Re: Problemas con locales, ls y expresiones regulares [Solucionado]
> ¿Podría alguien, que tenga una Sid instalada, hacerme el favor de > comprobar que funciona? > > Muchas gracias. [EMAIL PROTECTED]:~/wasp-scalable/actions]$ locale [EMAIL PROTECTED] LC_CTYPE="[EMAIL PROTECTED]" LC_NUMERIC="[EMAIL PROTECTED]" LC_TIME="[EMAIL PROTECTED]" LC_COLLATE="[EMAIL PROTECTED]" LC_MONETARY="[EMAIL PROTECTED]" LC_MESSAGES="[EMAIL PROTECTED]" LC_PAPER="[EMAIL PROTECTED]" LC_NAME="[EMAIL PROTECTED]" LC_ADDRESS="[EMAIL PROTECTED]" LC_TELEPHONE="[EMAIL PROTECTED]" LC_MEASUREMENT="[EMAIL PROTECTED]" LC_IDENTIFICATION="[EMAIL PROTECTED]" [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]:~/wasp-scalable/actions]$ ls [a-c]* apply.svg bookmarks_list_add.svg button_ok.svg configure_shortcuts.svg bookmark_add.svg bookmark.svg clear_left.svg configure_toolbars.svg => Parece que si
RE: Problemas con locales, ls y expresiones regulares [Solucionado]
Hola a todos, necesitaria saber un comando para enviar mail en formato HTML que sea en consola, para así poder hacerme un script y ejecutarlo sobre una lista de destinatarios. He probado con mutt pero tiene una "interface" grafica y quisiera algo mas como mail. Espero que me puedan asesorar muchas gracias de todas formas.
Re: Problemas con locales, ls y expresiones regulares [Solucionado]
Daniel Peña wrote: ... (Texto recortado) ... Por ahora como solución temporal, mantendré la variable LC_COLLATE=C, aunque creo que debe haber algún bug en los ficheros "/usr/share/i18n/locales/es_ES" y "/usr/share/i18n/locales/[EMAIL PROTECTED]" en sus secciones LC_COLLATE que es donde supongo que se definen las reglas de ordenación (no obstante esto son suposiones, pues no soy un experto). ... (Texto recortado) ... Mánde un informe a la lista "debian-bugs-dist" informando del posible bug (Bug#256440: LC_COLLATE broken using es_ES and [EMAIL PROTECTED]). Ya está cerrado (Bug#256440: marked as done (LC_COLLATE broken using es_ES and [EMAIL PROTECTED])), diciendo que el bug debería estar arreglado en la última versión del paquete "glibc" de la rama Sid. ¿Podría alguien, que tenga una Sid instalada, hacerme el favor de comprobar que funciona? Muchas gracias.
Re: Problemas con locales, ls y expresiones regulares [Solucionado]
Para que las X 'relean' la configuracion no tengo ni idea de como se hace, pero para las terminales, y si estas usando bash esta el comando source o '.' para recargar el bashrc lo unico que tendrias que hacer es $ source ~/.bashrc o $ . ~/.bashrc On Sun, 27 Jun 2004 05:05:54 +0200 Daniel Peña <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Pensando que en modo consola (Crtl + Alt + F2) funcionaba al cerrar la > sesión y volver a iniciarla, ejecuté otra sesión X desde otro terminal > ("startx -- :1" pues lanzo las X a mano desde la consolas) y comprobé > que en esa sesión al lanzar el "eterm" o el "xterm" la variable LC_ALL > no estaba definida, y que el resto lo estaba como se supone que debían > estar. > > Aunque funciona, me deja un poco "desorientado" pues aunque no cerrase y > lanzase de nuevo la sesión X , los "eterm" y "xterm" deberían leer el > ".basrc" cada vez que son lanzados. > Realmente para todas las variables LC_*, LANG y LANGUAGE que definía, su > cambio era reflejado al lanzar los "eterm" y "xterm", pero aunque no > definía LC_ALL, esta seguía apareciendo con algún valor que no sabía de > donde lo leía (¿podría tenerlo en algún tipo de cache?) > > Por ahora como solución temporal, mantendré la variable LC_COLLATE=C, > aunque creo que debe haber algún bug en los ficheros > "/usr/share/i18n/locales/es_ES" y "/usr/share/i18n/locales/[EMAIL PROTECTED]" > en sus secciones LC_COLLATE que es donde supongo que se definen las > reglas de ordenación (no obstante esto son suposiones, pues no soy un > experto). > > Esto ya como curiosidad: > ¿alguien podría recordarme como se hace que las consolas en modo texto > vuelva a leer los archivos de configuración sin salir y volver a entrar? > (se que se puede hacer pero no recuerdo como) > Igualmente, ¿hay algún método para que las X re-lean los archivos de > configuración sin tener que cerrarlas y volverlas a abrir? > >
Re: Problemas con locales, ls y expresiones regulares [Solucionado]
Pensando que en modo consola (Crtl + Alt + F2) funcionaba al cerrar la sesión y volver a iniciarla, ejecuté otra sesión X desde otro terminal ("startx -- :1" pues lanzo las X a mano desde la consolas) y comprobé que en esa sesión al lanzar el "eterm" o el "xterm" la variable LC_ALL no estaba definida, y que el resto lo estaba como se supone que debían estar. Aunque funciona, me deja un poco "desorientado" pues aunque no cerrase y lanzase de nuevo la sesión X , los "eterm" y "xterm" deberían leer el ".basrc" cada vez que son lanzados. Realmente para todas las variables LC_*, LANG y LANGUAGE que definía, su cambio era reflejado al lanzar los "eterm" y "xterm", pero aunque no definía LC_ALL, esta seguía apareciendo con algún valor que no sabía de donde lo leía (¿podría tenerlo en algún tipo de cache?) Por ahora como solución temporal, mantendré la variable LC_COLLATE=C, aunque creo que debe haber algún bug en los ficheros "/usr/share/i18n/locales/es_ES" y "/usr/share/i18n/locales/[EMAIL PROTECTED]" en sus secciones LC_COLLATE que es donde supongo que se definen las reglas de ordenación (no obstante esto son suposiones, pues no soy un experto). Esto ya como curiosidad: ¿alguien podría recordarme como se hace que las consolas en modo texto vuelva a leer los archivos de configuración sin salir y volver a entrar? (se que se puede hacer pero no recuerdo como) Igualmente, ¿hay algún método para que las X re-lean los archivos de configuración sin tener que cerrarlas y volverlas a abrir? Daniel Peña wrote: Gracias Santiago, primero he instalado el paquete user-euro-es (y purgado el user-es) para tener también soporte para el euro (ejecutando "eurocastellanizar"). Después he modificado el fichero /etc/language-euro-es para reflejar los cambios que sugieres. Este fichero se lee desde el ".bashrc" para intentar que el "eterm" o "xterm" también lo lean. En modo consola funciona perfectamente. He ejecutado "dpkg-reconfigure locales" y a la pregunta "Which locale should be the default in the system environment?" elijo "None" para evitar que automáticamente asigne cualquier valor. Pero utilizando las X, lanzando un "eterm" o un "xterm", no se como la variable LC_ALL se pone automáticamente a "[EMAIL PROTECTED]". He hecho un "grep -r 'LC_ALL' *" en "/etc" , en "/usr" y en "/home/MiHome" y no encuentro el script dónde se fija la variable (supongo que debe haber algo parecido al ".bash_profile" o ".bashrc" para esos programas). Santiago Vila wrote: On Sat, 26 Jun 2004, Daniel Peña wrote: Antes de nada indicar que utilizo Debian Woody (stable). Al hacer un "ls" con una simple expresión regular "ls [A-Z][A-Z]*" (trato de listar los ficheros cuyos nombres comiencen con 2 letras mayúsculas), inexplicablemete me lista todo el directorio y todos los que cuelgan de él sin tener en cuenta la expresión regular, como si hubiese hecho un "ls *". Tras horas de pruebas, se me enciende la bombilla: ¿No será algo relaccionado con los locales? Tengo instalado el paquete "user-es" para "castellanizar" Debian, y las variables de entorno LANG, LANGUAGE, LC_ALL, LC_MESSAGES con el valor de "es_ES" (con los locales es_ES y [EMAIL PROTECTED] generados). Con esto obtengo los mensajes del sistema y las páginas "man" en castellano. Tras hacer (en bash) "export LC_ALL=C" el "ls [A-Z][A-Z]*" funciona como supongo que debe hacerlo, pero pierdo los mensajes del sistema y las páginas "man" en castellano. Ahora están en inglés. Tras hacer pruebas haciendo combinaciones entre todas las variables LC_* (LC_CTYPE, LC_COLLATE, etc...) y los valores "C" y "es_ES" e incluso "none", veo ejecutando el programa "locale" que da igual el valor que tengan las variables LC_* mediante "export", pues el valor que se asigne a LC_ALL, es el valor que toman el resto de LC_*. Ahora la pregunta: ¿Cómo podría obtener mensajes y páginas "man" en castellano y que el "ls" funcione correctamente con esa expresión regular? Prueba esto: * No le des ningún valor a la variable LC_ALL. En ninguna parte. * export LANG=es_ES * export LC_COLLATE=C Así todas las variables valdrán "es_ES" menos LC_COLLATE que valdrá "C" y que por lo que parece, es la variable que determina cuál será la "traducción" de [A-Z].
