Olá. A minha opinião nestas questões é sempre a do utilizador final, em particular dos serviços de navegação GPS baseados no Osm. Como é que os navegadores tratam as diferentes hipóteses de classificação sugeridas? Quem nunca ganhou uma aventura ao pedir ao GPS o percurso mais curto?
Em 21/07/2016 00:21, "João Pedro Malhado" <chim...@netcabo.pt> escreveu: > Boa noite e obrigado pelas respostas. > > De facto não há uma definição legal como há em outros países que se possa > aplicar para o uso de living_street, mas também não me parece que haja tal > definição para residencial, service, ou outras. Penso que é portanto o uso > que > faz a convenção e estava a tentar determinar se seria pertinente usar > living_street para este tipo particular de urbanizações. > > O uso em outros países menciona a prioridade aos peões e baixos limites de > velocidade. O Marcos menciona "zona de coexistência" e o Francisco "Zone de > rencontre". Eu penso que de um ponto de vista informal estes critérios se > aplicam a muitas vilas operárias. > > Penso que a classificação de service não se aplica nestes casos. Não está > em > causa o acesso a garagens ou outras instalações. São "ruas" habitadas, > quando > foram construídas havia partilha de serviços comuns (casas de banho, ou > tanques > para lavar a roupa) que se localizavam nestas ruas e pátios. > > Também não me parece que seja uma questão de acesso, normalmente são vias > públicas sem restrições específicas de acesso. > > O trecho seguinte foi retirado de um texto interessante que recomendo a > quem > possa estar interessado nas origens históricas e sociais destes espaços > http://analisesocial.ics.ul.pt/documentos/1223376980G9tRH8gg4Lc58CZ0.pdf > > «O regulamento camarário de 1930, que, aliás, proíbe a construção > de novas vilas, define estas como «grupos de edificações destinadas a uma > ou > mais moradias construídas em recintos que tenham comunicação, quer directa, > quer indirecta, com a via pública por meio de serventia». Trata-se, > portanto, de > espaços à margem dos arruamentos, construídos muitas vezes no interior dos > quarteirões. A analogia com as chamadas «ilhas» do Porto é muito clara: só > que > estas correspondem a padrões pouco variados, que se encontram, aliás, > também > presentes nas vilas lisboetas.» > > Não sei como no Porto as "ilhas" têm sido mapeadas? > > Estas vilas podem ser muito variadas e não serão todas mapeadas da mesma > forma, > algumas serão pedestrian, outras residencial, e outras talvez > living_street. > Para um levantamento que inclui fotografias podem ver o blog > > http://apontamentoslisboa.blogspot.co.uk/search?updated-min=2013-04-01T00:00:00-08:00&updated-max=2014-01-17T00:00:00-08:00&view=sidebar > > Existe também interesse académico em mapear estes espaços > > http://goncaloantunes.weebly.com/paacutetios-e-vilas-operaacuterias-lisboa.html > > No fim de contas será provavelmente uma questão a decidir caso a caso, mas > fica > a pergunta de quando é que será legítimo utilizar a classificação de > living_street. > > Cumprimentos, > João > > On Wed, Jul 20, 2016 at 04:46:00PM +0100, Rui Oliveira wrote: > > Concordo com o que o Francisco referiu e é como normalmente costumo > fazer. > > Normalmente uso highway=service para estradas de acesso a prédios ou > > estradas de acesso limitadas a zonas industriais. > > > > Dou aqui um exemplo de uma zona que conheço bem em coimbra. > > > > https://www.openstreetmap.org/#map=18/40.20630/-8.40248 > > > > Se repararem apesar de existirem estradas residenciais à volta, as > estradas > > de acesso a garagens ou prédios que não se podem necessariamente > considerar > > ruas públicas, mas mais como estradas privadas de acesso a condóminos > estão > > classificadas como highway=service. Se editarem, podem ver que estas > > classificação está à volta de urbanizações com prédios. Para as restantes > > estradas que fazem parte de um aglomerado residencial, mantenho o > > highway=residencial. > > > > > > > > > > 2016-07-20 16:26 GMT+01:00 <f.dos.san...@free.fr>: > > > > > Viva, > > > > > > Também não sou muito fã das living_street, não havendo uma definição > clara > > > : nunca uso. > > > > > > Em alguns casos, em vez de residential, posso usar highway=service > quando > > > a estrada é mais tipo rua de acesso a um prédio. > > > Por exemplo no caso da Vila Lopes : > > > http://www.openstreetmap.org/way/83390496/history > > > Dependente da configuração da estrada (largura, estacionamento, ...) > sou > > > capaz de classificar em highway=service (sobretudo a rua em L que > passa por > > > trás do prédio). > > > > > > O living_street deve ser reservado (como nos outros países) quando há > uma > > > definição "legal" clara, o resto do tempo é residential. Por exemplo em > > > França, esta classificação é usada para as "Zone de rencontre" que se > > > identifica pelo sinal de entrada e de saída : > > > - https://fr.wikipedia.org/wiki/Zone_de_rencontre > > > > > > Francisco > > > > > > > > > ----- Mail original ----- > > > From: "Marcos Oliveira" <marcosoliveira.2...@gmail.com> > > > To: "OSM Portugal" <talk-pt@openstreetmap.org> > > > Date: 20/07/2016 00:56:17 > > > Subject: Re: [Talk-pt] Classificação de vilas operárias > > > > > > > > > > > > Olá João, > > > > > > > > > Obrigado pelo teu ponto de vista. Compreendo porque estejam a ser > > > removidas as tuas edições, highway=living_street já é aplicada para > quando > > > uma rua é uma zona de coexistência > > > > > > > > > Visto que só os residentes a usam, talvez aplicar a tag > access=destination > > > (ou até mesmo access=private ) seja mais correcto? > > > > > > > > > No dia 19 de julho de 2016 às 23:27, João Pedro Malhado < > > > chim...@netcabo.pt > escreveu: > > > > > > > > > Boa noite a todos, > > > > > > Venho perguntar-vos como acham que se deve classificar as vilas > operárias > > > num > > > contexto urbano. Normalmente são vias onde o transito automóvel não é > > > interdito, > > > mas não há transito de passagem, sendo sobretudo utilizada por > residentes. > > > Em Lisboa, eu tenho mapeado estas vilas como living_street > > > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dliving_street > > > porque acho que dadas as suas características merecem uma distinção das > > > ruas > > > residenciais. Ver por exemplo: > > > http://www.openstreetmap.org/way/137622223/history > > > Notei no entanto que esta classificação foi alterada em alguns casos, > por > > > exemplo: > > > http://www.openstreetmap.org/way/104595598/history > > > http://www.openstreetmap.org/way/83390496/history > > > > > > Gostaria de perguntar se podemos chegar a um consenso sobre se > > > living_street > > > pode ser a classificação apropriada. > > > > > > Cumprimentos, > > > João > > > > > > _______________________________________________ > > > Talk-pt mailing list > > > Talk-pt@openstreetmap.org > > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > > > > > > > > > > > > > > -- > > > > > > Um Abraço, > > > Marcos Oliveira > > > > > > _______________________________________________ > > > Talk-pt mailing list > > > Talk-pt@openstreetmap.org > > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > > > > > _______________________________________________ > > > Talk-pt mailing list > > > Talk-pt@openstreetmap.org > > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > > > > > _______________________________________________ > > Talk-pt mailing list > > Talk-pt@openstreetmap.org > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt > > > _______________________________________________ > Talk-pt mailing list > Talk-pt@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt >
_______________________________________________ Talk-pt mailing list Talk-pt@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt