Just sent off the last change, so now the site is ready in my opinion.
There seems to be some fuzz about (on l10n list) whether or not, this was a
good idea at all, but if the community likes the layout and the content I
have transferred, then please rename or remove l10n and replace it with
l10n
El 02/11/2012 0:03, Ariel Constenla-Haile escribió:
On Thu, Nov 01, 2012 at 11:36:20PM +0100, jan iversen wrote:
I would love to publish it myself, but I dont have the karma to do so (I am
a contributor).
I have updated CMS, no luck !
I published the site, please try again. Nevertheless, and A
On Thu, Nov 01, 2012 at 11:36:20PM +0100, jan iversen wrote:
> I would love to publish it myself, but I dont have the karma to do so (I am
> a contributor).
>
> I have updated CMS, no luck !
I published the site, please try again. Nevertheless, and AFAIK, even
when you log in as anonymous user yo
I would love to publish it myself, but I dont have the karma to do so (I am
a contributor).
I have updated CMS, no luck !
But looking at staging, did not do the complete trick (I cannot see
rightnav), man what I have learned today, sorry for being a newbie...and
thanks for your patience.
Rob:
P
On Thu, Nov 01, 2012 at 10:54:53PM +0100, jan iversen wrote:
> One question: When you commit to SVN, I think you also need to publish it.
> but how come CMS is not updated...
AFAIK there is no need to publish. You simply have to update your
working copy, and once finished, publish the site yoursel
Can someone please publish rightnav (that ariel committed) so I can edit it
with cms.
thanks in advance.
Jan.
On 1 November 2012 22:31, Ariel Constenla-Haile wrote:
> On Thu, Nov 01, 2012 at 10:11:05PM +0100, jan iversen wrote:
> > I do not ignore qualified input !!
> >
> > I will just have to
THANKS, you are really super !!
Yes I would like the style of the the news bar, do we need to add a style
sheet.
I am flying a bit blindfolded here, being a contributor, not being able to
do the things myself, so thanks again for your help.
One question: When you commit to SVN, I think you also
On Thu, Nov 01, 2012 at 10:11:05PM +0100, jan iversen wrote:
> I do not ignore qualified input !!
>
> I will just have to find a way of making a right-nav bar, something that
> Ariel did not provide (but still it was a very helpful job).
>
> I will download and try to make the changes.
It's rath
I do not ignore qualified input !!
I will just have to find a way of making a right-nav bar, something that
Ariel did not provide (but still it was a very helpful job).
I will download and try to make the changes.
Jan.
On 1 November 2012 21:40, Rob Weir wrote:
> I committed this. A did a lit
I committed this. A did a little clean up. The left nav wasn't
handling the long email list addresses well (wasn't wrapping them) so
I rewrote to user shorter names.
It is starting to look good: http://www.openoffice.org/l10n-new/
Good work!
My unsolicited feedback, which you are free to igno
Clone URL (Committers only):
https://cms.apache.org/redirect?new=anonymous;action=diff;uri=http://ooo-site.apache.org/l10n-new%2Findex.mdtext
jan iversen
Index: trunk/content/l10n-new/index.mdtext
===
--- trunk/content/l10n-new/index
On 10/10/12, Rob Weir wrote:
> On Wed, Oct 10, 2012 at 12:17 PM, Alexandro Colorado wrote:
>> I've been having issues login into pootle, seems it doesnt recognize
>> my previous account. Not sure if this is an INFRA issue or should it
>> be address on this ML?
>>
>
> This is an Apache-wide Pootl
On Wed, Oct 10, 2012 at 12:17 PM, Alexandro Colorado wrote:
> I've been having issues login into pootle, seems it doesnt recognize
> my previous account. Not sure if this is an INFRA issue or should it
> be address on this ML?
>
This is an Apache-wide Pootle instance and no legacy OOo accounts w
I've been having issues login into pootle, seems it doesnt recognize
my previous account. Not sure if this is an INFRA issue or should it
be address on this ML?
--
Alexandro Colorado
PPMC Apache OpenOffice
http://es.openoffice.org
On 05/08/2012 Andrea Pescetti wrote:
On 27/07/2012 Peter Pöml wrote:
download.services.openoffice.org to redirect to
openoffice.mirrorbrain.org
OK, I opened https://issues.apache.org/jira/browse/INFRA-5118 to make
this temporary redirection permanent (at DNS level). ...
I assume that volunteers
On 27/07/2012 Peter Pöml wrote:
Am 27.07.2012 um 09:32 schrieb Andrea Pescetti:
I was about to ask Infra to redirect
http://download.services.openoffice.org to
http://openoffice.mirrorbrain.org but it seems it's already done.
It seems it's already done because, this morning, I configured
downlo
Am 27.07.2012 um 09:32 schrieb Andrea Pescetti :
> On 27/07/2012 Peter Pöml wrote:
>> I have configured a HTTP redirect to my replacement server
>> on .mirrorbrain.org now. I hope that helps you.
>
> Thanks Peter, this helps a lot! Whatever we replace in the openoffice.org
> HTML pages, there's
On 27/07/2012 Peter Pöml wrote:
I have configured a HTTP redirect to my replacement server
on .mirrorbrain.org now. I hope that helps you.
Thanks Peter, this helps a lot! Whatever we replace in the
openoffice.org HTML pages, there's a huge number of links out there
pointing to http://download
months ago; scanning mirrors per FTP is no longer possible.
NAT doesn't allow outgoing FTP anymore.)
Peter
>
>
> -- Forwarded message --
> From: Andrea Pescetti
> Date: Thu, Jul 26, 2012 at 9:40 AM
> Subject: Re: New links for localization web page
On Thu, Jul 26, 2012 at 8:39 PM, Rob Weir wrote:
> On Thu, Jul 26, 2012 at 5:33 PM, Kay Schenk wrote:
>> On Thu, Jul 26, 2012 at 1:16 PM, Dave Brondsema wrote:
>>
>>> On Thu, Jul 26, 2012 at 3:52 PM, Rob Weir wrote:
>>>
>>> > On Thu, Jul 26, 2012 at 3:22 PM, Kay Schenk
>>> wrote:
>>> > > On Th
On Thu, Jul 26, 2012 at 5:33 PM, Kay Schenk wrote:
> On Thu, Jul 26, 2012 at 1:16 PM, Dave Brondsema wrote:
>
>> On Thu, Jul 26, 2012 at 3:52 PM, Rob Weir wrote:
>>
>> > On Thu, Jul 26, 2012 at 3:22 PM, Kay Schenk
>> wrote:
>> > > On Thu, Jul 26, 2012 at 12:12 PM, Rob Weir wrote:
>> > >
>> > >
On Thu, Jul 26, 2012 at 1:16 PM, Dave Brondsema wrote:
> On Thu, Jul 26, 2012 at 3:52 PM, Rob Weir wrote:
>
> > On Thu, Jul 26, 2012 at 3:22 PM, Kay Schenk
> wrote:
> > > On Thu, Jul 26, 2012 at 12:12 PM, Rob Weir wrote:
> > >
> > >> On Thu, Jul 26, 2012 at 3:03 PM, Kay Schenk
> > wrote:
> >
On Thu, Jul 26, 2012 at 3:52 PM, Rob Weir wrote:
> On Thu, Jul 26, 2012 at 3:22 PM, Kay Schenk wrote:
> > On Thu, Jul 26, 2012 at 12:12 PM, Rob Weir wrote:
> >
> >> On Thu, Jul 26, 2012 at 3:03 PM, Kay Schenk
> wrote:
> >> > On Thu, Jul 26, 2012 at 8:43 AM, Rob Weir wrote:
> >> >
> >> >> On T
On Thu, Jul 26, 2012 at 3:22 PM, Kay Schenk wrote:
> On Thu, Jul 26, 2012 at 12:12 PM, Rob Weir wrote:
>
>> On Thu, Jul 26, 2012 at 3:03 PM, Kay Schenk wrote:
>> > On Thu, Jul 26, 2012 at 8:43 AM, Rob Weir wrote:
>> >
>> >> On Thu, Jul 26, 2012 at 10:43 AM, drew jensen
>> >> wrote:
>> >> > On
On Thu, Jul 26, 2012 at 3:22 PM, Kay Schenk wrote:
> On Thu, Jul 26, 2012 at 12:12 PM, Rob Weir wrote:
>
>> On Thu, Jul 26, 2012 at 3:03 PM, Kay Schenk wrote:
>> > On Thu, Jul 26, 2012 at 8:43 AM, Rob Weir wrote:
>> >
>> >> On Thu, Jul 26, 2012 at 10:43 AM, drew jensen
>> >> wrote:
>> >> > On
Am 07/26/2012 06:15 PM, schrieb Joost Andrae:
Hi,
looks like it fails whenever this site is involved
http://openoffice.mirrors.tds.net
So the answer should be to remove that mirror from the "Brain".