Re: Problemas con locales, ls y expresiones regulares
Gracias Santiago, primero he instalado el paquete user-euro-es (y purgado el user-es) para tener también soporte para el euro (ejecutando "eurocastellanizar"). Después he modificado el fichero /etc/language-euro-es para reflejar los cambios que sugieres. Este fichero se lee desde el ".bashrc" para intentar que el "eterm" o "xterm" también lo lean. En modo consola funciona perfectamente. He ejecutado "dpkg-reconfigure locales" y a la pregunta "Which locale should be the default in the system environment?" elijo "None" para evitar que automáticamente asigne cualquier valor. Pero utilizando las X, lanzando un "eterm" o un "xterm", no se como la variable LC_ALL se pone automáticamente a "[EMAIL PROTECTED]". He hecho un "grep -r 'LC_ALL' *" en "/etc" , en "/usr" y en "/home/MiHome" y no encuentro el script dónde se fija la variable (supongo que debe haber algo parecido al ".bash_profile" o ".bashrc" para esos programas). Santiago Vila wrote: On Sat, 26 Jun 2004, Daniel Peña wrote: Antes de nada indicar que utilizo Debian Woody (stable). Al hacer un "ls" con una simple expresión regular "ls [A-Z][A-Z]*" (trato de listar los ficheros cuyos nombres comiencen con 2 letras mayúsculas), inexplicablemete me lista todo el directorio y todos los que cuelgan de él sin tener en cuenta la expresión regular, como si hubiese hecho un "ls *". Tras horas de pruebas, se me enciende la bombilla: ¿No será algo relaccionado con los locales? Tengo instalado el paquete "user-es" para "castellanizar" Debian, y las variables de entorno LANG, LANGUAGE, LC_ALL, LC_MESSAGES con el valor de "es_ES" (con los locales es_ES y [EMAIL PROTECTED] generados). Con esto obtengo los mensajes del sistema y las páginas "man" en castellano. Tras hacer (en bash) "export LC_ALL=C" el "ls [A-Z][A-Z]*" funciona como supongo que debe hacerlo, pero pierdo los mensajes del sistema y las páginas "man" en castellano. Ahora están en inglés. Tras hacer pruebas haciendo combinaciones entre todas las variables LC_* (LC_CTYPE, LC_COLLATE, etc...) y los valores "C" y "es_ES" e incluso "none", veo ejecutando el programa "locale" que da igual el valor que tengan las variables LC_* mediante "export", pues el valor que se asigne a LC_ALL, es el valor que toman el resto de LC_*. Ahora la pregunta: ¿Cómo podría obtener mensajes y páginas "man" en castellano y que el "ls" funcione correctamente con esa expresión regular? Prueba esto: * No le des ningún valor a la variable LC_ALL. En ninguna parte. * export LANG=es_ES * export LC_COLLATE=C Así todas las variables valdrán "es_ES" menos LC_COLLATE que valdrá "C" y que por lo que parece, es la variable que determina cuál será la "traducción" de [A-Z].
Re: Problemas con locales, ls y expresiones regulares
El problema es que el shell no ejecuta bien esa expresión regular (y probablemente otras), y el error se reproduce, al menos que yo haya comprobado, en la "función" "$(wildcard pattern)" de los Makefiles. Precisamente compilando un paquete Debian de la rama inestable a la estable y tras mucho indagar, fué cuando me di cuenta que no funcionaban bien las regexp. Al principio pensé que la verisión inestable de "make" trataba de distinta manera esa función (aunque me parecia muy poco probable), y al ver que no era así, probé con "ls". Haplo wrote: ¿Cómo podría obtener mensajes y páginas "man" en castellano y que el "ls" funcione correctamente con esa expresión regular? Si quieres hacer que sólo "ls" se ejecute con las locales en inglés, simplemente edita ~/.profile, ~/.bash_profile y ~/.bashrc y añade la siguiente línea: alias ls="LC_ALL=C ls" Y listo. Cada vez que pongas ls en consola piensa que se va a expandir automáticamente a lo que pongas detrás. Haplo
Re: Problemas con locales, ls y expresiones regulares
On Sat, 26 Jun 2004, Daniel Peña wrote: > Antes de nada indicar que utilizo Debian Woody (stable). > Al hacer un "ls" con una simple expresión regular "ls [A-Z][A-Z]*" > (trato de listar los ficheros cuyos nombres comiencen con 2 letras > mayúsculas), inexplicablemete me lista todo el directorio y todos los > que cuelgan de él sin tener en cuenta la expresión regular, como si > hubiese hecho un "ls *". > > Tras horas de pruebas, se me enciende la bombilla: ¿No será algo > relaccionado con los locales? Tengo instalado el paquete "user-es" para > "castellanizar" Debian, y las variables de entorno LANG, LANGUAGE, > LC_ALL, LC_MESSAGES con el valor de "es_ES" (con los locales es_ES y > [EMAIL PROTECTED] generados). Con esto obtengo los mensajes del sistema y las > páginas "man" en castellano. > > Tras hacer (en bash) "export LC_ALL=C" el "ls [A-Z][A-Z]*" funciona como > supongo que debe hacerlo, pero pierdo los mensajes del sistema y las > páginas "man" en castellano. Ahora están en inglés. > Tras hacer pruebas haciendo combinaciones entre todas las variables LC_* > (LC_CTYPE, LC_COLLATE, etc...) y los valores "C" y "es_ES" e incluso > "none", veo ejecutando el programa "locale" que da igual el valor que > tengan las variables LC_* mediante "export", pues el valor que se asigne > a LC_ALL, es el valor que toman el resto de LC_*. > > Ahora la pregunta: > ¿Cómo podría obtener mensajes y páginas "man" en castellano y que el > "ls" funcione correctamente con esa expresión regular? Prueba esto: * No le des ningún valor a la variable LC_ALL. En ninguna parte. * export LANG=es_ES * export LC_COLLATE=C Así todas las variables valdrán "es_ES" menos LC_COLLATE que valdrá "C" y que por lo que parece, es la variable que determina cuál será la "traducción" de [A-Z].
