-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Leandro Regueiro escribiu: >> Hoxe en día o uso de "dende" queda circunscrito a pequenas zonas de >> Galicia (creo que polo noreste) e certo uso na literatura, >> especialmente polos criterios diferencialistas dos nosos clásicos da >> Xeración Nós. > > Pola zona de Touro úsase "dende" bastante. Teño a dúbida de se non > será influencia da TVG... > > >> Tanto en castelán como en portugués a preposición estándar, hoxe, é >> "desde". A preferencia da RAG é simplemente por ser a maioritaria e >> concorrente coas linguas románicas veciñas (tamén o catalán). > > Eu sempre tendín a usar "dende" porque hai moita xente que ten a > dúbida de se "desde" é ou non castelanismo e así aforro problemas, > digo traballo :) > >> Acabo de chegar e atópome cunha hemorraxia de correos transcendentais >> que... non tedes medida humana. > > Non é culpa nosa, botar a andar unha asociación implica cousas como esta... > > Ata logo, > Leandro Regueiro > > Falando con keko esta mañán a súa zona tamén fai uso extensivo na fala e escrita de dende.
Toda a miña zona fala e escribe dende, a discusión co meu profesor no seu día veu encamiñada por tomarme o que viña nos libros (defensa de desde) como algo incambiábel. Preguntei en Lareta.net para ver o que saco de aí. Pícame a curisidade se somos catro monos os que empregamos dende en galego e sentimos como algo forzado empregar "desde". Ou se pola contra a maioría da xente emprega "desde". Saúdos - -- Fran Diéguez http://www.mabishu.com - lis...@mabishu.com GPG: 43DD 1B00 035F A764 4986 E695 98BB 6626 A2A4 F9B8 -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAkrchXoACgkQmLtmJqKk+bj+BQCeNFXsuXSsuDqcS75JbEyr72Fr s9gAnR6pRe98bCE5k5Bocmmhb0Xh4wBV =BAK0 -----END PGP SIGNATURE-----