Re: Headings in Book (Koma-Script)
On 2009-02-19, Waluyo Adi Siswanto wrote: I am preparing a book manuscript using Book (KOMA-Script) two-sided document, but I am not happy with the headings (Document Settings Page Layout). What I want is the headings of the Book class (chapter/section and page number are written as the header). Is that possible using Book (KOMA-Script) with headings similar to that in Book Class. Yes. Read the documentation (scrguien.pdf) that comes with KOMA and insert the appropriate commands in the DocumentSettingsLaTeX preamble. Günter
Re: How to change symbols size?
On 2009-02-19, Uwe Stöhr wrote: francisco schrieb: Okay so I am doing integrals and have a big fraction equation, I want to know how to change the size of the symbol. But the integral sign size should automatically be adjusted. But only in 2 steps normally (inline vs. display). This differs from parantheses and root-signs. Some packages provide extra large integrals and some (like mathdesign) have quite large big integral signs that might suffice for your needs. Günter
How to write degree symbol ° ?
I have big probems for entering a degree symbol as in 'cos 30°'. If entered as such from the keyboard in TeX, it's not accepted. If entered in Lyx, it's represented as '\lyxmathsym{\textdegree}', but when it comes to producing output an error is the result. The '\textdegree' alone seems not visible in the output. In some places '\mbox{°}' is accepted, where the degree symbol is internally written as \textdegree. It seems in fact that it is the 'lyxmathsym{}' which is not understood in producing the output. Sincerely, Hubert -- Hubert Christiaen Bloesemlaan 17 3360 Korbeek-Lo Belgium
Re: Spacing around floats with centered figures - a suggestion
On woensdag 18 februari 2009, David Hewitt wrote: What the user probably wants a figure float set in its own environment as recommended above, but with the graphic in the float centered by changing the paragraph settings for the graphic *within* the float. This leaves the widget at left in the LyX view, which corresponds with the collapsed floats in the User's Guide When I use the paragraph setting in the float frame, the picture is centered in that frame. When I insert by an ERT a '\begin{center}' and '\end{center}', then it's not centered in the Lyx view, but it is in the output. In fact I changed the html2latex utility on my computer (more precisely the latex.pm script) to produce float figures and inserted this code in the generated TeX code. It is slightly changed by the TeX - Lyx converter and gives centered Lyx views. Sincerely, Hubert -- Hubert Christiaen Bloesemlaan 17 3360 Korbeek-Lo Belgium
Re: Spacing around floats with centered figures - a suggestion
Hubert Christiaen wrote: When I use the paragraph setting in the float frame, the picture is centered in that frame. When I insert by an ERT a '\begin{center}' and '\end{center}', then it's not centered in the Lyx view, but it is in the output Again, this is not the suggested way. See here: http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=vertspacefloat Jürgen
Re: Spacing around floats with centered figures - a suggestion
Juergen Spitzmueller wrote: Again, this is not the suggested way. See here: http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=vertspacefloat So how is this to be understood wrt. LyX? Having graphics centered, is IMO a very common need, and most people probably use the paragraph-centering because it is the only thing the GUI offers. LyX then creates a: \begin{figure} \begin{centering} \includegraphics{asdf.pdf} \par\end{centering} \caption{asdf} \end{figure} Is this equivalent to what the texfaq-entry says one should do? Does the \par add additional (unwanted) whitespace? /Konrad
Re: New way for SVG graphics
Manveru wrote: 2009/2/18 Pavel Sanda sa...@lyx.org: Manveru wrote: One of developers told us, it is already there. actually i dont see it there. feel free to file enhancement request or post the patch for configure.py. Wait, We are talking about basic SVG configuration or PDF - EPS configuration? svg configuration. When I asked why LyX do not detect Inkscape it was told that it do. It never happened in my installations, but I am using standard Windows installer. neither inkscape is detected nor svg is defined. So what we want to put in the enhancement request? adding svg file format, adding detection of convertors - batik and inkscape in particular (do i understand that inkscape is able to run also as command-line utility without lanuching any gui, right?) pavel
Re: New way for SVG graphics
2009/2/19 Pavel Sanda sa...@lyx.org: adding svg file format, adding detection of convertors - batik and inkscape in particular (do i understand that inkscape is able to run also as command-line utility without lanuching any gui, right?) pavel When you use proper command line options GUI do not start in Inkscape. -- Manveru jabber: manv...@manveru.pl gg: 1624001 http://www.manveru.pl
Re: Howto downgrade LyX 1.6.1 documents to LyX 1.5.5 documents?
Sven Hoexter wrote: I hope to finish my Debian Application soon[1] so that I can provide again LyX packages on backports.org for the current Debian stable release. Will take some time though to get this all sorted out and done. i dont know much about the exact debian policy for updating packages but from the users point of view it would be good if debian stable release contain always the last member of stable releases. in a way its better to have lyx 1.5.7 in stable distro than lyx 1.6.1. pavel
Re: Spacing around floats with centered figures - a suggestion
Konrad Hofbauer wrote: LyX then creates a: \begin{figure} \begin{centering} \includegraphics{asdf.pdf} \par\end{centering} \caption{asdf} \end{figure} Is this equivalent to what the texfaq-entry says one should do? Yes. It is basically equivalent to \centering. The environment form is just easier to create for LyX (otherwise, we'd need to end the switch, which is rather complex). Does the \par add additional (unwanted) whitespace? It shouldn't. The whitespace in case of the center environment is caused by centering being a so called trivlist. Jürgen
Re: How to write degree symbol ° ?
I have big probems for entering a degree symbol as in 'cos 30°'. If entered as such from the keyboard in TeX, it's not accepted. What, exactly, are you entering? If entered in Lyx, it's represented as '\lyxmathsym{\textdegree}', but when it comes to producing output an error is the result. What error? -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: How to write degree symbol ° ?
What, exactly, are you entering? The degree symbol by the key on the keyboard, just one hit. I see it now, I do not have this key on any of my keyboard layouts: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/93/Belgian_keyboard_layout.png Try using just \textdegree as I see through google lots of problems with this specific character, but that looks like the common solution. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: LyX with monospace words, code fragments
Justin Crites wrote: Greetings, I am new to LyX and love the concept. I was hoping to be advised about the correct way to typeset certain document features. I am using it for some documents that frequently require sections of monospace text. For example, I might have a program listing block and then discussion surrounding it, referencing the names of variables or expressions. I think of the variables or expression snippets semantically as code fragments. In Lyx 1.6: For big blocks of code, keep the code in a file and use Insert-Program Listing. That way your document will use the source code directly, so less need to update the document when you make changes to the code. The code listed is the _same_ as the code you ran tests with. (You don't have to list the whole file, it is possible to skip over uninteresting parts) Note that there is all sorts of options for pretty-printing code, you can have automatic syntax highlighting if you like. Or just monospace, if that suits you better. For smaller pieces in discussions: First, use Document Settings, Modules. Add the logical markup module. After this, you can mark short snippets of code and use Edit-Text Style-Charstyle:Code. This is the LyX way of doing markup. Such styles can be customized further if you make your own modules. Helge Hafting
Font and layout problem
Hi @, This is my first post here and I couldn't really spend many days sifting through archives to avoid repeating, so if the answer to this has been given before I apologize and would appreciate a quick pointer. I'm still in the getting-started phase. Attached is a screenshot showing two problems: 1. The letter ĵ, a special letter of the Esperanto language, is represented as a black box in pdf and dvi output. This happens with most available fonts save a very few (used here is Palatino). I'll have to do a row of experiments to find out exactly which ones. Strangely, all other 5 diacritical letters used in Esperanto work fine. They are part of the ISO 8859-3 charset, which I use for this document (utf-8 produces an error with latex upon exporting - I may post a separate message about this later if I don't find what's missing). If I produce the very same document in OpenOffice with the very same fonts, everything is fine. That is, I'm just guessing they are the same because they're the same names. Does Lyx use own font files or aren't they part of the system? 2. The line formatting isn't exactly as expected, some simply seem to escape justification. Is it because I don't have en Esperanto dictionary installed and it doesn't know how to properly hyphenate? This shouldn't actually affect line length. I am with Lyx 1.6.1 under Kubuntu 8.04 (Hardy) on a Thinkpad T61p. The document used for trying this out is an Esperanto translation of Ayn Rand's Anthem and uses the 'book' template. Thanks, Klaus inline: test.png
Re: How to write degree symbol ° ?
Dotan Cohen schrieb: I see it now, I do not have this key on any of my keyboard layouts: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/93/Belgian_keyboard_layout.png But you have it in your keyboard right beside the 0 key. The degrre sign is btw. a bit different than other units. The Appendix A of the Math manual that you find in the Help menu of LyX explaines this. regards Uwe
Re: How to write degree symbol ° ?
For my report i did this Go to Insert menu - special symbols - geometric shapes U can find a small circle looking similar to degree ...insert it and cut it Now after typing cos 30 ...paste it in the superscript..This looked well in output
Re: How to write degree symbol ° ?
On Feb 19, 2009, at 2:07 AM, Hubert Christiaen wrote: I have big probems for entering a degree symbol as in 'cos 30°'. If entered as such from the keyboard in TeX, it's not accepted. If entered in Lyx, it's represented as '\lyxmathsym{\textdegree}', but when it comes to producing output an error is the result. I simply use a ^\circ in math mode. This works well.
Re: How to write degree symbol ° ?
I see it now, I do not have this key on any of my keyboard layouts: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/93/Belgian_keyboard_layout.png But you have it in your keyboard right beside the 0 key. No, I posted the Belgian keyboard that _does_ have the degree symbol to show that there are keyboards with this symbol. My keyboards (US English, Dvorak, Hebrew, and the occasional Russian and Arabic) do not have this symbol. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
insert delimiters dialog bug
Hi, I am using lyx 1.6.1 and whenever I use the insert delimiters dialog from the math panel with unmatched delimiters, it never lets me choose the second delimiter: upon choosing one bracket, either left or right, the dialog quits and lyx inserts whatever was selected for the second bracket. This makes sense when you want matching brackets, but not if you don't. Can anyone confirm this bug?
Re: Font and layout problem
Klaus F. Abel schrieb: Attached is a screenshot showing two problems: 1. The letter ĵ, a special letter of the Esperanto language, is represented as a black box in pdf and dvi output. This is beacuse the font you are using doesn't have this glyph. When you use the Latin Modern Fonts, it works. In the UserGuide you find in sec. 6.15.3 you find under From ISO8859--2 through 4: a j with a circumflex and can see that it appears correctly in the PDF output. (You must have the Latin Modern Fonts installed. They are provided as separate Debian/Ubuntu package and also as TeXLive package.) If I produce the very same document in OpenOffice with the very same fonts, everything is fine. That is, I'm just guessing they are the same because they're the same names. Does Lyx use own font files or aren't they part of the system? LyX doesn't have fonts. All fonts you can select in the document settings are the ones installed in your LaTeX system. And Palatino is not Palatino - the Palatino font available for LaTeX might miss some glyphs. 2. The line formatting isn't exactly as expected, some simply seem to escape justification. Is it because I don't have en Esperanto dictionary installed and it doesn't know how to properly hyphenate? The dictionary is only needed to be able to spell-check your document. But there is an aspell Esperanto dictionary available: ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell/dict/0index.html For hypehnation, you must install Esperanto hyphenation patterns. The LaTeX distribution TeXLive has a package that installas this: http://ctan.binkerton.com/systems/texlive/install/texmf/tpm/ hyphen-esperanto.tpm regards Uwe
Re: How to write degree symbol ° ?
Dotan Cohen schrieb: No, I posted the Belgian keyboard that _does_ have the degree symbol to show that there are keyboards with this symbol. My keyboards (US English, Dvorak, Hebrew, and the occasional Russian and Arabic) do not have this symbol. OK. But you can have a look if you can switch on your OS to the US international keyboard layout: http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States Then the right Alt key is redefined to be the AltGr key and then you can access many more characters directly. regards Uwe
Re: Headings in Book (Koma-Script)
Yes. Read the documentation (scrguien.pdf) that comes with KOMA and insert the appropriate commands in the DocumentSettingsLaTeX preamble. Thank you for the information After reading scrguien.pdf and fancyhdr.pdf, I can get very close to what I want by adding commands in the preamble \fancyhead[LO,RE]{\textsl{\nouppercase{\rightmark}}} \fancyhead[LE,RO]{\textsl\thepage} \fancyfoot{} \renewcommand{\headrulewidth} {0pt} -- was
Re: How to write degree symbol ° ?
international keyboard layout: http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States Switched, thank you! There are three or four characters in there that I use often enough to warrant it! -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: Bibtex White space in argument (workaround found)
The spaces you were getting here: This is BibTeX, Version 0.99c (Web2C 7.5.6) The top-level auxiliary file: asme_dac09.aux White space in argument---line 2 of file asme_dac09.aux : \citation{2.5pt : plus 1.49998pt minus 0.59998pt} I'm skipping whatever remains of this command White space in argument---line 3 of file asme_dac09.aux : \citation{2.5pt : plus 1.49847pt minus 0.60057pt} I'm skipping whatever remains of this command suggest there is soemthing seriously wrong. What's being cited are LaTeX rubber lengths! I have no idea why this would happen, but either (a) there's some serious problem in your BibTeX file or else (b) there's a problem in the LyX file itself that's causing this error. I'm guessing maybe it's an extra } or { somewhere? But it's hard to debug from here. Thanks for the reply! Well after exporting from lyx to plain tex and a LOT of trial and error in Kile I came to the following simple workaround: If I remove \usepackage{babel} it all works and my references show. If I leave \usepackage{babel} I get the weird citation white space errors. Beats me why this should be so. Im just happy it works now. Now I just need to be able to tell lyx not to add the babel package. Any idea how I would do that? Otherwise I will have to do pdf generation from Kile. Cheers Dirk PS: I can put the document online somewhere if anybody is interested in debugging further. -- Dirk Gorissen, PhD Candidate Intec Broadband Communication Networks (IBCN) Department of Information Technology (INTEC) Ghent University - IBBT dirk.goris...@ugent.be http://www.sumo.intec.ugent.be
Re: Bibtex White space in argument (workaround found)
The spaces you were getting here: This is BibTeX, Version 0.99c (Web2C 7.5.6) The top-level auxiliary file: asme_dac09.aux White space in argument---line 2 of file asme_dac09.aux : \citation{2.5pt : plus 1.49998pt minus 0.59998pt} I'm skipping whatever remains of this command White space in argument---line 3 of file asme_dac09.aux : \citation{2.5pt : plus 1.49847pt minus 0.60057pt} I'm skipping whatever remains of this command suggest there is soemthing seriously wrong. What's being cited are LaTeX rubber lengths! I have no idea why this would happen, but either (a) there's some serious problem in your BibTeX file or else (b) there's a problem in the LyX file itself that's causing this error. I'm guessing maybe it's an extra } or { somewhere? But it's hard to debug from here. Thanks for the reply! Well after exporting from lyx to plain tex and a LOT of trial and error in Kile I came to the following simple workaround: If I remove \usepackage{babel} it all works and my references show. If I leave \usepackage{babel} I get the weird citation white space errors. Beats me why this should be so. Im just happy it works now. Now I just need to be able to tell lyx not to add the babel package. Any idea how I would do that? Otherwise I will have to do pdf generation from Kile. Cheers Dirk Sorry, I already found how to disable babel (through Tools - Settings). Thanks for all the help! Dirk -- Dirk Gorissen, PhD Candidate Intec Broadband Communication Networks (IBCN) Department of Information Technology (INTEC) Ghent University - IBBT dirk.goris...@ugent.be http://www.sumo.intec.ugent.be
English appearing backwards
I have Lyx 1.6.1 installed on a Hebrew installation of Ubuntu 8.04. I can create Hebrew documents fine (from what I can tell). However, _English_ documents come out with their text going right to left, like this: sdrawkcab si sihT I have read the relevant pages on the wiki, but nowhere does it discuss this problem: http://wiki.lyx.org/LyX/HebrewOnLinux http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew I intend on creating documents with mixtures of English and Hebrew text. How can I configure Lyx to flow Hebrew RTL and English LTR? Thanks. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: insert delimiters dialog bug
Rodrigo Fresneda wrote: Hi, I am using lyx 1.6.1 and whenever I use the insert delimiters dialog from the math panel with unmatched delimiters, it never lets me choose the second delimiter: upon choosing one bracket, either left or right, the dialog quits and lyx inserts whatever was selected for the second bracket. This makes sense when you want matching brackets, but not if you don't. Can anyone confirm this bug? Are you removing the check mark from Keep matched in the dialog? Doing that allows me to insert mismatched brackets (including a delimiter only on one side). /Paul
Cannot export to PDF
When I try to export to PDF, I get this error: \begin{document} I wasn't able to read the size data for this font, so I will ignore the font specification. [Wizards can fix TFM files using TFtoPL/PLtoTF.] You might try inserting a different font spec; e.g., type `I\fontsame font id=substitute font name'. This is pretty much a new install, I changed some things trying to get better Hebrew support but nothing that seems relevant. Googling the error message I see that this is not an uncommon occurrence, however, I do not see a solution! Thanks in advance for any advice. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: English appearing backwards
On 2009-02-19, Dotan Cohen wrote: I have Lyx 1.6.1 installed on a Hebrew installation of Ubuntu 8.04. I can create Hebrew documents fine (from what I can tell). However, _English_ documents come out with their text going right to left Also if the document language is set to English? I intend on creating documents with mixtures of English and Hebrew text. How can I configure Lyx to flow Hebrew RTL and English LTR? First guess: did you set the language of the English text parts (with EditText SettingsCustom:Lanuage or Alt-x language english )? Günter
Re: insert delimiters dialog bug
On Thursday 19 February 2009 16:43:49 Paul A. Rubin wrote: Rodrigo Fresneda wrote: Hi, I am using lyx 1.6.1 and whenever I use the insert delimiters dialog from the math panel with unmatched delimiters, it never lets me choose the second delimiter: upon choosing one bracket, either left or right, the dialog quits and lyx inserts whatever was selected for the second bracket. This makes sense when you want matching brackets, but not if you don't. Can anyone confirm this bug? Are you removing the check mark from Keep matched in the dialog? Doing that allows me to insert mismatched brackets (including a delimiter only on one side). /Paul Yes, sure. As I said, the dialog doesn't care what is marked, it just goes with the first click. Ever since I installed kde4, lyx has been behaving very weirdly.
Re: Font and layout problem
On 2009-02-19, Uwe Stöhr wrote: Klaus F. Abel schrieb: Attached is a screenshot showing two problems: 1. The letter ĵ, a special letter of the Esperanto language, is represented as a black box in pdf and dvi output. This is beacuse the font you are using doesn't have this glyph. When you use the Latin Modern Fonts, it works. A Palatino look-alike with a more comprehensive character set is TeX-Gyre Pagello (package tgpagello) by the makers of Latin Modern. Günter
Re: English appearing backwards
2009/2/19 Guenter Milde mi...@users.berlios.de: On 2009-02-19, Dotan Cohen wrote: I have Lyx 1.6.1 installed on a Hebrew installation of Ubuntu 8.04. I can create Hebrew documents fine (from what I can tell). However, _English_ documents come out with their text going right to left Also if the document language is set to English? Yes. I intend on creating documents with mixtures of English and Hebrew text. How can I configure Lyx to flow Hebrew RTL and English LTR? First guess: did you set the language of the English text parts (with EditText SettingsCustom:Lanuage or Alt-x language english )? That did it, thanks! For each span I must set it's language, that's annoying. Can this be made automatic, like in Open Office, Koffice, and basically every other application of every type? Lyx is Qt based, and I know that Qt handles this internally. Could it be that Lyx is trying to handle the directionally, then Qt does it too, and therefore they cancel each other out? Like encoding rot13 twice? -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
highlight spelling errors
hi there i am a newbie to lyx. i have previously used the winedt latex package for windows. i have installed lyx, cocoaspell and downloaded a PhD thesis template to start writing my thesis. i really like the look and feel of lyx and would prefer to use it BUT... i cannot see a way to automatically highlight spelling errors as i type them, or indeed highlight them WITHOUT running the spellcheck utility. due to the volume of text i am going to write, i would prefer it if speling errors could be highlighted/underlined like in other edititors. is this possible? please help thanks zubin lyx 1.6.1 mac os x 10.5.6 intel
Re: highlight spelling errors
i would prefer it if speling errors could be highlighted/underlined like in other edititors. is this possible? Not currently possible. It has been discussed here as a possible future feature.
International keyboard (Was: How to write degree symbol)
OK. But you can have a look if you can switch on your OS to the US international keyboard layout: http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States Then the right Alt key is redefined to be the AltGr key and then you can access many more characters directly. It should be known that the US-int keyboard does modify the way the tilde, quote, and caret keys work even when not using AltGr. A similar keyboard layout that does not have the averse effects is altgr-intl, at least in KDE 3.5.10. Sorry for the off-topic post, but it is relevant enough to the discussion and might fal under the category of gotcha. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: highlight spelling errors
James C. Sutherland wrote: i would prefer it if speling errors could be highlighted/underlined like in other edititors. is this possible? Not currently possible. It has been discussed here as a possible future feature. If you really want it, consider donating: http://www.lyx.org/Donate. rh
Re: insert delimiters dialog bug
Rodrigo Fresneda schrieb: Ever since I installed kde4, lyx has been behaving very weirdly. I remember that there were some bugs in KDE 4.0.x, but since KDE 4.1 and Qt 4.4.x these should be solved. I btw. cannot reproduce your problem. Please report it to our bugtracker: bugzilla.lyx.org regards Uwe
Re: Cannot export to PDF
Dotan Cohen schrieb: When I try to export to PDF, I get this error: \begin{document} I wasn't able to read the size data for this font, so I will ignore the font specification. So the used font is broken and LaTeX cannot access its size. Please check your preamnle font settings ore use another font. If it doesn't work, you can send a _small_ LyX example file to test. This is pretty much a new install, I changed some things trying to get better Hebrew support but nothing that seems relevant. Have you seen this?: http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew (many things there should work also on Linux) and http://wiki.lyx.org/LyX/HebrewOnLinux regards Uwe
Re: highlight spelling errors
Hi, Yes, please donate! A few months ago, Abdel agreed to work on this feature. We each gave a bit to the pot and we are pretty close to the target. I just wrote a note about this last week to remind people. Like rh wrote, it is bug 718, in http://www.lyx.org/Donate . Regards, Erez On Thu, Feb 19, 2009 at 5:10 PM, rgheck rgh...@bobjweil.com wrote: James C. Sutherland wrote: i would prefer it if speling errors could be highlighted/underlined like in other edititors. is this possible? Not currently possible. It has been discussed here as a possible future feature. If you really want it, consider donating: http://www.lyx.org/Donate. rh -- Erez Yerushalmi PhD Student Warwick University, UK http://www2.warwick.ac.uk/fac/soc/economics/research/phds/3rd_year/yerushalmi
Re: Cannot export to PDF
So the used font is broken and LaTeX cannot access its size. Please check your preamnle font settings ore use another font. If it doesn't work, you can send a _small_ LyX example file to test. Thanks, attached. I am using Microsoft's Tahoma font, which I took from a Hebrew Windows computer so it has the Hebrew glyphs. This is the best-looking standard Hebrew font there is. Have you seen this?: http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew (many things there should work also on Linux) and http://wiki.lyx.org/LyX/HebrewOnLinux Yes. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü testcase.lyx Description: application/lyx
Trouble getting a powerdot output in landscape
Hi list, Has anyone had trouble getting a powerdot doc to create a landscape .pdf? I just upgraded to 1.6.1 and re-installed everything (miktex, gv, gs, jabref,etc) but now my powerdot .lyx files display portrait instead of landscape in the .pdf output. using ps2pdf to generate it. I'm not sure what could have gone wrong. Anyone have idea or maybe experience with such a problem? Thanks
Re: Trouble getting a powerdot output in landscape
On Thursday 19 February 2009, Robert Orr wrote: Hi list, Has anyone had trouble getting a powerdot doc to create a landscape .pdf? I just upgraded to 1.6.1 and re-installed everything (miktex, gv, gs, jabref,etc) but now my powerdot .lyx files display portrait instead of landscape in the .pdf output. using ps2pdf to generate it. I'm not sure what could have gone wrong. Anyone have idea or maybe experience with such a problem? I had something the same happen when I upgraded to 1.6.1, but I can't remember exactly what the problem was. Some things to check: Under DocumentSettingsDocument Class make sure you have display=slidesnotes (or something similar) in the Class Options Under DocumentSettingsPage Layout select Landscape Under DocumentSettingsPage Format select Letter (Default or A4 will give portrait PDF file, even if you select Landscape: Default changes the aspect ratio to fit Portrait, and A4 trims the right side to fit Portrait). The last one is probably your problem. -- Les ~~ Please avoid sending me Word or PowerPoint attachments. See http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html
Re: Howto downgrade LyX 1.6.1 documents to LyX 1.5.5 documents?