Does anyone know how to do that?
someone with shell access to MirrorBrain (Marcus Lange, P
Am 07/26/2012 09:12 PM, schrieb Rob Weir:
On Thu, Jul 26, 2012 at 3:03 PM, Kay Schenk wrote:
On Thu, Jul 26, 2012 at 8:43 AM, Rob Weir wrote:
On Thu, Jul 26, 2012 at 10:43 AM, drew jensen
wrote:
On Thu, 2012-07-26 at 10:35 -0400, drew wrote:
On Thu, 2012-07-26 at 16:15 +0200, Joost Andra
On Thu, Jul 26, 2012 at 12:12 PM, Rob Weir wrote:
> On Thu, Jul 26, 2012 at 3:03 PM, Kay Schenk wrote:
> > On Thu, Jul 26, 2012 at 8:43 AM, Rob Weir wrote:
> >
> >> On Thu, Jul 26, 2012 at 10:43 AM, drew jensen
> >> wrote:
> >> > On Thu, 2012-07-26 at 10:35 -0400, drew wrote:
> >> >> On Thu, 2
On Thu, Jul 26, 2012 at 3:03 PM, Kay Schenk wrote:
> On Thu, Jul 26, 2012 at 8:43 AM, Rob Weir wrote:
>
>> On Thu, Jul 26, 2012 at 10:43 AM, drew jensen
>> wrote:
>> > On Thu, 2012-07-26 at 10:35 -0400, drew wrote:
>> >> On Thu, 2012-07-26 at 16:15 +0200, Joost Andrae wrote:
>> >> > Hi Rob,
>> >
On Thu, Jul 26, 2012 at 8:43 AM, Rob Weir wrote:
> On Thu, Jul 26, 2012 at 10:43 AM, drew jensen
> wrote:
> > On Thu, 2012-07-26 at 10:35 -0400, drew wrote:
> >> On Thu, 2012-07-26 at 16:15 +0200, Joost Andrae wrote:
> >> > Hi Rob,
> >> >
> >> > it seems so...but Peter's own MirrorBrain OOo Mirr
Hi,
looks like it fails whenever this site is involved
http://openoffice.mirrors.tds.net
So the answer should be to remove that mirror from the "Brain".
Does anyone know how to do that?
someone with shell access to MirrorBrain (Marcus Lange, Peter Poeml and
me) can remove that entry from
On Thu, Jul 26, 2012 at 10:43 AM, drew jensen
wrote:
> On Thu, 2012-07-26 at 10:35 -0400, drew wrote:
>> On Thu, 2012-07-26 at 16:15 +0200, Joost Andrae wrote:
>> > Hi Rob,
>> >
>> > it seems so...but Peter's own MirrorBrain OOo MirrorBrain page is still
>> > working. In the past we asked Peter so
The sooner we stop clinging onto that unsupported
service the better IMO.