Re: Problemas con locales, ls y expresiones regulares
> ¿Cómo podría obtener mensajes y páginas "man" en castellano y que el > "ls" funcione correctamente con esa expresión regular? Si quieres hacer que sólo "ls" se ejecute con las locales en inglés, simplemente edita ~/.profile, ~/.bash_profile y ~/.bashrc y añade la siguiente línea: alias ls="LC_ALL=C ls" Y listo. Cada vez que pongas ls en consola piensa que se va a expandir automáticamente a lo que pongas detrás. Haplo
Problemas con locales, ls y expresiones regulares
Hola a todos, después de tratar de encontrar infructuosamente información en los archivos de las listas en español de Debian, mediante Google, y tras pelearme durante todo el dia, recurro a ver si alguien puede hecharme una mano con este pequeño problema. Antes de nada indicar que utilizo Debian Woody (stable). Al hacer un "ls" con una simple expresión regular "ls [A-Z][A-Z]*" (trato de listar los ficheros cuyos nombres comiencen con 2 letras mayúsculas), inexplicablemete me lista todo el directorio y todos los que cuelgan de él sin tener en cuenta la expresión regular, como si hubiese hecho un "ls *". Tras horas de pruebas, se me enciende la bombilla: ¿No será algo relaccionado con los locales? Tengo instalado el paquete "user-es" para "castellanizar" Debian, y las variables de entorno LANG, LANGUAGE, LC_ALL, LC_MESSAGES con el valor de "es_ES" (con los locales es_ES y [EMAIL PROTECTED] generados). Con esto obtengo los mensajes del sistema y las páginas "man" en castellano. Tras hacer (en bash) "export LC_ALL=C" el "ls [A-Z][A-Z]*" funciona como supongo que debe hacerlo, pero pierdo los mensajes del sistema y las páginas "man" en castellano. Ahora están en inglés. Tras hacer pruebas haciendo combinaciones entre todas las variables LC_* (LC_CTYPE, LC_COLLATE, etc...) y los valores "C" y "es_ES" e incluso "none", veo ejecutando el programa "locale" que da igual el valor que tengan las variables LC_* mediante "export", pues el valor que se asigne a LC_ALL, es el valor que toman el resto de LC_*. Ahora la pregunta: ¿Cómo podría obtener mensajes y páginas "man" en castellano y que el "ls" funcione correctamente con esa expresión regular? Muchas gracias.
Re: problemas con LOCALES
El lun, 27-10-2003 a las 09:02, Mario Ybañez escribió: > configuré mi debian en español > y tengo los siguientes problemas. > [...] hay alguna forma para que todas esten en > español? Lo que yo hago en woody es: apt-get install locales dpkg-reconfigure locales tienes que configurarlo en español 2 veces (tanto en el apt-get install como en el dpkg-reconfigure), creo que por un fallo en el paquete. Si coges el [EMAIL PROTECTED] te va a ir de escandalo... al menos eso esperamos :-P Salu2
RE: problemas con LOCALES
Con teclado US: [alt+164] -> ñ [alt+165] -> Ñ [alt+160] -> á [alt+161] -> í [alt+162] -> ó [alt+163] -> ú [alt+130] -> é -Mensaje original- De: Mario Ybañez [mailto:[EMAIL PROTECTED] Enviado el: Lunes, 27 de Octubre de 2003 05:03 Para: Lista Debian Asunto: problemas con LOCALES HOLA tengo debian woody teclado US configuré mi debian en español y tengo los siguientes problemas. 1) modo grafico NO tengo problemas con los acentos ni con la ñ el unico problemas en el MODO GRAFICO es que cuando quiero ver las man en una TERMINAL me aparencen en ingles, pero cuando estoy en una CONSOLA aparecen en castellano. 2)modo texto (consola) como se hace para podre usar la ñ y los acentos en consola, tengo teclado US. 3)por ultimo solo ALGUNAS man pages me aparecen en español cuando estoy en modo texto, hay alguna forma para que todas esten en español? eso es todo muchas gracias saludos -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Outgoing mail is certified Virus Free. Checked by AVG Anti-Virus (http://www.grisoft.com). Version: 7.0.193 / Virus Database: 260.2.0 - Release Date: 16/10/2003 -- Outgoing mail is certified Virus Free. Checked by AVG Anti-Virus (http://www.grisoft.com). Version: 7.0.193 / Virus Database: 260.2.0 - Release Date: 16/10/2003
problemas con LOCALES
HOLA tengo debian woody teclado US configuré mi debian en español y tengo los siguientes problemas. 1) modo grafico NO tengo problemas con los acentos ni con la ñ el unico problemas en el MODO GRAFICO es que cuando quiero ver las man en una TERMINAL me aparencen en ingles, pero cuando estoy en una CONSOLA aparecen en castellano. 2)modo texto (consola) como se hace para podre usar la ñ y los acentos en consola, tengo teclado US. 3)por ultimo solo ALGUNAS man pages me aparecen en español cuando estoy en modo texto, hay alguna forma para que todas esten en español? eso es todo muchas gracias saludos
Re: Problemas con locales y eurocastellanizar
Yo no te puedo ayudar de mucho, más que de apoyo moral y compañero de infortunios, porque para mí también es un misterio. A mi CASI todo me funciona, pero no he podido determinar qué acciones mías llevaron a cabo el milagro. Eso sí, usé eurocastellanizar, set-language-environment, cambios de los mapas de teclado, los locales, nosecuantas cosas más, en orden indeterminado y/o periódicamente. Me uno a tu petición, por si alguien que sepa de qué va esto pueda ayudarnos. ¿Por qué anjuta no escribe tildes? !! ¿No hay nadie al que le pase lo mismo? ¿Es que es algo tan evidente que no lo encuentro por ningún sitio? Yo personalmente estoy librando mi batalla particular para que me funcione la tecla AltGr... jajaja.. (suspiro) A 14 Jul 2003 20:41:13 +0200 thinway <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > El otro frente son las X, aquí después de ejecutar eurocastellanizar no > observé ningún cambio. Volví a investigar y después de leer sobre varias > soluciones encontré una receta que me instaba a reconfigurar las > locales, instalar algunas fuentes dentro del grupo iso-8859-15, > modificar el fichero /etc/environment y finalmente reiniciar. Mi alegría > fue grande al ver que programas como desde el que mando este e-mail, > evolution, se habían eurocastellanizado, a la vez que en las shell tb > funcionaban los símbolos del euro y otros. Pregunta: ¿realmente sirve > para algo el comando eurocastellanizar? lo digo porque yo lo he tenido > que configurar a mano todo ya que ejecutarlo no me produjo ningún > cambio. Además en las X sigo teniendo programas como AbiWord o el > entorno de desarrollo Anjuta donde sigo sin poder usar los dichosos > símbolos. Pregunta: tengo que ir configurándolo todo programa por > programa. Creía que las locales servían para evitar eso. > > Supongo que habré hecho mal algún paso pues he leido a gente que todo le > ha ido a la primera. Alguien me puede echar un cable? > > Gracias > pgpiwMSuLoWdh.pgp Description: PGP signature
RE: Problemas con locales y eurocastellanizar
> -Mensaje original- > De: thinway [SMTP:[EMAIL PROTECTED] > Enviado el: lunes, 14 de julio de 2003 18:41 > Para: Lista Debian España > Asunto: Problemas con locales y eurocastellanizar > > b > funcionaban los símbolos del euro y otros. Pregunta: ¿realmente sirve > para algo el comando eurocastellanizar? lo digo porque yo lo he tenido > que configurar a mano todo ya que ejecutarlo no me produjo ningún > cambio. > A mí me ha pasado algo parecido y después de darle muchas vueltas he decidio "castellanizar" que si funciona y el euro lo veré más detenidamente. > Pregunta: tengo que ir configurándolo todo programa por > programa. Creía que las locales servían para evitar eso. > Espero que no. > Supongo que habré hecho mal algún paso pues he leido a gente que todo le > ha ido a la primera. Alguien me puede echar un cable? > Yo de momento no, es más soy yo quién lo necesita. > Gracias > > > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact > [EMAIL PROTECTED]
Problemas con locales y eurocastellanizar
Hola amigos, mi problema está en que no consigo eurocastellanizar mi máquina totalmente. Es más no sé siquiera si realmente lo puedo hacer. Vamos a ver, tengo una debian woody que he ido instalando poco a poco, es decir, cuando me ha hecho falta determinado paquete lo he instalado. Hace unos días decidí eurocastellanizarla para lo cual instalé el paquete user-euro-es, tras lo cual me di cuenta de que no se había actualizado nada. Ni en la consola, ni en la X, uso icewm. Después de mirar bastante documentación he conseguido configurar la consola para usar el símbolo del euro ¤, para lo cual tuve que instalar fuentes apropiadas y configurarlo para que estuviera accesible desde el inicio. Hasta aquí ningún problema. El primer contratiempo me aparece en la consola, resulta que me acostumbré a usar un sencillo editor de texto llamado ee (easy editor), pues a pesar de poder usar los símbolos de euro, céntimos o la ñ en la consola, dentro de este programa no puedo hacerlo, sin embargo dentro de vim lo puedo hacer perfectamente. Mi primera pregunta es si existen programas que no vienen preparados para mapas de caracteres no derivados del inglés. He mirado la documentación de ee y no he encontrado nada. El otro frente son las X, aquí después de ejecutar eurocastellanizar no observé ningún cambio. Volví a investigar y después de leer sobre varias soluciones encontré una receta que me instaba a reconfigurar las locales, instalar algunas fuentes dentro del grupo iso-8859-15, modificar el fichero /etc/environment y finalmente reiniciar. Mi alegría fue grande al ver que programas como desde el que mando este e-mail, evolution, se habían eurocastellanizado, a la vez que en las shell tb funcionaban los símbolos del euro y otros. Pregunta: ¿realmente sirve para algo el comando eurocastellanizar? lo digo porque yo lo he tenido que configurar a mano todo ya que ejecutarlo no me produjo ningún cambio. Además en las X sigo teniendo programas como AbiWord o el entorno de desarrollo Anjuta donde sigo sin poder usar los dichosos símbolos. Pregunta: tengo que ir configurándolo todo programa por programa. Creía que las locales servían para evitar eso. Supongo que habré hecho mal algún paso pues he leido a gente que todo le ha ido a la primera. Alguien me puede echar un cable? Gracias
Problemas con locales
apt-get install language-env [EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15 set-language-env locale-gen Que funcion hace locales y locale-gen? -- Richard Espinoza F. Linux User # 310444 Mergellstr. 37 Debian/Knoppix 3.1 21073 Hamburg raefcl(at)yahoo(.)es Alemania
Re: ¿Problemas con locales?
Hola: No se bien como resolver tu problema principal, estoy hace un tiempo tratando de ver algo que facilite la utilización de UTF-8 de una forma "adecuada", pero no encuentro ninguna historia satisfactoria. Yo tengo complilados todos los modulos de soporte para lenguaje nativo dentro de fs. Y tengo cargados los módulos del iso-8859-1,iso-8859-3 y algún que otro más y no tengo demasiados problemas con los nombres de los archivos, aunque no se si eso solucionaría tu problema. En cuanto a la confección de documentos en polaco, no se exactamente como, pero yo utilizaria latex. Yo escribo (cada tanto) en esperanto, y en latex me resulta muy sencillo. Es probable que latex reconozca el polaco y tenga documentción de como escribir los supersignos. Por último ¿has corrido el programa castellanizar o eurocastellanizar? Estos programas son en sí, un script que te cambia ciertas cosas en la configuración general de tu sistema para que puedas utilizar ciertas cosas en castellano. -- Atentamente, yo No a la invación en Irak > En la última instalación que hice de debian woody me > encontré con el siguiente problema: una vez > instaladao, el, digamos, "Administrador de archivos" > me mostraba un signo raro en lugar de los caracteres > acentuados de algunos nombres de directorios o de > archivos. Clicando en ellos podía abrirlos. En consola > no, porque no podía reproducir el signo que aparecía > en lugar del carácter acentuado (curiosamente no > pasaba ningún problema con la "ñ" ni con la "ç", por > ejemplo). ¿Cómo se podría arreglar esto? > > Algo semejante me pasó una vez en Mandrake 9.0 -con el > agravante de que, además, se me impedía el acceso a > los directorios o archivos afectados-. Ahora bien, en > el caso de Mdk, el problema apareció al querer usar > los códigos UTF-8 y desapareció al volver a los ISO no > sé cuántos, propios del castellano y del catalán. > > Y aquí me surge una doble pregunta -además de cómo > resolver el problema que os acabo de plantear-: ¿Qué > codificación utilizar? ¿la iso? ¿la iso con indicación > "euro"? He probado ambas con mi anterior instalación, > y en ningún caso he podido utilizar el símbolo del > euro de mi teclado. Ni sisquiera aparecía en las > opciones de configuración del escritorio KDE, donde, > por otra parte, siempre aparecía una lengua "C" como > opción por defecto. > > Otra cosa: el tema de los códgos UTF-8 me interesa > mucho. Escribo frecuentemente en polaco, lengua que > utiliza caracteres latinos fuertemente modificados. > Utilizando el Word2000 la cosa se resuelve con > facilidad, porque puedo definir macros de teclado para > acceder a esas letras -alt + z = "zeta con punto > encima"-. En OpenOffice eso es, desgraciadamente, > imposible y éste es uno de los motivos que me obliga a > mantener la partición Windows y a usar el word incluso > en Linux cuando quiero escribir en polaco. > > Cuando conseguí instalar las UTF-8 tuve acceso a esos > caracteres con teclas de esas que llaman "compose", > pero entonces me surgió el prioblema que os he > planteado líneas arriba. ¿Resuelve Debian mejor el > asunto o es un problema que afecta a todas las > distribuciones? ¿Se os ocurre alguna manera de > resolverlo? > > Por cierto, cuando se habla de "castellanización" de > debian... ¿a qué se refiere? A pesar de haber optado > por esa opción mi menú y las ayudas siempre me > aparecían en inglés -hablo en pasado porque todavía no > he reinstalado el programa: lo intentaré este fin de > semana-. ¿Tenéis idea de si el proceso de > catalanización está avanzado? > > Gracias. Espero que no os canse demasiado toda esta > ristra de problemas. Cordialmente, > > Josep-Antoni > > > ___ > Yahoo! Messenger - Nueva versión GRATIS > Super Webcam, voz, caritas animadas, y más... > http://messenger.yahoo.es > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact > [EMAIL PROTECTED]
¿Problemas con locales?
