[budaya_tionghua] Tanya adakah CD software penterjemah mandarin - indonesia

2008-10-31 Terurut Topik Eko Boenandar
Para budiman yth, tolong tanya di manakah saya bisa membeli CD software penterjemah mandarin ke bahasa Indonesia atau mandarin ke bhs Inggris dengan kwalitas terjemahan yang baik? Berapa harganya? apakah ada yang gratis?. Di internet banyak yang menjual CD software mandarin- Inggris, tolong

[budaya_tionghua] Gratis Dari Google (Was:Tanya adakah CD software penterjemah mandarin-indonesia)

2008-10-31 Terurut Topik Ophoeng
Bung Eko Boenandar dan TTM semuah, Hai, apakabar? Sudah makan? Ini saya coba kasih contoh hasil terjemahan dari mesin google translate: [EMAIL PROTECTED] £¬ Eko Boenandar [EMAIL PROTECTED]дµÀ£º ËùÂÞÃÅȺµºÇ×°®µÄ£¬ÇëÎÒÔÚÄÄÀï¿ÉÒÔÂòµ½Ò»ÕÅCDµÄÈí¼þ£¬ººÓï·­Òë»òÆÕͨ»°ÂÖÁ÷µÄÓ¢ÎÄ·­ÒëÓÅÖÊ£¿

[budaya_tionghua] Etnis Tionghoa dan Sumpah Pemuda

2008-10-31 Terurut Topik ChanCT
Etnis Tionghoa dan Sumpah Pemuda Kristan Pemuda Khonghucu/Ketua Gemaku Awalnya istilah Indonesia Merupakan definisi ilmiah bagi kepulauan Hindia yang dikenalkan oleh para antropolog Barat, seperti JR Logan, GSW Earl, dan Adolf Bastian, di penghujung abad ke-19. Endapan diskursus

[budaya_tionghua] MENCARI TONGKAT ESTAFET BAPAK BANGSA YANG HILANG

2008-10-31 Terurut Topik ChanCT
MENCARI TONGKAT ESTAFET BAPAK BANGSA YANG HILANG[1] Oleh : Seruni Ambarkasih[2] Kepada yang saya hormati Segenap Panitia Penyelenggara acara ini, Segenap hadirin sekalian Assalamuaalaikum ww. Tahun 2008 ini memang merupakan tahun istimewa, karena bertepatan dengan satu abad

[budaya_tionghua] TAK HANYA MEMAKNAI, WHAT NEXT??

2008-10-31 Terurut Topik ChanCT
TAK HANYA MEMAKNAI, WHAT NEXT?? Ronald Susilo Kepala Bidang Hubungan Antar Lembaga Ikatan Pemuda Paguyuban Sosial Marga Tionghoa Indonesia (IP-PSMTI) Kemerdekaan itu tidak mudah didapat. Apa yang sudah diperjuangkan oleh para bapak bangsa kita di tahun 1908 itu tidak mudah. Bayangkan saja

[budaya_tionghua] Berita Duka Cita

2008-10-31 Terurut Topik zhonghua_wenhua
Segenap jajaran moderator turut berduka cita atas wafatnya Chen LianSheng, ayahanda dari prof.Dr.Chen YaoTing. Pada tanggal 29 oktober 2008 jam 11 malam. Semoga semua jasa dan pahalanya mendapatkan tempat yang layak. Moderator

Re: [budaya_tionghua] Tanya adakah CD software penterjemah mandarin - indonesia

2008-10-31 Terurut Topik yulianto qin
kalo di Inet saya biasa pakai multi translator di www.dictionary.com. tapi ya gitu, terjemahaannya harus di cek ulang... salam Yulianto 2008/10/31 Eko Boenandar [EMAIL PROTECTED] Para budiman yth, tolong tanya di manakah saya bisa membeli CD software penterjemah mandarin ke bahasa Indonesia

[budaya_tionghua] Re: Bahasa Hokkien, salah baca dalam Mandarin

2008-10-31 Terurut Topik Alfonso
Alfonso: Di Palembang banyak orang asal propinsi Fujian dari °²Ïª (An1 xi1). Mereka juga suka membuat kebiasaan dengan menyebut An1 qi1. Namanya orang tua, agak bebal (karena mereka sudah kebiasaan sejak muda) kalau dikasih tahu oleh junior. Dan sekali waktu, waktu ada perkumpulan 'warga' Anxi

