Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-28 Thread Martin Spott
Christian Mayer wrote: > Hm, why do people think I'm trying to attack OpenOffice?!? I even use it > myself... I'm only claiming that: > Martin Spott schrieb: > > Apparently you know very little about OpenOffice. [...] > Typesetting isn't only abut the placement of pictures - it's also about >

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-28 Thread Christian Mayer
Hm, why do people think I'm trying to attack OpenOffice?!? I even use it myself... Martin Spott schrieb: > Christian Mayer wrote: > >> By using OpenOffice as the typesetting system he shows that there isn't >> an institution (e.g. the publisher) behind him that takes care of the >> little things

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-28 Thread Martin Spott
Christian Mayer wrote: > By using OpenOffice as the typesetting system he shows that there isn't > an institution (e.g. the publisher) behind him that takes care of the > little things that are the difference between an amateur work and an > professional work (e.g. an editor, professional layout,

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-28 Thread Christian Mayer
Hi Nick, Nick Warne schrieb: > On Friday 26 January 2007 23:46, Christian Mayer wrote: >> The quality of the text looks quite bad to me, it's about amateur >> writing level, I guess. The layout was done with OpenOffice which also >> fits in this picture. > > What on earth do you mean that stateme

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-27 Thread Jim Wilson
Is there anyone who'd be willing to buy a copy and review it? At this point that might be the best service the developers could offer potential buyers of the book. Best, Jim > -Original Message- > From: Christian Mayer > > I had a look at the sample chapter. > The quality of the tex

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-26 Thread JD Fenech
Nick Warne wrote: > On Friday 26 January 2007 23:46, Christian Mayer wrote: > >> The quality of the text looks quite bad to me, it's about amateur >> writing level, I guess. The layout was done with OpenOffice which also >> fits in this picture. >> > > What on earth do you mean that stateme

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-26 Thread Nick Warne
On Friday 26 January 2007 23:46, Christian Mayer wrote: > The quality of the text looks quite bad to me, it's about amateur > writing level, I guess. The layout was done with OpenOffice which also > fits in this picture. What on earth do you mean that statement? Tut. Nick --

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-26 Thread Christian Mayer
I had a look at the sample chapter. The quality of the text looks quite bad to me, it's about amateur writing level, I guess. The layout was done with OpenOffice which also fits in this picture. Searching the net for the author, it looks like he has written lots of computer books on totally differe

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-25 Thread Martin Spott
Stuart Buchanan wrote: > From what I recall, the cost of printing the manual through lulu.com was > something in the region of $20, though I don't recall if that was in B&W > or colour. Using a carefully picked set of images in The Manual would allow these to look pretty decent in B&W as well. Ye

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-25 Thread Martin Spott
Melchior FRANZ wrote: > * Martin Spott -- Thursday 25 January 2007: > > Melchior FRANZ wrote: > > > Yes. And let's call it the "unofficial" handbook. The "official" one > > > is the funny one with the archaic screenshots (2D panel, legacy GUI > > > style with text not fitting in buttons, etc.). :-

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-25 Thread Melchior FRANZ
* Martin Spott -- Thursday 25 January 2007: > Melchior FRANZ wrote: > > Yes. And let's call it the "unofficial" handbook. The "official" one > > is the funny one with the archaic screenshots (2D panel, legacy GUI > > style with text not fitting in buttons, etc.). :-} > > Well, you certainly know

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-25 Thread Martin Spott
Melchior FRANZ wrote: > Umm, but how is it the "official" FlightGear-user handbook. > In which way is it "official"? Authorized in any way? Or is > it just TFM (The FlightGear Manual) translated? Just > marketing speak?! Yes probably ... Yup, indeed this is just marketing speak, no "official" ble

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-25 Thread Martin Spott
Melchior FRANZ wrote: > Yes. And let's call it the "unofficial" handbook. The "official" one > is the funny one with the archaic screenshots (2D panel, legacy GUI > style with text not fitting in buttons, etc.). :-} Well, you certainly know that, aside from fixing it yourself, giving a detailed

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-25 Thread Melchior FRANZ
* Stuart Buchanan -- Thursday 25 January 2007: > I have previously investigated using some web-based print-on-demand > publisher to get a properly bound version of The FlightGear Manual. [...] If > there was enough interest, such a book might provide another little useful > revenue stream to cover

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-25 Thread Thomas Förster
Am Donnerstag 25 Januar 2007 02:26 schrieb tangyong: > Can anybody translate the book to English?I think there are more people can > read English than German language. I could but I don't have the book. From what I've read in the sample chapter there are lots of slips and even errors in it. Looks

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-25 Thread Martin Spott
"tangyong" wrote: > Can anybody translate the book to English?I think there are more people c= > an read English than German language. If you're looking for a manual in English language, please visit our documentation pages and enjoy "The FlightGear Manual", updated yesterday, in PDF or HTML:

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-25 Thread Stuart Buchanan
--- Curtis Olson wrote: > More on this later, but here's a quick link: > > http://www.bomots.de/flightgear/index.htm > > Bomots has just published a FlightGear book in the German language. The > title is "FlightGear kompakt", ISBN: 3-939316-12-1. > > I have a copy in front of me and it it

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-24 Thread tangyong
Can anybody translate the book to English?I think there are more people can read English than German language. -- -- From:""Curtis Olson" <[EMAIL PROTECTED]>" Date:2007-01-25 06:47:29 To:"FlightGear developers discussions" Cc:(无) Subject:Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-24 Thread Curtis Olson
On 1/24/07, Melchior FRANZ wrote: * Curtis Olson -- Wednesday 24 January 2007: > http://www.bomots.de/flightgear/index.htm > > Bomots has just published a FlightGear book in the German language. The > title is "FlightGear kompakt", ISBN: 3-939316-12-1. Umm, but how is it the "official" Fli

Re: [Flightgear-devel] FlightGear Book

2007-01-24 Thread Melchior FRANZ
* Curtis Olson -- Wednesday 24 January 2007: > http://www.bomots.de/flightgear/index.htm > > Bomots has just published a FlightGear book in the German language. The > title is "FlightGear kompakt", ISBN: 3-939316-12-1. Umm, but how is it the "official" FlightGear-user handbook. In which way