> > 4. Ajudar i col·laborar amb l'equip de traducció de l'OOo2. > >Crec que està més que justificat que el Departament d'Educació, >l'XTEC i qualsevol altre organisme que depengui de la Generalitat >inverteixi esforços i recursos (sobretot humans) en la traducció >de programari lliure.
Hola, Existeixen ajuts des de la Generalitat per doblar (traduir) al catala pel.licules en diferents formats http://www6.gencat.net/llengcat/ajuts/dvd_ordre.htm Existeixen altres tipus d'ajuts per persegueixen augmentar, mantenir la presencia del català, fins i tot materialitzant la obligotarietat de l'idioma mitjançant normes com el cas de letiquetatge de productes. Pregunto; No es podria crear una línia d'ajuts econòmics, una mena de subvenció per facilitar i incentivar la traducció al català del programari lliure?. Crec que es un tema transversal a Cultura, DURSI i fins i tot altres departament com Educació si es tracta d'un programari d'us comú. Potser ja existeixen aquests ajuts directes, ho desconec. Salut, Lluís Anaya ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------