Re: e book gratis -- was: Re: [budaya_tionghua] Re: dinasti qing

2008-10-31 Terurut Topik Liquid Yahoo
Barusan saya coba d/l install program getright di http://download.getright.com/getright-download.exe Ternyata kita hanya pakai trial, sama seperti program Download Accelerator yang dulu saya pakai banyak iklannya atau tidak maximal (Lupa, ude lama kaga pake lagi). Hanya sekedar

Bls: [budaya_tionghua] Re: Tatacara Kremasi Jenazah yg pernah dimakamkan

2008-10-31 Terurut Topik hartantodedy
Dear Bpk.David dan rekan milis BT, Barangkali Bapak bisa membagikan rencana bagaimana cara kremasi yang akan dilakukan, setelah menerima banyak masukkan dari rekan-rekan BT. Mamah saya yang melihat anak-anaknya put hao berpesan kalau beliau meninggal agar dikremasi, juga jenazah papah, engkong

[budaya_tionghua] Ketemuan? Re: Impian Loteng Merah

2008-10-31 Terurut Topik Edith Koesoemawiria
Hello, maaf sudah lama tidak menulis. Saya di sini lagi tidak banyak waktu untuk buka email. Maklumlah masih kangen2an sama keluarga dan saudara. Saya bisa ketemuan kalau tanggal 10 atau 12 saja. Sesudah itu akan kembali sibuk acara keluarga sebelum pulang. Gimana dengan yang lainnya? Salam,

[budaya_tionghua] Re: Untuk KingHian dan Xuantong

2008-10-31 Terurut Topik perfect_harmony2000
Sdr.Njoo, On 29 Okt, 03:47, haoliong njoo [EMAIL PROTECTED] wrote: Sdr King Hian dan sdr Xuantong yang budiman, Ini jawaban saya buat SEMUA komentar dari KingHian dan Xuantong mengenai Confucius.  Saya kira usul KingHian untuk membuka pokok perdebatan yang baru, seperti misalnya tentang

Re: [budaya_tionghua] Ketemuan? Re: Impian Loteng Merah

2008-10-31 Terurut Topik gsuryana
tgl 10 Jakarta masih macet maklum Senin, tgl 12 ?, lokasi di Jakarta nya didaerah mana ? sur - Original Message - From: Edith Koesoemawiria [EMAIL PROTECTED] Hello, maaf sudah lama tidak menulis. Saya di sini lagi tidak banyak waktu untuk buka email. Maklumlah masih kangen2an sama

Bls: [budaya_tionghua] Re: Tatacara Kremasi Jenazah yg pernah dimakamkan

2008-10-31 Terurut Topik Anton Widjaja
Kalau boleh usul sebelum dibongkar batu nisannya difoto dan dikirimkan per japri kepada sdr Steve Haryono untuk dilestarikan. Karena biasanya batunisan memuat data data penting yang meninggal. Siapa tahu suatu saat nanti diperlukan lagi untuk penyusunan silsilah. Beberapa hari belakangan saya

Re: [budaya_tionghua] Tanya adakah CD software penterjemah mandarin - indonesia

2008-10-31 Terurut Topik Richard Wu Prasojo
Dear bapak Eko Bunandar, Jalan keselamatan untuk Traditional Chinese: http://tw.dictionary.yahoo.com/ Ngga usah repot beli (mahal) dan install di komputer, cuman harus ada koneksi internet yang good enough. Dari pengalaman saya memakai software dictionary Mandarin-English-Mandarin (traditional

Bls: [budaya_tionghua] Re: Tatacara Kremasi Jenazah yg pernah dimakamkan

2008-10-31 Terurut Topik ulysee_me2
Koh David, kalau tidak keberatan nanti kalau acaranya sudah selesai, dituliskan sedetailnya ke milis ini ya, khan lumayan kita kita dapet masukan baru soal tradisi yang dilakukan. Siapa tahu besok-besok butuh gitchu lhoohhh. Thanks sebelumnya. --- In budaya_tionghua@yahoogroups.com, David Oei

Re: [budaya_tionghua] Re: Bahasa Hokkien, salah baca dalam Mandarin

2008-10-31 Terurut Topik Richard Wu Prasojo
Nimbrung, Untuk Semarang, tampaknya ada beberapa derivatif pronounsasi dari Mandarin yang mungkin dipengaruhi dialek Jawa atau kesalahan Guru (terpengaruh dialek) waktu mengajar di sekolah Tionghoa seperti yang diutarakan senior King Hian, andaikata para Guru tersebut terpengaruh dialek saya