ndeboost kebelet QS 4:82...

Nggak berani lagi ngoceh bilang al-Mushaf itu berisi wahyu Allah.

Lantas dia ributin Bible

--- In proletar@yahoogroups.com, "ndeboost" <rambitese...@...> wrote:
>
> Bin bonobo mewarisi @simurtad-palsu, kasih alamat situs lalu ngibrit,
> ngajak jogging. Diajak diskusi 2 arah maunya pinjam tangan. Namun gak
> secuilpun nongolkan kecuali "sudah dikritis cendekiawan terdahulu" tanpa
> mau ngasih daftar ayat bibel mana (saja) yang dikritisi. Kalau mengenai
> Islam, weleh, getolnya.....Maklum, siapa dulu yang kuat-kuatan mbayar.
> 
> Bisanya "...ndeboost kebelet QS 4:82...". Padahal yang di postingkan
> bukan subjek sejalan. Ya maklum saja, sudahlah mencoba main paksa
> mengikuti apa maunya, bin bonobo lagi. Ya ya ya ya, lihat onggokan CB
> Pak?
> 
> --- In proletar@yahoogroups.com, "Jusfiq" <kesayangan.allah@> wrote:
> >
> >
> > ndeboost kebelet QS 4:82...
> >
> > Nggak berani lagi ngoceh bilang al-Mushaf itu berisi wahyu Allah.
> >
> > Lantas dia ributin Bible.
> >
> > --- In proletar@yahoogroups.com, "ndeboost" rambitesemak@ wrote:
> > >
> > > Satu-satunya "kapas" LAI06 ada di Yes. 1:31 namun ga berhubungan
> dengan
> > > salju.
> > > Di ayat ini namun LAI76, bukan "kapas" namun "jerami". Meski demi
> > > kearifan
> > > lokal, mosok sih ga isa bedakan kapas sama jerami?
> > >
> > > Lalu "salju" di LAI06  juga "salju" di LAI76. Nah kalau "kapas"nya
> > > perhatikan
> > > sendiri. Meski demi kearifan lokal, kok kapas (lagi-lagi) yang
> diganti?
> > > Bukannya
> > > salju?
> > >
> > > Mzm 147:16
> > >
> > > LAI06
> > >
> > > Ia menurunkan salju seperti bulu domba dan menghamburkan embun beku
> > > seperti abu.
> > > LAI76
> > >
> > > Diberi-Nya salju seperti kapas dan dihamburkan-Nya ariz seperti abu.
> > >
> > > --- In proletar@yahoogroups.com, Scheherazade Scheher
> > > <scheherazade2009@> wrote:
> > > >
> > > > Ayat yang dibikin selagi musim salju lantas dicitaknya nya selagi
> > > musim panas
> > > >
> > > > Wajahnya bagaikan kilat dan pakaiannya putih bagaikan salju."
> ...kapas
> > > kapas yang mana kapasnya???
> > > >
> > > >
> > > > Kel. 4:6 Lagi firman TUHAN kepadanya: "Masukkanlah tanganmu ke
> dalam
> > > >  bajumu." Dimasukkannya tangannya ke dalam bajunya, dan setelah
> > > > ditariknya ke luar, maka tangannya kena kusta, putih seperti
> salju.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Bil. 12:10 Dan ketika awan telah naik dari atas kemah, maka
> tampaklah
> > > Miryam kena kusta, putih seperti salju; ketika Harun berpaling
> kepada
> > > Miryam, maka dilihatnya, bahwa dia kena kusta!
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > 2Raj. 5:27 tetapi penyakit kusta Naaman akan melekat kepadamu dan
> > > > kepada anak cucumu untuk selama-lamanya." Maka keluarlah Gehazi
> dari
> > > > depannya dengan kena kusta, putih seperti salju.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Ayb. 6:16 yang keruh karena air beku, yang di dalamnya salju
> menjadi
> > > cair,
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Ayb. 9:30 Walaupun aku membasuh diriku dengan salju dan mencuci
> > > tanganku dengan sabun,
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Ayb. 24:19 Air salju dihabiskan oleh kemarau dan panas, demikian
> juga
> > > dilakukan dunia orang mati terhadap mereka yang berbuat dosa.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Ayb. 37:6 karena kepada salju Ia berfirman: Jatuhlah ke bumi, dan
> > > kepada hujan lebat dan hujan deras: Jadilah deras!
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Ayb. 38:22 Apakah engkau telah masuk sampai ke perbendaharaan
> salju,
> > > atau melihat perbendaharaan hujan batu,
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Mzm. 51:7 (51-9) Bersihkanlah aku dari pada dosaku dengan hisop,
> > > > maka aku menjadi tahir, basuhlah aku, maka aku menjadi lebih putih
> > > dari salju!
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Mzm. 68:14 (68-15) Ketika Yang Mahakuasa menyerakkan raja-raja di
> > > sana, turunlah salju di atas gunung Zalmon.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Mzm. 147:16 Ia menurunkan salju seperti bulu domba dan