En la última instalación que hice de debian woody me encontré con el siguiente problema: una vez instaladao, el, digamos, "Administrador de archivos" me mostraba un signo raro en lugar de los caracteres acentuados de algunos nombres de directorios o de archivos. Clicando en ellos podía abrirlos. En consola no, porque no podía reproducir el signo que aparecía en lugar del carácter acentuado (curiosamente no pasaba ningún problema con la "ñ" ni con la "ç", por ejemplo). ¿Cómo se podría arreglar esto? Algo semejante me pasó una vez en Mandrake 9.0 -con el agravante de que, además, se me impedía el acceso a los directorios o archivos afectados-. Ahora bien, en el caso de Mdk, el problema apareció al querer usar los códigos UTF-8 y desapareció al volver a los ISO no sé cuántos, propios del castellano y del catalán. Y aquí me surge una doble pregunta -además de cómo resolver el problema que os acabo de plantear-: ¿Qué codificación utilizar? ¿la iso? ¿la iso con indicación "euro"? He probado ambas con mi anterior instalación, y en ningún caso he podido utilizar el símbolo del euro de mi teclado. Ni sisquiera aparecía en las opciones de configuración del escritorio KDE, donde, por otra parte, siempre aparecía una lengua "C" como opción por defecto. Otra cosa: el tema de los códgos UTF-8 me interesa mucho. Escribo frecuentemente en polaco, lengua que utiliza caracteres latinos fuertemente modificados. Utilizando el Word2000 la cosa se resuelve con facilidad, porque puedo definir macros de teclado para acceder a esas letras -alt + z = "zeta con punto encima"-. En OpenOffice eso es, desgraciadamente, imposible y éste es uno de los motivos que me obliga a mantener la partición Windows y a usar el word incluso en Linux cuando quiero escribir en polaco. Cuando conseguí instalar las UTF-8 tuve acceso a esos caracteres con teclas de esas que llaman "compose", pero entonces me surgió el prioblema que os he planteado líneas arriba. ¿Resuelve Debian mejor el asunto o es un problema que afecta a todas las distribuciones? ¿Se os ocurre alguna manera de resolverlo? Por cierto, cuando se habla de "castellanización" de debian... ¿a qué se refiere? A pesar de haber optado por esa opción mi menú y las ayudas siempre me aparecían en inglés -hablo en pasado porque todavía no he reinstalado el programa: lo intentaré este fin de semana-. ¿Tenéis idea de si el proceso de catalanización está avanzado? Gracias. Espero que no os canse demasiado toda esta ristra de problemas. Cordialmente, Josep-Antoni ___ Yahoo! Messenger - Nueva versión GRATIS Super Webcam, voz, caritas animadas, y más... http://messenger.yahoo.es
RE: Problemas con locales y castellanizar
Se ha hablado de esto aquí multitud de veces. En mi caso, después de leer y seguir los consejos y documentación lo único que me arregló el problema fue pasar del paquete user-es (que supongo que es el que te instalaste tu) e instalar el euro-user-es (o user-euro-es, o algo así). Éste paquete aconseja otros paquetes que te recomiendo y además deja documentación que debes leer y seguir. Por cierto, me parece alucinante que los locales sigan así. Me enganché a Debian en slink y ya sufrí con lo del idioma. En potato lo mismo, y en woody igual. Me parece increible que con una instalación normal y corriente siga sin dejar una localización correcta y a punto. -Mensaje original- De: UnKnown [mailto:[EMAIL PROTECTED] Enviado el: martes 27 de agosto de 2002 15:27 Para: debian-user-spanish@lists.debian.org Asunto: Problemas con locales y castellanizar hola gente: Estoy intentando castellanizar mi debian y me he encontrado con algunos problemas. Setee el dpkg-reconfigure locales para español y al hacer castellanizar obtengo este mensage de error: perl: warning: Setting locale faled. perl: warning: Please check your locale settings: LANGUAGE = (unset) LC_ALL = "es_ES" LC_MESSAGES = "es_UY" LANG = "spanish" are suported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). Comprobando /etc/ . Cuando hago un man siempre obtengo este mensge de error. (null): can't set the locale; make sure $LC_* and $LANG are correct Esta es mi definición de locale: LANG=spanish LC_CTYPE="es_ES" LC_NUMERIC="es_ES" LC_TIME="es_ES" LC_COLLATE="es_ES" LC_MONETARY="es_ES" LC_MESSAGES="es_ES" LC_PAPER="es_ES" LC_NAME="es_ES" LC_ADDRESS="es_ES" LC_TELEPHONE="es_ES" LC_MESUREMENT="es_ES" LC_IDENTIFICATION="es_ES" LC_ALL="es_ES" Si alguien tiene una idea se agradese. Saludos, rak -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problemas con locales y castellanizar
A mi tambien me pasó lo mismo que a ti (los mismos warning) y lo solucioné como te he dicho. Si te sirve de referencia aqui te indico como tengo yo mis locales: [EMAIL PROTECTED] LC_ALL=es_ES LC_MESSAGES=spanish MM_CHARSET=ISO-8859-15 LC_MESSAGES=spanish LANGUAGE = (unset) Alvaro. On Tue, 27 Aug 2002 11:37:19 -0300 UnKnown <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > No funciona, lo probé un par de veces y me dá el mimo mensge de error. Debe > ser alguna otra cosa. Lo que me llama la atención es la linea LANGUGE = > (unset) no se si irá por ahí. > Voy a revisar la doc y despues veo. > > Gracias, > rak > > On Tue, Aug 27, 2002 at 03:46:12PM +0200, A. Navarro wrote: > > Haz un dpkg-reconfigure y elige "es_ES ISO-8859-1", a continuacion > > establece como locale predeterminado "C". Finalmente puedes hacer un > > 'castellanizar' para los mensajes de distintas aplicaciones y las páginas > > man. > > En teoría ya tienes casi todo en castellano y ese mensaje de warning > > debería desaparecer. > > Un saludo. > > Alvaro. > > > > On Tue, 27 Aug 2002 10:26:35 -0300 > > UnKnown <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > > > hola gente: > > > Estoy intentando castellanizar mi debian y me he encontrado con > > > algunos problemas. Setee el dpkg-reconfigure locales para español y al > > > hacer > > > castellanizar obtengo este mensage de error: > > > perl: warning: Setting locale faled. > > > perl: warning: Please check your locale settings: > > > LANGUAGE = (unset) > > > LC_ALL = "es_ES" > > > LC_MESSAGES = "es_UY" > > > LANG = "spanish" > > > are suported and installed on your system. > > > perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). > > > Comprobando /etc/ > > > . > > > > > > Cuando hago un man siempre obtengo este mensge de error. > > > (null): can't set the locale; make sure $LC_* and $LANG are correct > > > > > > Esta es mi definición de locale: > > > LANG=spanish > > > LC_CTYPE="es_ES" > > > LC_NUMERIC="es_ES" > > > LC_TIME="es_ES" > > > LC_COLLATE="es_ES" > > > LC_MONETARY="es_ES" > > > LC_MESSAGES="es_ES" > > > LC_PAPER="es_ES" > > > LC_NAME="es_ES" > > > LC_ADDRESS="es_ES" > > > LC_TELEPHONE="es_ES" > > > LC_MESUREMENT="es_ES" > > > LC_IDENTIFICATION="es_ES" > > > LC_ALL="es_ES" > > > > > > > > > Si alguien tiene una idea se agradese. > > > > > > Saludos, > > > rak > > > > > > > > > -- > > > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > > > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > > > > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] >
Re: Problemas con locales y castellanizar
No funciona, lo probé un par de veces y me dá el mimo mensge de error. Debe ser alguna otra cosa. Lo que me llama la atención es la linea LANGUGE = (unset) no se si irá por ahí. Voy a revisar la doc y despues veo. Gracias, rak On Tue, Aug 27, 2002 at 03:46:12PM +0200, A. Navarro wrote: > Haz un dpkg-reconfigure y elige "es_ES ISO-8859-1", a continuacion establece > como locale predeterminado "C". Finalmente puedes hacer un 'castellanizar' > para los mensajes de distintas aplicaciones y las páginas man. > En teoría ya tienes casi todo en castellano y ese mensaje de warning debería > desaparecer. > Un saludo. > Alvaro. > > On Tue, 27 Aug 2002 10:26:35 -0300 > UnKnown <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > hola gente: > > Estoy intentando castellanizar mi debian y me he encontrado con > > algunos problemas. Setee el dpkg-reconfigure locales para español y al hacer > > castellanizar obtengo este mensage de error: > > perl: warning: Setting locale faled. > > perl: warning: Please check your locale settings: > > LANGUAGE = (unset) > > LC_ALL = "es_ES" > > LC_MESSAGES = "es_UY" > > LANG = "spanish" > > are suported and installed on your system. > > perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). > > Comprobando /etc/ > > . > > > > Cuando hago un man siempre obtengo este mensge de error. > > (null): can't set the locale; make sure $LC_* and $LANG are correct > > > > Esta es mi definición de locale: > > LANG=spanish > > LC_CTYPE="es_ES" > > LC_NUMERIC="es_ES" > > LC_TIME="es_ES" > > LC_COLLATE="es_ES" > > LC_MONETARY="es_ES" > > LC_MESSAGES="es_ES" > > LC_PAPER="es_ES" > > LC_NAME="es_ES" > > LC_ADDRESS="es_ES" > > LC_TELEPHONE="es_ES" > > LC_MESUREMENT="es_ES" > > LC_IDENTIFICATION="es_ES" > > LC_ALL="es_ES" > > > > > > Si alguien tiene una idea se agradese. > > > > Saludos, > > rak > > > > > > -- > > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > >
Re: Problemas con locales y castellanizar
Haz un dpkg-reconfigure y elige "es_ES ISO-8859-1", a continuacion establece como locale predeterminado "C". Finalmente puedes hacer un 'castellanizar' para los mensajes de distintas aplicaciones y las páginas man. En teoría ya tienes casi todo en castellano y ese mensaje de warning debería desaparecer. Un saludo. Alvaro. On Tue, 27 Aug 2002 10:26:35 -0300 UnKnown <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > hola gente: > Estoy intentando castellanizar mi debian y me he encontrado con > algunos problemas. Setee el dpkg-reconfigure locales para español y al hacer > castellanizar obtengo este mensage de error: > perl: warning: Setting locale faled. > perl: warning: Please check your locale settings: > LANGUAGE = (unset) > LC_ALL = "es_ES" > LC_MESSAGES = "es_UY" > LANG = "spanish" > are suported and installed on your system. > perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). > Comprobando /etc/ > . > > Cuando hago un man siempre obtengo este mensge de error. > (null): can't set the locale; make sure $LC_* and $LANG are correct > > Esta es mi definición de locale: > LANG=spanish > LC_CTYPE="es_ES" > LC_NUMERIC="es_ES" > LC_TIME="es_ES" > LC_COLLATE="es_ES" > LC_MONETARY="es_ES" > LC_MESSAGES="es_ES" > LC_PAPER="es_ES" > LC_NAME="es_ES" > LC_ADDRESS="es_ES" > LC_TELEPHONE="es_ES" > LC_MESUREMENT="es_ES" > LC_IDENTIFICATION="es_ES" > LC_ALL="es_ES" > > > Si alguien tiene una idea se agradese. > > Saludos, > rak > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] >
Problemas con locales y castellanizar
hola gente: Estoy intentando castellanizar mi debian y me he encontrado con algunos problemas. Setee el dpkg-reconfigure locales para español y al hacer castellanizar obtengo este mensage de error: perl: warning: Setting locale faled. perl: warning: Please check your locale settings: LANGUAGE = (unset) LC_ALL = "es_ES" LC_MESSAGES = "es_UY" LANG = "spanish" are suported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). Comprobando /etc/ . Cuando hago un man siempre obtengo este mensge de error. (null): can't set the locale; make sure $LC_* and $LANG are correct Esta es mi definición de locale: LANG=spanish LC_CTYPE="es_ES" LC_NUMERIC="es_ES" LC_TIME="es_ES" LC_COLLATE="es_ES" LC_MONETARY="es_ES" LC_MESSAGES="es_ES" LC_PAPER="es_ES" LC_NAME="es_ES" LC_ADDRESS="es_ES" LC_TELEPHONE="es_ES" LC_MESUREMENT="es_ES" LC_IDENTIFICATION="es_ES" LC_ALL="es_ES" Si alguien tiene una idea se agradese. Saludos, rak
Re: Problemas con locales.
El Sáb 27 Abr 2002 13:00, Iván escribió: > Hola: > Tengo un problema con los locales, este es el error que me da: > > perl: warning: Setting locale failed. > perl: warning: Please check that your locale settings: > LANGUAGE = (unset), > LC_ALL = "es_ES", > LANG = "spanish" > are supported and installed on your system. > perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). > > En /etc/locale.gen tengo: > es_ES.ISO-8859-1 > > A continuancion como root hago: > #locale-gen > Generating locales... > Generation complete. > > Pero sigue dando el warning. ¿Alguien sabe como solucionarlo? > Salu2 Bueno, esto ya se ha hablado infinidad de veces, digo yo que habria de mojarse un poquito antes de lanzar una pregunta, me refiero a la documentacion por ejemplo existente en: zless /usr/doc/user-es/README.gz, textualmente dice: Locales en consola (woody) En woody el uso de locales ha cambiado, en lugar de instalarse compiladas se compilan en función del intereés del administrador. Si le sale un mensaje de error como: "Warning: locale not supported by C library, locale unchanged" al ejecutar un programa (incluido Perl). Deberá hacer lo siguiente: 1) mire /etc/locale.gen y descomente los locales que quieres en su sistema 2) Ejecute /usr/bin/locale-gen Otro arreglo es ejecutar como superusuario: $ localedef -i es_ES -f ISO-8859-1 es_ES Para ello su fichero /etc/locale debería contener: LANG=es_ES.ISO-8859-1 LC_CTYPE="es" LC_NUMERIC="es" LC_TIME="es" LC_COLLATE="es" LC_MONETARY="es" LC_MESSAGES="es" LC_PAPER="es" LC_NAME="es" LC_ADDRESS="es" LC_TELEPHONE="es" LC_MEASUREMENT="es" LC_IDENTIFICATION="es" LC_ALL=es --- Notas realizadas por Javier Fernández-Sanguino Peña <[EMAIL PROTECTED]> Un saludo a los miembros de la lista debian-user-spanish@lists.debian.org sin los cuales estas notas serían desde luego mucho más pequeñas. Ultima actualización : jue mar 14 09:45:52 CET 2002 De todas formas no estaria nada mal leerse el README.gz completo. y antes de preguntar leer los man, y la documentacion del paquete, o bien buscar en los archivos de la lista!!! Salu2!! -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problemas con locales.
On Mon, Apr 29, 2002 at 12:28:17AM +0200, Aritz Beraza wrote: > Yo tengo un problema similar en Woody. Instalé el paquete user-es con el > script de castellanzar y funcinaba bien (menos el euro). Así que me baje > el user-euro-es (también para woody), y empezó el desastre. Para empezar > los acentos me desaparecieron tanto en consola como en X, luego tras > leer la documentación consegui recuperar los acentos en consola, pero > nada más. Sigue sin aparecer el simbolo del euro, y ahora el script > castellanizar tampoco acaba de funcionar. me sale la misma advertencia. > si alguien sabe de algun texto que explique como configurar woody para > tener un teclado con el euro que envie el link porfavor. > Gracias! > Aritz En el paquete euro-support y en el paquete user-euro-es hay sendos documentos ( en inglés y castellano respectivamente ) que explican detalladamente los pasos a seguir. Un saludo. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problemas con locales.
Yo tengo un problema similar en Woody. Instalé el paquete user-es con el script de castellanzar y funcinaba bien (menos el euro). Así que me baje el user-euro-es (también para woody), y empezó el desastre. Para empezar los acentos me desaparecieron tanto en consola como en X, luego tras leer la documentación consegui recuperar los acentos en consola, pero nada más. Sigue sin aparecer el simbolo del euro, y ahora el script castellanizar tampoco acaba de funcionar. me sale la misma advertencia. si alguien sabe de algun texto que explique como configurar woody para tener un teclado con el euro que envie el link porfavor. Gracias! Aritz -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problemas con locales.
