (olè!) :)... pensavo che, per velocizzare il lavoro della ig, 
potremmo assegnare loro una parte dei segmenti ancora da tradurre, 
facendo come segue:


IG3503-AddFormatText - 1278-1906 – ok fino al 1475

1475-1700 a Stefano Mariani

1701-1906 a Michele Marrali


IG3505-ManageGraphicObjects - 2212-2970 - ok fino al 2675

2675-2820 a Valter Mura

2821-2970 a Andrea Paramithiotti



IG3506-FormatGraphicObjects - 2971-3511 - ok fino al 3149

3150-3330 a Emanuele Giusti

3331-3511 a Marina Latini



Per i capitoli 8 e 10 al momento non ci sono altri volontari 
disponibili... quindi... Antonio e Osvaldo... non poltrite! :D

In ogni caso... se ci fosse qualche anima pia in ascolto in lista... ;)

Che ne dite? Può andare bene per tutti?
Fatemi sapere; man mano che ricevo le vostre risposte mi occupo io di 
aggiornare la tabella avanzamento lavori su google docs.

Ciao e buona settimana :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 athttp://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it  - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione guide utente LibreOffice

2015-11-11 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 11/11/2015 11:30, Michele Marrali ha scritto:
  

  inizierei a proporvi una data... questo giovedì
(12/11) alle 21.00 circa...


Per me va bene.

Volendo al posto di hangout (visto che non vedo account google nella 
conversazione) si potrebbe usare jitsi da browser.

https://meet.jit.si/

A domani!


Ok a domani sera (cioè... vista l'ora... stasera!)
Ok per jitsi... non lo conosco... l'idea di provarlo mi piace :)
Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Fwd: Re: [it-l10n] Impress - Capitolo 11 terminato

2015-11-10 Per discussione elcico2001 एल्चिको
Inoltro senza allegato, in quanto la prima mail (con allegato) non è 
arrivata in lista :)


Qui sotto il testo dell'allegato:

 - - -

da configurazione virtualbox attivare cartella condivisa 
(lettura/scrittura e mount automatico)


avviare guest

dare da terminale:

sudo usermod -a -G vboxsf libre

riavviare guest

 - - -


 Messaggio Inoltrato 
Oggetto:Re: [it-l10n] Impress - Capitolo 11 terminato
Data:   Tue, 10 Nov 2015 08:07:50 +0100
Mittente:   elcico2001 एल्चिको 
A:  l10n@it.libreoffice.org



Il 09/11/2015 21:27, Elisabetta ha scritto:

Ciao a tutti,


Buongiorno! :)



ho finalmente terminato il cap. 11, spero di non averlo farcito di
troppi errori (soprattutto con i tag). :-)



La revisione sarà severissima :)


Desidero solo segnalare una cosa: il segmento 5175 riporta un
collegamento ("Get more extensions online", tradotto con "Ulteriori
estensioni in linea") visibile nella finestra di dialogo Gestore
estensioni, che nella versione attuale di Impress è cambiato in
"Scarica altre estensioni".

Naturalmente io ho tradotto secondo l'interfaccia utente della
versione 3.5, cioè così com'era, seguendo la TM, perché la guida si
riferisce a una versione precedente del programma, con il collegamento
espresso diversamente, ma se devo uniformare alla traduzione del link
contenuto nell'ultima versione di Impress ditemelo.



Giusto come hai fatto


Per ulteriori dubbi, domande, ecc. sono qui. :-)

Buona serata,:-)

Elisabetta



In caso servisse, qui trovi una macchina virtuale con ubuntu -
libreoffice 3.5 (normalmente la usiamo per gli screenshot delle immagini):

https://mega.co.nz/#%21IQlgDaZD%21DywMwv9_Ms-LYbXOzY7ZnVfycLVezygrMqM65AKdSAc

Da lanciare utilizzando virtualbox
(https://www.virtualbox.org/wiki/Downloads) ; è già quasi tutto
configurato, devi solo impostare la cartella condivisa tra host e
guest... (se la metti su host linux vedi allegato).

Buona giornata.
Ciaociao :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)



--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)




--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Impress - Capitolo 11 terminato

2015-11-09 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 09/11/2015 21:27, Elisabetta ha scritto:

Ciao a tutti,

ho finalmente terminato il cap. 11,


P.S. Grazie :)


spero di non averlo farcito di troppi errori (soprattutto con i tag). :-)

Desidero solo segnalare una cosa: il segmento 5175 riporta un 
collegamento ("Get more extensions online", tradotto con "Ulteriori 
estensioni in linea") visibile nella finestra di dialogo Gestore 
estensioni, che nella versione attuale di Impress è cambiato in 
"Scarica altre estensioni".


Naturalmente io ho tradotto secondo l'interfaccia utente della 
versione 3.5, cioè così com'era, seguendo la TM, perché la guida si 
riferisce a una versione precedente del programma, con il collegamento 
espresso diversamente, ma se devo uniformare alla traduzione del link 
contenuto nell'ultima versione di Impress ditemelo.


