[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1884434] Re: Typo in Grub Italian Translation

2020-06-23 Thread Milo Casagrande
Hi, thanks for reporting the issue. It has been fixed in Launchpad for the 20.04 release, I'm not sure when (and if) it will be available though. Ciao. ** Changed in: ubuntu-translations Status: Confirmed => Fix Committed -- You received this bug notification because you are a member

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1877401] Re: The Italian translation is not complete

2020-05-07 Thread Milo Casagrande
Hi, to be honest I'm not sure why this has untranslated strings. Upstream is complete, and this one has been correctly imported in Launchpad: https://translations.launchpad.net/ubuntu/+source/evince and has no untranslated strings. -- You received this bug notification because you are a

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1877402] Re: The Italian translation is not complete

2020-05-07 Thread Milo Casagrande
Hi, the Italian translation is complete upstream: https://l10n.gnome.org/vertimus/simple-scan/gnome-3-36/po/it/ and it has been at least since GNOME 3.34. As far as I can tell, there should not be any differences between upstream GNOME and Ubuntu. Of note is that the last updated Italian

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1758956] Re: Upstream translation not imported/synced

2018-03-26 Thread Milo Casagrande
** Package changed: simple-scan (Ubuntu) => ubuntu-translations -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Zesty translation focus / queue

2017-02-16 Thread Milo Casagrande
you know when it's > ready for the focus to be switched. Thanks William. Is there anything we can do to help out? Even in future cases... Ciao. -- Milo Casagrande <m...@ubuntu.com> ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-tra

[Ubuntu-translations-coordinators] Zesty translation focus / queue

2017-02-15 Thread Milo Casagrande
to the correct one. Hopefully, the import queue should unlock itself as well. Ciao. -- Milo Casagrande <m...@ubuntu.com> ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordi

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1650940] Re: wrong italian translation

2016-12-18 Thread Milo Casagrande
Fix already committed by the bug reporter. Upstream translations for Catfish are open, so anybody can suggest and approve them. ** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged => Fix Committed -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1429548] Re: The Holidays scope has a wrong italian translation

2016-04-18 Thread Milo Casagrande
Hi Jean-Marc, I managed to approve your suggestion and fix all the remaining/missing ones. It should all be OK now. Thanks. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions:

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1429548] Re: The Holidays scope has a wrong italian translation

2016-02-12 Thread Milo Casagrande
Hi, I think I hunted them down and fixed them: https://translations.launchpad.net/holidays/trunk/+pots/holidays/it/+translate Let me know if there are other "places" where this should be fixed, I could only find those strings. Ciao. -- Milo Casagrande <milo.casagra...@gmail.

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1500403] Re: Typo in italian Trusty serverguide

2015-10-01 Thread Milo Casagrande
Hi, string has been approved. While I was at it, I fixed another typo in the same string. ** Changed in: ubuntu-translations Status: In Progress => Fix Committed -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1312401] Re: Filter type names incorrect after upgrade to 14.04 and results don't correspond to the selected types

2015-03-01 Thread Milo Casagrande
I approved string 15 on the unity-scope-home for Italian, but it is still not clear to me how those strings are used in unity. Since they look pretty similar to GNOME strings that are used to provide search terms, usually we translate them in the same way. Meaning that original words have to be

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] [Question #247432]: ubuntu latin translation team creation

2014-07-16 Thread Milo Casagrande
Question #247432 on Launchpad itself changed: https://answers.launchpad.net/launchpad/+question/247432 Milo Casagrande posted a new comment: Unfortunately, the Ubuntu Translations Coordinators can't do much: only Launchpad admin can change the owner of one team. I can't even re-assign

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] [Question #238873]: I want to translate, but no Ubuntu Translations team is managing the translation into that language.

2013-11-17 Thread Milo Casagrande
Question #238873 on Ubuntu Translations changed: https://answers.launchpad.net/ubuntu-translations/+question/238873 Status: Open = Answered Milo Casagrande proposed the following answer: Hi, apologies for the late reply, the team is not dead, maybe we are all a little bit busy. I'll

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1196212] Re: Translations are not working in the Authentication dialog

2013-10-17 Thread Milo Casagrande
Can you please be more specific and ponit where that string come from? The only translatable packages regarding policykit in Ubuntu 13.04 are these: https://launchpad.net/ubuntu/raring/+source/policykit-1 https://launchpad.net/ubuntu/raring/+source/policykit-1-gnome and they do not include that

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Ubiquity installation slideshow now available for translation

2013-03-23 Thread Milo Casagrande
page? (https://translations.launchpad.net/ubuntu/raring/+lang/nl) As it is, some are really far down, below 250, which means they probably will never be translated. This should be done now. If you see other slideshow templates not listed as top-priority, let us know. Ciao. -- Milo Casagrande m

[Ubuntu-translations-coordinators] Catch-up with the Community Council

2013-03-19 Thread Milo Casagrande
Hello fellow translators, this is a slightly short notice, gentle reminder, that this very Thursday we have a catch-up with the Community Council at 1700UTC on #ubuntu-meeting: https://wiki.ubuntu.com/CommunityCouncilAgenda See you there! Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com

[Ubuntu-translations-coordinators] Project bosniauniversetranslation

2013-01-15 Thread Milo Casagrande
Hello everyone, yesterday on IRC we had a discussion with Laura (in CC), David and Jeroen regarding this team on Launchpad: https://launchpad.net/bosnianuniversetranslation I contacted the owne of the project, what follows is his reply: ## Quoting Milo Casagrande m

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] About bosnianuniversetranslation Project

2013-01-15 Thread Milo Casagrande
universe packages. Some links about translations in Launchpad and Ubuntu: https://help.launchpad.net/Translations https://wiki.ubuntu.com/Translations Let us know what you think! Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Project meeting?

2012-12-30 Thread Milo Casagrande
fear we will have to use #ubuntu-translators: if everything is normal, the Community Council will have a public meeting that same day, at the same time on #ubuntu-meeting. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Opening Raring translations

2012-12-26 Thread Milo Casagrande
. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Project meeting?

2012-12-20 Thread Milo Casagrande
Hello all, I'm up for a meeting too. First week of January should work for me as well. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1053837] [NEW] String missing a translator comment

2012-09-21 Thread Milo Casagrande
Public bug reported: Hi, while translating unity-lens-applications, there is a string that in may different language is hard to translate correctly (and can lead up to long discussions). The string is: Free. The difficulty here is understanding if the string means free as in speech or free as

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1053846] [NEW] Same translatable string used in different contexts

2012-09-21 Thread Milo Casagrande
Public bug reported: While going through the translation in software-center, I found one string, that is usually hard to translate correctly without a little bit of context, that is being used in three different contexts, with at least two different meanings. The translatable string is: Free.

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 987269] Re: Italian menu translation (grammar error)

2012-07-03 Thread Milo Casagrande
Hi, latest Italian translation does not have this problem anymore. ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Invalid -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Next Full LangPack

2012-06-30 Thread Milo Casagrande
On Sat, Jun 30, 2012 at 12:40 AM, Gabor Kelemen kelem...@gnome.hu wrote: Now it is :) Thanks Gabor! Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 991439] Re: Microsoft Windows Compatibility Layer description not completely translated in software center in italian

2012-05-14 Thread Milo Casagrande
The description for this package does not come from app-install-data, it is located in the ddtp description translations. The translation has now been done. Ciao. ** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged = Fix Committed -- You received this bug notification because you are a

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 991217] Re: Compiz description not translated in software center in italian

2012-05-14 Thread Milo Casagrande
Hi, the translations for the Compiz package comes from the ddtp-main component, and in Italian they have been translated since 2009, albeit with an error that I fixed now. This is not an Italian translation issue, but I guess it is better to take a look in general if this is a problem with other

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 991205] Re: unity-2D description not translated in software center

2012-05-14 Thread Milo Casagrande
Hi, marking as invalid for the Italian language pack, since I cannot find that string at all: it is not in app-install-data, nor I cannot find it in the ddtp translation domain. Better to take a look a little bit deeper and see if it is not marked for translation. Ciao. ** Changed in:

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 991208] Re: JAMin description not translated in software center in italian

2012-05-14 Thread Milo Casagrande
Hi Fabio, I marked this bug as invalid since this is how it has been translated in Italian. The package is called jamin and is an acronym for JACK Audio Mastering interface, the name of the application itself is written as JAMin. Ciao. ** Changed in: ubuntu-translations Status: New =

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 999177] Re: keyboard layout not completly translated in italian

2012-05-14 Thread Milo Casagrande
@William: Thanks for the help, but please next time make contact with the translation team through their mailing list. Even if we wait a little bit for this translation nothing will happen, since we have to wait for the next language-pack and we have to coordinate with upstream too where this

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 996004] Re: Nautilus tooltip needs to be named 'Cartella Home'

2012-05-07 Thread Milo Casagrande
*** This bug is a duplicate of bug 988258 *** https://bugs.launchpad.net/bugs/988258 ** This bug has been marked a duplicate of bug 988258 cartella home label in launcher needs to be named 'Cartella Home' -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 988258] Re: Cartella home label in launcher needs to be named 'Cartella Home'

2012-05-07 Thread Milo Casagrande
Hello, as suggested in another bug, I kindly invite you to discuss these issues directly on the translators mailing list. With particular reference to this issue, it has been discussed quite a lot, and is a controversial one. It is not a real bug, there is not a real error in the translation,

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 953500] Re: Typo nella descrizione dell'installatore plugin di Rhythmbox

2012-03-13 Thread Milo Casagrande
Sergio, riesci a capire da che pacchetto arriva quella traduzione? In rhythmbox non c'è e nemmeno nel componente ubuntuone di rhythmbox, gnome-codec-install non è più traducibile per la distribuzione. Forse è in gstreamer... ** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Confirmed --

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 877195] Re: Move statistics updating outside the web browser code

2011-12-11 Thread Milo Casagrande
to take a better look? Thank you. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Sharing with open permission

2011-11-29 Thread Milo Casagrande
like 40 strings. Also, consider that there is the problem of the statistics not updating, but this looks like is not the case for Catalan: the 115 strings are real untranslated strings. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 897056] Re: Ubuntu falls behind Fedora, Mint, openSUSE

2011-11-28 Thread Milo Casagrande
** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Invalid -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. https://bugs.launchpad.net/bugs/897056 Title: Ubuntu falls behind Fedora, Mint,

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Launchpad Strings Count

2011-11-28 Thread Milo Casagrande
. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Launchpad Strings Count

2011-11-28 Thread Milo Casagrande
Hello everybody, I did not open a new bug, 'cause I think this one is pretty related to the problem: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/877195 I just subscribed the UTC team to the bug... hopefully we will see it fixed pretty soon. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com

[Ubuntu-translations-coordinators] Launchpad Strings Count

2011-11-27 Thread Milo Casagrande
, but it is not like that, they are much less. Same thing happened the other day with translations a member of the Italian team did, and I noticed that Launchpad still shows those strings as untranslated (the translations were done 2 day ago). Is it a know problem? -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Sharing with open permission

2011-11-25 Thread Milo Casagrande
Resuming this discussion. If there are no objections, I contact the onboard developers for this sharing problem and ask them to use restricted permission on thei translation if they want to use the sharing feature. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Task re-shuffling and more coordinators?

2011-11-13 Thread Milo Casagrande
to know more this team and start asking or being interested in it. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net

[Ubuntu-translations-coordinators] Sharing with open permission

2011-10-23 Thread Milo Casagrande
. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 539974] Re: Some italian translations need to be corrected

2011-10-19 Thread Milo Casagrande
Totally forgot to close this one: - the apt part has been fixed upstream and is in Ubuntu too - the gnupg part has been fixed only in Ubuntu since 11.04 I think, but the whole translation should be sent upstream Ciao. ** Changed in: ubuntu-translations Status: Incomplete = Fix Released

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Fwd: Draft of the language pack release schedule for Oneiric for review

2011-10-14 Thread Milo Casagrande
. The third langpack is in January, and as David said is within the Canonical Engineering Rally... I do not know if maybe that one would be better to be a delta langpack. Thanks Kenneth for the hard work! Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 869935] [NEW] Software Center help translations not provided

2011-10-07 Thread Milo Casagrande
Public bug reported: Hi, while testing the latest version of Ubuntu for the upcoming release, I openend the help of Software Center in order to see if the translations provided were shipped. Even with all the latest langpacks installed, this is not happening, the help is still in English, even

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 869940] Re: Strings from other domains show untranslated

2011-10-07 Thread Milo Casagrande
** Attachment added: Screenshot of the problem https://bugs.launchpad.net/bugs/869940/+attachment/2522536/+files/untranslated-string.png ** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 865430] Re: Categories Applications and Files and folders are untranslated

2011-10-03 Thread Milo Casagrande
** Changed in: ubuntu-translations Status: New = Confirmed -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to the bug report. https://bugs.launchpad.net/bugs/865430 Title: Categories Applications and Files and

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 856511] Re: Unity panel German translations

2011-09-22 Thread Milo Casagrande
** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Ubuntu German Translators (ubuntu-l10n-de) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. https://bugs.launchpad.net/bugs/856511

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 856505] Re: LightDM German translations

2011-09-22 Thread Milo Casagrande
** Changed in: ubuntu-translations Assignee: (unassigned) = Ubuntu German Translators (ubuntu-l10n-de) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. https://bugs.launchpad.net/bugs/856505

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 848700] Re: need translated slideshow image

2011-09-14 Thread Milo Casagrande
@Dylan: Maybe we can make something for this specification: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/desktop-o-cd-localization and provide easy instructions to include localized screenshots on the community build localized ISO images, and how to rebuild the slideshow (or whatever it needs

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 845459] Re: Untranslatable string in the installer

2011-09-09 Thread Milo Casagrande
it in the translation template. Even the string that starts with: Looking for a fresh start... is marked, but it doesn't show up. The only string that I can find in the template is this one: Too smart for us? Get your hands dirty with some advanced partitioning options. Ciao. -- Milo Casagrande m

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 841000] Re: Inconsistent or not clear strings for l10n

2011-09-05 Thread Milo Casagrande
)s/a that matches. Try a href=search-parent:the %(n)d items in %(category)s/a that match. The difference is in the full-stop at the end of the sentence, and in this case the use of / instead of : in the href field. Don't know if that is a GTK2/3 difference for hrefs. Ciao. -- Milo Casagrande m

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 841000] [NEW] Inconsistent or not clear strings for l10n

2011-09-04 Thread Milo Casagrande
Public bug reported: Hi, while translating software-center in Ubuntu for Oneiric, I found some strings that are inconsistent, resulting in duplicated translation messages, or strings that are not really clear from an i18n/l10n point of view. The inconsistent strings follows: Try a

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 819955] Re: Join button says you only get 2GB of free storage

2011-09-04 Thread Milo Casagrande
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. https://bugs.launchpad.net/bugs/819955 Title: Join button says you

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 819955] Re: Join button says you only get 2GB of free storage

2011-09-04 Thread Milo Casagrande
I subscribed the Ubuntu Translations Coordinators since we should be in UI freeze right now and this needs attention on their side too. Any ETA on fixing this? I'll attach a trivia patch, not linking a branch since it is very trivial (it is just the output of bzr diff). Thank you for your

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Call for testing localized ISO images

2011-07-28 Thread Milo Casagrande
On Thu, Jul 28, 2011 at 17:36, David Planella david.plane...@ubuntu.com wrote: Just a heads up that Kate answered that in the FAQ, with a disclaimer that we still have things to figure out :) https://wiki.ubuntu.com/OneiricOcelot/LocalizedImagesRollout Thank you David! Ciao. -- Milo

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Help approving the KDE templates in the imports queue

2011-07-19 Thread Milo Casagrande
Hello guys! I'm taking a look into this since I have some spare time now. Just to be sure I haven't mess things up, if somebody want to double check a couple of the templates I've done. Ciao! -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Help approving the KDE templates in the imports queue

2011-07-19 Thread Milo Casagrande
in the docs should be almost done. I think there are a couple of packages missing, but my eyes are starting to cross with all those stroke-through lines! For the Other column, I didn't take any actions on those items: are those safe to take into account too? Ciao! -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] New Ubuntu Translations Coordinators member proposal: Kenneth Nielsen

