Re: Skype

2014-03-17 Thread Anders Jenbo
either the language-pack team or who ever is responsible for packaging skype for the partner archive. -Anders Den 17-03-2014 16:09, Michael Bauer skrev: Yaron, Errr... pass? I'm mostly a localizer so I have very little to say on what would have to be done to get these into the Ubuntu repos

Re: Line breaking

2013-10-19 Thread anders
with Name[gd] line. You need to logout then login for the changes to take effect. If it is from the general translations (saved in /usr/share/locale/gd) try to edit and recompile it with CLI or PoEdit. It is better to use Anders Jenbo advice to achieve what you want now. It should be \x00AD

Re: Scottish Gaelic

2013-10-18 Thread Anders Jenbo
Yes the folders are frozen when you create your user. If you create a new user it should get it's folders with the new names. -Anders Den 17-10-2013 21:21, Michael Bauer skrev: Many thanks for suggesting that Dave - 13.10 is indeed much better. The only oddity that springs out straight away

Re: Line breaking

2013-10-18 Thread Anders Jenbo
Translators should not forece line breaks. The line break might not be appropriate if a different font is used or if it scalled up for visually imared. As for avoiding line breaks at a hyphen: http://en.wikipedia.org/wiki/Hyphen#Nonbreaking_hyphens -Anders Den 18-10-2013 15:33, Fòram na

Re: Line breaking

2013-10-18 Thread Anders Jenbo
should I use \x2011 or ‑ or something else altogether? Michael If it uses utf8 or another unicode encoding it should be supported Mvh Anders It should be \x00AD (U+00AD, soft hyphen, shy). Sources: Gtk+: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=580275 Qt: http://qt-project.org/doc/qt-5.0

Re: Translations sessions at UDS

2012-10-25 Thread anders
Hello David I will be attending since I am a native of Denmark. I registered this blue that i would like to print up: https://blueprints.launchpad.net/launchpad/+spec/english-diff-when-fuzzy Tell me if I'll need to expand on it or any thing. /Anders Den 25-10-2012 13:22, David Planella skrev

Re: ubuntu-docs Documentation Freeze exception to add Desktop Sharing pages

2011-09-20 Thread Anders Jenbo
, and the fix is sufficiently important to break the freeze at this stage with time left to translate the new strings if upstream translations don't exist. Any translator comments? Woun't the upstream translations be imported automatically? -Anders -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators

Re: Question on a phrase in ubiquity-slideshow

2011-09-18 Thread Anders Jenbo
, 2011, 7:25 In no time at all means immediately. So does it means that your needs will be answered right away? On Sun, Sep 18, 2011 at 1:07 PM, Anders Jenbo and...@jenbo.dk wrote: Den 18-09-2011 06:01, Cheng-Chia Tseng skrev: There is a sentence below: With most questions already answered

Re: Question on a phrase in ubiquity-slideshow

2011-09-17 Thread Anders Jenbo
that all your needs will have be attended to, as in when you go here all yours questions will be answered, but with out absolute certainty. -Anders -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Call for creating and testing localized ISO images

2011-07-25 Thread Anders Jenbo
Den 25-07-2011 20:57, Redmar skrev: Op vrijdag 22-07-2011 om 11:46 uur [tijdzone +0200], schreef David Planella: Hi all, You are probably aware of this spec to create localized ISOs: https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/desktop-o-cd-localization In a nutshell, language packs are

Re: Call for testing of the language pack candidates. 2nd Natty language pack update (Deadline June 15th)

2011-06-15 Thread Anders Jenbo
Den 14-06-2011 17:30, Kenneth Nielsen skrev: 2011/6/14 Anders Jenboand...@jenbo.dk: Is deadline 15/june 0:00 UTC? I don't think i will have time to test befor tomorro :/ It's June 15, 1400 UTC, so there is some time. And if you let us know beforehand, we can probably attach a few hours

Re: Call for testing of the language pack candidates. 2nd Natty language pack update (Deadline June 15th)

2011-06-15 Thread Anders Jenbo
Den 14-06-2011 17:30, Kenneth Nielsen skrev: 2011/6/14 Anders Jenboand...@jenbo.dk: Is deadline 15/june 0:00 UTC? I don't think i will have time to test befor tomorro :/ It's June 15, 1400 UTC, so there is some time. And if you let us know beforehand, we can probably attach a few hours

Re: Call for testing of the language pack candidates. 2nd Natty language pack update (Deadline June 15th)

2011-06-15 Thread Anders Jenbo
It was a fresh danish install so must have been the dk. mirror, I won't be able to look in to it for the next two hours or so. Probably using the main server should be added to the guide for enabling -proposed, if its not already there. -Anders -- Sent from my Android phone with K-9 Mail

Re: Call for testing of the language pack candidates. 2nd Natty language pack update (Deadline June 15th)

2011-06-14 Thread Anders Jenbo
Is deadline 15/june 0:00 UTC? I don't think i will have time to test befor tomorro :/ -Anders Den 14-06-2011 16:04, David Planella skrev: El dt 14 de 06 de 2011 a les 10:58 +0200, en/na Kenneth Nielsen va escriure: Hallo everyone So far 5 teams have tested the Natty language packs

Re: Call for Natty language pack update testing

2011-05-18 Thread Anders Jenbo
Where Can I mark the Lang Pack as accepted? Mvh Anders Den 18/05/2011 kl. 13.30 skrev David Planella david.plane...@ubuntu.com: El dt 17 de 05 de 2011 a les 17:27 +0200, en/na Hendrik Knackstedt va escriure: Hi everybody! Also I've noticed that the Dutch team has tested the language packs

Re: Call for Natty language pack update testing

2011-05-17 Thread Anders Jenbo
home later today. -Anders -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Call for Natty language pack update testing

2011-05-17 Thread Anders Jenbo
Den 17-05-2011 16:24, Lucian Adrian Grijincu skrev: On Tue, May 17, 2011 at 5:06 PM, Anders Jenboand...@jenbo.dk wrote: I don't seam to be able to open the Date time settings after enabeling proposed on a Danish system. I'll try one where i only install the langpack updates onc I get home

Re: Please translate ubuntu-docs in Maverick

2011-05-09 Thread Anders Jenbo
I probably should have asked you this on IRC, but does this meen that Ubuntu Docs is no longer part of the Non-Langpack translations? https://wiki.ubuntu.com/NonLanguagePackTranslationDeadline -Anders Den 08-05-2011 00:18, Matthew East skrev: Hi, We've made a few string changes

Re: Localisation of help.ubuntu.com

2011-05-05 Thread Anders Jenbo
sync uploads with the progress of the translators. Mvh Anders Den 05/05/2011 kl. 10.41 skrev Andrej Znidarsic andrej.znidar...@gmail.com: Hello! Yesterday I wrote a short email why having a localised help.ubuntu.com is a good idea. I have been talking to David Planella on IRC and realised

Re: Localisation of help.ubuntu.com

2011-05-05 Thread Anders Jenbo
The danish translations of the docs can be found on the Danish loco site, I know the swedish team is doing the same. The server guide is still a long way from being translated. Mvh Anders Den 05/05/2011 kl. 11.53 skrev Kenneth Nielsen k.nielse...@gmail.com: 2011/5/3 Matthew East m

Re: UI Freeze Exception: Add system-config-printer-applet to systray whitelist

2011-04-27 Thread Anders Jenbo
Den 27-04-2011 05:39, Jeremy Bicha skrev: On 26 April 2011 23:09, Anders Jenboand...@jenbo.dk wrote: Making this an appindicator sounds like the right solution since canceling a job has to be accessible quickly. Anders Yes, I agree but I believe it's too late for 11.04 to convert

25 new lines in app-install-data and we are past translation deadline :(

2011-04-20 Thread Anders Jenbo
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data -Anders -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Should we wait any languagepacks before Natty release?

2011-04-20 Thread Anders Jenbo
the impression that the actual export won't happen until 21. of April 22:00 UTC. So I guess that things that gets in to LP before that time will still have a chance of being included in the final landpack. Would this be a miss understanding? -Anders -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators

Re: Rerun the Ubuntu 11.04 l10n stats?

2011-04-18 Thread Anders Jenbo
If you do so then please update the LP data first as it seams to be out of date also. -Anders On 18/04/2011 15:19 Simos Xenitellis simos.li...@googlemail.com simos.li...@googlemail.com wrote: Hi David, Is it possible to re-run the Ubuntu 11.04 stats at http://people.canonical.com/~dpm

Re: Re: LibreOffice desktop entries up for translation

2011-04-16 Thread Anders Jenbo
So they are left untranslated as using the translations would have requred more work? Am I missing the point here? -Anders On 16/04/2011 12:20 David Planella david.plane...@ubuntu.com david.plane...@ubuntu.com wrote: El dv 15 de 04 de 2011 a les 17:50 +0300, en/na Timo Jyrinki va escriure

Re: LibreOffice desktop entries up for translation

2011-04-16 Thread Anders Jenbo
Thanks that clears up the problem for me, ovioues when you think about it :) -Anders Den 16-04-2011 20:16, Tom Davies skrev: Yes. Several. Frustration and anger are natural given that. On the +ve side the finished complete product (Ubuntu) will be 'god enough' and released on time. The 1st

Re: LibreOffice desktop entries up for translation

2011-04-13 Thread Anders Jenbo
Again most of these lines exists in app-install-data-ubuntu so pulling them from there could save some time. https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data -Anders Den 13-04-2011 13:27, David Planella skrev: Hi translators, I'm

Re: UI freeze exception request: ubiquity-slideshow-ubuntu v38

2011-04-06 Thread Anders Jenbo
Den 06-04-2011 08:37, Redmar skrev: Anders Jenbo schreef op di 05-04-2011 om 17:59 [+0200]: French translation has not been reviewed yet, so it's ok for our team. Danish is in the same state. The Dutch team will be able to translate the new slides. However, I'm not sure its a good thing

Re: UI freeze exception request: ubiquity-slideshow-ubuntu v38

2011-04-05 Thread Anders Jenbo
French translation has not been reviewed yet, so it's ok for our team. Danish is in the same state. -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Review Infringment

2011-04-04 Thread Anders Jenbo
way to frece it would be This review is infringing in this manor:. Possibly a more clear string would be For this reason, but that depends on the text on the rest of the page i suppose. Mvh Anders -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com

Re: LanguagePack statistics

2011-04-01 Thread Anders Jenbo
. -Anders -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Ubuntu translatable packages list order

2011-03-28 Thread Anders Jenbo
I believe it is there as it will be there for any one upgrading from and older version and there fore gets a transition period, it was the same for f-spot. -Anders Den 28-03-2011 16:26, Oier Mees skrev: Hi guys, I have a question regarding the order of the translatable packages that appear

Re: Firefox Unity launcher translations

2011-03-25 Thread Anders Jenbo
This seams like a good idea, my idea was to write a custom script to copy the lines, but this way the translations will appear as suggestions on LP and managers will know whats going on. -Anders Den 25-03-2011 16:47, Lucian Adrian Grijincu skrev: On Fri, Mar 25, 2011 at 4:37 PM, Anders

Re: Translations Videocast Ideas

2011-03-15 Thread Anders Jenbo
Since I have already held a jam and participated in some, my priority would be 1, 2, 3, but since I am not every body I would sugest 1, 3, 2. -Anders Den 15-03-2011 14:28, David Planella skrev: Hi translators, I've been thinking about the topic for the next Ubuntu Translations Videocast

Re: Fwd: Status of the Ubuntu Docs in Natty

2011-02-28 Thread Anders Jenbo
freeze happens, even if it is extremely borring. How do you open help in Natty? Mvh Anders -- Forwarded message -- From: David Planelladavid.plane...@ubuntu.com Date: Fri, Feb 25, 2011 at 8:46 PM Subject: Status of the Ubuntu Docs in Natty To: Ubuntu Docs Teamubuntu