Re: [l10n-dev] friulian localization oo

2010-07-18 Thread Mauro Cumin
to begin again. Cheers, M. 2010/7/17 Charles-H. Schulz > > Andrea, Mauro, > > Le 17 juil. 2010 à 15:15, Andrea Pescetti a écrit : > > > > > On 16/07/2010 Mauro Cumin wrote: > >> I'd like to work on friulian localization of UI user interface Open >

Re: [l10n-dev] friulian localization oo

2010-07-16 Thread Mauro Cumin
Ivo Hinkelmann and Rafaella Braconi I presume. [?] *Rafaella*.*Braconi * Sun.COM and Ivo Hinkelmann at public.gmane.org I try writing privately them as you (sophie) suggested. 2010/7/16 Mauro Cumin > I learned how to file an issue [?] > http://www.openoffice.org/issues/show_bug.

Re: [l10n-dev] friulian localization oo

2010-07-16 Thread Mauro Cumin
I learned how to file an issue [?] http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=113205 2010/7/16 Mauro Cumin > Found ! For everyone needs it : copyright...@sun.com > http://wiki.services.openoffice.org/wiki/SCA >

Re: [l10n-dev] friulian localization oo

2010-07-16 Thread Mauro Cumin
Found ! For everyone needs it : copyright...@sun.com http://wiki.services.openoffice.org/wiki/SCA Hoping it is right one. Sent ! 2010/7/16 Mauro Cumin > I've not found (in web) any address, email or fax, where to send my SCA or > CA. It is waiting for it. May be I need your h

Re: [l10n-dev] friulian localization oo

2010-07-16 Thread Mauro Cumin
ality form of document will have inside where it has to be sent. Cheers. M. 2010/7/16 Mauro Cumin > I have just tried pootle and opened an account (another one !). > The problem with pootle is that there is no choice for friulian language, > friulian having no account / folder / access po

Re: [l10n-dev] friulian localization oo

2010-07-16 Thread Mauro Cumin
ll go to modify now when trying all the procedures, so we can help each other. As usual if you find me on a wrong way or not fully understanding, feel free to re-change and/or adding more detail. ok, seeing you later, when better inside, mauro 2010/7/16 Mauro Cumin > Thank u Sophie for welcom

Re: [l10n-dev] friulian localization oo

2010-07-16 Thread Mauro Cumin
auro 2010/7/16 Sophie > Hi Mauro, > > Mauro Cumin wrote: > [...] > > > >> Can you show me in a bit, in short, how it is the best for working on >> translation of UserInterfaces of OpenOffice ? Maybe on pootle server and >> .po >> files ? >> > First

[l10n-dev] friulian localization oo

2010-07-16 Thread Mauro Cumin
Hi. I'd like to work on friulian localization of UI user interface Open Office. I find difficult to find the exact way to do it from Oo web resources, wikis and helps. If someone can show the right or short way or help I will be grateful to him. 1. Now I got registration with pootle server and a