Per ulteriori dubbi, domande, ecc. sono qui. :-)

Buona serata,:-)

Elisabetta




--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione guide utente LibreOffice

2015-11-02 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 02/11/2015 10:08, Michele Marrali ha scritto:

Ciao a tutti,


Ciao Michele! :)


mi aggiungo nel thread in quanto anche a me piacerebbe contribuire alla 
localizzazione.
Nello specifico le guide mi interessano particolarmente, e quella di Calc 
ancora di più perchè è forse la componente della suite che mi stà più simpatica.


bene... a breve dovremmo cominciarla



Mi ero già proposto in lista con un'altra mail "m...@linux.it" ora lavoro 
attivamente con LibreOffice e mi fa molto piacere cominciare a partecipare alla 
traduzione delle guide.
Mi avevate già provvisto di accesso al dropbox.
Nel caso si organizzi una una sessione di videochat mi aggiungo volentieri,


ok va bene... appena Andrea Paramithiotti risponde possiamo provare ad 
organizzare una sessione



  altrimenti potrei cominciare con il revisionare qualche capitolo di Impress, 
in quanto da qui:

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-k2f87x2iEks89pnM4PXuXSUhE2-n1X4ZrKwIJaSjuc/edit?pli=1#gid=3

se ho capito bene risulta che non è stato ancora revisionato nulla.


Dunque... al momento, essendo che la traduzione non è ancora finita e 
siccome lavoriamo utilizzando omegat in modalità collaborativa su 
github, la revisione non si può fare, altrimenti si rischia di 
correggere dei segmenti che potrebbero venire nuovamente cambiati da un 
traduttore... e ciò non è cosa buona :)


La revisione della guida di impress comunque pensavo di farmela io, 
visto che è un lavoro un poco più veloce; preferirei che tutti i 
volontari disponibili andassero avanti con la traduzione, in quanto è la 
parte che prende più tempo... eppoi altrimenti io rimango disoccupato! :)


Se invece vuoi iniziare a tradurre la guida di impress (rimangono ancora 
alcuni capitoli da completare mi sembra) puoi farlo...
cmq direi che prima possiamo fare la sessione di chat e poi decidiamo 
insieme il da farsi, anche con Andrea.

Saluti,

Michele



Ciaociao Luca :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Re: [it-l10n] IMPORTANTE - Stop temporaneo alla traduzione su omegat/github - guida impress giovedì 29/10

2015-10-28 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 29/10/2015 00:49, Gabriele Ponzo ha scritto:

Ma avete ricevuto il mio messaggio precedente?

Ciao Gabriele,
Sì visto grazie
Appena riesco ci butto un occhio anche io :)
Cia :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Re: [it-l10n] IMPORTANTE - Stop temporaneo alla traduzione su omegat/github - guida impress giovedì 29/10

2015-10-28 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 27/10/2015 12:55, Paolo Pelloni ha scritto:

E finito anche l'ultimo segmento della guida :)


Ottimo Paolo! :)


Dai Luca che se finiscono anche gli altri  possiamo chiudere anche
questa e passare alla prossima (!)

Ciao


Per caricare su github il progetto della prossima guida (calc) volevo 
avere la tmx completa della traduzione della guida di impress; quindi 
aspetterei fino a quando il lavoro di traduzione non è finito.
Se hai voglia e tempo puoi dare una mano a finire gli altri segmenti 
rimasti della ig :)

Ciaoo :)


On mar, 2015-10-27 at 10:23 +0100, Paolo Pelloni wrote:


Mi hai spronato ad andare avanti subito :)

Ciao

On lun, 2015-10-26 at 23:29 +0100, elcico2001 ??? wrote:


Ciao a tutti,
Vi segnalo che giovedì 29/10 aggiungerò una nuova tmx al progetto omegat
della guida di impress su github.
Teoricamente non dovrebbe essere necessario alcuno stop, ma, per evitare
problemi, vi chiederei per cortesia di evitare di lavorarci dalle 23.00
in avanti, fino a nuova comunicazione.
Spero di ricordarmi di fare un backup prima di procedere! :D
Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)





--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Re: HELP! Guida di Impress ... --- ...

2015-10-22 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 19/10/2015 22:45, Emanuele Giusti ha scritto:

Confermo la fantasticità della sessione su hangout di Luca!!!

--
Inviato da iPhone


azz! Qui diventa impegnativa! Soprattutto perchè sono mesi che non apro 
più omegat! :D


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Re: HELP! Guida di Impress ... --- ...

2015-10-19 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 19/10/2015 10:32, Elisabetta ha scritto:

Paolo Pelloni ha scritto il 19/10/2015 alle 09:46:

Ciao,


Ciao, intanto ho segnato io per Elisabetta sul file . perché mi
stavo già sbagliando ed iniziando con la 11!
Elisabetta  guarda e correggi come ritieni opportuno.

:-)
Grazie Paolo, va benissimo e scusa per non aver aggiornato subito il 
documento.




On sab, 2015-10-17 at 20:45 +0200, elcico2001 एल्चिको wrote:


Essendo che al momento per tradurre le guide utilizziamo la modalità
collaborativa online con omegat/github, sai già come funziona? Oppure
hai bisogno di info? In caso, oltre a girati qualche mail, posso
spiegarti, come abbiamo già fatto con altri volontari, le cose
essenziali con una sessione di teamviewer/google hangout.
Facci sapere :)
Ciaociao Luca :)





Luca, grazie. Caspita, io avevo scaricato il capitolo 11 e in pratica 
ne ho tradotto metà con OmegaT aggiornando la TM e aggiungendo delle 
voci al glossario.
Ora come posso fare? In OmegaT ho notato che esiste una voce: "Scarica 
il progetto in collaborazione", presumo si debba immettere l'URL del 
repository di LibreOffice, ma, dando un'occhiata ho visto che nel 
branch master ci sono cartelle di altre lingue, ma non IT.




Facciamo così... fermati un attimo e dai uno sguardo alle mail che ti 
giro...
Lettura veloce, giusto per sapere dove reperire le info necessarie, 
quali sono i link utili...


Presumo che nel campo suddetto si debba inserire una stringa di questo 
tipo: https://github.com/LibreOffice/OmegaT/trunk/IT/LOGuides , ma 
prima è necessario registrarsi su github, credo...



Sì, la stringa non è quella... ma è simile! :)
Per l'account... al momento ne usiamo uno comune; effettivamente forse, 
per evitare problemi tecnici visto che iniziamo ad essere "quasi 
numerosi" :) , dovremmo crearne almeno un secondo da usare in comune... 
ci penso un attimo... :)


Un altro dubbio: scaricando il progetto da github in una cartella del 
proprio computer si lavora in locale oppure online?





Lavori in locale e il tuo lavoro viene sincronizzato sul server e sui pc 
degli altri volontari; allo stesso modo il lavoro degli altri volontari 
viene sincronizzato sul server e sul tuo pc :)


Per rispondere alla tua domanda, sì ti sarei grata se potessi fornirmi 
qualche info, :-) magari girandomi qualche mail. Sono andata a 
guardarmi un po' di post nell'archivio, ma non ho trovato nulla su 
questa modalità di lavoro, probabilmente non ho cercato molto 
approfonditamente.


Vi ringrazio tanto.

Ciao,

Elisabetta




ok, ora ti giro 3 mail; ti proporrei per giovedì o venerdì sera una 
sessione con teamviewer/google hangout, così ti indico le cose più 
importanti per poter partire.

Grazie a te!
Ciaociao Luca :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Re: HELP! Guida di Impress ... --- ...

2015-10-17 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 17/10/2015 18:25, Elisabetta ha scritto:

Perfetto, grazie Paolo, allora parto con l'11.:-)

Buon fine settimana,

Elisabetta




Brava Elisabetta! :)
Segna la presa in carico del capitolo anche sulla tabella di avanzamento 
lavori su googledocs! :)
Essendo che al momento per tradurre le guide utilizziamo la modalità 
collaborativa online con omegat/github, sai già come funziona? Oppure 
hai bisogno di info? In caso, oltre a girati qualche mail, posso 
spiegarti, come abbiamo già fatto con altri volontari, le cose 
essenziali con una sessione di teamviewer/google hangout.

Facci sapere :)
Ciaociao Luca :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Website italiano

2015-09-22 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 22/09/2015 17:26, Marina Latini ha scritto:

Ciao gente,
ho qualche domanda mentre vi mando un saluto dalla LibreOffice Conference 2015.
Volendo aggiornare it.libreoffice.org, avete idea di come si possa aggiungere 
il banner che appare nella versione internazionale?

ciao,
M


io no... sorry
Ho guardato la homepage internazionale, ma non c'è traccia del banner; 
il codice relativo deve essere stato inserito nel template, con una 
class specifica credo.

Cmq... io non starei a perderci tempo... poi... fai tu :)
Buona conferenza
Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Localizzazione prossime guide - proposte pervenute

2015-09-17 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 17/09/2015 09:41, Stefano Mariani ha scritto:

Ciao!

Scusate davvero la mia latitanza degli ultimi mesi. Sto ricominciando pian
piano a tradurre.
La proposta è quella che avrei votato anch'io, ora devo solo riprendere il
ritmo :D

Buona giornata a tutti,

Stefano.



Mannaggia ai latitanti! :)
Tranquillo dai!
Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Localizzazione prossime guide - parliamone :)

2015-09-03 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 03/09/2015 23:41, Gabriele Ponzo ha scritto:

Non so se ho diritto di voto, ma concordo con Valter.


Se da un lato forse dovrebbe valere la logica che solo chi partecipa ai 
lavori di localizzazione ha diritto a votare (se di votazione vogliamo 
parlare), credo che - sempre che vada bene per tutti - si potrebbe fare 
così:


Il voto di chi partecipa/ha partecipato (più o meno) attivamente ai 
lavori di localizzazione conta 1.
Il voto di chi non partecipa (e non ha mai partecipato) ai lavori di 
localizzazione ma desidera comunque, in quanto iscritto alla mailing 
list, esprimere la propria opinione, conta 1/2.

E così accontentiamo tutti! :)
Obviously... my 2 cents! :)



Vorrei avere più tempo per aiutarvi, ma purtroppo non ce la faccio.


Dai... fai uno sforzo! :)


Il 03/set/2015 22:13, "Valter Mura"  ha scritto:



Il 02/09/2015 22:03, elcico2001 ??? ha scritto:


Ciao *,
Allora...
Secondo me il concetto di base è il seguente:

- o si localizza solo la getting started di ogni versione e si riesce a
stare dietro ai rilasci, ma rimangono scoperte le guide di tutte le singole
applicazioni; inoltre saremmo sempre senza memorie di traduzione, tranne
che per la getting started.
- oppure si localizzano tutte le guide di una serie; non si riesce a
stare dietro ai rilasci ma si coprono tutte le applicazioni. Quindi, anche
se non aggiornate, avremo delle guide che contengono le informazioni
essenziali per tutte le applicazioni (quelle che cmq sono sostanzialmente
uguali da un rilascio all'altro), oltre alle memorie di traduzione, che
facilitano (e non poco) il lavoro per le serie successive.


La seconda che hai detto :)

Dobbiamo riuscire a colmare il gap, fare la getting started e completare
il gruppo di guide singole. Una volta in mano la memoria di traduzione,
tutto dovrebbe essere più semplice! Speriamo... :)

Ciao!