¿Has probado poniendo en /etc/profile y en /etc/environment esto ? export LANG="[EMAIL PROTECTED]" export LANGUAGE="[EMAIL PROTECTED]" export LC_ALL="[EMAIL PROTECTED]" export LC_MESSAGES="[EMAIL PROTECTED]" On Sat, 2002-04-27 at 19:58, Zuzen wrote: > El sáb, 27-04-2002 a las 14:00, Iván escribió: > > Iepa Ivan: > > Te falta la variable Language quizas la forma mas sencilla es usar > el paquete user-es de sanguino, dentro tienes un script "castellanizar" > te pone todo correcto para usuarios castellanos. > > He visto que hay en sid... user-euro-es... que supongo te lo pone para > usar el euro... Prueba. > > Basaburu > > > Hola: > > Tengo un problema con los locales, este es el error que me da: > > > > perl: warning: Setting locale failed. > > perl: warning: Please check that your locale settings: > > LANGUAGE = (unset), > > LC_ALL = "es_ES", > > LANG = "spanish" > > are supported and installed on your system. > > perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). > > > > En /etc/locale.gen tengo: > > es_ES.ISO-8859-1 > > > > A continuancion como root hago: > > #locale-gen > > Generating locales... > > Generation complete. > > > > Pero sigue dando el warning. ¿Alguien sabe como solucionarlo? > > Salu2 > > > > > > -- > > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > > > > > > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problemas con locales.
On Sat, Apr 27, 2002 at 07:58:39PM +0200, Zuzen wrote: > Iepa Ivan: > > Te falta la variable Language quizas la forma mas sencilla es usar > el paquete user-es de sanguino, dentro tienes un script "castellanizar" > te pone todo correcto para usuarios castellanos. > > He visto que hay en sid... user-euro-es... que supongo te lo pone para > usar el euro... Prueba. > > Basaburu > Si use castellanizar, pero me da ese error (warning) que comentaba antes. He leido algo de documentacion pero no comentaba nada, (no deberia ser la documentacion adecuada). A ver si se os ocurre algo... Deikas. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problemas con locales.
El sáb, 27-04-2002 a las 14:00, Iván escribió: Iepa Ivan: Te falta la variable Language quizas la forma mas sencilla es usar el paquete user-es de sanguino, dentro tienes un script "castellanizar" te pone todo correcto para usuarios castellanos. He visto que hay en sid... user-euro-es... que supongo te lo pone para usar el euro... Prueba. Basaburu > Hola: > Tengo un problema con los locales, este es el error que me da: > > perl: warning: Setting locale failed. > perl: warning: Please check that your locale settings: > LANGUAGE = (unset), > LC_ALL = "es_ES", > LANG = "spanish" > are supported and installed on your system. > perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). > > En /etc/locale.gen tengo: > es_ES.ISO-8859-1 > > A continuancion como root hago: > #locale-gen > Generating locales... > Generation complete. > > Pero sigue dando el warning. ¿Alguien sabe como solucionarlo? > Salu2 > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > > -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Problemas con locales.
Hola: Tengo un problema con los locales, este es el error que me da: perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = "es_ES", LANG = "spanish" are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). En /etc/locale.gen tengo: es_ES.ISO-8859-1 A continuancion como root hago: #locale-gen Generating locales... Generation complete. Pero sigue dando el warning. ¿Alguien sabe como solucionarlo? Salu2 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problemas con locales en Woody.
El martes 09 abril 2002, a las 10:32:44, Juan Ortiz nos contaba: > Saludos Debianitas! > Recientemente actualice una potato a woody y me han dado problemas > los locales cosa que nunca me habia pasado la cuestion es que ejecuto [...] > #Configuracion de locales. > export LANG=es_ES.ISO-8859-1 > export LANGUAGE=es_ES.ISO-8859-1 > export LC_MESSAGES=es_ES.ISO-8859-1 > export LC_ALL=es_ES.ISO-8859-1 > Yo es que, como vago que soy, no suelo escribir tanto :-) carldeb:~\carlos(*)cat /etc/environment PATH="/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/bin/X11:/usr/games" LANGUAGE=es:ca:fr:it:en:C # No es que sea multilingüe -más bien # bífido-, pero odio tanto el inglish # que, aquí que puedo, lo postergo a # la última instancia. [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] LC_CTYPE=spanish LC_MESSAGES=spanish O sea, que yo dejaría el "LANG" a un simple "es_ES" y el "LANGUAGE" con tan sólo un "es" -caso que no seas multibífudus como yo :-) Lo de "spanish" no sé cuándo demonios lo puse; el caso es que me moló y, como funcionaba, lo dejé por si algún yanki entra en mi máquina que sepa de dónde diantres procede este hispano :-) Eso sí, el locale-gen generado Y lo tengo puesto en /etc/environment para que se "cosquen" todos los usuarios. salud -- "carlos" <[EMAIL PROTECTED]> -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Problemas con locales en Woody.
Tienes que generarlos antes. Haz un dpkg-reconfigure locales y los podrás generar. Puedes seleccionar es_ES y [EMAIL PROTECTED] Josep -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Problemas con locales en Woody.
Saludos Debianitas! Recientemente actualice una potato a woody y me han dado problemas los locales cosa que nunca me habia pasado la cuestion es que ejecuto castellanizar pero no hay caso el entorno no cambia en absoluto. Adjunto mi .bashrc para que vean las variables que he puesto que supongo son correctas. -- Juan Ortiz Powered by Debian/GNU Linux Woody # ~/.bashrc: executed by bash(1) for non-login shells. # see /usr/share/doc/bash/examples/startup-files for examples # If running interactively, then: if [ "$PS1" ]; then # enable color support of ls and also add handy aliases eval `dircolors` alias ls='ls --color=auto ' #alias ll='ls -l' #alias la='ls -A' #alias l='ls -CF' #alias dir='ls --color=auto --format=vertical' #alias vdir='ls --color=auto --format=long' # set a fancy prompt PS1='[EMAIL PROTECTED]:\w\$ ' fi #Configuracion de leafnode. export NNTPSERVER=localhost #Configuracion de locales. export LANG=es_ES.ISO-8859-1 export LANGUAGE=es_ES.ISO-8859-1 export LC_MESSAGES=es_ES.ISO-8859-1 export LC_ALL=es_ES.ISO-8859-1
Re: Problemas con locales y apt
El umask define los permisos q se les dan a los nuevos archivos pero definidos en la forma octal ( creo q se llama así) Un saludo y a pasrlo bien From: Esteban Martín Aguilera To: "Oscar Ramos Moreno" Subject: Re: Problemas con locales y apt Date: Thu, 5 Jul 2001 00:22:53 -0300 en mi maquina hago: y me da: debian:~# echo $LANG C debian:~# debian:~# echo $LC_LANGUAGE es_ES debian:~# y no tengo ese problema. por cierto me paso lo mismo hasta que lo complete en /etc/profile debian:~# tail /etc/profile else PS1='$ ' fi fi export PATH PS1 export LC_MESSAGES=es export LC_ALL=es_ES export LC_LANGUAGE=es_ES umask 022 debian:~# POR CIERTO NO SE QUE ES UMASK ? SI ALGUIEN SABE ME DICE .. saludos espero que te sirva On Wed 04 Jul 2001 19:45, Oscar Ramos Moreno wrote: > La historia es q desde hace tiempo llevo con esta movida cada vez q utilizo > el apt-get. Yo no tengo ni puta idea de q puede ser aunq la movida es q > esto evita q se instalen libpaperg y otras movidas q guardan relacion con > ese paquete. > Creo q las variables son correctas y dado q escribo con acentos algunas > páginas man me salen en castellano y eso las variables estan soportadas. > Bueno espero q podais ayudarme . Un saludo y a pasrlo bien. > > perl: warning: Setting locale failed. > perl: warning: Please check that your locale settings: > LANGUAGE = "es:en", > LC_ALL = "es_ES", > LC_MESSAGES = "es_ES", > LC_CTYPE = "es_ES.ISO-8859-1", >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> LANG = "es_ES" > are supported and installed on your system. > perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). > > _ > Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com. _ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
