En effet, je n'airai pas dû dire divers, je voulais plutôt dire
non-spécifique (inclassifiable, en fait ... ;) ), ce qui fait que dès
que l'on ne trouve plus de spécificité à une route (pas de ref, pas de
name (quoique...), pas de résidence, ...), on la colle dedans. Mais ce
n'est peut être pas
2010/8/27 Cedric Viou cedricdumezv...@gmail.com
J'aime bien la façon dont est taggué
http://www.openstreetmap.org/browse/way/4257262 :
- highway=service = Ce n'est pas une artère, ni une voie où vous
trouverez une adresse, c'est juste fait pour rouler, comme une voie de
parking.
-
Pieren a écrit :
Pas besoin d'aller jusqu'à Londres pour voir des couloirs de bus
taggués en 'service'. Il suffit d'aller sur Paris:
http://www.openstreetmap.org/browse/way/67384158
Tu as mis sur ce way name=Couloir de Bus. J'aurais plutôt mis cette
valeur en note ou en description.
S'il y a
2010/8/28 Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net
Tu as mis sur ce way name=Couloir de Bus. J'aurais plutôt mis cette
valeur en note ou en description.
S'il y a un nom ici, c'est Avenue Franklin Delano Roosevelt, non ?
C'est ce qu'on mettait auparavant. Et puis en accord avec d'autres
Pieren a écrit :
2010/8/28 Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net
mailto:v...@laposte.net
Tu as mis sur ce way name=Couloir de Bus. J'aurais plutôt mis
cette valeur en note ou en description.
S'il y a un nom ici, c'est Avenue Franklin Delano Roosevelt, non ?
C'est ce qu'on
On Thu, 26 Aug 2010 22:20:58 +0200, Pieren wrote:
A ma connaissance, les bus de la RATP ne sont pas auto-guidés (quoi que,
si ça permettait de les faire rouler les jours de grève ;-)
Carton jaune : cette liste est neutre, que ce soit à propos de politique
ou de religion.
:)
Le 27/08/2010 09:40, Emmanuel Pacaud a écrit :
On Thu, 26 Aug 2010 22:20:58 +0200, Pieren wrote:
A ma connaissance, les bus de la RATP ne sont pas auto-guidés (quoi que,
si ça permettait de les faire rouler les jours de grève ;-)
Carton jaune : cette liste est neutre, que ce soit à propos de
2010/8/27 Jissouille openstreet...@thefreecat.org
Carton jaune : cette liste est neutre, que ce soit à propos de politique
ou de religion.
+1
Héhé, je ne savais pas qu'il y avait autant de gens qui avaient si peu
d'humour sur cette liste (ou qui travaillent à la RATP ;-).
Pieren
Pieren pier...@gmail.com wrote:
Héhé, je ne savais pas qu'il y avait autant de gens qui avaient si peu
d'humour sur cette liste (ou qui travaillent à la RATP ;-).
On peut faire de l'humour mais là il y a un caractère politique autant
marqué que la remarque faite en début de semaine sur la
en français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Fri, 27 Aug 2010 12:46:06 +0200 (CEST)
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Utilisation de highway=service
2010/8/27 Jissouille openstreet...@thefreecat.org
Carton jaune : cette liste est neutre, que ce soit à propos de politique
ou de religion.
+1
Héhé, je
Le vendredi 27 août 2010 14:29:16, didier2...@free.fr a écrit :
je trouve que Tag:highway=bus_guideway est un bon exemple
- bon, oui c'est en anglais mais la langue ex agonale n'est pas la plus
répdandue - je ne connais pas la traduction pour
Guided buses are buses steered for part or all
Le 27/08/2010 12:46, Pieren a écrit :
2010/8/27 Jissouille openstreet...@thefreecat.org
mailto:openstreet...@thefreecat.org
Carton jaune : cette liste est neutre, que ce soit à propos de
politique ou de religion.
