On 4/16/07, Sergio Pokrovskij <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Mi havas dubojn pri doktoro-2:
> "Homo, kiu instruas doktrinon:  la doktoroj de la Eklezio."
>
> PIV2 tiun sencon donas, ecx (mis)prezentas gxin unue; tamen gxiaj
> ekzemploj lasas min perpleksaj:
> "la doktoroj de la Eklezio" sxajnas esti eksterordinara
> titolo, dum la juda "doktoroj de la Legxo" sxajne estas
> suficxe banala titolo de rabeno (cxu?).
>
> Mi entute tre dubas ke la senco 2a estas internacia.  Almenaux
> la rusa "доктор" cxi tiujn sencojn certe ne havas.  Atribuitaj
> ekzemploj pri tiu senco mankas en PIV2 kaj ReVo.

Tiu doktrininstrua senco surprizas ankaux min.  Mi ne trovas gxin en
miaj angla-esperantaj vortaroj, nek pola-esperantaj vortaroj (mi certe
ne regas la polan, sed ili nur donas la signifon "doktor", kiu
versxajne ne havas tiun sencon laux miaj angla-polaj vortaroj. :)

Laux Konciza etimologia vortaro de Cherpillod, la esperanta "Doktoro"
rilatas al francaj kaj latinaj vortoj por "instrui", do ni ne miru ke
tiu senco aperas en PIV kaj estas konata de itala Renato. :)

Mi ne memoras cxu mi iam ajn renkontis tiun sencon en reala teksto.

kunperplekse,
russ


retposhtaj adresoj:
  por afishi mesaghon: [email protected]
  por aboni:           [EMAIL PROTECTED]
  por malaboni:        [EMAIL PROTECTED]
  administranto:       [EMAIL PROTECTED]

URL:
  http://www.yahoogroups.com/group/revuloj 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/revuloj/

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/revuloj/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    mailto:[EMAIL PROTECTED] 
    mailto:[EMAIL PROTECTED]

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 

Rispondere a