Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-25 Thread Simon Poole
In Switzerland we tried for a substantial amount of time to avoid using the name tag on the Swiss country node (since any single value would be wrong). Unluckily we could not stop our colleagues from a larger country in the north wanting to fiddle around with it and last year we decided to give

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-24 Thread Tirkon
Frank Steggink stegg...@steggink.org wrote: However, I have the impression that a couple of countries is missing. For example, Guernsey is included, but Jersey is not. Shouldn't we stick to a list like this: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_sovereign_states Most of it is already there. Or

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-24 Thread Philip Barnes
On Sat, 2013-02-23 at 15:50 +0100, Frank Steggink wrote: On 20-2-2013 10:47, Peter Körner wrote: Hi I revived the Multilingual Country-List tool. Now with Overpass-API as source, it's a useful tool again. If you find the time, head over to

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-23 Thread Eugene Sandulenko
On 20 February 2013 11:47, Peter Körner osm-li...@mazdermind.de wrote: Hi I revived the Multilingual Country-List tool. Now with Overpass-API as source, it's a useful tool again. If you find the time, head over to

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-23 Thread Martin Koppenhoefer
2013/2/23 Tom Taylor tom.taylor.s...@gmail.com: In fact, here in Ottawa, Canada, we do name= for the English and then name:fr= for the French version, for all streets. Across the river in Gatineau, Quebec, the practice is to do name=a name in French and not bother with the English. I have no

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-23 Thread Frank Steggink
On 20-2-2013 10:47, Peter Körner wrote: Hi I revived the Multilingual Country-List tool. Now with Overpass-API as source, it's a useful tool again. If you find the time, head over to http://toolserver.org/~mazder/multilingual-country-list/ and look for your favorite language. If you find a

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-23 Thread moltonel 3x Combo
On 22 February 2013 15:25, Peter Wendorff wendo...@uni-paderborn.de wrote: If you enforce - by an editing bot or by raising error messages - For the record, I'm not suggesting using a bot. I just know that it's technically not too hard and that if any editing can be automated, somebody will try

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-23 Thread Craig Wallace
On 23/02/2013 19:28, moltonel 3x Combo wrote: On 22 February 2013 15:25, Peter Wendorff wendo...@uni-paderborn.de wrote: at least one localized name to be equal to the name attribute, mappers will either be offended and leave the project or they will find a solution, imagine

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-23 Thread Andrew Errington
On Fri, 22 Feb 2013 22:22:52 moltonel 3x Combo wrote: On 22 February 2013 09:51, Peter Wendorff wendo...@uni-paderborn.de wrote: Am 21.02.2013 17:47, schrieb moltonel 3x Combo: [...] Besides, I actually think that adding the redundant name:XX tag is actually simpler than modifying the

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-22 Thread Peter Wendorff
Am 21.02.2013 13:01, schrieb Hans Schmidt: Am 21.02.2013 12:36, schrieb Peter Wendorff: Well... if there's no localized name tag, then you may omit the name:xx tag for that language, as there's no alternative. On the other hand name:de might be useful even then, as it's possible to translate

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-22 Thread Peter Wendorff
Am 21.02.2013 17:47, schrieb moltonel 3x Combo: [...] Besides, I actually think that adding the redundant name:XX tag is actually simpler than modifying the code of many renderers to take something completely new into account. On the other hand, it should be very easy to check that if a place

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-22 Thread Hans Schmidt
Am 21.02.2013 19:50, schrieb Miloš Komarčević: +1 This is why we (well, all credit goes to user mpele) started with our own transliteration plugin (Serbian Cyrillic - Serbian Latin) [1], based on the tag editor plugin: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JOSM/Plugins/TagEditor It could be a

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-22 Thread Peter Körner
Am 21.02.2013 11:43, schrieb moltonel 3x Combo: Consider this usecase : * I prefer to read French but can also read English, so I set may language priority to name:fr - name:en - name. * I now take a look at a country like Central African Republic whose local name is a French one. * If the

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-22 Thread moltonel 3x Combo
On 22 February 2013 09:42, Peter Wendorff wendo...@uni-paderborn.de wrote: So: - Yes: Software developers should support guessing the natural languages (where that's necessary) - No: Mappers should NOT delete localized name tags even if these are equal to the local one out of the assumption

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-22 Thread moltonel 3x Combo
On 22 February 2013 09:51, Peter Wendorff wendo...@uni-paderborn.de wrote: Am 21.02.2013 17:47, schrieb moltonel 3x Combo: [...] Besides, I actually think that adding the redundant name:XX tag is actually simpler than modifying the code of many renderers to take something completely new into

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-22 Thread Peter Wendorff
Am 22.02.2013 14:22, schrieb moltonel 3x Combo: On 22 February 2013 09:51, Peter Wendorff wendo...@uni-paderborn.de wrote: Am 21.02.2013 17:47, schrieb moltonel 3x Combo: [...] Besides, I actually think that adding the redundant name:XX tag is actually simpler than modifying the code of many

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-22 Thread Tom Taylor
In fact, here in Ottawa, Canada, we do name= for the English and then name:fr= for the French version, for all streets. Across the river in Gatineau, Quebec, the practice is to do name=a name in French and not bother with the English. I have no idea if software trying to process our region is

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-21 Thread moltonel 3x Combo
Hi I revived the Multilingual Country-List tool. Now with Overpass-API as source, it's a useful tool again. If you find the time, head over to http://toolserver.org/~mazder/multilingual-country-list/ and look for your favorite language. Nice :) I just wanted to point out a paragraph on the

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-21 Thread Martin Koppenhoefer
2013/2/21 moltonel 3x Combo molto...@gmail.com: Nice :) I just wanted to point out a paragraph on the tool which IMHO is bad advice : Sometimes the name of a country in the selected language (the value of the name:xx-Tag) is identical to the name of this country in the native language of

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-21 Thread Hans Schmidt
Am 21.02.2013 11:43, schrieb moltonel 3x Combo: So instead of saying that one may delete the name:xx tag if it is identical to the name tag (to reduce bloat, presumably), the multilingual-country-list should encourage to add the name:xx tag in all cases. I would rather vote for a solution

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-21 Thread Peter Wendorff
Am 21.02.2013 12:20, schrieb Hans Schmidt: Am 21.02.2013 11:43, schrieb moltonel 3x Combo: So instead of saying that one may delete the name:xx tag if it is identical to the name tag (to reduce bloat, presumably), the multilingual-country-list should encourage to add the name:xx tag in all

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-21 Thread Hans Schmidt
Am 21.02.2013 12:36, schrieb Peter Wendorff: Well... if there's no localized name tag, then you may omit the name:xx tag for that language, as there's no alternative. On the other hand name:de might be useful even then, as it's possible to translate programmatically if the software knows about

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-21 Thread Martin Koppenhoefer
2013/2/21 Peter Wendorff wendo...@uni-paderborn.de: Well... if there's no localized name tag, then you may omit the name:xx tag for that language, as there's no alternative. as you point out yourself, then you won't know in which language this name is. We should tag something like lang=xx to

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-21 Thread Hans Schmidt
Am 21.02.2013 13:07, schrieb Martin Koppenhoefer: Where do you set this *1 and with which tag? Currently it doesn't look as if for your example any default language is set: http://www.openstreetmap.org/browse/relation/192790 http://www.openstreetmap.org/browse/node/432424956 but it looks as if

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-21 Thread moltonel 3x Combo
On 21 February 2013 13:29, Hans Schmidt z0idb...@gmx.de wrote: yes, I know that especially for African countries, this could get messy. There are many other examples where this would clearly give benefits, though. For problematic cases one could develop something special. It gets messy in a

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-21 Thread Miloš Komarčević
On Thu, Feb 21, 2013 at 12:29 PM, Hans Schmidt z0idb...@gmx.de wrote: Btw, for multilanguage stuff, I'd want a JOSM plugin somehow in this form: http://www.abload.de/img/josm92o58.jpg First, in JOSM you could select based with the Overpass API what you want to download: All nodes for

[OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-20 Thread Peter Körner
Hi I revived the Multilingual Country-List tool. Now with Overpass-API as source, it's a useful tool again. If you find the time, head over to http://toolserver.org/~mazder/multilingual-country-list/ and look for your favorite language. If you find a low completeness (100%), check out the

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-20 Thread Peter Körner
Hi Ooouch, didn't check for 64bit compatibility (the toolserver is 32bit userland), so I hat to modify the scripts. During this, an old dump needed to be inserted, so that all OK status from the ölast hours was lost. The translations are still therte, they just need to be marked as OK again.

Re: [OSM-talk] Revival: Multilingual Country-List

2013-02-20 Thread Peter Körner
Hi yes, i'm very sorry I messed up things that bad :/ After restoring the bad database from a dump, i realized that the dump did not have proper utf-8 encoding, so a lot of data was lost. right now i have it all back up again and working. Regards Am 20.02.2013 15:33, schrieb Jean-Guilhem