2011-05-11 Thread Milo Casagrande
+1 from me too! Ciao! -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] New Ubuntu Translations Coordinators member proposal: Andrej Znidarsic

2011-05-05 Thread Milo Casagrande
Hi guys, I exchanged some emails with Andrej in the past, and it looked to me very active and full of will in resolving problems. So a +1 from me! Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Ubuntu Wallpapers Translations

2011-03-27 Thread Milo Casagrande
for taking care of this! Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu

[Ubuntu-translations-coordinators] Ubuntu Wallpapers Translations

2011-03-26 Thread Milo Casagrande
language? Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Ubuntu Wallpapers Translations

2011-03-26 Thread Milo Casagrande
Just to make a little better clear... since translations of ubuntu-wallpapers should be handled thorugh langpack, the problem looks like is really on the ubuntu-wallpapers side. Looking at the .mo file in the distro, the translations are there, only they are not loaded. Ciao. -- Milo Casagrande

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Opening Natty translations real soon!

2010-11-26 Thread Milo Casagrande
. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Ubuntu Docs Templates and OpenOffice Translations

2010-09-13 Thread Milo Casagrande
should be normal. [1] http://people.ubuntu.com/~dpm/ubuntu-10.04-translation-stats.html Nice! Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations

[Ubuntu-translations-coordinators] Ubuntu Docs Templates and OpenOffice Translations

2010-09-11 Thread Milo Casagrande
that were accidentaly exposed to translators: to disable that, do we just need to uncheck the Accept translations check-box? If so, I can go through some of them. Let me know. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Global administrative template pages now usable

2010-08-27 Thread Milo Casagrande
: https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+templates just wanted to say Thank You to Adi and all the Launchpad Translations team for this work! Really awesome! Thank you guys! -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https

[Ubuntu-translations-coordinators] Computer Janitor Templates

2010-03-17 Thread Milo Casagrande
Hi, just to have an idea, when would the old computer janitor template be disabled? https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/computer-janitor/+pots/computerjanitor https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/computer-janitor/+pots/computer-janitor Ciao. -- Milo

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Translation domains which need review Languages which need locales

2010-03-02 Thread Milo Casagrande
I added some notes to some of the packages. Some needs to be disabled from the UI. Don't have enough time during the day to do so, can sombedoy take a look at them please? Thanks. Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Software Center Help Translations

2010-02-25 Thread Milo Casagrande
shipping separate packages for documentation in the future, and also maybe talk with the doc team about splitting up the documentation (but that's another topic probably not for this mailing list). Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Welcoming Gábor Kelemen as a new UTC team member

2010-02-23 Thread Milo Casagrande
forward to work with you! Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu

[Ubuntu-translations-coordinators] ur_PK locale

2009-08-16 Thread Milo Casagrande
Does Launchpad know about the ur_PK locale or is it like bn_IN? This one should be Urdu Pakistan. https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/file-roller/+imports?field.filter_status=NEEDS_REVIEWfield.filter_extension=all -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] .po files stuck in the import queue

2009-08-13 Thread Milo Casagrande
2009/8/13 Arne Goetje a...@canonical.com: If they are not in the tarball anymore, delete them. Done, cleaned up. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu

[Ubuntu-translations-coordinators] postgresql po files stuck in the queue

2009-08-10 Thread Milo Casagrande
should we proceed? -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] .po files stuck in the import queue

2009-08-07 Thread Milo Casagrande
Another strange one. This time for gksu: there are some files that are po.old/ https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/gksu/+imports -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] .po files stuck in the import queue

2009-08-06 Thread Milo Casagrande
for? Running that script takes ages, at least for me. I was trying to see the m4 tarball file (the first in the import queue), but it really takes a lot of time. What about xpi files? There is one at the beginning of the queue, how do we handle those? Same as others? -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com

[Ubuntu-translations-coordinators] Grep package

2009-08-04 Thread Milo Casagrande
: https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/grep/+imports What can we do about that? Should we approve them manually? What about the first one? Ciao. -- Milo Casagrande m...@ubuntu.com ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu