Vorrei fare, però, una piccola precisazione linguistica.
Mentre il lombardo (bergamasco, bresciano o che dir si voglia), il veneto,
il campano ed altri sono dialetti, il sardo è classificato come lingua a sé
stante. Di conseguenza mi sembra corretto che, per ogni lingua
effettivamente parlata (ed il sardo lo è) i toponimi siano bilingui. Il
discorso è molto differente per i dialetti, anche perché è difficile
inquadrarne esattamente la variante (ci sono correnti di dialetto, qui da
me, che cambiano enormemente passando da un comune all'altro).

Stefano

Stefano

Il giorno 4 agosto 2016 11:07, Francesca Valentina <coretodes...@gmail.com>
ha scritto:

> Ciao,
> i nomi in italiano sono spesso traduzioni dal sardo. Penso che decisioni
> salomoniche dall' esterno che non tengano conto della conoscenza del
> territorio, del bilinguismo istituzionale e reale, della legge e
> dell'utilizzo effettivo della lingua non una zona X (non solo in sardegna)
> non siano corrette.
> Tutti noi della comunità sarda che abbiamo scritto qua e conosciamo i temi
> qua sopra abbiamo manifestato la necessità di mantenere il doppio nome
> bilingue.
> Questo non conta? Io e altri prima di me hanno invitato Fayor a disputare
> di questo nella nostra lista. Penso che la comunità di riferimento abbia
> più voce in capitolo su questo tema, lo dico non solo per la Sardegna ma
> per qualsiasi comunità.
>
> Per chi cita l'Agenzia delle Entrate o l'Istat: i comuni devono chiedere
> di inserire i nomi in sardo, non è un processo automatico, nonostante tutti
> paesi  abbiano deliberato in tale senso ed esistono in rete i documenti dei
> singoli paesi.
> Se OSM si basasse semplicemente sull'Agenzia delle Entrate o l'Istat, o
> qualsiasi istituzione, non vedrei differenze con Google Maps.
>
> La differenza, l'enorme differenza, sta nella ricchezza che aggiunge chi
> ha la conoscenza locale, che è fatta non soltanto di legge o semplice
> cartellone all'entrata di un comune, ma anche della storia e della cultura
> REALE di quel luogo. Penso sia proprio questa la maggior ricchezza di OSM.
>
> Francesca
>
> Il giorno 4 agosto 2016 10:12, Aury88 <spacedrive...@gmail.com> ha
> scritto:
>
>> Alexander Roalter wrote
>> > Mi pare però del tutto comparabile con la situazione in Friuli. Un anno
>> > fa (o è già più lontano?) avevamo quasi la stessa discussione lì.
>>
>> la situazione temo sia  comparabile con qualsiasi comune o regione in cui
>> sia stata eletta la Lega Nord o qualsiasi forza politica
>> seccessionista/indipendentista/autonomista  xD
>>
>> ci sono stati addirittura esponenti leghisti qui in Lombardia che hanno
>> tenuto interi discorsi in consiglio regionale/provinciale in dialetto :.)
>>
>> anche da me, nonostante non abbia mai governato la lega, sono spuntati per
>> un certo periodo i cartelli in dialetto locale...all'epoca avrei quindi
>> dovuto usare
>> name=Verdé de Süra/Verderio superiore
>> e
>> name=Verdé de Sot/Verderio Inferiore ?
>>
>> tutto mi sembra si riconduca ad un problema di ufficialità del
>> riconoscimento di una lingua.
>> il problema è che anche scegliere il livello di ufficialità necessario,
>> per
>> far o non far diventare nome_in_un_lingua/nome_in_un_altra_lingua il nuovo
>> nome sulla mappa OSM delle località, sembra comunque una scelta soggettiva
>> che continuerà a venir contestata o approvata da chi è contrario e da chi
>> è
>> favorevole al doppio nome per la propria località.
>>
>> io sarei per tagliare la testa al toro (o a metà il bambino)....tutte le
>> località con due nomi non hanno name ma solo name:xx e la facciamo
>> finita...molto salomonica come decisione...non trovate? ;-)
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> -----
>> Ciao,
>> Aury
>> --
>> View this message in context:
>> http://gis.19327.n5.nabble.com/Edit-war-Sardegna-tp5879638p5879837.html
>> Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-it mailing list
>> Talk-it@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a