矢崎です。 まとまりかけていたのに残念です。;_;
「OpenOffice.orgのユーザーや開発者のコミュニティ」という言い回しは 「OpenOffice.orgのコミュニティ」と短くできないでしょうか。 何か裏に隠された意図があるか、教えてください。 また、「コミュニティ」という見解がわかってもらえるなら、そのように明記す れば済むのだと思います。ということで話題の文章を以下のようにするというの ではどうでしょう。 ----- OpenOffice.org日本語プロジェクトは、多様な分野の個人・家庭・団体・企業・ 公共機関、さまざまなOpenOffice.orgのコミュニティと協力して、オープンソー スのオフィススィートOpenOffice.orgの活用、開発、普及をすすめています。 日本ユーザー会はOpenOffice.orgについて共通の関心を持った人たちのコミュニ ティです。 ■日本ユーザー会と日本語プロジェクトについて (以下同じ) ----- #日本ユーザー会と協力すると、明記はしていませんが。。 >From: "Kazunari Hirano" ><[メールアドレス保護]> >Subject: Re: [ja-discuss] JNLPとUGJPの関係(2008.06.17) >Date: Thu, 19 Jun 2008 06:24:40 +0900 > >> 2008/6/19 Yazaki.Makoto >> <[メールアドレス保護]>: >> > 以上のことから、文章は変更しません。引き続きよろしくお願いします。 >> では、次のように変更してください。 >> >> 「OpenOffice.org日本語プロジェクトは、多様な分野の個人・家庭・団体・企業・ >> 公共機関、さまざまなOpenOffice.org のユーザーや開発者のコミュニティと協 >> 力して、オープンソースのオフィススィートOpenOffice.orgの活用、開発、普及を >> すすめています。」 > >+1 > >可知さん: >前言を翻して >申し訳ないですが、考えなおしました。OpenOffice.orgユーザー会と >協力するのは問題ないです、しかし、会としてよく定義されてないと >ので、できません。そして、これがいままさに問題になっています。 > >コミュニティという見解はわからないではないですが、やはり「会」 >という言葉の意味はgooを見ると、 > >> (1)一定の目的をもって人々が集まること。また、その集まり。集会。会合。 >> 「―を開く」 >> (2)目的や趣味・学問などを同じくする人々が組織する団体・組織。 >> 「野鳥の―」 > >となってます。これでメンバーを確定しない「コミュニティ」で、 >説明するのは、仲間内では通っても、社会的には大変苦しいと思います。 >人によっては上記(2)という意味でとるでしょう。 > >たとえば、可知さんがユーザー会として日本語プロジェクトに >協力するのは大歓迎ですが、ユーザー会としてやるべきことが正しいかどうかは、 >会がよく定義されてないことにより、本質的にはわからず、 >結局可知さん、個人としての信頼に基づくことになります。 >つまり、ユーザー会として行う、ということは日本語プロジェクトからは >意味をなさなくなります。 > >そこでユーザー会と協力する、とすると、 >日本語プロジェクトはユーザー会との信頼関係を結ばねばなりません。 >しかし、それは会がよく定義されてないことにより、立場が明確でない >ことで、どこがどう会として仕事をするか、協力していいのかがわからないのです。 >繰り替えしますが、これが、まさに今問題になっていることです。 > >では。 >-- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/ > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [メールアドレス保護] For additional commands, e-mail: [メールアドレス保護]