>
> From: Dave Fisher
>To: ooo-dev@incubator.apache.org
>Sent: Thursday, July 26, 2012 10:59 AM
>Subject: Removing a Mirror from MirrorBrain [Was: Re: New links for
&g
On Jul 26, 2012, at 7:43 AM, drew jensen wrote:
> On Thu, 2012-07-26 at 10:35 -0400, drew wrote:
>> On Thu, 2012-07-26 at 16:15 +0200, Joost Andrae wrote:
>>> Hi Rob,
>>>
>>> it seems so...but Peter's own MirrorBrain OOo MirrorBrain page is still
>>> working. In the past we asked Peter sometime
On Thu, 2012-07-26 at 10:35 -0400, drew wrote:
> On Thu, 2012-07-26 at 16:15 +0200, Joost Andrae wrote:
> > Hi Rob,
> >
> > it seems so...but Peter's own MirrorBrain OOo MirrorBrain page is still
> > working. In the past we asked Peter sometimes to use it as a fail-over
> > system and it worked
On Thu, 2012-07-26 at 16:15 +0200, Joost Andrae wrote:
> Hi Rob,
>
> it seems so...but Peter's own MirrorBrain OOo MirrorBrain page is still
> working. In the past we asked Peter sometimes to use it as a fail-over
> system and it worked properly.
>
> http://ooo.mirrorbrain.org
hmmm - well I ca
Hi Rob,
it seems so...but Peter's own MirrorBrain OOo MirrorBrain page is still
working. In the past we asked Peter sometimes to use it as a fail-over
system and it worked properly.
http://ooo.mirrorbrain.org
Am 26.07.2012 15:56, schrieb Rob Weir:
Forwarding from the ooo-L10n list.
Is Mir
Forwarding from the ooo-L10n list.
Is MirrorBrain down?
-Rob
-- Forwarded message --
From: Andrea Pescetti
Date: Thu, Jul 26, 2012 at 9:40 AM
Subject: Re: New links for localization web page
To: ooo-l...@incubator.apache.org
risto@saunalahti.fi wrote:
>
> I find ou
3.4:
http://ooo.siccla.net/gsi/apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz
Thanks Martin, Robert, it's great to see that you are continuing the
OpenOffice localization effort! I assume your updates are available under
the Apache 2 license (the current OpenOffice license), right?
You might consider to subm
Srebotnjak wrote:
>>>>>>
>>>>>> here is the full Slovenian translation for Apache OpenOffice 3.4:
>>>>>> http://ooo.siccla.net/gsi/apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz
>>>>>
>>>>>
>>>>> Thanks Martin, R
gt;>>
>>>> On 01/06/2012 Martin Srebotnjak wrote:
>>>>>
>>>>> here is the full Slovenian translation for Apache OpenOffice 3.4:
>>>>> http://ooo.siccla.net/gsi/apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz
>>>>
>>>>
>>>&g
;>>> http://ooo.siccla.net/gsi/apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz
>>>
>>>
>>> Thanks Martin, Robert, it's great to see that you are continuing the
>>> OpenOffice localization effort! I assume your updates are available under
>>> the Apache 2 lice
/6/2 Andrea Pescetti
>>
>>> On 01/06/2012 Martin Srebotnjak wrote:
>>>
>>>> here is the full Slovenian translation for Apache OpenOffice 3.4:
>>>> http://ooo.siccla.net/gsi/**apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz<http://ooo.siccla.net/gsi/apacheOO/3.4.0/GSI_sl.
1/06/2012 Martin Srebotnjak wrote:
>>
>>> here is the full Slovenian translation for Apache OpenOffice 3.4:
>>> http://ooo.siccla.net/gsi/**apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz<http://ooo.siccla.net/gsi/apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz>
>>>
>>
>> Thanks Mart
p://ooo.siccla.net/gsi/**apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz<http://ooo.siccla.net/gsi/apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz>
>>
>
> Thanks Martin, Robert, it's great to see that you are continuing the
> OpenOffice localization effort! I assume your updates are available under
> the A
Graham Wright wrote:
Is there an English language pack for 3.4 in the pipeline at all?
Language packs for "English (US)" are at
http://www.openoffice.org/download/other.html#tested-lp
while language pack for British English (en-GB) are at
http://people.apache.org/~jsc/aoo34-rc/rc1/windows/langu
ffice localization effort! I assume your updates are available
under the Apache 2 license (the current OpenOffice license), right?
You might consider to submit an ICLA
http://www.apache.org/licenses/#clas : you still retain the copyright
but it helps the project to have a proper "intellectua
On 01/06/2012 Martin Srebotnjak wrote:
here is the full Slovenian translation for Apache OpenOffice 3.4:
http://ooo.siccla.net/gsi/apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz
Thanks Martin, Robert, it's great to see that you are continuing the
OpenOffice localization effort! I assume your update
On 06/01/2012 01:40 PM, Martin Srebotnjak wrote:
Hello,
here is the full Slovenian translation for Apache OpenOffice 3.4:
http://ooo.siccla.net/gsi/apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz
Lp, m.
Martin --
Thank you very much!
--
--
Hello,
here is the full Slovenian translation for Apache OpenOffice 3.4:
http://ooo.siccla.net/gsi/apacheOO/3.4.0/GSI_sl.sdf.gz
Lp, m.
On 4/12/12 9:08 PM, Claudio Filho wrote:
Hi
Is possible rebuild only the files where need to get translated
strings from localize.sdf?
I modified some strings and i wish to test them in my UI. Is possible?
Best,
Claudio
build the extras/l10n module and deliver it.
In the localize.sdf file
offlist.
Ross
On 23 February 2012 16:54, Joost Andrae wrote:
> Hi,
>
> one thing is localization (l10n) the other is internationalization (i18n). I
> once started a Wiki page
> http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Arabization_efforts to collect
> issue IDs regarding chang
Il 01/03/2012 11:49, Andre Fischer ha scritto:
On 29.02.2012 21:59, Andrea Pescetti wrote:
On 27/02/2012 Andrea Pescetti wrote:
On 27/02/2012 Andre Fischer wrote:
It would help me, for example, if you could describe the localization
from you POV, like how you down- and later upload data from
On 29.02.2012 21:59, Andrea Pescetti wrote:
On 27/02/2012 Andrea Pescetti wrote:
On 27/02/2012 Andre Fischer wrote:
It would help me, for example, if you could describe the localization
from you POV, like how you down- and later upload data from/to the
pootle server. When do you start
On 27/02/2012 Andrea Pescetti wrote:
On 27/02/2012 Andre Fischer wrote:
It would help me, for example, if you could describe the localization
from you POV, like how you down- and later upload data from/to the
pootle server. When do you start translation, how do you signal that you
have finished
Hi,
one thing is localization (l10n) the other is internationalization
(i18n). I once started a Wiki page
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Arabization_efforts to collect
issue IDs regarding changes that have to be done to enhance the
application's capabilities regarding thi
I'm aware that there is am Arabic localization pack for OpenOffice, is
there anyone here involved with that effort?
Sent from my mobile device, please forgive errors and brevity.
community for 3.4 in last April will not go in vain.
After 3.4, we'll see what we can do. Our local community is not
used to the English web interface. That might be a consideration when
we think of the localization framework.
A part of the pootle data seems to be translations for po
can help by doing translations.
If you happen to know anything about the technical aspects of the
localization process then you may have a look at
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Localization_for_developers
and fix or extend it.
Thanks for you work,
Andre
On 2012/02/09 15:38, Jürgen Schmidt said:
> (may I can ask you for your real name)
Sorry, I forgot it. "Yang Shih-Ching".
--
Best regards,
imacat ^_*'
PGP Key http://www.imacat.idv.tw/me/pgpkey.asc
<> News: http://www.wov.idv.tw/
Tavern IMACAT's http://www.imacat.idv.tw/
Woman in FOSS in
nity for 3.4 in last April will not go in vain.
After 3.4, we'll see what we can do. Our local community is not
used to the English web interface. That might be a consideration when
we think of the localization framework.
--
Best regards,
imacat ^_*'
PGP Key http://www.i
On 2012/02/09 17:56, Andre Fischer said:
> On 08.02.2012 18:34, imacat wrote:
> Yes there is something you can do.
> I just preprocessed the pootle data little so that you and others have
> better access to the data of a single language (now you have to download
> only a couple of MB instead of 1.3
On Thu, Feb 9, 2012 at 5:28 PM, Michael Bauer wrote:
>> I assume you refer to my "leading by doing" statement. I disagree with
>> your best case scenario. After all, this is how development is done. Are
>> there (should there be) different rules for translators?
