User: pjanik  
Date: 2010-07-09 12:06:04+0000
Modified:
   cs/po/desktop/source/deployment/gui.po

Log:
 *** empty log message ***

File Changes:

Directory: /cs/po/desktop/source/deployment/
============================================

File [changed]: gui.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/desktop/source/deployment/gui.po?r1=1.36&r2=1.37
Delta lines:  +3 -165
---------------------
--- gui.po      2010-07-05 14:41:53+0000        1.36
+++ gui.po      2010-07-09 12:06:01+0000        1.37
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: gui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20desktop/source/deployment/gui.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-16 23:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-09 14:04+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -70,7 +70,7 @@
 
 #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ACCEPT_LICENSE.string.text
 msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "Akceptovat licenci %EXTENSION_NAME"
 
 #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_INSTALL_FOR_ALL.string.text
 msgid "~For all users"
@@ -109,7 +109,7 @@
 
 #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE.string.text
 msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license 
yet.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Toto rozšíření je zakázáno, protože jste ještě neakceptoval 
jeho licenční ujednání."
 
 #: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
 msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the 
extension:"
@@ -474,165 +474,3 @@
 "Klepnutím na \\'OK\\' nahradíte nainstalované rozšíření.\n"
 "Klepnutím na \\'Zrušit\\' instalaci přerušíte."
 
-#~ msgid "The extension \\'%NAME\\' cannot be installed under \"%PRODUCTNAME 
Extensions\", because every user has to agree to the license agreement of the 
extension. The extension will not be installed."
-#~ msgstr "Rozšíření \\'%NAME\\' nelze nainstalovat mezi \"Rozšíření 
%PRODUCTNAME\", protože s licenčním ujednáním musí souhlasit každý 
uživatel. Rozšíření nebude nainstalováno."
-
-#~ msgid "No write permission (shared extension)."
-#~ msgstr "Chybí právo zápisu (sdílené rozšíření)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "No write permission. %PRODUCTNAME needs to run as administrator.\n"
-#~ "Please follow these steps to update this shared extension:\n"
-#~ "1. Close Extension Manager dialog.\n"
-#~ "2. Exit %PRODUCTNAME.\n"
-#~ "3. Exit %PRODUCTNAME Quickstarter located in the tray area of Windows.\n"
-#~ "4. Run %PRODUCTNAME as administrator. In order to do this call the context 
menu of the %PRODUCTNAME program icon and choose \\'Run as administrator\\'.\n"
-#~ "5. Call the Extension Manager dialog and update this shared extension.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Chybí právo zápisu. Je třeba %PRODUCTNAME spustit jako administrátor. 
\n"
-#~ "Pro aktualizaci sdíleného rozšíření postupujte podle 
následujících kroků:\n"
-#~ "1. Zavřete dialog Správce rozšíření.\n"
-#~ "2. Ukončete %PRODUCTNAME.\n"
-#~ "3. Ukončete Rychlé spuštění %PRODUCTNAME v systémovém panelu 
Windows.\n"
-#~ "4. Spusťte %PRODUCTNAME jako administrátor. Otevřete místní nabídku 
ikony %PRODUCTNAME a zvolte \\'Spustit jako administrátor\\'.\n"
-#~ "5. Otevřete dialog Správce rozšíření a aktualizujte sdílené 
rozšíření.\n"
-
-#~ msgid "The extension cannot be installed because:"
-#~ msgstr "Toto rozšíření nelze instalovat z následujících důvodů:"
-
-#~ msgid "Browse extensions"
-#~ msgstr "Procházet rozšíření"
-
-#~ msgctxt 
"dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.RID_BTN_ADD.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Add..."
-#~ msgstr "Přidat..."
-
-#~ msgctxt 
"dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.RID_BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Remove"
-#~ msgstr "Odstranit"
-
-#~ msgctxt 
"dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.RID_BTN_ENABLE.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Enable"
-#~ msgstr "Povolit"
-
-#~ msgctxt 
"dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.RID_BTN_DISABLE.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Disable"
-#~ msgstr "Zakázat"
-
-#~ msgctxt 
"dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.RID_BTN_EXPORT.pushbutton.text"
-#~ msgid "E~xport..."
-#~ msgstr "Export..."
-
-#~ msgid "~Updates..."
-#~ msgstr "Aktualizace..."
-
-#~ msgctxt 
"dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.RID_BTN_OPTIONS.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "Volby..."
-
-#~ msgid "Get more extensions here..."
-#~ msgstr "Zde můžete získat další rozšíření..."
-
-#~ msgctxt 
"dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.RID_BTN_CLOSE.okbutton.text"
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Zavřít"
-
-#~ msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.modelessdialog.text"
-#~ msgid "Extension Manager"
-#~ msgstr "Správce rozšíření"
-
-#~ msgid "My Extensions"
-#~ msgstr "Moje rozšíření"
-
-#~ msgid "%PRODUCTNAME Extensions"
-#~ msgstr "Rozšíření %PRODUCTNAME"
-
-#~ msgid "Extension"
-#~ msgstr "Rozšíření"
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Stav"
-
-#~ msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_STR_EXTENSION_VERSION.string.text"
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Verze"
-
-#~ msgid "Enabled"
-#~ msgstr "Povoleno"
-
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "Zakázaný"
-
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "Neznámý"
-
-#~ msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_ADD.string.text"
-#~ msgid "~Add..."
-#~ msgstr "Přidat..."
-
-#~ msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_REMOVE.string.text"
-#~ msgid "~Remove"
-#~ msgstr "Odstranit"
-
-#~ msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_ENABLE.string.text"
-#~ msgid "~Enable"
-#~ msgstr "Povolit"
-
-#~ msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_DISABLE.string.text"
-#~ msgid "~Disable"
-#~ msgstr "Zakázat"
-
-#~ msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_EXPORT.string.text"
-#~ msgid "E~xport..."
-#~ msgstr "Export..."
-
-#~ msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_OPTIONS.string.text"
-#~ msgid "~Options..."
-#~ msgstr "Volby..."
-
-#~ msgid "Export Extension"
-#~ msgstr "Export rozšíření"
-
-#~ msgid "Export Extensions to..."
-#~ msgstr "Export rozšíření do..."
-
-#~ msgid "Exporting Extension(s)"
-#~ msgstr "Export rozšíření"
-
-#~ msgid "Publisher"
-#~ msgstr "Vydavatel"
-
-#~ msgctxt 
"dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text"
-#~ msgid "~Add..."
-#~ msgstr "Přidat..."
-
-#~ msgid "Check for ~Updates..."
-#~ msgstr "Zkontrolovat aktualizace..."
-
-#~ msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.modelessdialog.text"
-#~ msgid "Extension Manager"
-#~ msgstr "Správce rozšíření"
-
-#~ msgctxt 
"dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_VERSION.string.text"
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Verze"
-
-#~ msgid "Incompatibility:"
-#~ msgstr "Nekompatibilita:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, 
when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
-#~ "Click \\'OK\\' to install the extension.\n"
-#~ "Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Při změnách sdílených rozšíření ve víceuživatelské instalaci 
se ujistěte, že se stejným %PRODUCTNAME nepracují další uživatelé.\n"
-#~ "Klepnutím na \\'OK\\' nainstalujete rozšíření.\n"
-#~ "Klepnutím na \\'Zrušit\\' přerušíte instalaci."
-
-#~ msgctxt 
"dp_gui_dialog.src#RID_DLG_PACKAGE_MANAGER.RID_BTN_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Get more extensions here..."
-#~ msgstr "Zde můžete získat další rozšíření..."
-
-#~ msgctxt 
"dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text"
-#~ msgid "Get more extensions here..."
-#~ msgstr "Zde můžete získat další rozšíření..."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to