+1
Héhé, je ne savais pas qu'il y avait autant de gens qui
(désolé de ne pas répondre sur le bon thread)
Par contre, en bas de la page
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dbus_guideway , un
note indique: Attention: do not use this on normal paved roadways
that are designated for buses only; one correct tagging for those is
highway=service
2010/8/27 Jissouille openstreet...@thefreecat.org
Soit tu es très très cynique soit très très inconscient. Personne ne fait
grève pour le plaisir et contribuer à alimenter la haine envers les
grévistes terroristes qui prennent les utilisateurs en otage est
éminemment *politique* et
2010/8/27 Emilie Laffray emilie.laff...@gmail.com
Dans le cas présent, je ne suis pas sure que cela serve a quoi que ce soit
de polémiquer sur la liste.
Oui et ça serait bien que cette liste garde ce ton léger où certains traits
d'humours sont encore possibles.
Je trouve incroyable qu'une
Le 27/08/2010 15:58, Pieren a écrit :
2010/8/27 Emilie Laffray emilie.laff...@gmail.com
Dans le cas présent, je ne suis pas sure que cela serve a quoi que
ce soit de polémiquer sur la liste.
Oui et ça serait bien que cette liste garde ce ton léger où certains
traits d'humours sont
Par contre, en bas de la page
et oui dommage, il y a un truc en bas de la page !
Alors??? Service, pas service, unclassified, ... ?
bonne question
Je reste avec mon unclassified et les tag d'accès psv=yes
pourquoi pas
Avec OSM on est confronté a 2 choses : la description et le rendu
la
Le vendredi 27 août 2010 16:28:54, didier2...@free.fr a écrit :
Par contre, en bas de la page
et oui dommage, il y a un truc en bas de la page !
Alors??? Service, pas service, unclassified, ... ?
bonne question
Je reste avec mon unclassified et les tag d'accès psv=yes
pourquoi
Après, en essayant de deviner le sens de la question d'avant je dirais qu'il
n'y a aucun doute pour moi, c'est bien un highway=un_truc qu'il faut utiliser
pour les couloir de bus (qu'il soit accolé à la rue ou complètement autonomes
et en dehors)
mum ... mon neuronne n'est pas aussi performant
Le vendredi 27 août 2010 16:59:28, didier2...@free.fr a écrit :
mum ... mon neuronne n'est pas aussi performant que je le pensais ;-)
ça veut dire que j'ai deviné ?
pour faire le parralele avec le 2 roues
| Pour les bus | pour les vélos
Le 27/08/2010 15:16, sylvain letuffe a écrit :
J'ai vraiment du mal à me dire que ça se taggue en highway=service, bien sûr
les transports en commun sont un service, mais highway=service, ce sont les
routes qui mènes à un service. Alors à part l'arrivée au dépot du bus, je ne
vois pas ce
- Mail d'origine -
De: sylvain letuffe sylv...@letuffe.org
À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Fri, 27 Aug 2010 17:07:38 +0200 (CEST)
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Utilisation de highway=service (que faire pour les bus)
Le vendredi 27 août 2010 16:59:28
Je ne vois pas le unclassified comme un divers. c'est plutôt équivalent a
un *quaternary*, et au dessus de residential dans l'ordre d'importance. Une
route de moindre importance, mais pas a vocation de circulation dans un
quartier résidentiel.
2010/8/27 Cedric Viou cedricdumezv...@gmail.com
Le
Quand je vois le sujet je me dis qu'on dévit...
Alors faisons l'effort de rangement et changeons de sujet
mais pour ma part je
terminerais là dessus: Dans ce cas le problème vient d'abord de JOSM qui
traduit ce pré-réglage par Ruelle (entre bâtiments principalement).
Ha ben m alors,
On jeudi 26 août 2010, René-Luc D'Hont wrote:
Bah disons que cette image est explicite non :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Seattle_-_alley_north_from_S_Jackson_between_Western_%26_1st_-_A.jpg
c'est pour service=alley avec la description suivante :
Ce truc sent le tag en provenance
De : sly (sylvain letuffe)
On jeudi 26 août 2010, René-Luc D'Hont wrote:
Bah disons que cette image est explicite non :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Seattle_-_alley_north_from_S_Jackson_between_Western_%26_1st_-_A.jpg
c'est pour service=alley avec la description suivante :
Le 26/08/2010 13:16, sly (sylvain letuffe) a écrit :
On jeudi 26 août 2010, René-Luc D'Hont wrote:
Bah disons que cette image est explicite non :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Seattle_-_alley_north_from_S_Jackson_between_Western_%26_1st_-_A.jpg
c'est pour service=alley avec la
On jeudi 26 août 2010, René-Luc D'Hont wrote:
Je maintient que pour le moment je n'ai rien trouvé dans le wiki qui
permette de correctement décrire ces petites rues que l'on trouve dans
les villages
là, je suis bien d'accord avec toi !
Mais un manque ne justifie pas de dévier un autre tag
Le 26/08/2010 14:35, sly (sylvain letuffe) a écrit :
On jeudi 26 août 2010, René-Luc D'Hont wrote:
Je maintient que pour le moment je n'ai rien trouvé dans le wiki qui
permette de correctement décrire ces petites rues que l'on trouve dans
les villages
là, je suis bien d'accord avec toi !
Ha, encore une longue histoire. D'abord sur le mot alley.
highway=service + service=alley, c'est effectivement les américains qu'ils
l'ont créé. Mais alley en anglais veut dire ruelle, c'est pas forcément
limité à une voie de service, bien que chez les américains, une ruelle
étroite qui n'est pas
Le 26/08/2010 15:01, Pieren a écrit :
Ha, encore une longue histoire. D'abord sur le mot alley.
highway=service + service=alley, c'est effectivement les américains
qu'ils l'ont créé. Mais alley en anglais veut dire ruelle, c'est
pas forcément limité à une voie de service, bien que chez les
narrow = yes
precision = in accordance to NF UNM 00-002, §4.4.3
La norme NF UNM 00-002 en question étant disponible ici
*http://jeanmarie.robert.free.fr/telechar/NF_UNM_00-002.pdf*
http://jeanmarie.robert.free.fr/telechar/NF_UNM_00-002.pdf
Le 26 août 2010 15:03, René-Luc D'Hont rldh...@gmail.com
On jeudi 26 août 2010, René-Luc D'Hont wrote:
Je suis sur le fond d'accord avec toi maissur Banyuls-sur-mer les rues
que j'ai noté comme service ne sont pas des rues de circulation, ce sont
des rues qui ont vraiment une fonction d'accès à sa maison ou à son
garage, comme dans une résidence
On jeudi 26 août 2010, Pieren wrote:
(Rien à redire sur l'excellent résumé d'avant)
J'ai donc décidé d'employer le même subterfuge
Argh ! Pas toi ! Comment peut-on céder ainsi à la facilité ! autant tagguer
les torchons avec towel=serviette.
Je comprends tout à fait le souhait de ne pas
2010/8/26 sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org
On jeudi 26 août 2010, Pieren wrote:
(Rien à redire sur l'excellent résumé d'avant)
J'ai donc décidé d'employer le même subterfuge
Argh ! Pas toi ! Comment peut-on céder ainsi à la facilité ! autant tagguer
les torchons avec
Le 26/08/2010 15:42, Emilie Laffray a écrit :
2010/8/26 sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org
mailto:sylv...@letuffe.org
On jeudi 26 août 2010, Pieren wrote:
(Rien à redire sur l'excellent résumé d'avant)
J'ai donc décidé d'employer le même subterfuge
Argh ! Pas toi
2010/8/26 sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org
que va-t-il advenir des rares cas français ou la
personne voulait vraiment tagguer une voie de service entre des
propriétés ? on va juste noyer son travail avec des ruelles, et la
reprise le jour où ça existera sera donc impossible.
Tu
Juste comme ça au passage car j'ai l'impression que highway=service est
vraiment très mal compris. Est-il normal que beaucoup des voies de bus sur
Paris soient taguées highway=service (souvent avec psv=yes quand même) ? Car
c'est tellement courant qu'au début j'ai pensé que c'était comme ça qu'il
On jeudi 26 août 2010, Pieren wrote:
Ceux qui pensent que 'service' ne doit pas être utiliser pour une rue qui
n'est pas de service devront alors aussi arrêter d'utiliser tourism=hotel
Mauvaise foi spotted
Il ne s'agit pas ici de remettre en cause l'utilisation du mot service pour
des
On jeudi 26 août 2010, GaelADT wrote:
Est-il normal que beaucoup des voies de bus sur
Paris soient taguées highway=service
Gasp !
Alors ils ne doivent pas lire la même page wiki que moi
Si c'est une voie séparée, sens unique, interdite à tout sauf les bus :
Le 26/08/2010 16:02, GaelADT a écrit :
Juste comme ça au passage car j'ai l'impression que highway=service est
vraiment très mal compris. Est-il normal que beaucoup des voies de bus sur
Paris soient taguées highway=service (souvent avec psv=yes quand même) ? Car
c'est tellement courant qu'au
Le 26/08/2010 16:09, sly (sylvain letuffe) a écrit :
On jeudi 26 août 2010, Pieren wrote:
Ceux qui pensent que 'service' ne doit pas être utiliser pour une rue qui
n'est pas de service devront alors aussi arrêter d'utiliser tourism=hotel
Mauvaise foi spotted
Il ne s'agit pas ici de remettre
2010/8/26 sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org
Gasp !
Si c'est une voie séparée, sens unique, interdite à tout sauf les bus :
highway=unclassified/tertiary/sec/prim + access=no + psv=yes +oneway=yes
Aaeurgh ! (c'est pour le concours d'onomatopées)
Ce sont uniquement les couloirs de
Outch, je vais me faire taper dessus si je dis que j'utilise
highway=service+service=alley pour les impasses ?!?!
J'y avais réfléchi a l'époque et ca me semblait pas trop faux, ce sont svt
de petites ruelles/allées qui ne servent (:D) qu'aux riverains
2010/8/26 Pieren pier...@gmail.com
On jeudi 26 août 2010, Pieren wrote:
2010/8/26 sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org
Gasp !
Aaeurgh ! (c'est pour le concours d'onomatopées)
Mettre unclassified ou residential n'a pas de sens, c'est un couloir de bus
! (j'en ai même trouvés taggués en highway=cycleway parce qu'ils
Lord Awikatchikaen
lord.awikatchik...@gmail.com wrote:
Outch, je vais me faire taper dessus si je dis que j'utilise
highway=service+service=alley pour les impasses ?!?!
J'y avais réfléchi a l'époque et ca me semblait pas trop faux, ce sont svt
de petites ruelles/allées qui ne servent (:D)
Le 26/08/2010 16:55, sly (sylvain letuffe) a écrit :
On jeudi 26 août 2010, Pieren wrote:
2010/8/26 sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org
Gasp !
Aaeurgh ! (c'est pour le concours d'onomatopées)
Mettre unclassified ou residential n'a pas de sens, c'est un couloir de bus
! (j'en ai même
2010/8/26 Cedric Dumez-Viou cedricdumezv...@gmail.com
Même pas qu'il nous donnerait la réponse l'animal.
Alors quoi ?
arf !
J'ai pas osé demandé pour ne pas passer pour un c?n mais je suis
d'accord: Halte au suspense!!!
Désolé, je n'ai pas pensé que la suggestion était sérieuse parce
(in American and
Canadian English, curbs), or remote, such as optical or radio guidance.
- Mail d'origine -
De: Pieren pier...@gmail.com
À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Thu, 26 Aug 2010 22:20:58 +0200 (CEST)
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Utilisation de
49 matches
Mail list logo