On Wed, Feb 18, 2009 at 11:15 AM, Vincent van Ravesteijn - TNW wrote: How can I convert the 1.6.1 documents to the older 1.5.5 format? In LyX 1.6.1, choose File-Export-LyX 1.5.x I did a shell script to convert all my LyX documents to 1.5.x. I had about 600 LyX documents with many different formats, going back several years to LyX 1.3. Now they are all in the same format. First a script: #!/bin/sh # filename of script is ~/bin/lyxconvert python -tt /usr/share/lyx/lyx2lyx/lyx2lyx -t 276 $1 /tmp/temp.lyx mv -f /tmp/temp.lyx $1 exit 0 Then: find ./ -name '*.lyx' -execdir ~/bin/lyxconvert '{}' ';' Then: uninstall LyX 1.6.1, install Lyx 1.5.5 Now all the packages installed on my machine are Debian stable and all my LyX documents are in 1.5.x format. I'm a happy camper. I'm sure there are much better ways to do this, and plenty of pitfalls to the way I did it, but it converted about 600 LyX files to the 1.5.x format, without any apparent problems, and in about 5 seconds. I checked many files in different directories at random, and haven't found any problems. If I ever do find problems, I have the old documents backed up on various media, so I think I'm set. This seemed like it might be useful for converting all one's LyX files to a single format, so please let me know if there are obvious errors in what I did. -- Lance Simmons
Re: How to write degree symbol ° ?
I have an spanish keyboard and when I want to type the degree symbol, I put this in math mode: $90\textrm\textdegree$ for to obtain 90º. - Original Message - From: Dotan Cohen dotanco...@gmail.com To: Uwe Stöhr uwesto...@web.de Cc: lyx-users@lists.lyx.org Sent: Thursday, February 19, 2009 4:11 PM Subject: Re: How to write degree symbol ° ? international keyboard layout: http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States Switched, thank you! There are three or four characters in there that I use often enough to warrant it! -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
simple diff between two versions?
I have a multi-file document (about 10 child documents), and I was wondering if there is any way to generate an output document that highlights the changes made. I know about the excellent track changes feature, but I was not enabled when I made the changes. I'm using version control, so I can generate a diff of the raw lyx file, and I can diff the generated pdfs, but neither of these yield a particularly legible output. I just tried turning on track changes, then pasting the new version over the old one, but the change tracking then accurately highlights that I deleted the entire old version, and created a new one, rather than doing a diff-type comparison. I'm trying to do this so my PhD supervisor does have to read the entire 230-page document again to examine the changes I've made. Any suggestions? Thanks, Cameron.
Re: Howto downgrade LyX 1.6.1 documents to LyX 1.5.5 documents?
Lance Simmons wrote: I'm sure there are much better ways to do this, and plenty of pitfalls to the way I did it, but it converted about 600 LyX files to the 1.5.x format, without any apparent problems, and in about 5 seconds. I checked many files in different directories at random, and haven't found any problems. If I ever do find problems, I have the old documents backed up on various media, so I think I'm set. Are scripts great?! rh
Re: simple diff between two versions?
Cameron Stone wrote: I have a multi-file document (about 10 child documents), and I was wondering if there is any way to generate an output document that highlights the changes made. I know about the excellent track changes feature, but I was not enabled when I made the changes. I'm using version control, so I can generate a diff of the raw lyx file, and I can diff the generated pdfs, but neither of these yield a particularly legible output. I just tried turning on track changes, then pasting the new version over the old one, but the change tracking then accurately highlights that I deleted the entire old version, and created a new one, rather than doing a diff-type comparison. I'm trying to do this so my PhD supervisor does have to read the entire 230-page document again to examine the changes I've made. Any suggestions? Unfortunately, no. This feature is often requested, but no-one has found the time to implement it. It's not at all trivial. But what you can do is export both documents to LaTeX and then use latexdiff (from CTAN.org) to do what you're wanting to do. You won't see it in LyX, but your supervisor will thank you rh
Re: How to write degree symbol ° ?
I simply use a ^\circ in math mode. This works well. Yes I alway do from the math mode, after power command ^ then from operators math toolbar, I select circ. So it is exactly ^\circ. And the result so far it's ok to me. --- was
Re: Howto downgrade LyX 1.6.1 documents to LyX 1.5.5 documents?
Why do you want to downgrade? What influenced you to go back to 1.5.5? --- On Thu, 2/19/09, rgheck rgh...@bobjweil.com wrote: From: rgheck rgh...@bobjweil.com Subject: Re: Howto downgrade LyX 1.6.1 documents to LyX 1.5.5 documents? To: Lance Simmons simm...@udallas.edu Cc: lyx-users@lists.lyx.org Date: Thursday, February 19, 2009, 5:41 PM Lance Simmons wrote: I'm sure there are much better ways to do this, and plenty of pitfalls to the way I did it, but it converted about 600 LyX files to the 1.5.x format, without any apparent problems, and in about 5 seconds. I checked many files in different directories at random, and haven't found any problems. If I ever do find problems, I have the old documents backed up on various media, so I think I'm set. Are scripts great?! rh
Re: Cannot export to PDF
Dotan Cohen schrieb: Thanks, attached. Your file doesn't contain any Hebrew and you also haven't specified any font. I am using Microsoft's Tahoma font, which I took from a Hebrew Windows computer so it has the Hebrew glyphs. This is the best-looking standard Hebrew font there is. What do you mean? In your document settings you haven't specified a font, so you are using LaTeX's default font named Computer Modern. You perhaps mixed it up with the screen fonts you use for LyX, see sec. 3.7 of the LyX UserGuide. regards Uwe
Re: Howto downgrade LyX 1.6.1 documents to LyX 1.5.5 documents?
On Thu, Feb 19, 2009 at 5:25 PM, Robert Orr philip_...@yahoo.com wrote: Why do you want to downgrade? Last week Debian released its new stable version, Lenny. Debian stable is rock solid; all release-critical bugs have been worked out. The packages are somewhat older than Debian testing or unstable, but they all work, and they all work together with the other stable packages. Lenny has LyX 1.5.5. -- Lance Simmons
ttf font?
Hi, I'm using LYX in ubuntu. I would like to know how to change the font in a document. I used http://www.yourfonts.com/print.html to create a font with my own handwriting and it would be nice to be able to use it with lyx (i can use it with openoffice) Thanks for the help Ignacio
Re: Howto downgrade LyX 1.6.1 documents to LyX 1.5.5 documents?
On Fri, 20 Feb 2009, Lance Simmons engaged keyboard and shared this with us all: --} On Thu, Feb 19, 2009 at 5:25 PM, Robert Orr philip_...@yahoo.com wrote: --} --} Why do you want to downgrade? --} --} Last week Debian released its new stable version, Lenny. Debian stable is rock --} solid; all release-critical bugs have been worked out. The packages are --} somewhat older than Debian testing or unstable, but they all work, and they all --} work together with the other stable packages. Lenny has LyX 1.5.5. --} Great script Lance, thanks, but I had already done it manually just by stripping everything to the \begin_body section. I don't know how I got LyX 1.6.1 but think that my sources list was still programmed to testing and apt-get upgraded, before I changed it to Lenny. I usually keep this system as testing without change, but have to have it reliable for a few months and might then change back to testing. LyX 1.6.1 didn't work very well at all, a few glitches. I wish I had your script before I changed all the documents I'd worked on with 1.6.1 Thanks for that. Charlie -- Registered Linux User:- 329524 *** People with opinions just go around bothering one another. -- THE BUDDHA *** Debian, just the best way to create magic ___
Re: Trouble getting a powerdot output in landscape
I found that I needed to remove this from the class options nopsheader Have to go back to the powerdot manual and see what that does, but apparenty it has to be removed to get a landscape .pdf, at least for me. --- On Thu, 2/19/09, Les Denham lden...@hal-pc.org wrote: From: Les Denham lden...@hal-pc.org Subject: Re: Trouble getting a powerdot output in landscape To: lyx-users@lists.lyx.org Date: Thursday, February 19, 2009, 3:19 PM -Inline Attachment Follows- On Thursday 19 February 2009, Robert Orr wrote: Hi list, Has anyone had trouble getting a powerdot doc to create a landscape .pdf? I just upgraded to 1.6.1 and re-installed everything (miktex, gv, gs, jabref,etc) but now my powerdot .lyx files display portrait instead of landscape in the .pdf output. using ps2pdf to generate it. I'm not sure what could have gone wrong. Anyone have idea or maybe experience with such a problem? I had something the same happen when I upgraded to 1.6.1, but I can't remember exactly what the problem was. Some things to check: Under DocumentSettingsDocument Class make sure you have display=slidesnotes (or something similar) in the Class Options Under DocumentSettingsPage Layout select Landscape Under DocumentSettingsPage Format select Letter (Default or A4 will give portrait PDF file, even if you select Landscape: Default changes the aspect ratio to fit Portrait, and A4 trims the right side to fit Portrait). The last one is probably your problem. -- Les ~~ Please avoid sending me Word or PowerPoint attachments. See http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html
Re: Trouble getting a powerdot output in landscape
On Thursday 19 February 2009 08:40:59 pm Robert Orr wrote: I found that I needed to remove this from the class options nopsheader Have to go back to the powerdot manual and see what that does, but apparenty it has to be removed to get a landscape .pdf, at least for me. Robert, That could be what I had to do. I just couldn't remember what it was, I just remembered I had the same problem and found a way to fix it. Les
Re: Spacing around floats with centered figures - a suggestion
So is it true that the float widgets must remain left-aligned in the LyX view in order not to cause problems?
Re: Part environment subtitle
I wrote a document in book (KOMA-Script), and I did almost similar to what you want, but I don't know whether it is exactly what you are expected. In Part environment Part I Ctrl+Return Big title Ctrl+Return Smaller subtitle then add LaTeX command ERT (but here I did not put the Part No) \addcontentsline{toc}{chapter}{Big title - Smaller subtitle} --- was On Wed, Feb 11, 2009 at 4:30 AM, Piero Faustini pierofaust...@hotmail.comwrote: Hello. I use koma-book Is there a way to set a subtitle for Part's title in a smaller font in a way that in the TOC then they're displayed in the same font? What I would like is: Part I Big title smaller subtitle and in TOC, I. Big title - smaller subtitle or I. Big title. Smaller subtitle -- Waluyo Adi Siswanto, PhD Dept. Engineering Mechanics Univ. Tun Hussein Onn Malaysia (UTHM) http://www.uthm.edu.my
Re: Part environment subtitle
Sorry I was using Part* not Part, and adding the command \addcontentsline to control the TOC, as explained before --- was On Fri, Feb 20, 2009 at 1:16 PM, Waluyo Adi Siswanto was.u...@gmail.comwrote: I wrote a document in book (KOMA-Script), and I did almost similar to what you want, but I don't know whether it is exactly what you are expected. In Part environment Part I Ctrl+Return Big title Ctrl+Return Smaller subtitle then add LaTeX command ERT (but here I did not put the Part No) \addcontentsline{toc}{chapter}{Big title - Smaller subtitle} --- was On Wed, Feb 11, 2009 at 4:30 AM, Piero Faustini pierofaust...@hotmail.com wrote: Hello. I use koma-book Is there a way to set a subtitle for Part's title in a smaller font in a way that in the TOC then they're displayed in the same font? What I would like is: Part I Big title smaller subtitle and in TOC, I. Big title - smaller subtitle or I. Big title. Smaller subtitle -- Waluyo Adi Siswanto, PhD Dept. Engineering Mechanics Univ. Tun Hussein Onn Malaysia (UTHM) http://www.uthm.edu.my -- Waluyo Adi Siswanto, PhD Dept. Engineering Mechanics Univ. Tun Hussein Onn Malaysia (UTHM) http://www.uthm.edu.my
Re: Cannot export to PDF
Your file doesn't contain any Hebrew and you also haven't specified any font. Because the problem also occurs in English, and I figured that would be easier for non- Middle Easterners to work with. I am using Microsoft's Tahoma font, which I took from a Hebrew Windows computer so it has the Hebrew glyphs. This is the best-looking standard Hebrew font there is. What do you mean? In your document settings you haven't specified a font, so you are using LaTeX's default font named Computer Modern. You perhaps mixed it up with the screen fonts you use for LyX, see sec. 3.7 of the LyX UserGuide. Thanks, Uwe, I did _not_ realize that the screen font would not be the PDF export font. I will RTFM and work it out. Thanks for pointing to the appropriate section! -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: Headings in Book (Koma-Script)
On 2009-02-19, Waluyo Adi Siswanto wrote: I am preparing a book manuscript using Book (KOMA-Script) two-sided document, but I am not happy with the headings (Document Settings Page Layout). What I want is the headings of the Book class (chapter/section and page number are written as the header). Is that possible using Book (KOMA-Script) with headings similar to that in Book Class. Yes. Read the documentation (scrguien.pdf) that comes with KOMA and insert the appropriate commands in the DocumentSettingsLaTeX preamble. Günter
Re: How to change symbols size?
On 2009-02-19, Uwe Stöhr wrote: francisco schrieb: Okay so I am doing integrals and have a big fraction equation, I want to know how to change the size of the symbol. But the integral sign size should automatically be adjusted. But only in 2 steps normally (inline vs. display). This differs from parantheses and root-signs. Some packages provide extra large integrals and some (like mathdesign) have quite large big integral signs that might suffice for your needs. Günter
How to write degree symbol ° ?