--
Valter
Open Source is better!
LibreOffice: www.libreoffice.org
KDE: www.kde.org
Kubuntu: www.kubuntu.org


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e
non sono eliminabili





--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Localizzazione prossime guide - parliamone :)

2015-09-03 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 02/09/2015 22:57, Emanuele Giusti ha scritto:

Una domanda che potrebbe dare una mano nella scelta finale. Esiste una release 
schedule di LibreOffice? E se sì, di norma entro quanto dal rilascio di una 
versione è pronta la documentazione in inglese?

Saluti. Buona serata. E.G.




Eccola! Grazie a Matteo (e per la nuova grafica dei rilasci, se non vado 
errato, a Marina) abbiamo la pagina anche in italiano! :)


https://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan/it

Riguardo ai rilasci della documentazione mi sembra che le guide escano 
nel giro di 4-6-8 mesi dal rilascio del software.


Per un confronto con le date di rilascio del software (ricavabili dalla 
pagina sopra indicata) si possono vedere le date di rilascio della 
documentazione, reperibili qui:


https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Publications

Il team internazionale è veloce sia perché sono un discreto numero di 
persone sia perché le guide le hanno già pronte; devono solo aggiungere 
le novità.

Ciao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Localizzazione prossime guide - proposte pervenute

2015-09-03 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 03/09/2015 15:19, Paolo Pelloni ha scritto:

Penso che in parte entrino in gioco preferenze personali. Ad esempio io
ho spinto per la Impress Guide perché è il "mio campo", anche se ho
collaborato anche su GSG, e Writer (e per il codice un po' dove serve).

A prescindere da ciò, dove ci saranno supporter della 3, 4, 5, GSG,
Base, Math, Calc, Writer ecc... il punto è che le risorse sono
limitate, basta vedere la "fatica" con cui avanziamo, che non penso si
possa prescindere dall'usare del criterio. Ad esempio le memorie di
traduzione (ed i glossari) facilitano e velocizzano il compito. Non
finire il lavoro sulla serie 3,x vuol dire sprecare energie.

Va bene votare a preferenza su cosa ci piace di più, opzione 1 o 2 per
me fa poca differenza, cerchiamo anche di trarre il massimo da quello
che abbiamo. Magari potremmo trovare un sistema per coinvolgere più
persone. "Vendere" meglio quello che abbiamo: Writer? Qualunque versione
scarica la guida in Italiano 3 (tanto la maggior parte delle cose sono
uguali) e se hai un'altra versione puoi integrarla con quella inglese. E
darci una mano a tradurla :)

Paolo



Pienamente d'accordo sul cercare qualche sistema per coinvolgere più 
persone, come diceva anche Daniele.

E anche sul "vendere" meglio quel che abbiamo... e qui l'esperto sei tu!
Ad es. riguardo alla pagina di documentazione su it.libreoffice.org... 
vuoi trovare una frase ad effetto per le guide? E poi io la inserisco?

Ciao! :)


On mer, 2015-09-02 at 21:56 +0200, elcico2001 ??? wrote:


Ciao a tutti,
Elenco di seguito le varie proposte arrivate in lista; direi di chiudere
con queste 7 proposte i contributi su cui ragionare.
Proviamo, con thread apposito, ad analizzare pro e contro? Direi di
darci 10 giorni di tempo, così che tutti possano partecipare alla
discussione.


1) Localizzare una serie completa prima di passare alla successiva,
eventualmente saltando alcune versioni. Quindi continuare la
localizzazione delle guide 3.x, fino a localizzarle tutte. Poi passare
alla serie completa successiva, che potrebbe essere la 5.x (saltando la
4.x).


2) Localizzare una serie completa prima di passare alla successiva,
eventualmente saltando alcune versioni. Quindi continuare la
localizzazione delle guide 3.x, fino a localizzarle tutte. Poi passare
alla serie completa successiva, che potrebbe essere la 5.x (saltando la
4.x). Si localizzano comunque le guide Getting Started di tutte le
versioni (quindi si localizza anche la gsg 4.0 - o la 4.2).


3) Localizzare sempre la getting started di ciascuna versione,
tralasciando le guide delle singole applicazioni. Quindi iniziare la
localizzazione della getting started guide 4.2 e poi passare alla
getting started 5.0 (mi pare il team internazionale di documentazioni ci
stia lavorando) appena sarà pubblicata.


4) Localizzare sempre la getting started di ciascuna versione,
tralasciando le guide delle singole applicazioni. Quindi iniziare la
localizzazione della getting started guide 4.2 e poi passare alla
getting started 5.0 (mi pare il team internazionale di documentazioni ci
stia lavorando) appena sarà pubblicata. Per la documentazione delle
applicazioni preparare documentazione nuova partendo sempre da quella
ufficiale, ma senza fare una traduzione puntuale; anche prima solo
online utilizzando magari un Wiki.


5) Localizzare le guide delle singole applicazioni, passando però da una
versione all'altra man mano che localizziamo. Quindi iniziare la
localizzazione della calc guide 4.1, poi draw guide 4.3, math guide 4.4,
base guide 5.0, etc, muovendosi "trasversalmente" fra le varie versioni.


6) Passare alla 5.x: GSG completa, poi solo testo delle varie
componenti, poi anche la localizzazione delle immagini a meno che, a
questo punto non sia uscita la 6.x. Accompagnare questo lavoro con una
forte campagna pubblicitaria su LibreItalia per raccogliere volontari. I
più esperti dovrebbero a quel punto passare al coordinamento del lavoro
responsabilizzando maggiormente i volontari.


