>> Mireja:
>> Ne ĝenas min ke oni fortiru la sencon 2 de "kripo" sed ne estas
>> akceptebla ke oni lasu la difinon de Paul.

> Paul Peeraerts a écrit :
> Mi ne plu komprenas vin, Mireja. Fortiri sencon 2? Sed ĝi estas la
> plej ofta! Kiel iu prave rimarkis tie ĉi, la origina senco 1 estas
> konata nur inter posedantoj de ĉevaloj kaj inter kamparanoj. Kial do
> forigi sencon 2???

Mi ne proponas ke oni forigu ĝin, mi diris ke ne ĝenus min ke la senco 2 
ne ĉeestus. Sed vi pravas atentigi ke la senco 2 troveblas rete, dum la 
sencon 1 mi eĉ ne trovis. La pridiskutata objekto estas miaopinie 
geografie sufiĉe konata por ke esperantistoj komprenos la vorton "kripo" 
en sia kunteksto eĉ sen vortaro. Tiel ne tre ĝenus se mankos la senco 2 
en la vortaro. Multe pli ĝenus se la senco 1 ne estus klare difinita ĉar 
legante la vorton en la senco 1 en teksto (eĉ en priagrikultura 
kunteksto) tre malfacile oni komprenos kian manĝujon la vorto priskribas 
(mi komprenis "trogo" anstataŭ la celata kripo)
Mireja

Rispondere a