I have big probems for entering a degree symbol as in 'cos 30°'. If entered as such from the keyboard in TeX, it's not accepted. If entered in Lyx, it's represented as '\lyxmathsym{\textdegree}', but when it comes to producing output an error is the result. The '\textdegree' alone seems not visible in the output. In some places '\mbox{°}' is accepted, where the degree symbol is internally written as \textdegree. It seems in fact that it is the 'lyxmathsym{}' which is not understood in producing the output. Sincerely, Hubert -- Hubert Christiaen Bloesemlaan 17 3360 Korbeek-Lo Belgium
Re: Spacing around floats with centered figures - a suggestion
On woensdag 18 februari 2009, David Hewitt wrote: What the user probably wants a figure float set in its own environment as recommended above, but with the graphic in the float centered by changing the paragraph settings for the graphic *within* the float. This leaves the widget at left in the LyX view, which corresponds with the collapsed floats in the User's Guide When I use the paragraph setting in the float frame, the picture is centered in that frame. When I insert by an ERT a '\begin{center}' and '\end{center}', then it's not centered in the Lyx view, but it is in the output. In fact I changed the html2latex utility on my computer (more precisely the latex.pm script) to produce float figures and inserted this code in the generated TeX code. It is slightly changed by the TeX - Lyx converter and gives centered Lyx views. Sincerely, Hubert -- Hubert Christiaen Bloesemlaan 17 3360 Korbeek-Lo Belgium
Re: Spacing around floats with centered figures - a suggestion
Hubert Christiaen wrote: When I use the paragraph setting in the float frame, the picture is centered in that frame. When I insert by an ERT a '\begin{center}' and '\end{center}', then it's not centered in the Lyx view, but it is in the output Again, this is not the suggested way. See here: http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=vertspacefloat Jürgen
Re: Spacing around floats with centered figures - a suggestion
Juergen Spitzmueller wrote: Again, this is not the suggested way. See here: http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=vertspacefloat So how is this to be understood wrt. LyX? Having graphics centered, is IMO a very common need, and most people probably use the paragraph-centering because it is the only thing the GUI offers. LyX then creates a: \begin{figure} \begin{centering} \includegraphics{asdf.pdf} \par\end{centering} \caption{asdf} \end{figure} Is this equivalent to what the texfaq-entry says one should do? Does the \par add additional (unwanted) whitespace? /Konrad
Re: New way for SVG graphics
Manveru wrote: 2009/2/18 Pavel Sanda sa...@lyx.org: Manveru wrote: One of developers told us, it is already there. actually i dont see it there. feel free to file enhancement request or post the patch for configure.py. Wait, We are talking about basic SVG configuration or PDF - EPS configuration? svg configuration. When I asked why LyX do not detect Inkscape it was told that it do. It never happened in my installations, but I am using standard Windows installer. neither inkscape is detected nor svg is defined. So what we want to put in the enhancement request? adding svg file format, adding detection of convertors - batik and inkscape in particular (do i understand that inkscape is able to run also as command-line utility without lanuching any gui, right?) pavel
Re: New way for SVG graphics
2009/2/19 Pavel Sanda sa...@lyx.org: adding svg file format, adding detection of convertors - batik and inkscape in particular (do i understand that inkscape is able to run also as command-line utility without lanuching any gui, right?) pavel When you use proper command line options GUI do not start in Inkscape. -- Manveru jabber: manv...@manveru.pl gg: 1624001 http://www.manveru.pl
Re: Howto downgrade LyX 1.6.1 documents to LyX 1.5.5 documents?
Sven Hoexter wrote: I hope to finish my Debian Application soon[1] so that I can provide again LyX packages on backports.org for the current Debian stable release. Will take some time though to get this all sorted out and done. i dont know much about the exact debian policy for updating packages but from the users point of view it would be good if debian stable release contain always the last member of stable releases. in a way its better to have lyx 1.5.7 in stable distro than lyx 1.6.1. pavel
Re: Spacing around floats with centered figures - a suggestion
Konrad Hofbauer wrote: LyX then creates a: \begin{figure} \begin{centering} \includegraphics{asdf.pdf} \par\end{centering} \caption{asdf} \end{figure} Is this equivalent to what the texfaq-entry says one should do? Yes. It is basically equivalent to \centering. The environment form is just easier to create for LyX (otherwise, we'd need to end the switch, which is rather complex). Does the \par add additional (unwanted) whitespace? It shouldn't. The whitespace in case of the center environment is caused by centering being a so called trivlist. Jürgen
Re: How to write degree symbol ° ?
I have big probems for entering a degree symbol as in 'cos 30°'. If entered as such from the keyboard in TeX, it's not accepted. What, exactly, are you entering? If entered in Lyx, it's represented as '\lyxmathsym{\textdegree}', but when it comes to producing output an error is the result. What error? -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: How to write degree symbol ° ?
What, exactly, are you entering? The degree symbol by the key on the keyboard, just one hit. I see it now, I do not have this key on any of my keyboard layouts: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/93/Belgian_keyboard_layout.png Try using just \textdegree as I see through google lots of problems with this specific character, but that looks like the common solution. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: LyX with monospace words, code fragments
Justin Crites wrote: Greetings, I am new to LyX and love the concept. I was hoping to be advised about the correct way to typeset certain document features. I am using it for some documents that frequently require sections of monospace text. For example, I might have a program listing block and then discussion surrounding it, referencing the names of variables or expressions. I think of the variables or expression snippets semantically as code fragments. In Lyx 1.6: For big blocks of code, keep the code in a file and use Insert-Program Listing. That way your document will use the source code directly, so less need to update the document when you make changes to the code. The code listed is the _same_ as the code you ran tests with. (You don't have to list the whole file, it is possible to skip over uninteresting parts) Note that there is all sorts of options for pretty-printing code, you can have automatic syntax highlighting if you like. Or just monospace, if that suits you better. For smaller pieces in discussions: First, use Document Settings, Modules. Add the logical markup module. After this, you can mark short snippets of code and use Edit-Text Style-Charstyle:Code. This is the LyX way of doing markup. Such styles can be customized further if you make your own modules. Helge Hafting
Font and layout problem
Hi @, This is my first post here and I couldn't really spend many days sifting through archives to avoid repeating, so if the answer to this has been given before I apologize and would appreciate a quick pointer. I'm still in the getting-started phase. Attached is a screenshot showing two problems: 1. The letter ĵ, a special letter of the Esperanto language, is represented as a black box in pdf and dvi output. This happens with most available fonts save a very few (used here is Palatino). I'll have to do a row of experiments to find out exactly which ones. Strangely, all other 5 diacritical letters used in Esperanto work fine. They are part of the ISO 8859-3 charset, which I use for this document (utf-8 produces an error with latex upon exporting - I may post a separate message about this later if I don't find what's missing). If I produce the very same document in OpenOffice with the very same fonts, everything is fine. That is, I'm just guessing they are the same because they're the same names. Does Lyx use own font files or aren't they part of the system? 2. The line formatting isn't exactly as expected, some simply seem to escape justification. Is it because I don't have en Esperanto dictionary installed and it doesn't know how to properly hyphenate? This shouldn't actually affect line length. I am with Lyx 1.6.1 under Kubuntu 8.04 (Hardy) on a Thinkpad T61p. The document used for trying this out is an Esperanto translation of Ayn Rand's Anthem and uses the 'book' template. Thanks, Klaus inline: test.png
Re: How to write degree symbol ° ?
Dotan Cohen schrieb: I see it now, I do not have this key on any of my keyboard layouts: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/93/Belgian_keyboard_layout.png But you have it in your keyboard right beside the 0 key. The degrre sign is btw. a bit different than other units. The Appendix A of the Math manual that you find in the Help menu of LyX explaines this. regards Uwe
Re: How to write degree symbol ° ?
For my report i did this Go to Insert menu - special symbols - geometric shapes U can find a small circle looking similar to degree ...insert it and cut it Now after typing cos 30 ...paste it in the superscript..This looked well in output
Re: How to write degree symbol ° ?
On Feb 19, 2009, at 2:07 AM, Hubert Christiaen wrote: I have big probems for entering a degree symbol as in 'cos 30°'. If entered as such from the keyboard in TeX, it's not accepted. If entered in Lyx, it's represented as '\lyxmathsym{\textdegree}', but when it comes to producing output an error is the result. I simply use a ^\circ in math mode. This works well.
Re: How to write degree symbol ° ?
