Re: [PHP-DOC] cvs: phpdoc /en/functions strings.xml

2001-08-07 Thread Damien Seguy

on 6/08/01 0:49, Jeroen van Wolffelaar at [EMAIL PROTECTED] wrote:

 jeroenSun Aug  5 18:49:38 2001 EDT
 
 Modified files:  
 /phpdoc/en/functionsstrings.xml
 Log:
 Fix examles (whitespace between funcname and parameters), and a few entities
MMM, I thought that whitespace between funcname and open parenthesis was
standard guideline for docs.

README : 
8. If an example of using arguments specific to a newer version of
   php, it is helpful to note that in the example:
   
   foo_function_exec (bar, baz); // second argument was added in PHP
4.0.3


I don't use it on French docs thought, but I make it consistent on the whole
fr tree. I do respect this on English tree.

Moreover, why don't you do some testing on nl tree before making such
important changes on the whole en tree? I think that experimenting somewhat
is really good for all of us.

Best regards,
Damien Seguy




RE: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Hojtsy Gabor
Title: RE: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml  





 The reason I added them to 'en', was because translations 
are relative to a
 en-revision. For translations, that is not true. IMO, it is 
best if there is
 a En-Revision: 1.XX comment, which is manually updated and 
reflects the
 revision of the _english_ version, the translation is up-to-date to.
Is there anything set up to associate translation current version with
en revision version? I keep up as much as I can, but it might be
useful for less updated translation to bear those information.

How is this going to be processed?


Just like the Translators files. By your eyes :))
There wont be no automation (at least in the near
future), to detect translations updateness with the $Revision
tag in the en tree, and !-- En-revision ... -- comment in
the translated trees.


Goba





Re: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Damien Seguy

on 7/08/01 9:32, Hojtsy Gábor at [EMAIL PROTECTED] wrote:

Hi Goba,

I too think that this is not needed for translations. I can't think of
any situation where I would use this. An En-version comment
will be at least usable :))
Whenever I find out a partally translated file, I know at once
which version is was started from, without diff or reading the
whole file.

Indeed, revision tags most of the time useful, even though you don't
use it right now.

Best regards,
Damien Seguy




RE: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Hojtsy Gábor
Title: RE: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml





You're right. I use a tag like (proposed by Jeroen I think)
!-- up-to-date against phpdoc/en/chapters/security.xml:1.23 --

As soon as I have enough files with this tag, I'll write a 
simple script

which shows me the priority (which file is farest behind) of 
my files.

The more users in our language follow this, the more useful it will be
(but having a system and a common living it are different things :).


If we can make this a standard, this script will work for other languages,
and will give much-much better results than the status.php (as it checks
only the date). It will be even more better if we divide the files into smaller
pieces as Hartmut suggested, as we can see every functions and chapters
exact state. :))


Goba





[PHP-DOC] cvs: phpdoc /fr/functions math.xml

2001-08-07 Thread Damien Seguy

damsTue Aug  7 05:04:02 2001 EDT

  Modified files:  
/phpdoc/fr/functionsmath.xml 
  Log:
  Adding new def for pow()mt_rand was already OK.
  
Index: phpdoc/fr/functions/math.xml
diff -u phpdoc/fr/functions/math.xml:1.12 phpdoc/fr/functions/math.xml:1.13
--- phpdoc/fr/functions/math.xml:1.12   Wed Jul 25 16:26:56 2001
+++ phpdoc/fr/functions/math.xmlTue Aug  7 05:04:02 2001
@@ -1,3 +1,4 @@
+!-- $Revision: 1.13 $ --
 reference id=ref.math
  titleMatheacute;matiques/title
  titleabbrevMaths/titleabbrev
@@ -1001,16 +1002,45 @@
titleDescription/title
funcsynopsis
 funcprototype
- funcdeffloat functionpow/function/funcdef
- paramdeffloat parameterbase/parameter/paramdef
- paramdeffloat parameterexp/parameter/paramdef
+ funcdefnumber functionpow/function/funcdef
+ paramdefnumber parameterbase/parameter/paramdef
+ paramdefnumber parameterexp/parameter/paramdef
 /funcprototype
/funcsynopsis
para
 functionpow/function retourne parameterbase/parameter
 eacute;leveacute; agrave; la puissance parameterexp/parameter.
-Si le calcul est impossible (racine d'un nombre neacute;gatif, par
-exemple), functionexp/function retourne literalNAN/literal.
+Si possible, functionpow/function retourne un typeinteger/type.
+   /para
+   para
+para
+ Si le calcul ne peut tre fait, une alerte sera affichŽe et 
+  functionpow/function retournera false;.
+/para
+example
+ titleQuelques exemples avec functionpow/function/title
+ programlisting role=php
+lt;?php
+  var_dump( pow(2,8) ); 
+// int(256)
+  echo pow(-1,20); 
+// 1
+  echo pow(0, 0); 
+// 1
+echo pow(-1, 5.5); 
+  // erreur
+?gt;
+ /programlisting
+/example
+warning
+ para
+  En PHP 4.0.6 plus ancien, functionpow/function retournait
+  toujours un nombre ˆ virgule flottante (typefloat/type), 
+  et n'affichait pas d'alerte. Si le calcul est impossible 
+  (racine d'un nombre neacute;gatif, par exemple), 
+  functionpow/function retournait literalNAN/literal.
+ /para
+/warning
/para
para
 Voir aussi





