On Thu, May 29, 2014 at 1:44 PM, Lisa Seacat DeLuca <ldel...@us.ibm.com> wrote:
> Cordova/Apache Team~ > > As many of you are aware, we are using Crowdin to translate our > documentation into multiple languages. When we are nearly 100% translated > we utilize some machine translation within the crowdin tool to finish off > the translations. Currently we are using the free level within Microsoft > Translator service which includes 2 Million characters a month. As we add > support for additional languages and provide translations across the > multiple platforms and plugins we quickly hit that 2 million character > limit. I have spoken with the Microsoft Translator team and they have > graciously agreed to support our project by providing us with the 64M > character level a month at no cost. In return, they ask that we > acknowledge the use of Microsoft Translator for our translations. > > *I'm writing to see if anyone sees any reason why this is something we > cannot do*. I have CC'ed the Apache trademarks email to make sure they > don't have any issues from an Apache point of view. > > In summary, we would have a blurb on our documentation or main website(s) > that says something such as the following > > "Apache Cordova documentation is available in multiple languages courtesy > of Crowdin and Microsoft Translator" > or > "Thanks to Crowdin and Microsoft Translator we are able to offer the > Apache Cordova documentation in multiple languages" > > Thoughts? (please do not use this thread to debate the pros and cons of > using Machine Translation) > > > Lisa > > Lisa Seacat DeLuca > Mobile Engineer | t: +415.787.4589 | *ldel...@apache.org* > <ldel...@apache.org> | | *ldel...@us.ibm.com* <ldel...@us.ibm.com> | > *lisaseacat.com* <http://www.lisaseacat.com/> | [image: follow > @LisaSeacat on twitter] <http://www.twitter.com/LisaSeacat>| [image: > follow Lisa Seacat DeLuca on linkedin] > <http://www.linkedin.com/in/lisaseacat> Hi Lisa: I don't see a problem with the 'Thanks' Are we sure that we can use the machine translation from an IP perspective? (I added Ross as I spoke to him about this question at ApacheCon and he was going to ferret an answer) --David