User: xrambous
Date: 2008-12-17 16:37:51+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/
=================================================

File [changed]: guide.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po?r1=1.174&r2=1.175
Delta lines:  +42 -44
---------------------
--- guide.po    2008-11-30 15:19:31+0000        1.174
+++ guide.po    2008-12-17 16:37:48+0000        1.175
@@ -1,19 +1,21 @@
 # translation of guide.po to Czech
-# Kristyna Kitzbergerova <[email protected]>, 2008.
 #. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/guide.oo
+# Kristyna Kitzbergerova <[email protected]>, 2008.
+# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/scalc/guide.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-11-30 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-12 14:24+0200\n"
-"Last-Translator: Kristyna Kitzbergerova <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-17 17:37+0100\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: address_auto.xhp#tit.help.text
 msgid "Recognizing Names as Addressing"
@@ -52,8 +54,7 @@
 msgstr "Tato funkce je ve výchozím nastavení povolena. Vypnout ji lze 
klepnutím na <emph>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Calc - Spočítat</emph> a 
zrušením zaškrtnutí u <emph>Automaticky najít popisky sloupců a 
řádků</emph>."
 
 #: address_auto.xhp#par_id3149210.37.help.text
-msgid ""
-"If you want a name to be automatically recognized by Calc, the name must 
start with a letter and be composed of alphanumeric characters. If you enter 
the name in the formula yourself, enclose the name in single quotation marks 
('). If a single quotation mark appears in a name, you must enter a backslash 
in front of the quotation mark, for example, <item type=\"literal\">'Harry\\'s 
Bar'.</item>"
+msgid "If you want a name to be automatically recognized by Calc, the name 
must start with a letter and be composed of alphanumeric characters. If you 
enter the name in the formula yourself, enclose the name in single quotation 
marks ('). If a single quotation mark appears in a name, you must enter a 
backslash in front of the quotation mark, for example, <item 
type=\"literal\">'Harry\\'s Bar'.</item>"
 msgstr "Aby byl název automaticky rozpoznán, musí začínat písmenem a 
obsahovat alfanumerické znaky. Názvy ve vzorcích uzavřete do apostrofů 
('). Je-li apostrof součástí názvu, napište před něj obrácené lomítko 
- např. <item type=\"literal\">'Harry\\'s Bar'.</item>"
 
 #: auto_off.xhp#tit.help.text
@@ -65,7 +66,7 @@
 "<bookmark_value>deactivating; automatic 
changes</bookmark_value><bookmark_value>tables; deactivating automatic changes 
in</bookmark_value><bookmark_value>AutoInput function 
on/off</bookmark_value><bookmark_value>text in cells;AutoInput 
function</bookmark_value><bookmark_value>cells; AutoInput function of 
text</bookmark_value><bookmark_value>input support in spreadsheets</"
 "bookmark_value><bookmark_value>changing; input in 
cells</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function;cell 
contents</bookmark_value><bookmark_value>cell input;AutoInput 
function</bookmark_value><bookmark_value>lowercase letters;AutoInput function 
(in cells)</bookmark_value><bookmark_value>capital letters;AutoInput function 
(in cells)</bookmark_value><bookmark_value>date formats;avoiding "
 "conversion to</bookmark_value><bookmark_value>number completion 
on/off</bookmark_value><bookmark_value>text completion 
on/off</bookmark_value><bookmark_value>word completion on/off</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>deaktivování; automatické 
změny</bookmark_value><bookmark_value>tabulky; deaktivování automatických 
změn</bookmark_value><bookmark_value>Vypnutí/zapnutí funkce Automatické 
zadávání</bookmark_value><bookmark_value>text v buňkách; funkce 
Automatické zadávání</bookmark_value><bookmark_value>buňky; Automatické 
zadávání textu</bookmark_value><bookmark_value>podpora vkládání v 
sešitech</bookmark_value><bookmark_value>změny; zadávání do 
buněk</bookmark_value><bookmark_value>Automatické opravy; obsah 
buňky</bookmark_value><bookmark_value>zadávání do buněk; funkce 
Automatické zadávání</bookmark_value><bookmark_value>malá písmena; 
Automatické zadávání (v buňkách)</bookmark_value><bookmark_value>velká 
písmena; funkce Automatické zadávání (v 
buňkách)</bookmark_value><bookmark_value>formáty data; potlačení 
konverze</bookmark_value><bookmark_value>vypnutí/zapnutí doplňování 
čísel</bookmark_value><bookmark_value>vypnutí/zapnutí doplňování 
textu</bookmark_value>"
 