7) Iniziare subito con la versione 5 e poi, se abbiamo tempo prima di
nuovi rilasci, completare la versione 3.


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 athttp://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it  - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)





--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.docum

Re: Fwd: Re: [it-l10n] Localizzazione prossime guide - che fare? :)

2015-08-23 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 23/08/2015 10:22, Osvaldo Gervasi ha scritto:

Anche a me la proposta di Emanuele sembra la migliore!



ok, direi cmq di aspettare eventuali altri contributi/proposte fino a 
fine mese, e poi fare un mini sondaggio/votazione.

Ciaociao :)



Il giorno 23 agosto 2015 10:04, Valter Mura  ha
scritto:



Il 22/08/2015 13:35, elcico2001 एल्चिको ha scritto:


Giro in lista il contributo di Emanuele.
@Emanuele... rispondi alla lista, non a me (o almeno... anche alla lista,
non solo a me)! :)
Ciaociao :)


 Messaggio Inoltrato 
Oggetto: Re: [it-l10n] Localizzazione prossime guide - che fare? :)
Data: Sat, 22 Aug 2015 12:19:48 +0200
Mittente: Emanuele Giusti 
A: elcico2001 ??? 



Ciao Luca e ciao a tutti!

Personalmente proporrei una versione media fra quelle da te proposte.
Oramai io finirei il lavoro sulla 3.x localizzando tutte le guide delle
singole applicazioni.
Così per completezza di lavoro (anche se mi rendo conto servirà tempo).
Dopodiché magari localizzerei la getting start guide delle versioni 4.3 e
4.4 (con le TMX dovrebbe essere più rapido il lavoro).
Poi passerei alla gsg della 5.0 localizzando anche le guide delle singole
applicazioni.
Questo perché la 5.0 è veramente una versione fantastica e credo sarà
scaricata in massa d'ora in avanti.
Per quel che può servire questo è quel che penso su come proseguire.
Nel frattempo continuo la localizzazione del mio capitolo.
Buona giornata a tutti!



Ciao a tutti

tenuto conto che il ragionamento di Emanuele fila, e fondamentalmente gli
utenti eseguono quasi sempre un upgrade, sono sostanzialmente d'accordo di
concludere (ahimè, con fatica!) la traduzione di tutte le guide delle
singole applicazioni, per poi sfruttare le memorie di traduzione come base
delle nuove versioni.
Ovviamente anche il gruppo di documentazione internazionale usa lo stesso
metodo :D





--
Inviato da iPhone

Il giorno 22/ago/2015, alle ore 12:08, elcico2001 ??? <

elcico2...@yahoo.it> ha scritto:

Ciao a tutti,
Avendo finito la localizzazione delle immagini della impress guide,
pensavo di iniziare la localizzazione della prossima guida, che nelle mie
intenzioni era la calc guide 3.4; siccome però qualcuno nel gruppo aveva,
da quello che ho capito, piacere di localizzare le guide più recenti,
volevo prima sentire il parere del gruppo su come andare avanti.

Secondo me possiamo muoverci in 3 modi:

1) Localizzare una serie completa prima di passare alla successiva,
eventualmente saltando alcune versioni. Quindi continuare la localizzazione
delle guide 3.x, fino a localizzarle tutte. Poi passare alla serie completa
successiva, che potrebbe essere la 5.x (saltando la 4.x).



Dunque +1

:)


2) Localizzare sempre la getting started di ciascuna versione,

tralasciando sostanzialmente le guide delle singole applicazioni. Quindi
iniziare la localizzazione della getting started guide 4.2 e poi passare
alla getting started 5.0 (mi pare il team internazionale di documentazioni
ci stia lavorando) appena sarà pubblicata.

3) Localizzare le guide delle singole applicazioni, passando però da una
versione all'altra man mano che localizziamo. Quindi iniziare la
localizzazione della calc guide 4.1, poi draw guide 4.3, math guide 4.4,
base guide 5.0, etc, muovendosi "trasversalmente" fra le varie versioni.

Prima di lanciare un "mini sondaggio" al riguardo, qualcuno vuole
proporre altre possibili soluzioni? E poi proviamo a decidere insieme cosa
fare, chiarendoci pro e contro delle varie soluzioni?
Ciao a tutti :)

--
cico


Ciao!

--
Valter
Open Source is better!
LibreOffice: www.libreoffice.org
KDE: www.kde.org
Kubuntu: www.kubuntu.org



--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e
non sono eliminabili




--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Fwd: [libreoffice-l10n] For Ask maintainers: moderation queue and feedback page

2015-08-23 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 23/08/2015 09:59, Valter Mura ha scritto:


Per chi volesse cimentarsi in questo campo :)

Mi sa che Paolo è un esperto... :)



Forse anche Marina?
 :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Writer guide 3.6 - ultima versione pre pubblicazione

2015-08-23 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 22/08/2015 16:05, Paolo Pelloni ha scritto:

Ciao, ho revisionato il tutto ed ho imparato un sacco di cose su
Writer :)

Alcune considerazioni/note che ho trovato io, nel dubbio ho messo anche
i comandi di campo che non capivo (e probabilmente sono corretti).
Inoltre la numerazione ODT delle pagine è diversa da quella del PDF
(forse la stampante predefinita)? Per cui i riferimenti di pagina miei a
volte non coincidono (ma nel PDF sono corretti).



Grazie mille Paolo! :)
Sì, la numerazione di pagina è diversa fra odt e pdf; per questo 
l'attribuzione del nome file delle immagini localizzate avviene tenendo 
conto del pdf e non dell'odt, in quanto la numerazione nel pdf non 
cambia, anche aprendo il documento su piattaforme differenti.
Cmq a me sembra che i riferimenti di pagina siano corretti anche 
nell'odt... tieni conto che io ho lavorato su libo 3.5, perché al 
momento le versioni di libo successive sono bacate riguardo ai 
riferimenti (la 5 non l'ho ancora provata).


Direi che la data a pag. 2 possiamo aggiungerla...
Il comando di campo a pag. 14 direi di lasciarlo, perchè, seppur vuoto, 
corrisponde ad una voce dell'indice analitico.
Presumo che il campo rimanga vuoto a causa del fatto che nella 
traduzione con omegat la parola è stata spostata al di fuori dei tag che 
indicano un comando di campo. Quindi ce ne saranno diversi di comandi di 
campo vuoti...


Aspetto cmq fino a fine mese eventuali altri contributi, poi inizio a 
correggere l'odt con tutte le tue segnalazioni.

Ciaociao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Fwd: Re: [it-l10n] Localizzazione prossime guide - che fare? :)

2015-08-23 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Giro il contributo di Daniele :)


 Messaggio Inoltrato 
Oggetto:Re: [it-l10n] Localizzazione prossime guide - che fare? :)
Data:   Sat, 22 Aug 2015 15:35:18 +0200
Mittente:   Daniele Zambelli 
Rispondi-a: daniele.zambe...@gmail.com
A:  elcico2001 ??? 



Il 22 agosto 2015 12:08, elcico2001 ???  ha scritto:

Prima di lanciare un "mini sondaggio" al riguardo, qualcuno vuole proporre
altre possibili soluzioni?


Passare al più presto alla 5.x: GSG completa, poi solo testo delle
varie componenti, poi anche la localizzazione delle immagini a meno
che, a questo punto non sia uscita la 6.x.

Proporrei di accompagnare questo lavoro con una forte campagna
pubblicitaria su LibreItalia per raccogliere volontari. I più esperti
dovrebbero a quel punto passare al coordinamento del lavoro
responsabilizzando maggiormente i volontari.

Ciao

--

Daniele

www.fugamatematica.blogspot.com

giusto!
nel verso
forse è perché non guardiamo le cose
Quando non ci capiamo,


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)




--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Fwd: Re: [it-l10n] Localizzazione prossime guide - che fare? :)

2015-08-22 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Giro in lista il contributo di Emanuele.
@Emanuele... rispondi alla lista, non a me (o almeno... anche alla 
lista, non solo a me)! :)

Ciaociao :)


 Messaggio Inoltrato 
Oggetto:Re: [it-l10n] Localizzazione prossime guide - che fare? :)
Data:   Sat, 22 Aug 2015 12:19:48 +0200
Mittente:   Emanuele Giusti 
A:  elcico2001 ??? 



Ciao Luca e ciao a tutti!

Personalmente proporrei una versione media fra quelle da te proposte.
Oramai io finirei il lavoro sulla 3.x localizzando tutte le guide delle singole 
applicazioni.
Così per completezza di lavoro (anche se mi rendo conto servirà tempo).
Dopodiché magari localizzerei la getting start guide delle versioni 4.3 e 4.4 
(con le TMX dovrebbe essere più rapido il lavoro).
Poi passerei alla gsg della 5.0 localizzando anche le guide delle singole 
applicazioni.
Questo perché la 5.0 è veramente una versione fantastica e credo sarà scaricata 
in massa d'ora in avanti.
Per quel che può servire questo è quel che penso su come proseguire.
Nel frattempo continuo la localizzazione del mio capitolo.
Buona giornata a tutti!


--
Inviato da iPhone


Il giorno 22/ago/2015, alle ore 12:08, elcico2001 ???  
ha scritto:

Ciao a tutti,
Avendo finito la localizzazione delle immagini della impress guide, pensavo di 
iniziare la localizzazione della prossima guida, che nelle mie intenzioni era 
la calc guide 3.4; siccome però qualcuno nel gruppo aveva, da quello che ho 
capito, piacere di localizzare le guide più recenti, volevo prima sentire il 
parere del gruppo su come andare avanti.

Secondo me possiamo muoverci in 3 modi:

1) Localizzare una serie completa prima di passare alla successiva, 
eventualmente saltando alcune versioni. Quindi continuare la localizzazione 
delle guide 3.x, fino a localizzarle tutte. Poi passare alla serie completa 
successiva, che potrebbe essere la 5.x (saltando la 4.x).

2) Localizzare sempre la getting started di ciascuna versione, tralasciando 
sostanzialmente le guide delle singole applicazioni. Quindi iniziare la 
localizzazione della getting started guide 4.2 e poi passare alla getting 
started 5.0 (mi pare il team internazionale di documentazioni ci stia 
lavorando) appena sarà pubblicata.

3) Localizzare le guide delle singole applicazioni, passando però da una versione 
all'altra man mano che localizziamo. Quindi iniziare la localizzazione della calc guide 
4.1, poi draw guide 4.3, math guide 4.4, base guide 5.0, etc, muovendosi 
"trasversalmente" fra le varie versioni.

Prima di lanciare un "mini sondaggio" al riguardo, qualcuno vuole proporre 
altre possibili soluzioni? E poi proviamo a decidere insieme cosa fare, chiarendoci pro e 
contro delle varie soluzioni?
Ciao a tutti :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 athttp://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it  - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili




--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)




--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Localizzazione immagini impress guide - capitoli 9, 10, 11 e 12

2015-08-15 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 12/08/2015 17:14, Paolo Pelloni ha scritto:

Bravo Luca.

Grassie Paolo!


Segnalo anche io che ho finito tutti i segmenti del capitolo 7!

Mi prendo in carico il 9 e ho già aggiornato il file condiviso.
Inizio anche la revisione dei termini clou di Impress.

Ciao!
Paolo


ok
Brave anche a te! :)
Ciaociao :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] E-mail dropbox - (was Ciao a tutti!)

2015-08-04 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 04/08/2015 10:40, Michele ha scritto:

On 08/04/2015 01:18 AM, elcico2001 एल्चिको wrote:

Ok va bene allora! Assoldato! :)

Evviva!


Prima cosa... hai un account su dropbox?

Si, ho installato dropbox per l'occasione e ho usato la seguente mail:

tedy...@hotmail.com




ok, ora sei abilitato all'accesso.
Ti giro alcune mail con le istruzioni di massima per iniziare a lavorare 
nel gruppo.
Puoi iniziare a leggerti (alla veloce) un po' di materiale; prenditi il 
tempo necessario, poi quando sei pronto contattami privatamente o in lista.

Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 athttp://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it  - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Ciao a tutti!

2015-08-03 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 03/08/2015 14:30, Michele ha scritto:

On 08/03/2015 12:44 PM, Cico wrote:

Ciao Michele,
Benvenuto nella lista di localizzazione. :)

Grazie!


Per quanto riguarda le guide (la parte che coordina il sottoscritto), al 
momento stiamo localizzando quella di Impress 3.5.

Mi piacerebbe cominciare con le guide.




--
Michele



Ok va bene allora! Assoldato! :)
Prima cosa... hai un account su dropbox?
Come gruppo di localizzazione utilizziamo una cartella condivisa tramite 
dropbox, quindi se hai già un account mandami la mail che usi e io ti 
abilito l'accesso alla cartella...
Se non lo hai... o te lo crei, oppure ti mando io per e-mail un po' di 
materiale da leggere (velocemente) su omegat, visto che per la 
localizzazione delle guide usiamo omegat e bisogna avere un minimo di 
conoscenze di base (molto di base... non ti preoccupare) per poterlo 
utilizzare.

Fammi sapere come sei messo con dropbox, poi vediamo il resto.
Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione menu di Impress poco chiaro

2015-08-02 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 01/08/2015 17:32, Valter Mura ha scritto:




Paolo, va benissimo!

Tieni conto che però le eventuali modifiche che si faranno saranno 
sempre sulla serie "master", che è quella che viene utilizzata per 
l'ultima versione del programma.

Inutile, a mio modesto parere, lavorare su versioni vecchie superate.

Ciao



Sì, ma ci serve per revisione della guida di Impress, che 
tendenzialmente si pupperà il sottoscritto... il quale al momento non si 
ricorda più nulla di quello che avevamo detto! :D

Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione menu di Impress poco chiaro

2015-07-31 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 31/07/2015 09:17, Paolo Pelloni ha scritto:



Forse la mia confusione nasce appunto dal fatto che ci sono nomi diversi
per versione diverse.
Se va bene a Valter, mi prendo l'impegno di fare una micro tabella per
impress con gli elementi fondamentali (slide, layout, master,
transitions, ecc) e le traduzioni per macro-versione (3.x, 4.x ecc)
così abbiamo un riferimento per le guide ed uno spunto di discussione
per eventuali revisioni, futuro.

Ciao
Paolo


Ottima idea! Bravò :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Traduzione menu di Impress poco chiaro

2015-07-28 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 28/07/2015 19:11, Teo Cavalleri ha scritto:

Salve a tutti,
mi sono imbattuto in una discrepanza nella traduzione di Impress traducendo
le novità del futuro LibreOffice 5.1:
https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/5.1/it#Struttura.2FDesign_diapositiva

Cliccando nel menu "Formato" alla voce:


Struttura diapositiva

si apre la finestra:


Design diapositiva

Credo che i due debbano essere univoci, la voce nel menu deve riflettere
ciò che si apre.
Nella versione inglese non c'è questa discrepanza e suggerisco di usare
"Design diapositiva" visto che esprime meglio la funzione della finestra ed
è più fedele all'originale "Slide design".

Pensieri, dubbi?  :)

Ciao


Ciao Teo,
Concordo con il tuo suggerimento; Struttura forse indica più il master.
Altri?
Ciaociao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


[it-l10n] Localizzazione immagini impress guide - capitolo 2

2015-07-17 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 12/07/2015 23:02, Osvaldo Gervasi ha scritto:

Ciao Luca,
 prendo in carico il capitolo 2...







Ciao a tutti,
D'accordo con Osvaldo, che passerà alla traduzione, prendo io in carico 
la localizzazione delle immagini del cap. 2.

