Remplacer ref= par ref:FR:laposte= ?
Stf
Le 30/07/2016 à 06:18, Francois Gouget a écrit :
À priori cela semble plutôt simple : le champ ref ne serait pas
positionné. Et pourtant je me prends régulièrement ces erreurs sur des
boites aux lettres dont le champ ref est positionné, depuis
À priori cela semble plutôt simple : le champ ref ne serait pas
positionné. Et pourtant je me prends régulièrement ces erreurs sur des
boites aux lettres dont le champ ref est positionné, depuis longtemps.
Par exemple pour une boite aux lettres modifiée il y a 2 mois environ :
On Sat, 30 Jul 2016, at 08:40 AM, Warin wrote:
> The change, distance wise, is upto 1.5 metres, well within commercial
> GPS uncertainties.
>
> The change is to the datum. How this will work out with future global
> datums we will have to wait and see.
>
> In another 30 years there will
Nice! Thanks, Eugene!
On Sat, Jul 30, 2016 at 8:31 AM, Eugene Alvin Villar
wrote:
> Hi all,
>
> Finally, here's the YouTube playlist of the presentations and talks that
> were given during State of the Map US last weekend:
>
On Sat, Jul 30, 2016 at 09:12:53AM +0900, yuu hayashi wrote:
> 私も以前 lanes=1.5 と入れていました。
> その頃は「車両がすれ違える幅があるけどセンターラインがない車道」という意味で「1.5」にしていたのですが、これって私の勝手な独自ルールで、「
> lanes=1.5 」って人によって解釈が異なってしまうことに気づいてからは1.5は使っていません。
>
> Wikiにあるように、「自動車が通行できる車線」の数を示すのでセンターラインの有無とは関係ないようです。
>
田口です。
「1.5車線」という言葉自体は行政か出される資料でも普通に利用されたり
するので、使いたいという人はそこそこいそうな気がします。
http://www.hkd.mlit.go.jp/topics/singi/050201_1_4.pdf
# こちらの資料では22ページに「1.5車線による整備の可能性」という
# 項目があって実際「1.5車線」で新規開通しました。
# https://goo.gl/photos/smCmETJmz3Tobpox6
意味合い的には「普通車の離合はなんとか大丈夫だが大型車は難しい」
という感じでしょか、、、
Hi all,
Finally, here's the YouTube playlist of the presentations and talks that
were given during State of the Map US last weekend:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLqjPa29lMiE3eR-gK80irr3xdUiRbIMeg
~Eugene
On Wed, Jul 27, 2016 at 8:39 AM, Eugene Alvin Villar
wrote:
29.07.2016 - 08:40 - Bruno:
Mi sembra un ottimo lavoro.
Grazie, ma ancora da finire...
Non mi sono invece chiare alcune cose.
In parte sono state spiegate, ma magari una spiegazione a prova di idiota
sarebbe più utile.
Posizionamento.
Meglio metterli sulla strada normalmente? Faccio
sent from a phone
> Il giorno 30 lug 2016, alle ore 00:42, Damjan Gerl ha
> scritto:
>
>
> Grazie dello script overpass... Trovato molti errori anche io. Alcuni messi a
> posto.
hai fatto bene a sistemarli, anche se non sono ancora errori per OSM
(inizialmente i MP
29.07.2016 - 19:53 - Federico Cortese:
2016-07-29 18:59 GMT+02:00 Mauro Costantini :
2. Se c'è modo (forse overpass?) per identificare casi analoghi:
relations con type=* e nessun altro tag.
Sicuramente ci sarà un modo più elegante, ma ho predisposto questa
query
On 7/29/2016 10:40 PM, Andy Mabbett wrote:
See you when you reach England ;-)
http://www.bbc.co.uk/news/technology-36912700
But seriously: what impact might this have, on OSM?
Very little!
The change, distance wise, is upto 1.5 metres, well within commercial
GPS uncertainties.