I see it now, I do not have this key on any of my keyboard layouts: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/93/Belgian_keyboard_layout.png But you have it in your keyboard right beside the 0 key. No, I posted the Belgian keyboard that _does_ have the degree symbol to show that there are keyboards with this symbol. My keyboards (US English, Dvorak, Hebrew, and the occasional Russian and Arabic) do not have this symbol. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
insert delimiters dialog bug
Hi, I am using lyx 1.6.1 and whenever I use the insert delimiters dialog from the math panel with unmatched delimiters, it never lets me choose the second delimiter: upon choosing one bracket, either left or right, the dialog quits and lyx inserts whatever was selected for the second bracket. This makes sense when you want matching brackets, but not if you don't. Can anyone confirm this bug?
Re: Font and layout problem
Klaus F. Abel schrieb: Attached is a screenshot showing two problems: 1. The letter ĵ, a special letter of the Esperanto language, is represented as a black box in pdf and dvi output. This is beacuse the font you are using doesn't have this glyph. When you use the Latin Modern Fonts, it works. In the UserGuide you find in sec. 6.15.3 you find under From ISO8859--2 through 4: a j with a circumflex and can see that it appears correctly in the PDF output. (You must have the Latin Modern Fonts installed. They are provided as separate Debian/Ubuntu package and also as TeXLive package.) If I produce the very same document in OpenOffice with the very same fonts, everything is fine. That is, I'm just guessing they are the same because they're the same names. Does Lyx use own font files or aren't they part of the system? LyX doesn't have fonts. All fonts you can select in the document settings are the ones installed in your LaTeX system. And Palatino is not Palatino - the Palatino font available for LaTeX might miss some glyphs. 2. The line formatting isn't exactly as expected, some simply seem to escape justification. Is it because I don't have en Esperanto dictionary installed and it doesn't know how to properly hyphenate? The dictionary is only needed to be able to spell-check your document. But there is an aspell Esperanto dictionary available: ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell/dict/0index.html For hypehnation, you must install Esperanto hyphenation patterns. The LaTeX distribution TeXLive has a package that installas this: http://ctan.binkerton.com/systems/texlive/install/texmf/tpm/ hyphen-esperanto.tpm regards Uwe
Re: How to write degree symbol ° ?
Dotan Cohen schrieb: No, I posted the Belgian keyboard that _does_ have the degree symbol to show that there are keyboards with this symbol. My keyboards (US English, Dvorak, Hebrew, and the occasional Russian and Arabic) do not have this symbol. OK. But you can have a look if you can switch on your OS to the US international keyboard layout: http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States Then the right Alt key is redefined to be the AltGr key and then you can access many more characters directly. regards Uwe
Re: Headings in Book (Koma-Script)
Yes. Read the documentation (scrguien.pdf) that comes with KOMA and insert the appropriate commands in the DocumentSettingsLaTeX preamble. Thank you for the information After reading scrguien.pdf and fancyhdr.pdf, I can get very close to what I want by adding commands in the preamble \fancyhead[LO,RE]{\textsl{\nouppercase{\rightmark}}} \fancyhead[LE,RO]{\textsl\thepage} \fancyfoot{} \renewcommand{\headrulewidth} {0pt} -- was
Re: How to write degree symbol ° ?
international keyboard layout: http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States Switched, thank you! There are three or four characters in there that I use often enough to warrant it! -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: Bibtex White space in argument (workaround found)
The spaces you were getting here: This is BibTeX, Version 0.99c (Web2C 7.5.6) The top-level auxiliary file: asme_dac09.aux White space in argument---line 2 of file asme_dac09.aux : \citation{2.5pt : plus 1.49998pt minus 0.59998pt} I'm skipping whatever remains of this command White space in argument---line 3 of file asme_dac09.aux : \citation{2.5pt : plus 1.49847pt minus 0.60057pt} I'm skipping whatever remains of this command suggest there is soemthing seriously wrong. What's being cited are LaTeX rubber lengths! I have no idea why this would happen, but either (a) there's some serious problem in your BibTeX file or else (b) there's a problem in the LyX file itself that's causing this error. I'm guessing maybe it's an extra } or { somewhere? But it's hard to debug from here. Thanks for the reply! Well after exporting from lyx to plain tex and a LOT of trial and error in Kile I came to the following simple workaround: If I remove \usepackage{babel} it all works and my references show. If I leave \usepackage{babel} I get the weird citation white space errors. Beats me why this should be so. Im just happy it works now. Now I just need to be able to tell lyx not to add the babel package. Any idea how I would do that? Otherwise I will have to do pdf generation from Kile. Cheers Dirk PS: I can put the document online somewhere if anybody is interested in debugging further. -- Dirk Gorissen, PhD Candidate Intec Broadband Communication Networks (IBCN) Department of Information Technology (INTEC) Ghent University - IBBT dirk.goris...@ugent.be http://www.sumo.intec.ugent.be
Re: Bibtex White space in argument (workaround found)
The spaces you were getting here: This is BibTeX, Version 0.99c (Web2C 7.5.6) The top-level auxiliary file: asme_dac09.aux White space in argument---line 2 of file asme_dac09.aux : \citation{2.5pt : plus 1.49998pt minus 0.59998pt} I'm skipping whatever remains of this command White space in argument---line 3 of file asme_dac09.aux : \citation{2.5pt : plus 1.49847pt minus 0.60057pt} I'm skipping whatever remains of this command suggest there is soemthing seriously wrong. What's being cited are LaTeX rubber lengths! I have no idea why this would happen, but either (a) there's some serious problem in your BibTeX file or else (b) there's a problem in the LyX file itself that's causing this error. I'm guessing maybe it's an extra } or { somewhere? But it's hard to debug from here. Thanks for the reply! Well after exporting from lyx to plain tex and a LOT of trial and error in Kile I came to the following simple workaround: If I remove \usepackage{babel} it all works and my references show. If I leave \usepackage{babel} I get the weird citation white space errors. Beats me why this should be so. Im just happy it works now. Now I just need to be able to tell lyx not to add the babel package. Any idea how I would do that? Otherwise I will have to do pdf generation from Kile. Cheers Dirk Sorry, I already found how to disable babel (through Tools - Settings). Thanks for all the help! Dirk -- Dirk Gorissen, PhD Candidate Intec Broadband Communication Networks (IBCN) Department of Information Technology (INTEC) Ghent University - IBBT dirk.goris...@ugent.be http://www.sumo.intec.ugent.be
English appearing backwards
I have Lyx 1.6.1 installed on a Hebrew installation of Ubuntu 8.04. I can create Hebrew documents fine (from what I can tell). However, _English_ documents come out with their text going right to left, like this: sdrawkcab si sihT I have read the relevant pages on the wiki, but nowhere does it discuss this problem: http://wiki.lyx.org/LyX/HebrewOnLinux http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew I intend on creating documents with mixtures of English and Hebrew text. How can I configure Lyx to flow Hebrew RTL and English LTR? Thanks. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: insert delimiters dialog bug
Rodrigo Fresneda wrote: Hi, I am using lyx 1.6.1 and whenever I use the insert delimiters dialog from the math panel with unmatched delimiters, it never lets me choose the second delimiter: upon choosing one bracket, either left or right, the dialog quits and lyx inserts whatever was selected for the second bracket. This makes sense when you want matching brackets, but not if you don't. Can anyone confirm this bug? Are you removing the check mark from Keep matched in the dialog? Doing that allows me to insert mismatched brackets (including a delimiter only on one side). /Paul
Cannot export to PDF
When I try to export to PDF, I get this error: \begin{document} I wasn't able to read the size data for this font, so I will ignore the font specification. [Wizards can fix TFM files using TFtoPL/PLtoTF.] You might try inserting a different font spec; e.g., type `I\fontsame font id=substitute font name'. This is pretty much a new install, I changed some things trying to get better Hebrew support but nothing that seems relevant. Googling the error message I see that this is not an uncommon occurrence, however, I do not see a solution! Thanks in advance for any advice. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: English appearing backwards
On 2009-02-19, Dotan Cohen wrote: I have Lyx 1.6.1 installed on a Hebrew installation of Ubuntu 8.04. I can create Hebrew documents fine (from what I can tell). However, _English_ documents come out with their text going right to left Also if the document language is set to English? I intend on creating documents with mixtures of English and Hebrew text. How can I configure Lyx to flow Hebrew RTL and English LTR? First guess: did you set the language of the English text parts (with EditText SettingsCustom:Lanuage or Alt-x language english )? Günter
Re: insert delimiters dialog bug
On Thursday 19 February 2009 16:43:49 Paul A. Rubin wrote: Rodrigo Fresneda wrote: Hi, I am using lyx 1.6.1 and whenever I use the insert delimiters dialog from the math panel with unmatched delimiters, it never lets me choose the second delimiter: upon choosing one bracket, either left or right, the dialog quits and lyx inserts whatever was selected for the second bracket. This makes sense when you want matching brackets, but not if you don't. Can anyone confirm this bug? Are you removing the check mark from Keep matched in the dialog? Doing that allows me to insert mismatched brackets (including a delimiter only on one side). /Paul Yes, sure. As I said, the dialog doesn't care what is marked, it just goes with the first click. Ever since I installed kde4, lyx has been behaving very weirdly.