> menghamburkan
> > > embun beku seperti abu.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Mzm. 148:8 hai api dan hujan es, salju dan kabut, angin badai yang
> > > melakukan firman-Nya;
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Ams. 25:13 Seperti sejuk salju di musim panen, demikianlah pesuruh
> > > yang setia bagi orang-orang yang menyuruhnya. Ia menyegarkan hati
> > > tuan-tuannya.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Ams. 26:1 Seperti salju di musim panas dan hujan pada waktu panen,
> > > demikian kehormatanpun tidak layak bagi orang bebal.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Ams. 31:21 Ia tidak takut kepada salju untuk seisi rumahnya,
> karena
> > > seluruh isi rumahnya berpakaian rangkap.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Yes. 1:18 Marilah, baiklah kita berperkara! --firman
> TUHAN--Sekalipun
> > > dosamu merah seperti kirmizi, akan menjadi putih seperti salju;
> > > sekalipun berwarna merah seperti kain kesumba, akan menjadi putih
> > > seperti bulu domba.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Yes. 55:10 Sebab seperti hujan dan salju
> > > >  turun dari langit dan tidak kembali ke situ, melainkan mengairi
> bumi,
> > > > membuatnya subur dan menumbuhkan tumbuh-tumbuhan, memberikan benih
> > > > kepada penabur dan roti kepada orang yang mau makan,
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Yer. 18:14 Masakan salju putih akan beralih dari gunung batu
> Siryon?
> > > Masakan air gunung akan habis; air yang sejuk dan mengalir?
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Rat. 4:7 Pemimpin-pemimpin lebih bersih dari salju dan lebih putih
> > > dari susu, tubuh mereka lebih merah dari pada merjan, seperti batu
> nilam
> > > rupa mereka.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Dan. 7:9 Sementara aku terus melihat, takhta-takhta diletakkan,
> lalu
> > > duduklah Yang Lanjut Usianya; pakaian-Nya putih seperti salju dan
> > > rambut-Nya bersih seperti bulu domba; kursi-Nya dari nyala api
> dengan
> > > roda-rodanya dari api yang berkobar-kobar;
> > > >
> > > >
> > > > --- ONew American Standard Bible (©1995)
> > > > And his appearance was like lightning, and his clothing as white
> as
> > > snow.King James Bible
> > > > His countenance was like lightning, and his raiment white as
> > > snow:American King James Version
> > > > His countenance was like lightning, and his raiment white as
> > > snow:American Standard Version
> > > > His appearance was as lightning, and his raiment white as
> > > snow:Douay-Rheims Bible
> > > > And his countenance was as lightning, and his raiment as snow.
> Darby
> > > Bible Translation
> > > > And his look was as lightning, and his clothing white as
> snow.English
> > > Revised Version
> > > > His appearance was as lightning, and his raiment white as
> > > snow:Webster's Bible Translation
> > > > His countenance was like lightning, and his raiment white as
> > > snow.World English Bible
> > > > His appearance was like lightning, and his clothing white as
> > > snow.Young's Literal Translation
> > > >  and his countenance was as lightning, and his clothing white as
> > > snow,n Sat, 11/13/10, yhnugroho yhnugroho@ wrote:
> > > >
> > > > From: yhnugroho yhnugroho@
> > > > Subject: [proletar] Re: Seputar Tuhan (41) perbibel:  Unicorn (4)
> > > Sekarang banteng!!
> > > > To: proletar@yahoogroups.com
> > > > Date: Saturday, November 13, 2010, 8:08 AM
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > Â
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >       Wong, sangat mencerahkan Wong. matur sembah nuwun!
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > --- In proletar@yahoogroups.com, "Wong" wong_gendeng05@ wrote:
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > masih seputar Tuhan ya mboost? wuih sudah berseri sampai 41?
> huebat
> > > tenan.
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Jare dulu mau mbahas Tuhan secara nalar? malah kabur, tinggal
> > > glanggang colong playu. ikutan  ngomongin Tuhan per bible yah??
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Ini pemahaman saya tentang bible yang mungkin tidak sama dengan
> > > pemahan sampeyan. Bahwa bible suka gonta ganti kalimat itu memang
> bener,
> > > sampeyan dulu pernah ngomong kata dalam bible dari babi menjadi babi
> > > hutan terus menjadi celeng terus menjadi celeng mbeles dll, walaupun
> > > saya tidak ngecek satu persatu tapi saya percaya itu bisa terjadi
> dalam
> > > bible. nah sampeyan sekarang membawa kata unicorn yang berubah
> mejadi
> > > kebo, terus menjadi banteng, terus bisa menjadi sapi, terus bisa
> menjadi
> > > sapi lanang, terus mungkin bisa juga menjadi sapi lanang buntung
> buntute
> > > dst dst. itu mungkin terjadi
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Saya berusaha mencari jawab mengapa hal itu bisa terjadi,
> jawaban
> > > saya seperti ini.
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Bahwa bible itu diterjemahkan dari satu bahasa ke bahasa lain
> agar
> > > mudah dimengerti oleh setiap pembaca dari berbagai suku bangsa itu
> > > memang suatu kenyataan. Tentunya dalam penterjemahan itu kearifan
> lokal,
> > > cara berfikir lokal, terminologi local menjadi sesuatu yang tak
> > > terhindarkan dalam proses penterjemahan agar supaya maksud dan isi
> bible
> > > menjadi mudah dipahami
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Saya ambil contoh misalnya kalimat ini "His appearance was like
> > > lightning, and his garments as white as snow." Kata salju itu hanya
> > > dimengerti oleh orang yang tinggal di daerah 4 musim. Tapi orang
> > > pedalaman katulistiwa yang tidak pernah punya informasi mengenai
> salju
> > > akan kesulitan untuk membayangkan salju itu seperti apa. Jika
> kalimat
> > > itu di terjemahkan menjadi "Wajahnya bagaikan kilat dan pakaiannya
> putih
> > > bagaikan salju." Kalimat ini tidak bisa dimengerti oleh orang
> pedalaman
> > > tersebut tapi jika kata salju diganti menjadi kapas sehingga menjadi
> > > "Wajahnya bagaikan kilat dan pakaiannya putih bagaikan kapas." Ini
> lebih
> > > mudah dimngerti karena kata kapas bersentuhan langsung dengan
> kehidupan
> > > keseharianya. Itulah sebabnya mengapa kata Snow bisa diterjemahkan
> > > menjadi kapas. Dengan cara yang sama unicorn tentu bisa juga
> > > diterjemahkan mejadi badak, banteng, kebo dll.
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Bukan hanya itu mboost, ternyata Tuhan juga mengalami perubahan.
> > > Jaman dulu Tuhan digambarkan sebagai seorang yang cemburuan,
> pencemburu,
> > > pendendam, egois, mudah marah, gila akan tumbal dll lihat saja
> ayat2nya
> > > mislanya dari kitab Keluaran :
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Jangan sujud menyembah kepadanya atau beribadah kepadanya, sebab
> > > Aku, TUHAN, Allahmu, adalah Allah yang cemburu, yang membalaskan
> > > kesalahan bapa kepada anak-anaknya, kepada keturunan yang ketiga dan
> > > keempat dari orang-orang yang membenci Aku,
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Tapi pada jaman pembaharuan Tuhan tidak digambarkan sebagai
> sesuatu
> > > yang ganas seperti pada jaman dulu, tetapi digambarkan sebagai yang
> > > penyayang, yang mengasihi, mengayomi, lembut layaknya seorang bapak
> > > kepada anaknya. Sebab hukum yang utama adalah kasih, begitu kotbah
> si
> > > Tukang kayu Gondrong. Saking kasihnya agar sampeyan selamat gak usah
> > > bikin tumbal tumbalan cukup percaya sama si Gonderong, ikut
> perjamuan
> > > kudus minum darah (Anggur) dan makan daging (Hosti) sampeyan di
> jamin
> > > selamat. Tapi yen tak pikir pikir kok kayak ritual kanibalisme yah.
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Kalo sampeyan ingin perjamuan kudus tentu tidak harus ke gereja,
> > > wong Tuhan itu maha pengasih, dimana mana juga tetep pengasih.
> Sampeyan
> > > boleh saja pergi ke diskotik atao pub, pesen sebotol anggur, wiski
> atau
> > > chivas minum pelan pelan seteguk demi seteguk, rasakan sensasinya.
> Masih
> > > kuarang? Makanlah daging (Pil Koplo) tenggak satu butir, tunggu