>>
>> -Andre
>>
> Putting it the ot
I assume you refer to my "leading by doing" statement. I disagree with
your best case scenario. After all, this is how development is done.
Are there (should there be) different rules for translators?
-Andre
Putting it the other way, would you give just anyone the right to commit
new (structu
recipe for disaster in a
localization process. In the best case, you'll get some well meaning
person who messes up the translations unintentionally, in the worst
case, you get a troll who deliberately causes you hours of work backing
out stuff or asking someone to back out stuff.
I assume you refer
OpenOffice is not owned by Sun/Oracle anymore. At Apache you lead by
doing (or is that something that Yoda said?) The answer to you
question is: I don't know, but probably not.
Regards, Andre
While I appreciate the sentiment, that's a recipe for disaster in a
localization proce
referring to? The localization page on the wiki (the one
for translators, not the one for developers) is outdated.
Will the previous translation lead of OOo still be the lead of AOO?
OpenOffice is not owned by Sun/Oracle anymore. At Apache you lead by
doing (or is that something that
Hi imacat,
(may I can ask you for your real name)
On 2/8/12 6:34 PM, imacat wrote:
Dear all,
Hi. As the OOo Traditional Chinese translation Lead, I would like
to ask whether we have a place for translation now? Or is it still some
work in progress?
work is ongoing here, we had first
Dear all,
Hi. As the OOo Traditional Chinese translation Lead, I would like
to ask whether we have a place for translation now? Or is it still some
work in progress?
I asked this because I did not see the translation our local
Traditional Chinese team made for 3.4 last year. Is there a
to collaborate on this with the
>>> LO/TDF folks?
>>
>> I would like that, but there are technical reasons against this:
>>
>> The content of the localization data reflects the file structure of our
>> source code. If you add or remove files t
this:
The content of the localization data reflects the file structure of our
source code. If you add or remove files that need localization then you
change the set of po files on the pootle server.
Technically this is true, but it would still be possible and helpful (to
both localizers and users
On 06.02.2012 16:38, Louis Suárez-Potts wrote:
Andre,
On 6 February 2012 10:23, Andre Fischer wrote:
Hi all,
I am currently looking into the localization (also known as l10n) process.
After some days of digging into it and banging my head against the wall, I
have set up a new wiki page
Andre,
On 6 February 2012 10:23, Andre Fischer wrote:
> Hi all,
>
> I am currently looking into the localization (also known as l10n) process.
> After some days of digging into it and banging my head against the wall, I
> have set up a new wiki page ([1]) with what I have f
Hi all,
I am currently looking into the localization (also known as l10n)
process. After some days of digging into it and banging my head against
the wall, I have set up a new wiki page ([1]) with what I have found out
so far.
It is intended for developers not for translators. For the
On Fri, Dec 30, 2011 at 2:54 PM, L'oiseau de mer wrote:
> I build the recent AOO version , and do some simple localization
> translation test.
> I have notice these translation is still very old, it is not from the
> finally version in past openoffice.org's pootle.
> Many
I build the recent AOO version , and do some simple localization
translation test.
I have notice these translation is still very old, it is not from the
finally version in past openoffice.org's pootle.
Many past bad translations is still exist. And that pootle site's
translations
In data 18 novembre 2011 alle ore 13:13:30, Ariel Constenla-Haile
ha scritto:
comparing this list with the localize.sdf files in
http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ooo/trunk/extras/l10n/source/
every localized.sdf is included in the software grant.
Well, these are *really* good news.
O
://svn.apache.org/viewvc/incubator/ooo/trunk/extras/l10n/source/
every localized.sdf is included in the software grant.
@Jürgen: you have that task assigned. Can you confirm the localization
is on the software grant?
yes, i will mark it as completed. The last time i have checked it these
files
vn.apache.org/viewvc/incubator/ooo/trunk/extras/l10n/source/
every localized.sdf is included in the software grant.
@Jürgen: you have that task assigned. Can you confirm the localization
is on the software grant?
Regards
--
Ariel Constenla-Haile
La Plata, Argentina
pgpSQ0SEPuqTH.pgp
Description: PGP signature
79 matches
Mail list logo