 #: auto_off.xhp#hd_id3149456.1.help.text
 msgid "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/scalc/guide/auto_off.xhp\" 
name=\"Deactivating Automatic Changes\">Deactivating Automatic 
Changes</link></variable>"
@@ -73,7 +74,7 @@
 
 #: auto_off.xhp#par_id3156442.2.help.text
 msgid "By default, $[officename] automatically corrects many common typing 
errors and applies formatting while you type. You can immediately undo any 
automatic changes with <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] při psaní automaticky opravuje běžné překlepy a 
formátuje text. Tyto automatické opravy je možné vrátit stiskem 
<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z."
 
 #: auto_off.xhp#par_id3145273.3.help.text
 msgid "The following shows you how to deactivate and reactivate the automatic 
changes in $[officename] Calc:"
@@ -293,11 +294,11 @@
 
 #: background.xhp#bm_id3149346.help.text
 msgid "<bookmark_value>spreadsheets; 
backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;cell 
ranges</bookmark_value><bookmark_value>tables; 
backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>cells; 
backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>rows, see also 
cells</bookmark_value><bookmark_value>columns, see also cells</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>sešity; 
pozadí</bookmark_value><bookmark_value>pozadí;oblast 
buněk</bookmark_value><bookmark_value>tabulky; 
pozadí</bookmark_value><bookmark_value>buňky; 
pozadí</bookmark_value><bookmark_value>řádky, viz také 
buňky</bookmark_value><bookmark_value>sloupce, viz také 
buňky</bookmark_value>"
 
 #: background.xhp#hd_id3149346.1.help.text
 msgid "<variable id=\"background\"><link 
href=\"text/scalc/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or 
Background Graphics\">Defining Background Colors or Background 
Graphics</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"background\"><link 
href=\"text/scalc/guide/background.xhp\" name=\"Definice barvy nebo obrázku na 
pozadí\">Definice barvy nebo obrázku na pozadí</link> </variable>"
 
 #: background.xhp#par_id9520249.help.text
 msgid "You can define a background color or use a graphic as a background for 
cell ranges in $[officename] Calc."
@@ -335,7 +336,7 @@
 msgid ""
 "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale 
the graphic as you want. In your context menu you can use the <emph>Arrange - 
To Background</emph> command to place this in the background. To select a 
graphic that has been placed in the background, use the <switchinline 
select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link 
href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name="
 
"\"Navigator\">Navigator</link></caseinline><defaultinline>Navigator</defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "Obrázek je přikotven k aktuální buňce. Můžete libovolně 
pohybovat s obrázkem a měnit jeho velikost. Pro umístění obrázku můžete 
použít příkaz <emph>Uspořádat - Na Pozadí</emph> z místní nabídky. 
Pro výběr obrázku, který bude umístěn na pozadí, použijte <switchinline 
select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link 
href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigátor\">Navigátor</link> 
</caseinline><defaultinline>Navigátor</defaultinline></switchinline>."
 
