changeset ae6c455d432b in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=ae6c455d432b
description:
        Translated using Weblate (Hungarian)

        Currently translated at 81.4% (193 of 237 strings)

        Translation: Tryton/product
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/product/hu/
diffstat:

 modules/product/locale/hu.po |  19 +++++++++++--------
 1 files changed, 11 insertions(+), 8 deletions(-)

diffs (90 lines):

diff -r 843363ccb4f2 -r ae6c455d432b modules/product/locale/hu.po
--- a/modules/product/locale/hu.po      Sat Apr 10 15:30:37 2021 +0000
+++ b/modules/product/locale/hu.po      Sat Apr 10 16:20:10 2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-10 10:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:06+0000\n"
 "Last-Translator: Dukai Gábor <gdu...@hey.com>\n"
 "Language: hu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -112,7 +112,7 @@
 
 msgctxt "field:product.product,code_readonly:"
 msgid "Code Readonly"
-msgstr "Kód (olvasható)"
+msgstr "Szám csak olvasható"
 
 msgctxt "field:product.product,consumable:"
 msgid "Consumable"
@@ -205,7 +205,7 @@
 
 msgctxt "field:product.template,code_readonly:"
 msgid "Code Readonly"
-msgstr "Kód (olvasható)"
+msgstr "Szám csak olvasható"
 
 msgctxt "field:product.template,consumable:"
 msgid "Consumable"
@@ -352,6 +352,8 @@
 msgctxt "help:product.product,consumable:"
 msgid "Check to allow stock moves to be assigned regardless of stock level."
 msgstr ""
+"Jelölje be, hogy a készletmozgásokat a készletszinttől függetlenül "
+"rendelkezésre lehessen állítani."
 
 msgctxt "help:product.product,cost_price:"
 msgid ""
@@ -379,7 +381,7 @@
 
 msgctxt "help:product.product,list_price:"
 msgid "The standard price the product is sold at."
-msgstr ""
+msgstr "A termék értékesítésekor használt alapár."
 
 msgctxt "help:product.product,suffix_code:"
 msgid "The unique identifier for the product (aka SKU)."
@@ -403,12 +405,14 @@
 msgctxt "help:product.template,consumable:"
 msgid "Check to allow stock moves to be assigned regardless of stock level."
 msgstr ""
+"Jelölje be, hogy a készletmozgásokat a készletszinttől függetlenül "
+"rendelkezésre lehessen állítani."
 
 msgctxt "help:product.template,cost_price:"
 msgid ""
 "The amount it costs to purchase or make the product, or carry out the "
 "service."
-msgstr ""
+msgstr "Ennyibe kerül a terméket beszerezni vagy a szolgáltatást nyújtani."
 
 msgctxt "help:product.template,cost_price_method:"
 msgid "The method used to calculate the cost price."
@@ -424,7 +428,7 @@
 
 msgctxt "help:product.template,list_price:"
 msgid "The standard price the product is sold at."
-msgstr ""
+msgstr "A termék értékesítésekor használt alapár."
 
 msgctxt "help:product.template,products:"
 msgid "The different variants the product comes in."
@@ -439,7 +443,7 @@
 
 msgctxt "help:product.uom,digits:"
 msgid "The number of digits to display after the decimal separator."
-msgstr ""
+msgstr "A tizedesvessző után ennyi számjegyet jelenít meg a rendszer."
 
 #, fuzzy
 msgctxt "help:product.uom,factor:"
@@ -546,7 +550,6 @@
 msgid "Add products"
 msgstr "Termékek hozzáadása"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_product"
 msgid "Variant"
 msgstr "Változat"

Reply via email to