El problema aqui no es la gente creo que es que nadie entiende PO y nadie 
quiere aprender , me incluyo. Estoy seguro que aqui hay muchas perosnas que 
podemos traducir. Propongo que alguien se haga coordinador y entienda a PO, 
baje varios archivos y esa persona los asigne a los voluntarios, 
que solo traducirán , subirlos y todo lo demás que lo haga el coordinador. Si 
quiere ese coordinador no tiene que hacer nada mas solo eso asignar 
traducciones a las personas yo con gusto sii me mandan que tengo que traducir 
lo hago inmediatamente pero no me pidan que me conecte a PO porque la verdad no 
tengo tiempo para aprender mas nada en estos momentos.
Es una idea y creo que  asi seria mas rapido se que muchos aqui no estan 
aportando porque ni saben como empezar incluyendome.
*-------------------------------------------------------* 
*-Edwin Quijada 
*-Developer DataBase 
*-JQ Microsistemas 

*-Soporte PostgreSQL

*-www.jqmicrosistemas.com
*-809-849-8087
*-------------------------------------------------------*



> From: ja...@2ndquadrant.com
> Date: Wed, 21 Sep 2011 13:22:51 -0500
> Subject: [pgsql-es-ayuda] Re: [pgsql-es-ayuda] Sobre la Documentación
> To: alvhe...@alvh.no-ip.org
> CC: gilberto.casti...@etecsa.cu; reing...@gmail.com; 
> pgsql-es-ayuda@postgresql.org
> 
> 2011/9/21 Alvaro Herrera <alvhe...@alvh.no-ip.org>:
> >
> > Honestamente no entiendo cómo puede pasar esto, viendo que habemos más
> > hispanoparlantes que hablantes de cualquier otro lenguaje (creo que los
> > chinos nos ganan, pero hey).  Si mal no recuerdo, ya hay traducciones al
> > francés y al japonés, y una al alemán un poco obsoleta (que hizo Peter
> > Eisentraut por sí solo); ¿acaso ellos también tienen un continente
> > completo que hable esos idiomas?  ¿O será que se entrampan menos en
> > discusiones de "mi forma es mejor que la tuya"?
> >
> 
> Seria interesante saber como se hace para subir y convertir los
> archivos aunque dudo mucho que puedo hacerlo yo. pero al menos
> quedaria documentado.
> 
> Btw, actualmente Sussane Ebrecht esta traduciendo la versión alemana
> de la documentación (no se si con ayuda de Peter o por su cuenta) y
> Gabriele Bartolini comento en un chat privado de 2ndQuadrant que ellos
> hicieron una herramienta para ayudar en esto... seria interesante
> saber que hicieron y como les funciono... no para reemplazar lo que ya
> tenemos pero si para ver si podemos mejorarlo
> 
> -- 
> Jaime Casanova         www.2ndQuadrant.com
> Professional PostgreSQL: Soporte 24x7 y capacitación
> -
> Enviado a la lista de correo pgsql-es-ayuda (pgsql-es-ayuda@postgresql.org)
> Para cambiar tu suscripción:
> http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-es-ayuda
                                          

Responder a