 #: background.xhp#par_id51576.help.text
 msgid "<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\">Watermarks</link>"
@@ -690,7 +691,7 @@
 #: calc_series.xhp#par_id9720145.help.text
 msgctxt "calc_series.xhp#par_id9720145.help.text"
 msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl 
</defaultinline></switchinline>if you do not want to fill the cells with 
different values."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud nechcete buňky vyplnit různými hodnotami, podržte 
<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
 
 #: calc_series.xhp#par_id3154490.18.help.text
 msgid "If you select two or more adjacent cells that contain different 
numbers, and drag, the remaining cells are filled with the arithmetic pattern 
that is recognized in the numbers. The AutoFill function also recognizes 
customized lists that are defined under <item type=\"menuitem\">Tools - Options 
- %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</item>."
@@ -1575,7 +1576,7 @@
 msgid ""
 "<bookmark_value>number series import</bookmark_value><bookmark_value>data 
series import</bookmark_value><bookmark_value>exporting; tables as 
text</bookmark_value><bookmark_value>importing; tables as 
text</bookmark_value><bookmark_value>delimited values and 
files</bookmark_value><bookmark_value>comma separated files and 
values</bookmark_value><bookmark_value>text file import and export</"
 "bookmark_value><bookmark_value>csv files;importing and 
exporting</bookmark_value><bookmark_value>tables; importing/exporting as 
text</bookmark_value><bookmark_value>text documents; importing to 
spreadsheets</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>import číselných řad 
</bookmark_value><bookmark_value>datové řady; 
import</bookmark_value><bookmark_value>import; textové 
databáze</bookmark_value><bookmark_value>oddělené 
hodnoty</bookmark_value><bookmark_value>oddělené 
soubory</bookmark_value><bookmark_value>hodnoty a soubory oddělené 
čárkou</bookmark_value><bookmark_value>import a export textových 
souborů</bookmark_value><bookmark_value>csv soubory;import a 
export</bookmark_value><bookmark_value>tabulky; import/export jako 
text</bookmark_value><bookmark_value>textové dokumenty; import do 
sešitů</bookmark_value>"
 
 #: csv_files.xhp#par_idN10862.help.text
 msgid "<variable id=\"csv_files\"><link 
href=\"text/scalc/guide/csv_files.xhp\">Opening and Saving Text CSV 
Files</link></variable>"
@@ -1593,7 +1594,7 @@
 
 #: csv_files.xhp#par_idN10890.help.text
 msgid "To Open a Text CSV File in Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Otevření CSV souboru v Calcu"
 
 #: csv_files.xhp#par_idN10897.help.text
 msgctxt "csv_files.xhp#par_idN10897.help.text"
@@ -1713,11 +1714,11 @@
 
 #: csv_formula.xhp#bm_id3153726.help.text
 msgid "<bookmark_value>csv 
files;formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; importing/exporting as 
csv files</bookmark_value><bookmark_value>exporting;formulas as csv 
files</bookmark_value><bookmark_value>importing;csv files with 
formulas</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>csv soubory; 
sešity</bookmark_value><bookmark_value>vzorce; ukládání jako 
CSV</bookmark_value><bookmark_value>export; tabulky jako 
text</bookmark_value><bookmark_value>import; tabulky jako text</bookmark_value>"
 
 #: csv_formula.xhp#hd_id3153726.1.help.text
 msgid "<variable id=\"csv_formula\"><link 
href=\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\" name=\"Importing and Exporting Text 
Files\">Importing and Exporting CSV Text Files with Formulas</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"csv_formula\"><link 
href=\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\" name=\"Import a export  CSV souborů 
se vzorci\">Import a export CSV souborů se vzorci</link></variable>"
 
 #: csv_formula.xhp#par_id3149402.2.help.text
 msgid "Comma separated values (CSV) files are text files that contain the cell 
contents of a single sheet. Commas, semicolons, or other characters can be used 
as the field delimiters between the cells. Text strings are put in quotation 
marks, numbers are written without quotation marks."
@@ -2088,7 +2089,7 @@
 
 #: datapilot_createtable.xhp#par_id3156286.17.help.text
 msgid "Use the <emph>Data Field</emph> dialog to select the calculations to be 
used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key while 
clicking the desired calculation."
-msgstr ""
+msgstr "Dialog <emph>Datová pole</emph> slouží k výběru funkcí, které 
se mají na data použít. Vícenásobný výběr provedete pomocí klávesy 
<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
 