The
Hi,
I'm kind of curious about this. Why not import those property lines? I'm not
arguing for them, because it seems like a lot of work. But I note that in
cities such as Fresno, they are in the map as landuse=residential. What if we
add all the buildings, all the trees, every bench? Why not
For what its worth, changing the include/engine/polyline_compressor.hpp back
to 1e6 was a trivial change.
I just finished rebuilding and reparsing my planet files and everything
works as expected. If anyone else is having this issue here's my fix:
A to je v rozporu s mym tvrzenim? Hele, fakt nemam zapotrebi se tu o tom takhle
dohadovat, prdim na to, chtel jsem jen pomoci.
29. července 2016 22:49:05 SELČ, Michal Poupa napsal:
>Neni to pravda - Dva funguji plne ten na pražské a ted druhý na pumpě
>Shell.
>
>Ten
Mag ik vragen of je je uitsluitend op de website van supervlaai
baseert om de vestigingen te mappen ? Hoe zit dat met de
licentie/toelating om hun databank van adressen te kopiëren ?
mvg
m
2016-07-29 22:07 GMT+02:00 Ronald Stroethoff :
> Alle vestigingen van supervlaai staan
Neni to pravda - Dva funguji plne ten na pražské a ted druhý na pumpě Shell.
Ten treti je komplet postaveny ale použilvá se jako křižovatka:
29. 7. 2016 v 22:14, Lukáš Gebauer :
> Tak ja tam treba minuly vikend jel, ale jeste nebyl cas cokoliv kreslit.
>
> Ale hlavne, on
Hola Héctor,
Jo vaig proposar l'etiqueta obstacle=vegetation, potser et serveix ;)
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Obstacle
Salut!
El divendres, 29 de juliol de 2016, Hector va
escriure:
> Hola llista.
> Una mica d'ajuda, porfa.
> Tinc localitzat
Tak ja tam treba minuly vikend jel, ale jeste nebyl cas cokoliv kreslit.
Ale hlavne, on cely ten kus obchvatu je jeste porad jeste nedodelany,
rozkopany, provozovany provizorne jen jednosmerne, a napriklad ten prvni
zmineny kruhac jeste vubec nefunguje v rezimu kruhace, ale v rezimu rozkopane
Hola a todos,
He visto que hay muchas modificaciones nuevas en mi área, marcadas con
etiqueta de la aplicación Maps.Me. Al parecer permite edición del mapa
directamente desde la aplicación, y muchos nuevos usuarios están ingresando
información.
Por un lado, es bueno ver una nueva ola de
Alle vestigingen van supervlaai staan nu in openstreetmap.
zie www.supervlaai.nl
___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-nl
Hi,
On 07/29/2016 03:42 AM, Clifford Snow wrote:
> Thanks for pointing out my lapse. You are correct. I've used parcel
> boundaries for parks a number of time.
Nonetheless (in order not to confuse the original poster) let's
reiterate that property lines themselves do not belong in OSM; only
2016-07-29 18:59 GMT+02:00 Mauro Costantini :
> 2. Se c'è modo (forse overpass?) per identificare casi analoghi:
> relations con type=* e nessun altro tag.
Sicuramente ci sarà un modo più elegante, ma ho predisposto questa
query che esclude alcuni tag più frequenti.
Il 29/07/2016 18:59, Mauro Costantini ha scritto:
> Mi son imbattuto per caso in questa relazione
> http://www.openstreetmap.org/relation/961943/ che non ha alcun tag a
> parte il tipo.
> Vorrei sapere:
> 1. Se ha senso la relazione. Visto che non ha alcun tag, credo non
> porti con sè alcuna
2016-07-29 18:59 GMT+02:00 Mauro Costantini :
> Mi son imbattuto per caso in questa relazione
> http://www.openstreetmap.org/relation/961943/ che non ha alcun tag a
> parte il tipo.
> Vorrei sapere:
> 1. Se ha senso la relazione. Visto che non ha alcun tag, credo non
Mi son imbattuto per caso in questa relazione
http://www.openstreetmap.org/relation/961943/ che non ha alcun tag a
parte il tipo.