Re: Font and layout problem
On 2009-02-19, Uwe Stöhr wrote: Klaus F. Abel schrieb: Attached is a screenshot showing two problems: 1. The letter ĵ, a special letter of the Esperanto language, is represented as a black box in pdf and dvi output. This is beacuse the font you are using doesn't have this glyph. When you use the Latin Modern Fonts, it works. A Palatino look-alike with a more comprehensive character set is TeX-Gyre Pagello (package tgpagello) by the makers of Latin Modern. Günter
Re: English appearing backwards
2009/2/19 Guenter Milde mi...@users.berlios.de: On 2009-02-19, Dotan Cohen wrote: I have Lyx 1.6.1 installed on a Hebrew installation of Ubuntu 8.04. I can create Hebrew documents fine (from what I can tell). However, _English_ documents come out with their text going right to left Also if the document language is set to English? Yes. I intend on creating documents with mixtures of English and Hebrew text. How can I configure Lyx to flow Hebrew RTL and English LTR? First guess: did you set the language of the English text parts (with EditText SettingsCustom:Lanuage or Alt-x language english )? That did it, thanks! For each span I must set it's language, that's annoying. Can this be made automatic, like in Open Office, Koffice, and basically every other application of every type? Lyx is Qt based, and I know that Qt handles this internally. Could it be that Lyx is trying to handle the directionally, then Qt does it too, and therefore they cancel each other out? Like encoding rot13 twice? -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
highlight spelling errors
hi there i am a newbie to lyx. i have previously used the winedt latex package for windows. i have installed lyx, cocoaspell and downloaded a PhD thesis template to start writing my thesis. i really like the look and feel of lyx and would prefer to use it BUT... i cannot see a way to automatically highlight spelling errors as i type them, or indeed highlight them WITHOUT running the spellcheck utility. due to the volume of text i am going to write, i would prefer it if speling errors could be highlighted/underlined like in other edititors. is this possible? please help thanks zubin lyx 1.6.1 mac os x 10.5.6 intel
Re: highlight spelling errors
i would prefer it if speling errors could be highlighted/underlined like in other edititors. is this possible? Not currently possible. It has been discussed here as a possible future feature.
International keyboard (Was: How to write degree symbol)
OK. But you can have a look if you can switch on your OS to the US international keyboard layout: http://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States Then the right Alt key is redefined to be the AltGr key and then you can access many more characters directly. It should be known that the US-int keyboard does modify the way the tilde, quote, and caret keys work even when not using AltGr. A similar keyboard layout that does not have the averse effects is altgr-intl, at least in KDE 3.5.10. Sorry for the off-topic post, but it is relevant enough to the discussion and might fal under the category of gotcha. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü
Re: highlight spelling errors
James C. Sutherland wrote: i would prefer it if speling errors could be highlighted/underlined like in other edititors. is this possible? Not currently possible. It has been discussed here as a possible future feature. If you really want it, consider donating: http://www.lyx.org/Donate. rh
Re: insert delimiters dialog bug
Rodrigo Fresneda schrieb: Ever since I installed kde4, lyx has been behaving very weirdly. I remember that there were some bugs in KDE 4.0.x, but since KDE 4.1 and Qt 4.4.x these should be solved. I btw. cannot reproduce your problem. Please report it to our bugtracker: bugzilla.lyx.org regards Uwe
Re: Cannot export to PDF
Dotan Cohen schrieb: When I try to export to PDF, I get this error: \begin{document} I wasn't able to read the size data for this font, so I will ignore the font specification. So the used font is broken and LaTeX cannot access its size. Please check your preamnle font settings ore use another font. If it doesn't work, you can send a _small_ LyX example file to test. This is pretty much a new install, I changed some things trying to get better Hebrew support but nothing that seems relevant. Have you seen this?: http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew (many things there should work also on Linux) and http://wiki.lyx.org/LyX/HebrewOnLinux regards Uwe
Re: highlight spelling errors
Hi, Yes, please donate! A few months ago, Abdel agreed to work on this feature. We each gave a bit to the pot and we are pretty close to the target. I just wrote a note about this last week to remind people. Like rh wrote, it is bug 718, in http://www.lyx.org/Donate . Regards, Erez On Thu, Feb 19, 2009 at 5:10 PM, rgheck rgh...@bobjweil.com wrote: James C. Sutherland wrote: i would prefer it if speling errors could be highlighted/underlined like in other edititors. is this possible? Not currently possible. It has been discussed here as a possible future feature. If you really want it, consider donating: http://www.lyx.org/Donate. rh -- Erez Yerushalmi PhD Student Warwick University, UK http://www2.warwick.ac.uk/fac/soc/economics/research/phds/3rd_year/yerushalmi
Re: Cannot export to PDF
So the used font is broken and LaTeX cannot access its size. Please check your preamnle font settings ore use another font. If it doesn't work, you can send a _small_ LyX example file to test. Thanks, attached. I am using Microsoft's Tahoma font, which I took from a Hebrew Windows computer so it has the Hebrew glyphs. This is the best-looking standard Hebrew font there is. Have you seen this?: http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew (many things there should work also on Linux) and http://wiki.lyx.org/LyX/HebrewOnLinux Yes. -- Dotan Cohen http://what-is-what.com http://gibberish.co.il א-ב-ג-ד-ה-ו-ז-ח-ט-י-ך-כ-ל-ם-מ-ן-נ-ס-ע-ף-פ-ץ-צ-ק-ר-ש-ת ا-ب-ت-ث-ج-ح-خ-د-ذ-ر-ز-س-ش-ص-ض-ط-ظ-ع-غ-ف-ق-ك-ل-م-ن-ه-و-ي А-Б-В-Г-Д-Е-Ё-Ж-З-И-Й-К-Л-М-Н-О-П-Р-С-Т-У-Ф-Х-Ц-Ч-Ш-Щ-Ъ-Ы-Ь-Э-Ю-Я а-б-в-г-д-е-ё-ж-з-и-й-к-л-м-н-о-п-р-с-т-у-ф-х-ц-ч-ш-щ-ъ-ы-ь-э-ю-я ä-ö-ü-ß-Ä-Ö-Ü testcase.lyx Description: application/lyx
Trouble getting a powerdot output in landscape
Hi list, Has anyone had trouble getting a powerdot doc to create a landscape .pdf? I just upgraded to 1.6.1 and re-installed everything (miktex, gv, gs, jabref,etc) but now my powerdot .lyx files display portrait instead of landscape in the .pdf output. using ps2pdf to generate it. I'm not sure what could have gone wrong. Anyone have idea or maybe experience with such a problem? Thanks