 #: datapilot_createtable.xhp#par_id3150329.13.help.text
 msgid "The order of the buttons can be changed at any time by moving them to a 
different position in the area with the mouse."
@@ -2454,11 +2455,11 @@
 
 #: edit_multitables.xhp#par_id3153768.8.help.text
 msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key and 
clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom 
margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte všechny požadované listy přidržením klávesy 
<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>
 a klikněte na odpovídající záložky, které jsou stále šedě zabarveny 
na dolním okraji pracovní plochy. Všechny vybrané záložky jsou nyní 
bílé."
 
 #: edit_multitables.xhp#par_idN10614.help.text
 msgid "You can use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page
 Up or Page Down to select multiple sheets using the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Klávesnicí lze lze vybírat více listů pomocí Shift+<switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page
 Up nebo Page Down."
 
 #: edit_multitables.xhp#par_id3147435.7.help.text
 msgid "Now when you insert values, text or formulas into the active sheet, 
they will also appear in the identical positions in the other selected sheets. 
For example, data entered in cell A1 of the active sheet is automatically 
entered into cell A1 of any other seleted sheet."
@@ -2584,7 +2585,7 @@
 
 #: finding.xhp#par_id2394482.help.text
 msgid "If you closed the dialog, you can press a key combination 
(<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F)
 to find the next cell without opening the dialog. "
-msgstr ""
+msgstr "Pokud dialog zavřete, můžete pomocí klávesové zkratky 
(<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F)
 najít další buňku i bez opětovného otevření dialogu."
 
 #: finding.xhp#par_id631733.help.text
 msgid "By default, Calc searches the current sheet. Click <emph>More 
Options</emph>, then enable <emph>Search in all sheets</emph> to search through 
all sheets of the document."
@@ -2658,7 +2659,7 @@
 msgid ""
 "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells 
(for multiple selection, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl 
</defaultinline></switchinline>key when clicking), and then activating the 
<emph>Format Cells</emph> dialog in <item type=\"menuitem\">Format - 
Cell</item>. In this dialog, you can "
 "select attributes such as shadows and backgrounds."
-msgstr ""
+msgstr "Můžete určit formát pro skupinu buněk prvním výběrem buněk 
(pro vícenásobný výběr přidržte klávesu <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>při
 výběru) a poté aktivujte dialog <emph>Formát Buněk</emph> v <item 
type=\"menuitem\">Formát - Buňka</item>. V tomto dialogu můžete zvolit 
atributy jako je stínování nebo pozadí."
 
 #: format_table.xhp#par_id3145116.21.help.text
 msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose <emph>Format 
- Page</emph>. You can define headers and footers, for example, to appear on 
each printed page."
@@ -2678,7 +2679,7 @@
 
 #: format_table.xhp#par_id2614215.help.text
 msgid "<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\">Backgrounds for 
Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\"> Pozadí pro 
Buňky</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\">Pozadí pro 
buňky</link>"
 
 #: format_value.xhp#tit.help.text
 msgid "Formatting Numbers With Decimals"
@@ -2859,7 +2860,7 @@
 
 #: formula_copy.xhp#par_id3154319.31.help.text
 msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>, or press <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C
 to copy it."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Úpravy - Kopírovat</emph> nebo stiskněte <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C."
 
 #: formula_copy.xhp#par_id3159155.32.help.text
 msgid "Select the cell into which you want the formula to be copied."
@@ -3370,7 +3371,7 @@
 
 #: keyboard.xhp#par_id3149403.19.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+1 to 
Command+8</caseinline><defaultinline>Ctrl+1 to 
Ctrl+8</defaultinline></switchinline> - show all levels up to the specified 
number; hide all higher levels."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+1 to 
Command+8</caseinline><defaultinline>Ctrl+1 to 
Ctrl+8</defaultinline></switchinline> - zobrazí všechny úrovně až do 
zadaného čísla; skryje vyšší."
 
 #: keyboard.xhp#par_id3150329.20.help.text
 msgid "Use <item type=\"keycode\">+</item> or <item type=\"keycode\">-</item> 
to show or hide the focused outline group."
@@ -3398,11 +3399,11 @@
 
 #: keyboard.xhp#par_id3150345.4.help.text
 msgid "If the selection tool is active, press <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter.
 This selects the first drawing object or graphic in the sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Je-li aktivní nástroj Vybrat, stiskněte <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter.
 Tím vyberete první kresbu nebo obrázek na listu."
 
 #: keyboard.xhp#par_id3159240.3.help.text
 msgid "With <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6
 you set the focus to the document."
-msgstr ""
+msgstr "Po stisku <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6
 bude opět aktivní dokument."
 
 #: keyboard.xhp#par_id3155379.2.help.text
 msgid "Now you can use <item type=\"keycode\">Tab</item> to select the next 
drawing object or graphic and <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item> to select 
the previous one."
@@ -3551,7 +3552,7 @@
 
 #: mark_cells.xhp#par_id3156284.7.help.text
 msgid "Mark at least one cell. Then while pressing <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>,
 click each of the additional cells."
-msgstr ""
+msgstr "Označte alespoň jednu buňku. Podržte klávesu <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>
 a klepnutím označujte další buňky."
 
 #: mark_cells.xhp#hd_id3146971.8.help.text
 msgid "Switch marking mode"
@@ -3591,7 +3592,7 @@
 
 #: mark_cells.xhp#par_id3154368.17.help.text
 msgid "A mouse click in a cell adds it to the already marked cells. A mouse 
click in a marked cell unmarks it. Alternatively, <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click
 the cells."
-msgstr ""
+msgstr "Klepnutí myší přidá buňku k již vybraným. Klepnutí na 
vybranou buňku její výběr zruší. Můžete také držet klávesu 
<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>
 a klepnout na buňky."
 
 #: mark_cells.xhp#par_id3154487.18.help.text
 msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status bar\">Status 
bar</link>"
@@ -3643,7 +3644,7 @@
 
 #: matrixformula.xhp#par_id3150716.22.help.text
 msgid "End the input with the matrix key combination: Shift+<switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
-msgstr ""
+msgstr "Ukončete zadání \"maticovou\" kombinací kláves: 
Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
 
 #: matrixformula.xhp#par_id3145640.23.help.text
 msgid "The matrix area is automatically protected against modifications, such 
as deleting rows or columns. It is, however, possible to edit any formatting, 
such as the cell background."
@@ -3655,7 +3656,7 @@
 
 #: move_dragdrop.xhp#bm_id3155686.help.text
 msgid "<bookmark_value>drag and drop; moving 
cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; moving by drag and drop 
</bookmark_value><bookmark_value>columns;moving by drag and 
drop</bookmark_value><bookmark_value>moving;cells by drag and 
drop</bookmark_value><bookmark_value>inserting;cells, by drag and 
drop</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>přetažení; přesun 
buněk</bookmark_value><bookmark_value>buňky; přesun 
přetažením</bookmark_value><bookmark_value>přesun; buňky 
přetažením</bookmark_value><bookmark_value>vložení; buňky, 
přetažením</bookmark_value>"
 
 #: move_dragdrop.xhp#hd_id986358.help.text
 msgid "<variable id=\"move_dragdrop\"><link 
href=\"text/scalc/guide/move_dragdrop.xhp\">Moving Cells by 
Drag-and-Drop</link></variable>"
@@ -3667,7 +3668,7 @@
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id9527268.help.text
 msgid "When you hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>
 key while releasing the mouse button, you enter the <emph>insert mode</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Když při uvolnění tlačítka myši podržíte klávesu 
<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>,
 přepnete se do <emph>režimu vkládání</emph>."
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id79653.help.text
 msgid "In insert mode, the existing cells where you drop will be shifted to 
the right or to the bottom, and the dropped cells are inserted into the now 
empty positions without overwriting. "
@@ -3691,7 +3692,7 @@
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id2586748.help.text
 msgid "In both modes, you can hold down the <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key, or 
<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift
 keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, 
respectively."
-msgstr ""
+msgstr "V obou režimech můžete při uvolnění tlačítka myši podržet 
klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>
 nebo klávesy <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift,
 pokud chcete vložit kopii nebo odkaz."
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id5814081.help.text
 msgid "Keys pressed while releasing the mouse button"
@@ -3712,7 +3713,7 @@
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id6161687.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>key"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesa <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>"
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id4278389.help.text
 msgid "Cells are copied and overwrite the cells in the target area. Source 
cells stay as they are."
@@ -3720,7 +3721,7 @@
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id2805566.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift
 keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift"
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id5369121.help.text
 msgid "Links to the source cells are inserted and overwrite the cells in the 
target area. Source cells stay as they are."
@@ -3728,7 +3729,7 @@
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id9518723.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>
 key"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesa <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id2926419.help.text
 msgid "Cells are moved and shift the cells in the target area to the right or 
to the bottom. Source cells are emptied, except if you move within the same 
rows on the same sheet. "
@@ -3740,7 +3741,7 @@
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id2783898.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command 
</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl </defaultinline></switchinline>keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>"
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id2785119.help.text
 msgid "Cells are copied and shift the cells in the target area to the right or 
to the bottom. Source cells stay as they are."
@@ -3748,7 +3749,7 @@
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id584124.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift
 keys"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift"
 
 #: move_dragdrop.xhp#par_id5590990.help.text
 msgid "Links to the source cells are inserted and shift the cells in the 
target area to the right or to the bottom. Source cells stay as they are."
@@ -4475,8 +4476,7 @@
 "sloupec budou adresovány relativně (A1)."
 
 #: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3153963.52.help.text
-msgid ""
-"$[officename] Calc shows the references to a formula. If, for example you 
click the formula =SUM(A1:C5;D15:D24) in a cell, the two referenced areas in 
the sheet will be highlighted in color. For example, the formula component 
\"A1:C5\" may be in blue and the cell range in question bordered in the same 
shade of blue. The next formula component \"D15:D24\" can be marked in red in 
the same way."
+msgid "$[officename] Calc shows the references to a formula. If, for example 
you click the formula =SUM(A1:C5;D15:D24) in a cell, the two referenced areas 
in the sheet will be highlighted in color. For example, the formula component 
\"A1:C5\" may be in blue and the cell range in question bordered in the same 
shade of blue. The next formula component \"D15:D24\" can be marked in red in 
the same way."
 msgstr "$[officename] Calc zobrazuje odkazy ve vzorcích. Například 
klepnete-li na buňku se vzorcem =SUM(A1:C5;D15:D24), budou obě odkazované 
oblasti v listu zvýrazněny barevně. Část vzorce \"A1:C5\" může být 
modře a tato oblast v listu ohraničena stejným odstínem modré. Stejně tak 
bude část \"D15:D24\" a oblast v listu v barvě červené."
 
 #: relativ_absolut_ref.xhp#hd_id3154704.29.help.text
@@ -4495,8 +4495,7 @@
 msgid ""
 "Fortunately, $[officename] does this work for you. After having inserted a 
new column A, the formula =SUM(A1:B2) will be automatically updated to 
=SUM(B1:C2). Row numbers will also be automatically adjusted when a new row 1 
is inserted. Absolute and relative references are always adjusted in 
$[officename] Calc whenever the referenced area is moved. But be careful if you 
are copying a formula "
 "since in that case only the relative references will be adjusted, not the 
absolute references."
-msgstr ""
-"Naštěstí to $[officename] dělá za vás. Po vložení nového sloupce A 
bude vzorec =SUM(A1:B2) automaticky změněn na =SUM(B1:C2). Po vložení 
nového řádku 1 budou čísla řádků též automaticky upravena. Při 
posunu odkazovaných buněk $[officename] Calc vždy upraví absolutní i 
relativní odkazy na ně. Při kopírování vzorců budou upraveny 
<emph>pouze</emph> relativní odkazy, absolutní zůstanou beze změny."
+msgstr "Naštěstí to $[officename] dělá za vás. Po vložení nového 
sloupce A bude vzorec =SUM(A1:B2) automaticky změněn na =SUM(B1:C2). Po 
vložení nového řádku 1 budou čísla řádků též automaticky upravena. 
Při posunu odkazovaných buněk $[officename] Calc vždy upraví absolutní i 
relativní odkazy na ně. Při kopírování vzorců budou upraveny 
<emph>pouze</emph> relativní odkazy, absolutní zůstanou beze změny."
 
 #: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3145791.39.help.text
 msgid "Absolute references are used when a calculation refers to one specific 
cell in your sheet. If a formula that refers to exactly this cell is copied 
relatively to a cell below the original cell, the reference will also be moved 
down if you did not define the cell coordinates as absolute."
@@ -4744,8 +4743,7 @@
 msgstr "<variable id=\"scenario\"><link href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp\" 
name=\"Použití scénářů\">Použití scénářů</link></variable>"
 
 #: scenario.xhp#par_id3150869.2.help.text
-msgid ""
-"A $[officename] Calc scenario is a set of cell values that can be used within 
your calculations. You assign a name to every scenario on your sheet. Define 
several scenarios on the same sheet, each with some different values in the 
cells. Then you can easily switch the sets of cell values by their name and 
immediately observe the results. Scenarios are a tool to test out \"what-if\" 
questions."
+msgid "A $[officename] Calc scenario is a set of cell values that can be used 
within your calculations. You assign a name to every scenario on your sheet. 
Define several scenarios on the same sheet, each with some different values in 
the cells. Then you can easily switch the sets of cell values by their name and 
immediately observe the results. Scenarios are a tool to test out \"what-if\" 
questions."
 msgstr "Scénář $[officename] Calc je sada hodnot buněk, které můžete 
použít ve výpočtech. Každému scénáři v listu přiřadíte název. Na 
jednom listu můžete určit několik scénářů, v každém jiné hodnoty 
buněk. Poté můžete snadno přepnout mezi hodnotami buněk pomocí názvu 
scénářů a okamžitě uvidíte výsledky. Scénáře jsou nástrojem, 
kterým můžete otestovat své analýzy \"co když\"."
 
 #: scenario.xhp#hd_id3149255.15.help.text
@@ -4843,8 +4841,7 @@
 msgstr ""
 
 #: sorted_list.xhp#par_id3152577.5.help.text
-msgid ""
-"The predefined series can be found under <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME 
Calc - Sort Lists</emph>. You can also create your own lists of text strings 
tailored to your needs, such as a list of your company's branch offices. When 
you use the information in these lists later (for example, as headings), just 
enter the first name in the list and expand the entry by dragging it with your 
mouse."
+msgid "The predefined series can be found under <emph>Tools - Options - 
%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>. You can also create your own lists of 
text strings tailored to your needs, such as a list of your company's branch 
offices. When you use the information in these lists later (for example, as 
headings), just enter the first name in the list and expand the entry by 
dragging it with your mouse."
 msgstr "Předdefinované seznamy najdete v <emph>Nástroje - Volby - 
%PRODUCTNAME Calc - Řadit seznamy</emph>. Možné je si vytvářet své 
vlastní seznamy, třeba seznamy poboček vaší společnosti. Budete-li chtít 
tyto informace použít později (třeba jako hlavičky), jednoduše napište 
první název a přetažením myší seznam vložte do tabulky."
 
 #: sorted_list.xhp#par_id3147434.6.help.text
@@ -5912,3 +5909,4 @@
 #~ msgctxt "sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text"
 #~ msgid "Hold down Ctrl if you do not want to fill the cells with different 
values."
 #~ msgstr "Pokud nechcete buňky vyplnit různými hodnotami, podržte Ctrl."
+




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to