Sergio:

Ĉiel ajn, "ripozu" ŝajnas al mi malkonvena kaj misgvida.

Mi konsentas kun Sergio. La du ordonoj "atentu" kaj "ripozu" estas nenio alia ol redoni en Esperanto de la italaj ordonoj "attenti" kaj "riposo".

Leginte ĉiujn prezentitajn variaĵojn mi ankoraŭ opinias, ke "senmove!" kaj "malstreĉe!" estas pli klaraj.

Cetere, ĉu ne estus oportune ekscii, kiel oni diras tiun ordonojn en la japana, en la ĉina kaj simile?

Amike

Renato


Rispondere a