> beberapa
> > > saat, sampeyan sudah berasa ada di surga. Bagi para jihadis yang
> > > terobsesi pengin ngewe sama 72 bidadari, saya sarankan untuk ikut
> > > perjamuan kudus model ini. Karena begitu sampeyan sudah trance
> sampeyan
> > > bisa merasa ngewe dengan siapapun bukan hanya dengan 72 bidadari,
> bahkan
> > > dengan bintang film tercantik sekalipun. Jadi gak usah ngebom.
> Gampang
> > > dan lebih murah.
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Kalo begitu apa itu berarti Tuhan tidak ajeg, tidak konsisten?.
> > > Jawabnya ya BETUL memang tidak konsisten. Tapi buat apa konsisten
> dengan
> > > kebengisan, dengan kehausdarahan, dengan pendendaman, dengan
> > > kebrangasanan.lebih baik  tidak konsisten asal menjadi lebih baik
> dan
> > > lebih beradab, dan saya pikir orang Kristen sudah benar, yang
> dimulai
> > > oleh si Gondrong, mereformasi Tuhan yang biadab, yang keji, yang
> haus
> > > darah menjadi Tuhan yang lembut, yang penyayang dan pengasih.
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Namun malangnya Tuhan yang lembut dan pengasih itu, ketika
> > > berkunjung ke Arab, oleh seorang gembala padang gurun buta huruf,
> > > disihir menjadi Tuhan yang lebih bengis, lebih biadab, lebih haus
> darah,
> > > yang lebih egois, yang lebih pencemburu, yang minta di sembah
> nungging
> > > nungging kaya bebek mau di entot, yang tiap tahun minta tumbal
> jutaan
> > > darah korban, yang jika tidak di sembah mengancam akan menghukum di
> > > dalam api yang kekal, bengis bener ini Tuhan. Yang menyurh laki2 dan
> > > perempuan tidak boleh berslaman, Keji. Singkatnya Tuhan yang oleh si
> > > Gondrong sudah di buat menjadi Tuhan yang lembut, tapi oleh seorang
> > > gembala buta huruf di sihir menjadi tuhan yang biadab, oh betapa
> > > malangnya nasibmu Tuhan.
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > Rahayu
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > > > --- In proletar@yahoogroups.com, "ndeboost" <rambitesemak@>
> wrote:
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > Sekarang banteng!!
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > ("Tanduk" tuhan, ditinggikan kek tanduk banteng perlu
> diminyaki
> > > >
> > > > > > (anointed)
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > alias di kristuskan. Jadilah Tanduk Kristus)
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > Mzm 92:10
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > The Gideons
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I
> shall
> > > be
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > anointed with fresh oil.
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > LAI06
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > (92-11) Tetapi Kautinggikan tandukku seperti tanduk banteng,
> aku
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > dituangi dengan minyak baru;
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > LAI76
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > (92-11) Tetapi engkau meninggikan tandukku seperti cula badak,
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > > > maka aku telah disiram dengan minyak baharu.
> > > >
> > > > > >
> > > >
> > > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > [Non-text portions of this message have been removed]
> > > >
> > >
> > >
> > >
> > > [Non-text portions of this message have been removed]
> > >
> >
>




------------------------------------

Post message: prole...@egroups.com
Subscribe   :  proletar-subscr...@egroups.com
Unsubscribe :  proletar-unsubscr...@egroups.com
List owner  :  proletar-ow...@egroups.com
Homepage    :  http://proletar.8m.com/Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/proletar/

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/proletar/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    proletar-dig...@yahoogroups.com 
    proletar-fullfeatu...@yahoogroups.com

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    proletar-unsubscr...@yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/

Kirim email ke