[PHP-DOC] cvs: phpdoc /fr/functions info.xml

2001-08-07 Thread Damien Seguy

damsTue Aug  7 05:04:53 2001 EDT

  Modified files:  
/phpdoc/fr/functionsinfo.xml 
  Log:
  Fixed a bug in ini-set documentation, see http://php.net/bugs.php?id=12557
  
Index: phpdoc/fr/functions/info.xml
diff -u phpdoc/fr/functions/info.xml:1.16 phpdoc/fr/functions/info.xml:1.17
--- phpdoc/fr/functions/info.xml:1.16   Thu Jul 19 05:23:24 2001
+++ phpdoc/fr/functions/info.xmlTue Aug  7 05:04:53 2001
@@ -1,3 +1,4 @@
+!-- $Revision: 1.17 $ --
 reference id=ref.info
  titleOptions PHP  informations/title
  titleabbrevOptions et informations PHP/titleabbrev
@@ -636,7 +637,7 @@
row
 entrydefine_syslog_variables/entry
 entry0/entry
-entryPHP_INI_ALL/entry
+entryPHP_INI_PERDIR|PHP_INI_SYSTEM/entry
/row
row
 entryhighlight.bg/entry





[PHP-DOC] cvs: phpdoc /fr/functions mcal.xml

2001-08-07 Thread Damien Seguy

damsTue Aug  7 05:10:11 2001 EDT

  Modified files:  
/phpdoc/fr/functionsmcal.xml 
  Log:
  Corrected typosadded Jeroen updates
  

Index: phpdoc/fr/functions/mcal.xml
diff -u phpdoc/fr/functions/mcal.xml:1.14 phpdoc/fr/functions/mcal.xml:1.15
--- phpdoc/fr/functions/mcal.xml:1.14   Sat Jul  7 18:22:13 2001
+++ phpdoc/fr/functions/mcal.xmlTue Aug  7 05:10:11 2001
@@ -1,3 +1,4 @@
+!-- $Revision: 1.15 $ --
  reference id=ref.mcal
   titleMCAL/title
   titleabbrevMCAL/titleabbrev
@@ -18,7 +19,7 @@
 autre format supporteacute; par la librairie.
/para
para
-Les eacute;veacute;nements peuvent ecirc;tre lus, selectionneacute;s
+Les eacute;veacute;nements peuvent ecirc;tre lus, seacute;lectionneacute;s
 et enregistreacute;s. Il y a aussi la possibiliteacute; d'ajouter des
 alarmes, et de placer des eacute;veacute;neacute;ments reacute;curents.
/para
@@ -29,41 +30,101 @@
/para
para
 Pour faire fonctionner cette librairie, vous devez compiler PHP avec
-l'option option role=configure--with-mcal/option. Il vous faudra
+l'option
+link linkend=install.configure.with-mcaloption 
+role=configure--with-mcal/option/link.
+Il vous faudra
 alors avoir installeacute; la librairie mcal. Teacute;leacute;chargez
 la derniegrave;re version agrave;
 ulink url=url.mcal;url.mcal;/ulink et compilez-la,
-puis installez la.
+puis installez-la.
/para
para
-Les constantes suivantes sont deacute;finies lorsque mcal est
-utiliseacute;e :
-MCAL_SUNDAY,
-MCAL_MONDAY,
-MCAL_TUESDAY,
-MCAL_WEDNESDAY,
-MCAL_THURSDAY,
-MCAL_FRIDAY,
-MCAL_SATURDAY,
-MCAL_RECUR_NONE,
-MCAL_RECUR_DAILY,
-MCAL_RECUR_WEEKLY,
-MCAL_RECUR_MONTHLY_MDAY,
-MCAL_RECUR_MONTHLY_WDAY,
-MCAL_RECUR_YEARLY,
-MCAL_JANUARY,
-MCAL_FEBRUARY,
-MCAL_MARCH,
-MCAL_APRIL,
-MCAL_MAY,
-MCAL_JUNE,
-MCAL_JULY,
-MCAL_AUGUGT,
-MCAL_SEPTEMBER,
-MCAL_OCTOBER,
-MCAL_NOVEMBER, et
-MCAL_DECEMBER.
- La plus part des fonctions utilisent une structure d'eacute;veacute;nement
+Les constantes suivantes sont deacute;finies avec l'extension mcal.
+Pour les jours de la semaine :
+ itemizedlist
+  listitemsimpara
+MCAL_SUNDAY (Dimanche)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_MONDAY (Lundi)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_TUESDAY (Mardi)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_WEDNESDAY (Mercredi)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_THURSDAY (Jeudi)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_FRIDAY (Vendredi)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_SATURDAY (Samedi)
+  /simpara/listitem
+ /itemizedlist
+Pour les reacute;currences :
+ itemizedlist
+  listitemsimpara
+MCAL_RECUR_NONE (Aucune)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_RECUR_DAILY (Quotidienne)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_RECUR_WEEKLY (Hebdomadaire)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_RECUR_MONTHLY_MDAY (Mensuelle, date fixe)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_RECUR_MONTHLY_WDAY (Mensuelle, jour fixe )
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_RECUR_YEARLY (Annuelle)
+  /simpara/listitem
+ /itemizedlist
+Pour les mois :
+ itemizedlist
+  listitemsimpara
+MCAL_JANUARY (Janvier)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_FEBRUARY (Feacute;vrier)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_MARCH (Mars)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_APRIL (Avril)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_MAY (Mai)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_JUNE (Juin)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_JULY (Juillet)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_AUGUST (Aoucirc;t)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_SEPTEMBER (Septembre)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_OCTOBER (Octobre)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_NOVEMBER (Novembre)
+  /simpara/listitem
+  listitemsimpara
+MCAL_DECEMBER (Deacute;cembre)
+  /simpara/listitem
+ /itemizedlist
+ La plupart des fonctions utilisent une structure d'eacute;veacute;nement
  interne, qui est unique pour chaque connexion. Cela eacute;vite
  d'avoir agrave; passer des objets de grande taille entre les
  fonctions. Il y a des accesseurs bien pratiques pour creacute;er,
@@ -83,7 +144,7 @@
   paramdefstring parametercalendar/parameter/paramdef
   paramdefstring parameterusername/parameter/paramdef
   paramdefstring parameterpassword/parameter/paramdef
-  

