Concordo com o que o Francisco referiu e é como normalmente costumo fazer. Normalmente uso highway=service para estradas de acesso a prédios ou estradas de acesso limitadas a zonas industriais.
Dou aqui um exemplo de uma zona que conheço bem em coimbra. https://www.openstreetmap.org/#map=18/40.20630/-8.40248 Se repararem apesar de existirem estradas residenciais à volta, as estradas de acesso a garagens ou prédios que não se podem necessariamente considerar ruas públicas, mas mais como estradas privadas de acesso a condóminos estão classificadas como highway=service. Se editarem, podem ver que estas classificação está à volta de urbanizações com prédios. Para as restantes estradas que fazem parte de um aglomerado residencial, mantenho o highway=residencial. 2016-07-20 16:26 GMT+01:00 <f.dos.san...@free.fr>: > Viva, > > Também não sou muito fã das living_street, não havendo uma definição clara > : nunca uso. > > Em alguns casos, em vez de residential, posso usar highway=service quando > a estrada é mais tipo rua de acesso a um prédio. > Por exemplo no caso da Vila Lopes : > http://www.openstreetmap.org/way/83390496/history > Dependente da configuração da estrada (largura, estacionamento, ...) sou > capaz de classificar em highway=service (sobretudo a rua em L que passa por > trás do prédio). > > O living_street deve ser reservado (como nos outros países) quando há uma > definição "legal" clara, o resto do tempo é residential. Por exemplo em > França, esta classificação é usada para as "Zone de rencontre" que se > identifica pelo sinal de entrada e de saída : > - https://fr.wikipedia.org/wiki/Zone_de_rencontre > > Francisco > > > ----- Mail original ----- > From: "Marcos Oliveira" <marcosoliveira.2...@gmail.com> > To: "OSM Portugal" <talk-pt@openstreetmap.org> > Date: 20/07/2016 00:56:17 > Subject: Re: [Talk-pt] Classificação de vilas operárias > > > > Olá João, > > > Obrigado pelo teu ponto de vista. Compreendo porque estejam a ser > removidas as tuas edições, highway=living_street já é aplicada para quando > uma rua é uma zona de coexistência > > > Visto que só os residentes a usam, talvez aplicar a tag access=destination > (ou até mesmo access=private ) seja mais correcto? > > > No dia 19 de julho de 2016 às 23:27, João Pedro Malhado < > chim...@netcabo.pt > escreveu: > > > Boa noite a todos, > > Venho perguntar-vos como acham que se deve classificar as vilas operárias > num > contexto urbano. Normalmente são vias onde o transito automóvel não é > interdito, > mas não há transito de passagem, sendo sobretudo utilizada por residentes. > Em Lisboa, eu tenho mapeado estas vilas como living_street > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dliving_street > porque acho que dadas as suas características merecem uma distinção das > ruas > residenciais. Ver por exemplo: > http://www.openstreetmap.org/way/137622223/history > Notei no entanto que esta classificação foi alterada em alguns casos, por > exemplo: > http://www.openstreetmap.org/way/104595598/history > http://www.openstreetmap.org/way/83390496/history > > Gostaria de perguntar se podemos chegar a um consenso sobre se > living_street > pode ser a classificação apropriada. > > Cumprimentos, > João > > _______________________________________________ > Talk-pt mailing list > Talk-pt@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > > > > -- > > Um Abraço, > Marcos Oliveira > > _______________________________________________ > Talk-pt mailing list > Talk-pt@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > _______________________________________________ > Talk-pt mailing list > Talk-pt@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt >
_______________________________________________ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt