Kara Russ,

Vi tute pravas. Tiu eklezia signifo estas malofta ankaux en la portugala
kaj, mi kredas, en la aliaj lingvoj. Okazas, ke tiu estas nur unu plia
signifo por "doktoro" (kaj versxajne necese akompanata de "de la Ekelzio").
Tion, kion ni diskutas nun estas cxu tiu signifo estas internacia. Jes, gxi
estas, cxu ne? ;-)

Kore,

Fernando

2007/4/16, Russ Williams <[EMAIL PROTECTED]>:

En mia anglalingva
vivo, mi maloftege rimarkas tiun "teologinstruan" uzon de "doctor",
kompare al la kutimaj signifoj "kuracisto" aux
"altuniversitatnivelulo".  Mi scivolas cxu tia uzo pli oftas en la
brita angla.

russ

Rispondere a