Re: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread eschmid+sic

On Tue, Aug 07, 2001 at 10:46:25AM +0200, Thomas wrote:
 Hojtsy gábor wrote:

  I too think that this is not needed for translations. I can't think
  of
  any situation where I would use this. An En-version comment
  will be at least usable :))
  Whenever I find out a partally translated file, I know at once
  which version is was started from, without diff or reading the
  whole file.
 
  You will now which French version it was. Where it helps you?
 
 You're right. I use a tag like (proposed by Jeroen I think)
 !-- up-to-date against phpdoc/en/chapters/security.xml:1.23 --
 
 As soon as I have enough files with this tag, I'll write a simple script
 
 which shows me the priority (which file is farest behind) of my files.
 
 The more users in our language follow this, the more useful it will be
 (but having a system and a common living it are different things :).

I think it is useless. If someone translate a file, he or she should look
for chances in the English cvs.php.net tree.

-Egon

-- 
All known books about PHP and related books: http://php.net/books.php 
Concert Band of the University of Hohenheim: http://www.concert-band.de/
First and second bestselling book in German: http://www.php-buch.de/



Re: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Thomas

Hello Goba,

Hojtsy gábor wrote:

 You're right. I use a tag like (proposed by Jeroen I think)
 !-- up-to-date against phpdoc/en/chapters/security.xml:1.23 --
 As soon as I have enough files with this tag, I'll write a
 simple script
 which shows me the priority (which file is farest behind) of
 my files.
 The more users in our language follow this, the more useful it will
 be
 (but having a system and a common living it are different things
 :).

 If we can make this a standard, this script will work for other
 languages,
 and will give much-much better results than the status.php (as it
 checks
 only the date). It will be even more better if we divide the files
 into smaller
 pieces as Hartmut suggested, as we can see every functions and
 chapters
 exact state. :))

Since a lang-parameter is no prob, we can use it also commonly.

To make it a standard is another question. Since Jeoren proposed it,
nobody contradicted, and he introduced the $Revision, I thought it is
already some kind of standard. Since it isn't even within one language
possible to force such a standard, I take it as an offer I for myself
will
use, and maybe (hopefully) others will follow if see the advantage.

I'm also open to the smaller files, but like the former discussions
showed, it didn't seem to result in a common agreement (since this
is a change in the complete structure and has an impact to everyone,
we'd need a common agreement).

Cu,
Thomas





Re: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Luca Perugini

Hi,
I've wrote a simple script to have a snapshot of italian translation
status, module translated, assigned and so on.