Vorrei sapere:
1. Se ha senso la relazione. Visto che non ha alcun tag, credo non
porti con sè alcuna informazione utile. O forse son io che non ho ben
capito i
Très rapidement, je me demande si la différentiation ne vient pas
d'Allemagne où le conteneur n'est pas forcément le même pour le pot à
moutarde, la bouteille verte, la bouteille blanche ou la bouteille
brune. En France, il ne me viendrait pas à l'esprit d'utiliser autre
chose que
From: Martin Koppenhoefer [mailto:dieterdre...@gmail.com]
Sent: venerdì 29 luglio 2016 17:02
To: Alberto Nogaro ; openstreetmap list - italiano
Cc: Bruno
Subject: Re: [Talk-it] [Bulk] Re: [Bulk] Re: traffic_sign valori ID per
A riguardo di dosso con o senza attraversamento pedonale:
Un maxspeed su un nodo non ha nessun senso.
Il cartello "attenzione dosso" abbinato col cartello "velocità massima 30"
non si trova sul punto del dosso ma x metri prima. Quindi nemmeno il
cartello maxspeed si può mettere sul nodo del
Le 29/07/2016 à 17:10, Stéphane Péneau a écrit :
Le 29/07/2016 à 16:37, Vincent Bergeot a écrit :
Bonjour,
suite à un échange concernant les tags associés aux bornes à verre
pour le recyclages du verre, je souhaiterai avoir vos avis sur les
tags à utiliser !
En effet sur le wiki, nous
Le 29/07/2016 à 16:37, Vincent Bergeot a écrit :
Bonjour,
suite à un échange concernant les tags associés aux bornes à verre
pour le recyclages du verre, je souhaiterai avoir vos avis sur les
tags à utiliser !
En effet sur le wiki, nous avons
2016-07-29 16:46 GMT+02:00 Alberto Nogaro :
> Una serie di rallentatori deve essere indicata mediante analoghi segnali e
> pannello integrativo con la parola «serie» oppure «n. ... rallentatori»."
questa frase fa pensare che c'è un automatismo, proprio per quello si
Cela fait quelques mois que j'ai démarré concrètement le projet
OpenEventDatabase qui trainait dans un coin de ma tout doux liste depuis
2 ans.
L'idée est d'y partager et d'y stocker des données liées au temps (et à
la géographiqe), répondre à des questions de type "quoi où et quand" là
où
From: Bruno [mailto:bv...@libero.it]
Sent: venerdì 29 luglio 2016 16:01
To: talk-it@openstreetmap.org
Subject: [Bulk] Re: [Talk-it] [Bulk] Re: traffic_sign valori ID per l'Italia
Esatto, io pensavo che fosse come dice Martin.
Guardando come viene posizionata la cartellonistica sembrerebbe
Bonjour,
suite à un échange concernant les tags associés aux bornes à verre pour
le recyclages du verre, je souhaiterai avoir vos avis sur les tags à
utiliser !
En effet sur le wiki, nous avons
(http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:amenity%3Drecycling):
|recycling:glass=yes/no|
Bonjour,
Le 26/07/2016 à 10:58, François Lacombe a écrit :
Relativement à ce point sur le rafraichissement, en chargeant les
données en live, je ne peux pas utiliser mapcontrib.
Bien souvent mes requêtes n'ont pas de réponse, quelque soit le moment
de la journée ou alors il faut attendre
Clifford Snow writes:
> On Thu, Jul 28, 2016 at 12:02 PM, teslas_moustache <
> teslas_mousta...@riseup.net> wrote:
>
>> I'm not sure if property lines and ownership are useful. And I don't
>> think that building outlines are included, so I may need to continue
>> with
From: Martin Koppenhoefer [mailto:dieterdre...@gmail.com]
Sent: venerdì 29 luglio 2016 13:44
To: Alberto Nogaro ; openstreetmap list - italiano
Cc: Bruno
Subject: Re: [Talk-it] [Bulk] Re: traffic_sign valori ID per l'Italia
See you when you reach England ;-)
http://www.bbc.co.uk/news/technology-36912700
But seriously: what impact might this have, on OSM?