Ciao e buon week end a tutti! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Localizzazione immagini impress guide - prefazione e capitolo 1

2015-07-14 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 13/07/2015 09:11, Maniacco, Diego ha scritto:

Guardo il da farsi e mi attivo
diego


ok... attendiamo fiduciosi! :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] Localizzazione immagini impress guide - prefazione e capitolo 1

2015-07-14 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 12/07/2015 23:02, Osvaldo Gervasi ha scritto:

Ciao Luca,
 prendo in carico il capitolo 2...



ok ciaociao :)


--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] [aggiornamento pagina] SilverStripe

2015-06-16 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 16/06/2015 21:12, Valter Mura ha scritto:


No, è chiaro che non è una priorità, prima finiamo quello che c'è da 
fare... anche se poi dopo aver finito quello che c'è da fare, iniziare 
a cambiare tutto in 2a p.s. diventerebbe ciclopico... :D


Ciao!


eheh! Altrimenti non c'è divertimento! :D

Cmq... si stava parlando però solo del sito... o sbaglio?
Ciao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] [aggiornamento pagina] SilverStripe

2015-06-15 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 15/06/2015 19:52, Marina Latini ha scritto:


- Messaggio originale -

Da: "Valter Mura" 
A: l10n@it.libreoffice.org
Inviato: Giovedì, 4 giugno 2015 20:48:55
Oggetto: Re: [it-l10n] [aggiornamento pagina] SilverStripe


Francamente, io cambierei tutto (non solo questa pagina) in 2a p.s., mi
sembra molto più diretto.

L'idea non mi dispiace. Che dite?

Ciao ciao,
Marina

non è che mi dispiaccia, anche se la 2a p.p. a me non dispiace 
nemmeno... più che altro non mi sembra una priorità...
E visto che di cose da fare ne abbiamo a bizzeffe... per il momento 
eviterei di dedicarci del tempo...
Poi... se qualche volontario ci tiene proprio... se proprio non può 
farne a meno... :)

Ciao :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] che c'è da fare???

2015-06-10 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 10/06/2015 17:50, Luciano Barbato ha scritto:

Ciao a tutti, mi sono liberato di alcuni impegni che mi hanno lasciato poco
tempo libero e adesso "che me ne avanza" potrei dedicarne un po' per
localizzare qualche manuale.
Da dove potrei iniziare?
Ciao

Luciano Barbato

Letta la risposta di Diego... in alternativa, se te la cavi un po' con 
la traduzione dall'inglese, puoi lanciarti nella traduzione di un 
capitolo della guida di Impress, a cui stanno già lavorando altri 4 
volontari.
Per il lavoro di traduzione si utilizza il software omegat, ma anche se 
non lo conosci possiamo darti tutte le dritte necessarie...  e anche qui 
ovviamente non c'è fretta...
L'importante è che tu te la senta di tradurre dall'Inglese... il resto è 
relativo! :)

Ciao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Fwd: Re: [it-l10n] che c'è da fare???

2015-06-10 Per discussione elcico2001 एल्चिको

La risposta di Diego... per conoscenza! :)


 Messaggio Inoltrato 
Oggetto:Re: [it-l10n] che c'è da fare???
Data:   Wed, 10 Jun 2015 19:48:43 +0200
Mittente:   Diego Maniacco 
A:  elcico2001 एल्चिको 



Leggo accidenti, e soffro per non fare :(
Luciano, lasciami ancora fino a questo w.e. per finire il cap. 14, mi 
garberebbe consegnare le immagini tutte con la stessa impostazione Luca 
ha certamente altro sui cui impegnarti.


diego

---
Diego Maniacco, Bolzano (Italy)
diego.mania...@gmail.com <mailto:diego.mania...@gmail.com>
---

2015-06-10 19:41 GMT+02:00 elcico2001 एल्चिको <mailto:elcico2...@yahoo.it>>:


   Il 10/06/2015 17:50, Luciano Barbato ha scritto:

   Ciao a tutti, mi sono liberato di alcuni impegni che mi hanno
   lasciato poco
   tempo libero e adesso "che me ne avanza" potrei dedicarne un po' per
   localizzare qualche manuale.
   Da dove potrei iniziare?
   Ciao

   Luciano Barbato

   Ciao Luciano!
   Qui si coglie al volo la tua offerta! :)
   Avresti per caso voglia di localizzare il capitolo mancante (il 14)
   delle immagini della guida di Writer?
   Lo aveva in carico Diego Maniacco (che legge in cc), ma mi sembra
   che al momento non abbia tempo; se è d'accordo anche lui lo lascerei
   a te; oppure mettetevi d'accordo per suddividervi le pagine.
   Ciao! :)

   -- 
   cico

   
   Icq/Licq/Gaim #175451007
   Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
   No retreat baby no surrender
   http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di
   energia da fonti rinnovabili
   tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
   Sanskrit - Realize it's the common language ;-)



--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)




--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-l10n] che c'è da fare???

2015-06-10 Per discussione elcico2001 एल्चिको

Il 10/06/2015 17:50, Luciano Barbato ha scritto:

Ciao a tutti, mi sono liberato di alcuni impegni che mi hanno lasciato poco
tempo libero e adesso "che me ne avanza" potrei dedicarne un po' per
localizzare qualche manuale.
Da dove potrei iniziare?
Ciao

Luciano Barbato


Ciao Luciano!
Qui si coglie al volo la tua offerta! :)
Avresti per caso voglia di localizzare il capitolo mancante (il 14) 
delle immagini della guida di Writer?
Lo aveva in carico Diego Maniacco (che legge in cc), ma mi sembra che al 
momento non abbia tempo; se è d'accordo anche lui lo lascerei a te; 
oppure mettetevi d'accordo per suddividervi le pagine.

Ciao! :)

--
cico

Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da 
fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


  1   2   3   4   >