This script use some info write on 

   it/Translators 

and some info taked from 

   en/section/CVS/Entries


With this scrip you can:

 - check which module is assigned ( a option)

 - check which module is translated 
  ( t option)

 - check which module is translated/assigned sorted by collab
  ( c option)

 - check if there's new module on en section
  ( n option)

 - list module not in sync with  en version
  ( d option)


use some temp file on /tmp dir

It's possible to use it on different language section simple translating
message and using lang/Translators with additional info like 
 
Directory/File  Translator  Status/EN

bookinfo.xmlperuginiT1.13

with 
 - T for translated follow from en revision
 - A for assigned   follow from en revision

That's all.


Luk


P.S:
 you need this tools
 
 bash
 awk
 sed
 grep


On 07 Aug 2001 10:46:25 +0200, Thomas wrote:
 
 
 Hojtsy gábor wrote:
 
 
 
  I too think that this is not needed for translations. I can't think
  of
  any situation where I would use this. An En-version comment
  will be at least usable :))
  Whenever I find out a partally translated file, I know at once
  which version is was started from, without diff or reading the
  whole file.
 
  You will now which French version it was. Where it helps you?
 
 You're right. I use a tag like (proposed by Jeroen I think)
 !-- up-to-date against phpdoc/en/chapters/security.xml:1.23 --
 
 As soon as I have enough files with this tag, I'll write a simple script
 
 which shows me the priority (which file is farest behind) of my files.
 
 The more users in our language follow this, the more useful it will be
 (but having a system and a common living it are different things :).
 
 Cu,
 Thomas
 
 
-- 



 Ing. Luca Perugini o Linux Consultant
 Editor PHP Manual Italian language o mailto:[EMAIL PROTECTED]
 SysAdmin   o http://www.uisp.it
 SysAdmin   o http://www.sporty.it



#!/bin/sh
# Check Status of PHP italian translation
#
# Author:   Luca Perugini , [EMAIL PROTECTED]
#
#Copyright (C) 2001  Luca Perugini
#
#This program is free software; you can redistribute it and/or modify
#it under the terms of the GNU General Public License as published by
#the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
#(at your option) any later version.
#
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
#GNU General Public License for more details.
#
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#
#
# $Id: checkTr,v 1.5 2001/08/07 10:07:07 perugini Exp perugini $
# $Log: checkTr,v $
# Revision 1.5  2001/08/07 10:07:07  perugini
# Added variable for localization
# now it's possible to use it with different language section
#
# Revision 1.4  2001/07/17 17:59:41  perugini
# Report nr module english section
# Fixed some error
#
# Revision 1.3  2001/07/16 17:07:31  perugini
# Fixed missing d options
#
# Revision 1.2  2001/07/16 17:01:27  perugini
# Added GPL license
#
# Revision 1.1  2001/07/16 16:58:13  perugini
# Initial revision
#

# Select and check status of module translated 
# Luca Perugini


# List of english file
list_en=`find en/ -name '*xml' |cut -b4-`
 tot_en=`echo $list_en|wc -w`




#General Def
#Language section
 lang_transl='it/Translators'

#To update
toupdate='AGGIORNARE'

#Translated and differ from en versione 
  translated='Moduli Tradotti'
  translated_summary=Riepilogo $translated
  translated_total_begin=Totale moduli tradotti
translated_total_end=su $tot_en
   translated_table_desc='Nome  Nr moduli Percentuale sul totale'

#Translated and differ from en versione 
assigned='Moduli Assegnati'
assigned_summary=Riepilogo $assigned
assigned_total_begin=Totale moduli assegnati
  assigned_total_end=su $tot_en
 assigned_table_desc='Nome  Nr moduli Percentuale sul totale'


#Translated and differ from en versione 
  collab='Moduli ordinati per collaboratori'
  collab_summary=Riepilogo Moduli 

RE: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Hojtsy Gábor
Title: RE: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml





 this is in fact an automated look into the en-cvs-tree for 
more than just
 one file.

For the other languages it is useless, because we have to look 
into more
revisions besides the last en revision. Most translated files 
are one or
two years old. 


So we have a $Revision tag in the english file, showing the actual
english version number. We can have a comment in the translated
version, about what english version number it corresponds to. This
way you can do a diff with these two versions, and see what needs
to be modified/added in the translated file. I think it just helps much.
I can't understand what is your problem with this?


Goba





[PHP-DOC] see also tags?

2001-08-07 Thread Hojtsy Gbor
Title: see also tags?





Hi!


Is there any chance to use some uniform DocBook structure, to
represent the SeeAlso sections? There is a SeeAlso tag in docbook,
but it is only allowed in indexterm, and it is not too good news,
that we need to wrap a see also section in an indexterm, hm...


Goba





RE: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Hojtsy Gábor
Title: RE: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml





 So we have a $Revision tag in the english file, showing the actual
 english version number. We can have a comment in the translated
 version, about what english version number it corresponds to. This
 way you can do a diff with these two versions, and see what needs
 to be modified/added in the translated file. I think it just 
helps much.
 I can't understand what is your problem with this?