--
Andy Mabbett
@pigsonthewing
http://pigsonthewing.org.uk
___
Talk-au mailing list
Talk-au@openstreetmap.org
The self-declared location data in the profile is currently not public
outside of the display on the map in the profile view of the accounts,
all statistics from Pascal Neis, many others and myself use changeset
data (typically the first changeset) to determine "where" a mapper
belongs to. But as
On 07/29/16 13:44, Marián Kyral wrote:
Tak pokud jsou všechny budovy zarovnány s cestou, tak stačí nakreslit jednu
budovu, tu vybrat, pak aktivovat režim budov a další budova bude zarovnána podle
té vybrané budovy. Takže všechny budou hezky v lajně.
Marián
Jo, to je uzitecny v bohatych
Has anyone a way of finding how many people in county of Kent (UK) are
registered with OSM, please?
A friend is writing piece for a local magazine to encourage take up in the
county and wanted to be able to quote the number of existing mappers (yeh I
know they don't all map who register).
Tak pokud jsou všechny budovy zarovnány s cestou, tak stačí nakreslit jednu
budovu, tu vybrat, pak aktivovat režim budov a další budova bude zarovnána
podle té vybrané budovy. Takže všechny budou hezky v lajně.
Marián
-- Původní zpráva --
Od: Jan Martinec
2016-07-29 11:37 GMT+02:00 Alberto Nogaro :
> Il fatto che il cartello del limite di velocità sia abbinato al segnale di
> dosso non ne cambia il significato. Il cartello di limite di velocità è un
> segnale di prescrizione.
quindi ci sono dei dettagli diversi rispetto
On 07/28/16 08:47, Marián Kyral wrote:
Ahoj,
díky za report. Někdy bych se taky chtěl zúčastnit, ale nejsem z Prahy a den má
jen 24 hodin ;-(
Můžeš trochu rozepsat to skřípání trasování v JOSM?
Díky,
Marián
Hm, tak to evidentne byla jen neznalost - buildings_tools se na budovy
ukazuje jako
Asi v Mělníku momentálně není žádný aktivní mapper a nikdo přes Mělník
nejel.
Marián
-- Původní zpráva --
Od: Michal Poupa
Komu: OpenStreetMap Czech Republic
Datum: 29. 7. 2016 12:49:45
Předmět: Re: [Talk-cz] Kruhové objezdy
Stojí tam už delší dobu oba... mme je. překvapilo že se tu silnice I. třídy
aktualizují tak dlouho...
29. 7. 2016 v 12:33, Milan Cerny :
> Cesta do Mělníku se mi celkem hodí, odpoledne tam zajedu a zaměřím oba
> kruháče plus další co s tím souvisí.
>
> Milan
>
noch zwei Fragen:
>
> _Länge bestimmen_
> Wie bestimme ich die Länge des Tracks?
>
> Lösung A:
> GPX wieder in JOSM importieren,
> GPX auswählen,
> mit Rechtsklick Menüpunkt "Info"
>
> ergibt
> a) die Segmente in "mmm,m" bzw. "m,mm"
> b) die Gesamtlänge in "km,kmkm" (gerundet)
>
Ich erhalte nur
Cesta do Mělníku se mi celkem hodí, odpoledne tam zajedu a zaměřím oba kruháče
plus další co s tím souvisí.
Milan
__
> Od: jzvc
> Komu: talk-cz@openstreetmap.org
> Datum: 29.07.2016 11:06
> Předmět: Re: [Talk-cz]
On 29-07-16 11:50, Bart Van Lancker wrote:
> Hoi iedereen,
>
> Ik ben dus degene die gepoogd had de Leie te fixen. Even opmerken dat begin
> juni het hele deel tussen Deinze en de Franse grens niet renderde, en dat
> het Buda-eiland in Kortrijk onder water stond.
> Ik heb daarom de riverbank
On 29 July 2016 at 11:05, Lester Caine wrote:
> On 29/07/16 10:55, Lester Caine wrote:
>> On 29/07/16 08:33, Christian Ledermann wrote:
>>> As there were no objections on the talk-gb, imports mailinglist or in the
>>> wiki
>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UK_schools
>>>
On 29/07/16 10:55, Lester Caine wrote:
> On 29/07/16 08:33, Christian Ledermann wrote:
>> As there were no objections on the talk-gb, imports mailinglist or in the
>> wiki
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UK_schools
>>
>> schools.mapthe.uk will go live on Monday
>
> As long as it does not
> - neue Ebene hinzufügen
> - kopierten Weg einfügen
> - neue Ebene als GPX exportieren
Hat prima geklappt.
noch zwei Fragen:
_Länge bestimmen_
Wie bestimme ich die Länge des Tracks?
Lösung A:
GPX wieder in JOSM importieren,
GPX auswählen,
mit Rechtsklick Menüpunkt "Info"
ergibt
a) die
On 29/07/16 08:33, Christian Ledermann wrote:
> As there were no objections on the talk-gb, imports mailinglist or in the wiki
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UK_schools
>
> schools.mapthe.uk will go live on Monday
As long as it does not touch schools that have already been mapped
avoiding
Hoi iedereen,
Ik ben dus degene die gepoogd had de Leie te fixen. Even opmerken dat begin
juni het hele deel tussen Deinze en de Franse grens niet renderde, en dat het
Buda-eiland in Kortrijk onder water stond.
Ik heb daarom de riverbank opgesplitst in verschillende stukken, en dat leverde
On Tue, 28 Jun 2016, Edward Mac Gillavry wrote:
Begin 2015 stelde OpenGeo de dagelijkse BAG-mutaties beschikbaar [1]. Op de
website vind ik het laatste mutatiebestand gedateerd op 8 juni 2015 [2].
Zijn deze nu beschikbaar op een andere locatie via OpenGeo of zijn er naast
Kadaster andere wegen?
>-Original Message-
>From: Bruno [mailto:bv...@libero.it]
>Sent: venerdì 29 luglio 2016 08:41
>To: openstreetmap list - italiano
>Subject: [Bulk] Re: [Talk-it] traffic_sign valori ID per l'Italia
>Infine, vi sottopongo un altro problema, che facendo le
Dne 28.7.2016 v 22:54 Michal Poupa napsal(a):
Dobrý den,
jelikož ještě neumím malovat kruhové objezdy mohl by je někdo namalovat
nové kruháky na Mělnílu v OSM?
Jeden
http://www.openstreetmap.org/note/642144#map=18/50.34510/14.49696=N
a druhý
Jdu na www.openstreatmap.com a tam dám edit
29. 7. 2016 v 10:50, Miroslav Suchý :
> Dne 28.7.2016 v 22:54 Michal Poupa napsal(a):
>> jelikož ještě neumím malovat kruhové objezdy mohl by je někdo namalovat nové
>> kruháky na Mělnílu v OSM?
>
> Co používáš? iD editor nebo
Dne 28.7.2016 v 22:54 Michal Poupa napsal(a):
jelikož ještě neumím malovat kruhové objezdy mohl by je někdo
namalovat nové kruháky na Mělnílu v OSM?
Co používáš? iD editor nebo JOSM?
Mirek
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
田口さん
お世話になっております。ただです。
初日が無事に終わりました。
最終日、宜しくお願いします。
Sent from AOL Mobile Mail
Get the new AOL app: mail.mobile.aol.com
On 火曜日, 7月 26, 2016 Takahisa TAGUCHI wrote:
多田さん、山下さん 田口です。 OSC京都向けに荷物の準備をいたしましたのでお知らせします。 荷物の中には以下のものが入っています。
・A4パンフレット(配布用) ・旧小型パンフレットx200(配布用)
Hallo Volker,
> ctrl N
Cool - lagerichtig und so simpel :-)
Danke, Markus
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Just some notes on waterway=river vs natural=water+water=river.
For me, a riverbank is either a line (a wall) separating the land from the
river, or a sloped land area with water-loving plants that can be inundated
when the water level rises.
When you describe the water of the river, you
ctrl N
Volker
2016-07-29 9:12 GMT+02:00 Markus :
> Liebe JOSM-Spezialisten,
>
> ich möchte einen OSM-Weg in JOSM als GPX exportieren.
>
> Meine Idee:
> - Bereich in JOSM laden
> - Weg(e) markieren und kopieren
> - neue Ebene hinzufügen
> - kopierten Weg einfügen (ggf.
Ahoj,
2016-07-28 22:59 GMT+02:00 Milan Cerny :
> Při mapování nového nájezdu na Brumlovce jsem si všiml nedaleké vodárny.
> Je to částečně podzemní stavba, zasypaná hlínou a porostlá travou.
> Na místě je viditelný pouze zvýšený terén pravidelného tvaru. V OSM je
> tagováno
Hola,
Me apunto. Cuanto antes tengamos las fechas más barato nos saldrán los
billetes :)
Saludos,
Santiago Crespo
On 07/29/2016 09:22 AM, Carlos Cámara wrote:
> ¡Buena idea!
>
> En cuanto estén las fechas confirmadas trato de organizarme para
> asistir. También será una oportunidad para
Hola llista.
Una mica d'ajuda, porfa.
Tinc localitzat un sender que actualment es troba en proces de pèrdua degut
a la vegetació que, si no aconsegueixo que l'ajuntament ho netegi, acabarà
en desús.
No vull treure la traça de la base de dades, tot i que el sender no és que
sigui imprescindible,
As there were no objections on the talk-gb, imports mailinglist or in the wiki
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UK_schools
schools.mapthe.uk will go live on Monday
--
Best Regards,
Christian Ledermann
Newark-on-Trent - UK
Mobile : +44 7474997517
Hallo Thomas,
> Umap genügt dir nicht?:
Danke für den Tip!
ich glaube, für den konkreten Fall ist das ausreichend.
Die Idee mit einem Free-Hoster und OL-3 möchte ich aber trotzdem gern
mal ausprobieren und suche dafür ein simples HowTo :-)
Mit herzlichem Gruss,
Markus
>Messaggio originale
>Da: "Martin Koppenhoefer"
>Data: 29/07/2016 8.56
>A: "Bruno", "openstreetmap list - italiano"
>Ogg: Re: [Talk-it] traffic_sign valori ID per lItalia
>
>
>
>il limite dovrebbe essere dal cartello fino al dosso se non erro
¡Buena idea!
En cuanto estén las fechas confirmadas trato de organizarme para asistir.
También será una oportunidad para conocer en persona a gente con quienes
hemos hablado por correo y aprender de todos.
Saludos
Carlos Cámara
http://carloscamara.es
2016-07-29 9:12 GMT+02:00 Cruz Enrique
Liebe JOSM-Spezialisten,
ich möchte einen OSM-Weg in JOSM als GPX exportieren.
Meine Idee:
- Bereich in JOSM laden
- Weg(e) markieren und kopieren
- neue Ebene hinzufügen
- kopierten Weg einfügen (ggf. kürzen/ändern)
- neue Ebene als GPX exportieren
Aber ich finde nichts, wie man eine neue
Hola a todos,
Dependiendo de las fechas el grupo de Deusto también se apunta. Si
queréis, podemos encargarnos del tema de la salida. Este año hemos
tenido bastante experiencia preparando salidas con chavales de
instituto! [1]
Un saludo,
cruz.
[1] http://ciudadesamigables.org/
El día 29 de
sent from a phone
> Il giorno 29 lug 2016, alle ore 08:40, Bruno ha scritto:
>
> La strada ha il limite dei 50. Segno i 30 all'ora nel tratto dal cartello al
> dosso, poi rona ai 50 km/h oppure metto il limite solo sul dosso?
>
il limite dovrebbe essere dal cartello fino
>Messaggio originale
>Da: "Damjan Gerl"
>Data: 27/07/2016 15.37
>A:
>Ogg: [Talk-it] traffic_sign valori ID per lItalia
>
>Ciao!
>
>Ho visto che per il tag traffic_sign [0] che prevede anche degli Traffic sign
IDs per country, ma la lista
74 matches
Mail list logo