I can´t see your point. The information what have been 
modified/added is
in cvs.php.net. A revision tag is IMHO useless.


Let's imagine, you start translating mysql.xml. This is not
a small file, so you can't complete it in a day. You copy
the mysql.xml file yourself to a separate directory, as
you probably won't follow the modifications in the mysql.xml
file as you translate, because the translation takes weeks.
One week later, when you again have time to translate, you can
see the $Revision tag in the copied english file, while the
one in CVS is newer, so your point of what you are translating
would be lost.


Erm... you can copy the revision to a text file, and store it
with the temporary english copy and the translated file, but
this way is much more convinient.


Goba





Re: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread eschmid+sic

On Tue, Aug 07, 2001 at 04:55:14PM +0200, Hojtsy Gábor wrote:
  So we have a $Revision tag in the english file, showing the actual
  english version number. We can have a comment in the translated
  version, about what english version number it corresponds to. This
  way you can do a diff with these two versions, and see what needs
  to be modified/added in the translated file. I think it just 
 helps much.
  I can't understand what is your problem with this?
 
 I can´t see your point. The information what have been 
 modified/added is
 in cvs.php.net. A revision tag is IMHO useless.
 
 Let's imagine, you start translating mysql.xml. This is not
 a small file, so you can't complete it in a day. You copy
 the mysql.xml file yourself to a separate directory, as
 you probably won't follow the modifications in the mysql.xml
 file as you translate, because the translation takes weeks.
 One week later, when you again have time to translate, you can
 see the $Revision tag in the copied english file, while the
 one in CVS is newer, so your point of what you are translating
 would be lost.

We have some translations from May 2000. The only possibility to get this
translation into sync with the English version is, compare the file
modification time with the revisions in cvs.php.net till that time and
make all modifications since that time. One revision tag is IMHO still
useless.
 
-Egon

-- 
All known books about PHP and related books: http://php.net/books.php 
Concert Band of the University of Hohenheim: http://www.concert-band.de/
First and second bestselling book in German: http://www.php-buch.de/



Re: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Hojtsy Gabor

  Let's imagine, you start translating mysql.xml. This is not
  a small file, so you can't complete it in a day. You copy
  the mysql.xml file yourself to a separate directory, as
  you probably won't follow the modifications in the mysql.xml
  file as you translate, because the translation takes weeks.
  One week later, when you again have time to translate, you can
  see the $Revision tag in the copied english file, while the
  one in CVS is newer, so your point of what you are translating
  would be lost.
 
 We have some translations from May 2000. The only possibility to get this
 translation into sync with the English version is, compare the file
 modification time with the revisions in cvs.php.net till that time and
 make all modifications since that time. One revision tag is IMHO still
 useless.

Please read my text above again. That mysql.xml from the en tree
was weeks old, when translated and commited to the de tree
(just imagine). So time is not a good factor. Revision is
exact. You can make a diff, and don't need to make tips, what
revision it was...

Goba




Re: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread eschmid+sic

On Tue, Aug 07, 2001 at 07:39:49PM +0200, Hojtsy Gabor wrote:
   Let's imagine, you start translating mysql.xml. This is not
   a small file, so you can't complete it in a day. You copy
   the mysql.xml file yourself to a separate directory, as
   you probably won't follow the modifications in the mysql.xml
   file as you translate, because the translation takes weeks.
   One week later, when you again have time to translate, you can
   see the $Revision tag in the copied english file, while the
   one in CVS is newer, so your point of what you are translating
   would be lost.
  
  We have some translations from May 2000. The only possibility to get this
  translation into sync with the English version is, compare the file
  modification time with the revisions in cvs.php.net till that time and
  make all modifications since that time. One revision tag is IMHO still
  useless.
 
 Please read my text above again. That mysql.xml from the en tree
 was weeks old, when translated and commited to the de tree
 (just imagine). So time is not a good factor. Revision is
 exact. You can make a diff, and don't need to make tips, what
 revision it was...

No. One revision is not enough. We need the revision history and that
should no be in the documentation. Your way is also possible, but to what
revision?  

-Egon

-- 
All known books about PHP and related books: http://php.net/books.php 
Concert Band of the University of Hohenheim: http://www.concert-band.de/
First and second bestselling book in German: http://www.php-buch.de/



[PHP-DOC] DocBook Frontend

2001-08-07 Thread Stefan Hinz

Dear list,

sorry to bother you with this newbie question.

As I would like to join the team maintaining the German version of the
PHP manual later this year, I am trying to get familiar with DocBook.

I've been reading the DocBook manual (O'Reilly) and I've been checking
the DocBook Repository at sourceforge.net for info and all that XML.
What I haven't found yet is some sort of frontend that runs under
Windows to create DocBook files (thus sparing me the trouble to write
XML from scrap).

Any hints will be greatly appreciated.

Regards,

--
  Stefan Hinz
  Geschäftsführer / CEO iConnect e-commerce solutions GmbH
  #  www.js-webShop.com www.iConnect.de
  #  Gustav-Meyer-Allee 25, 13355 Berlin
  #  Tel: +49-30-46307-382  Fax: +49-30-46307-388





Re: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Thomas Schöfbeck

[EMAIL PROTECTED] wrote:

 On Tue, Aug 07, 2001 at 11:39:53AM +0200, Thomas wrote:
  [EMAIL PROTECTED] wrote:
 
   On Tue, Aug 07, 2001 at 10:46:25AM +0200, Thomas wrote:
Hojtsy gábor wrote:
  
 I too think that this is not needed for translations. I can't think
 of
 any situation where I would use this. An En-version comment
 will be at least usable :))
 Whenever I find out a partally translated file, I know at once
 which version is was started from, without diff or reading the
 whole file.

 You will now which French version it was. Where it helps you?
   
You're right. I use a tag like (proposed by Jeroen I think)
!-- up-to-date against phpdoc/en/chapters/security.xml:1.23 --
   
As soon as I have enough files with this tag, I'll write a simple script
   
which shows me the priority (which file is farest behind) of my files.
   
The more users in our language follow this, the more useful it will be
(but having a system and a common living it are different things :).
  
   I think it is useless. If someone translate a file, he or she should look
   for chances in the English cvs.php.net tree.
 
  this is in fact an automated look into the en-cvs-tree for more than just
  one file.

 For the other languages it is useless, because we have to look into more
 revisions besides the last en revision. Most translated files are one or
 two years old.

Yes, exactly the changes from the one year old en-version to the actual
en-version. But I hope that you don't insinuate all the other tranlators the
behavior like some of the German ones :)

--Tom




Re: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Thomas Schöfbeck



[EMAIL PROTECTED] wrote:

 On Tue, Aug 07, 2001 at 04:55:14PM +0200, Hojtsy Gábor wrote:
   So we have a $Revision tag in the english file, showing the actual
   english version number. We can have a comment in the translated
   version, about what english version number it corresponds to. This
   way you can do a diff with these two versions, and see what needs
   to be modified/added in the translated file. I think it just
  helps much.
   I can't understand what is your problem with this?
  
  I can´t see your point. The information what have been
  modified/added is
  in cvs.php.net. A revision tag is IMHO useless.
 
  Let's imagine, you start translating mysql.xml. This is not
  a small file, so you can't complete it in a day. You copy
  the mysql.xml file yourself to a separate directory, as
  you probably won't follow the modifications in the mysql.xml
  file as you translate, because the translation takes weeks.
  One week later, when you again have time to translate, you can
  see the $Revision tag in the copied english file, while the
  one in CVS is newer, so your point of what you are translating
  would be lost.

 We have some translations from May 2000. The only possibility to get this
 translation into sync with the English version is, compare the file
 modification time with the revisions in cvs.php.net till that time and
 make all modifications since that time. One revision tag is IMHO still
 useless.

Exactly that's the the wrong way. If the change in May 2000 was only a typo,
you might get a big hole if you check only the en-changes from that date till
now.

Only a check from the revision in the discussed comment till now will be
complete.
And only if all versions from that comment are updated till a certain
version, the
comment should be changed (meaning not only for a typo).

--Tom




Re: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Thomas Schöfbeck

Hi Luca,

thanks you for this proposal, your d-param is what I meant, but only
from within the file (That saves sometimes a second commit, and has
other advantages).

But it shows, that others are also working on this issue.

Maybe we should really try to agree on a common solution for this?

Cu,
Thomas


Luca Perugini wrote:

 Hi,
 I've wrote a simple script to have a snapshot of italian translation
 status, module translated, assigned and so on.

 This script use some info write on

it/Translators

 and some info taked from

en/section/CVS/Entries

 With this scrip you can:

  - check which module is assigned ( a option)

  - check which module is translated
   ( t option)

  - check which module is translated/assigned sorted by collab
   ( c option)

  - check if there's new module on en section
   ( n option)

  - list module not in sync with  en version
   ( d option)

 use some temp file on /tmp dir

 It's possible to use it on different language section simple translating
 message and using lang/Translators with additional info like

 Directory/File  Translator  Status/EN
 
 bookinfo.xmlperuginiT1.13

 with
  - T for translated follow from en revision
  - A for assigned   follow from en revision

 That's all.

 Luk

 P.S:
  you need this tools

  bash
  awk
  sed
  grep

 On 07 Aug 2001 10:46:25 +0200, Thomas wrote:
 
 
  Hojtsy gábor wrote:
 
  
  
   I too think that this is not needed for translations. I can't think
   of
   any situation where I would use this. An En-version comment
   will be at least usable :))
   Whenever I find out a partally translated file, I know at once
   which version is was started from, without diff or reading the
   whole file.
  
   You will now which French version it was. Where it helps you?
 
  You're right. I use a tag like (proposed by Jeroen I think)
  !-- up-to-date against phpdoc/en/chapters/security.xml:1.23 --
 
  As soon as I have enough files with this tag, I'll write a simple script
 
  which shows me the priority (which file is farest behind) of my files.
 
  The more users in our language follow this, the more useful it will be
  (but having a system and a common living it are different things :).
 
  Cu,
  Thomas
 
 
 --

 

  Ing. Luca Perugini o Linux Consultant
  Editor PHP Manual Italian language o mailto:[EMAIL PROTECTED]
  SysAdmin   o http://www.uisp.it
  SysAdmin   o http://www.sporty.it
 

   
   Name: checkTr
checkTrType: text/x-sh
   Encoding: 7bit




[PHP-DOC] cvs: phpdoc /en/functions math.xml

2001-08-07 Thread Thomas Schoefbeck

tom Tue Aug  7 17:51:50 2001 EDT

  Modified files:  
/phpdoc/en/functionsmath.xml 
  Log:
  Egon: Maybe you like this more. If you dislike this also, pls. look  for a solution 
and don't just re-implement a bug again
  
Index: phpdoc/en/functions/math.xml
diff -u phpdoc/en/functions/math.xml:1.43 phpdoc/en/functions/math.xml:1.44
--- phpdoc/en/functions/math.xml:1.43   Mon Aug  6 23:38:28 2001
+++ phpdoc/en/functions/math.xmlTue Aug  7 17:51:50 2001
@@ -1,4 +1,4 @@
-!-- $Revision: 1.43 $ --
+!-- $Revision: 1.44 $ --
  reference id=ref.math
   titleMathematical Functions/title
   titleabbrevMath/titleabbrev
@@ -710,11 +710,11 @@
 funcsynopsis
  funcprototype
   funcdefint functionmt_rand/function/funcdef
-  paramdefint
-   parameteroptionalmin/optional/parameter
+  paramdef[int
+   parametermin/parameter
   /paramdef
   paramdefint
-   parameteroptionalmax/optional/parameter
+   parametermax/parameter]
   /paramdef
  /funcprototype
 /funcsynopsis
@@ -1051,11 +1051,11 @@
 funcsynopsis
  funcprototype
   funcdefint functionrand/function/funcdef
-  paramdef
-   parameteroptionalint min/optional/parameter
+  paramdef[int 
+   parametermin/parameter
   /paramdef
   paramdefint
-   parameteroptionalmax/optional/parameter
+   parametermax/parameter]
   /paramdef
  /funcprototype
 /funcsynopsis





[PHP-DOC] cvs: phpdoc /en/functions math.xml

2001-08-07 Thread Egon Schmid

eschmid Tue Aug  7 18:25:15 2001 EDT

  Modified files:  
/phpdoc/en/functionsmath.xml 
  Log:
  Sorry, but this is not the way we can build a correct manual.
  
Index: phpdoc/en/functions/math.xml
diff -u phpdoc/en/functions/math.xml:1.44 phpdoc/en/functions/math.xml:1.45
--- phpdoc/en/functions/math.xml:1.44   Tue Aug  7 17:51:50 2001
+++ phpdoc/en/functions/math.xmlTue Aug  7 18:25:15 2001
@@ -1,4 +1,4 @@
-!-- $Revision: 1.44 $ --
+!-- $Revision: 1.45 $ --
  reference id=ref.math
   titleMathematical Functions/title
   titleabbrevMath/titleabbrev
@@ -710,11 +710,11 @@
 funcsynopsis
  funcprototype
   funcdefint functionmt_rand/function/funcdef
-  paramdef[int
-   parametermin/parameter
+  paramdefint
+   parameteroptionalmin/optional/parameter
   /paramdef
   paramdefint
-   parametermax/parameter]
+   parameteroptionalmax/optional/parameter
   /paramdef
  /funcprototype
 /funcsynopsis
@@ -1051,11 +1051,11 @@
 funcsynopsis
  funcprototype
   funcdefint functionrand/function/funcdef
-  paramdef[int 
-   parametermin/parameter
+  paramdefint 
+   parameteroptionalmin/optional/parameter
   /paramdef
   paramdefint
-   parametermax/parameter]
+   parameteroptionalmax/optional/parameter
   /paramdef
  /funcprototype
 /funcsynopsis





[PHP-DOC] Index

2001-08-07 Thread jeroen

Hi,

There is currently one thing lacking for the documentation: An index. I mean
an index with at least all function names, in alphabetic order.

I know, there are lists on the web (php.net too, I think), but I mean in the
manual itself. It should also contain lemma's like '%', 'string',
'safe-mode', etc.

In docbook, there are xml-tags for this.

1) Do you agree that an index should be added?
2) Does someone have any experience with this? (the docbook documentation
itself has an index, including all the tags. I think that the way they did
it, would be useful for us too. Assuming that that documentation is written
in DocBook, but hey... our website is in PHP, so I guess so :-)
3) If not, does anyone want to do some experiments?
4) If not, shall I do some experiments? (not committing, of course, until it
works)

Greetz
Jeroen





[PHP-DOC] Re: Space between funcname arglist (was: Re: [PHP-DOC] cvs: phpdoc /en/functions strings.xml)

2001-08-07 Thread Jeroen van Wolffelaar

 MMM, I thought that whitespace between funcname and open parenthesis was
 standard guideline for docs.

 README :
 8. If an example of using arguments specific to a newer version of
php, it is helpful to note that in the example:

foo_function_exec (bar, baz); // second argument was added in
PHP
 4.0.3


From PEAR coding standards (function calls):
Functions should be called with no spaces between the function name, the
opening parenthesis, and the first parameter (etc)

I assumed that was the standard for the documentation too... am I wrong?

Jeroen





Re: [PHP-DOC] Re: phpdoc /fr bookinfo.xml

2001-08-07 Thread Jeroen van Wolffelaar

 But it shows, that others are also working on this issue.

 Maybe we should really try to agree on a common solution for this?

I agree with Thomas. I'm sure that with some cooperation a nice
solution can be reached.

 Exactly that's the the wrong way. If the change in May 2000 was only a
typo,
 you might get a big hole if you check only the en-changes from that date
till
 now.

Indeed, that's the main reason for all this. A date will not no, you need to
manually
keep track of en-revision.

 You're right, the meta information is not necessary (I've just copied
 it from nl/language/basic-syntax.xml :)

Thanks for the honour, but I think my initial proposal is a bit cumbersome:
there is in fact no need to include the english filename...

Is
!-- EN-Revision: 1.1 --
a good idea? It is (on purpose) very similar to:
!-- $Revision: 1.1 $ --

 Maybe we can agree upon a
 common style (esp. when we should have common script)?

+1




Jeroen




Re: [PHP-DOC] Index

2001-08-07 Thread eschmid+sic

On Wed, Aug 08, 2001 at 12:26:36AM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote:

 There is currently one thing lacking for the documentation: An index. I mean
 an index with at least all function names, in alphabetic order.
 
 I know, there are lists on the web (php.net too, I think), but I mean in the
 manual itself. It should also contain lemma's like '%', 'string',
 'safe-mode', etc.
 
 In docbook, there are xml-tags for this.
 
 1) Do you agree that an index should be added?

Yes :)

 2) Does someone have any experience with this? (the docbook documentation
 itself has an index, including all the tags. I think that the way they did
 it, would be useful for us too. Assuming that that documentation is written
 in DocBook, but hey... our website is in PHP, so I guess so :-)

Most books are written with DocBook, the PHP manual also.

 3) If not, does anyone want to do some experiments?

My time is limited. But at phpdoc should be Scheme program for sorting
such entries. To extract the function names would be easy.

 4) If not, shall I do some experiments? (not committing, of course, until it
 works)

Yes :)

-Egon

-- 
All known books about PHP and related books: http://php.net/books.php 
Concert Band of the University of Hohenheim: http://www.concert-band.de/
First and second bestselling book in German: http://www.php-buch.de/



[PHP-DOC] cvs: phpdoc /en language-snippets.ent

2001-08-07 Thread Jeroen van Wolffelaar

jeroen  Tue Aug  7 19:47:47 2001 EDT

  Modified files:  
/phpdoc/en  language-snippets.ent 
  Log:
  Typo
  
  
Index: phpdoc/en/language-snippets.ent
diff -u phpdoc/en/language-snippets.ent:1.6 phpdoc/en/language-snippets.ent:1.7
--- phpdoc/en/language-snippets.ent:1.6 Wed Jul 11 18:09:40 2001
+++ phpdoc/en/language-snippets.ent Tue Aug  7 19:47:47 2001
@@ -1,4 +1,4 @@
-!-- $Id: language-snippets.ent,v 1.6 2001/07/11 22:09:40 jeroen Exp $ --
+!-- $Id: language-snippets.ent,v 1.7 2001/08/07 23:47:47 jeroen Exp $ --
 
 
 
@@ -34,5 +34,5 @@
 !ENTITY sm.uidcheck.dir 'Checks whether the directory in which
 you are about to operate, has the same UID as the script that is being
 executed.'
-!ENTITY sm.disabled 'This functions is disabled in link 
+!ENTITY sm.disabled 'This function is disabled in link 
 linkend=features.safe-modesafe-mode/link'