Re: Problemas con locales y apt
Y el jueves 5 de julio, Oscar Ramos Moreno escribió: > La historia es q desde hace tiempo llevo con esta movida cada vez q > utilizo > el apt-get. Yo no tengo ni puta idea de q puede ser aunq la movida es q esto > evita q se instalen libpaperg y otras movidas q guardan relacion con ese > paquete. > Creo q las variables son correctas y dado q escribo con acentos algunas > páginas man me salen en castellano y eso las variables estan soportadas. > Bueno espero q podais ayudarme . Un saludo y a pasrlo bien. > > perl: warning: Setting locale failed. > perl: warning: Please check that your locale settings: > LANGUAGE = "es:en", > LC_ALL = "es_ES", > LC_MESSAGES = "es_ES", > LC_CTYPE = "es_ES.ISO-8859-1", > LANG = "es_ES" > are supported and installed on your system. > perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). Hola Oscar: Tranqui. La solución: Editar /etc/locale.gen y descomentar es_ES. Ejecutar locale-gen. HTH Saludos -- O / >O >O >O >O O / O / O / O / >O Luis Arocha, "Data" \__|/|__|__|__|/ \__|/__|/__|/__|/|/ larocha at wanadoo.es \\ \ \ \ Islas Canarias \\ \ \ \ Spain pgptTPz6ZyymV.pgp Description: PGP signature
Problemas con locales y apt
La historia es q desde hace tiempo llevo con esta movida cada vez q utilizo el apt-get. Yo no tengo ni puta idea de q puede ser aunq la movida es q esto evita q se instalen libpaperg y otras movidas q guardan relacion con ese paquete. Creo q las variables son correctas y dado q escribo con acentos algunas páginas man me salen en castellano y eso las variables estan soportadas. Bueno espero q podais ayudarme . Un saludo y a pasrlo bien. perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = "es:en", LC_ALL = "es_ES", LC_MESSAGES = "es_ES", LC_CTYPE = "es_ES.ISO-8859-1", LANG = "es_ES" are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale ("C"). _ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
Re: Problemas con Locales
Aun no he pasado a woody (de verdad, creedme :) asi que no me he enfrentado con este problema. Pero me gustaria añadirlo a la lista de "arreglos" que hace 'castellanizar' (del paquete user-es) Alguien me podria enviar una copia de un locale.gen a jfs-at-computer.org? Javi On Wed, Apr 11, 2001 at 09:08:19PM +, E.Guerra wrote: > > /etc/locale.gen > solo descomentado esta linea > es_ES ISO-8859-1 > y solo esta. > ahora ejecutas locale-gen y listo. > saludos > > > > -- > Unsubscribe? mail -s unsubscribe [EMAIL PROTECTED] < /dev/null >
RE: Problemas con Locales
Hola, otravez: No puedo cargar el paquete locales. Apt me dice que hay conflictos con la libc6 (tengo la 2.2.2-1). Se deinstalo cuando cargue Netscape. Estoy bloqueado con este tema, por que hay paquetes que no puedo instalar al depender de locales (poor ejemplo, no he podido instalar hoy gdm) Estoy clavado, asi cualquier ayuda me vendra muy bien.Gracias Oscar -Mensaje original- De: v1k1ng0 [SMTP:[EMAIL PROTECTED] Enviado el: martes 10 de abril de 2001 1:57 Para: debian-user-spanish@lists.debian.org Asunto: Re: Problemas con Locales On Mon, Apr 09, 2001 at 10:57:37PM +0200, Oscar Martin wrote: > > Hola a todos, > > Se que en alguna ocasion se ha tratado este tema en la lista, pero no > preste atencion porque entonces no me afectaba. > El caso es que al instalar Netscape apt me advirtio de que habria conflicto > con locales y lo desinstalo. > Ahora aun puedo escribir n y acentos pero, por ejemplo, ls no los presenta > en pantalla. He revisado el fichero etc/profile y parece que esta en orden. > El comando locale parece que muestra todo bien. Sin embargo, regularmente, > me sale un aviso de Perl diciendo que hay problema con mi configuracion de > locales, y que me asegure de que esta soportada en mi sistema.Sin ir mas > lejos me ha pasado hoy instalando gv. > > ?Hay solucion? Gracias. > > > > -- > Unsubscribe? mail -s unsubscribe [EMAIL PROTECTED] < /dev/null > Hola, primero ke nada comprueba ke tienes en /etc/environment LANG=spanish. Asegurate tb ke tienes instalado los paketes para poder castellanizar la debian.Ahora vete a /etc/locale.gen. Editalo, con el vi, si usas otro no funcionara X))Bueno, bromas aparte, aki descomentas es_ES ISO-8859-1 y le pones # al ke este ya. Luego ejecuta locale-gen y ya no deberias tener problemas. Bueno, eso es todo. Hasta otra. Saludos... v1k1ng0 Orgullo Vikingo -- Unsubscribe? mail -s unsubscribe [EMAIL PROTECTED] < /dev/null
Re: Problemas con Locales
Oscar Martin wrote: Hola a todos, Se que en alguna ocasion se ha tratado este tema en la lista, pero no preste atencion porque entonces no me afectaba. El caso es que al instalar Netscape apt me advirtio de que habria conflicto con locales y lo desinstalo. Ahora aun puedo escribir n y acentos pero, por ejemplo, ls no los presenta en pantalla. He revisado el fichero etc/profile y parece que esta en orden. El comando locale parece que muestra todo bien. Sin embargo, regularmente, me sale un aviso de Perl diciendo que hay problema con mi configuracion de locales, y que me asegure de que esta soportada en mi sistema.Sin ir mas lejos me ha pasado hoy instalando gv. ?Hay solucion? Gracias. -- Unsubscribe? mail -s unsubscribe [EMAIL PROTECTED] < /dev/null /etc/locale.gen solo descomentado esta linea es_ES ISO-8859-1 y solo esta. ahora ejecutas locale-gen y listo. saludos
Re: Problemas con Locales
On Mon, Apr 09, 2001 at 10:57:37PM +0200, Oscar Martin wrote: > > Hola a todos, > > Se que en alguna ocasion se ha tratado este tema en la lista, pero no > preste atencion porque entonces no me afectaba. > El caso es que al instalar Netscape apt me advirtio de que habria conflicto > con locales y lo desinstalo. > Ahora aun puedo escribir n y acentos pero, por ejemplo, ls no los presenta > en pantalla. He revisado el fichero etc/profile y parece que esta en orden. > El comando locale parece que muestra todo bien. Sin embargo, regularmente, > me sale un aviso de Perl diciendo que hay problema con mi configuracion de > locales, y que me asegure de que esta soportada en mi sistema.Sin ir mas > lejos me ha pasado hoy instalando gv. > > ?Hay solucion? Gracias. > > > > -- > Unsubscribe? mail -s unsubscribe [EMAIL PROTECTED] < /dev/null > Hola, primero ke nada comprueba ke tienes en /etc/environment LANG=spanish. Asegurate tb ke tienes instalado los paketes para poder castellanizar la debian.Ahora vete a /etc/locale.gen. Editalo, con el vi, si usas otro no funcionara X))Bueno, bromas aparte, aki descomentas es_ES ISO-8859-1 y le pones # al ke este ya. Luego ejecuta locale-gen y ya no deberias tener problemas. Bueno, eso es todo. Hasta otra. Saludos... v1k1ng0 Orgullo Vikingo
Problemas con Locales
Hola a todos, Se que en alguna ocasion se ha tratado este tema en la lista, pero no preste atencion porque entonces no me afectaba. El caso es que al instalar Netscape apt me advirtio de que habria conflicto con locales y lo desinstalo. Ahora aun puedo escribir n y acentos pero, por ejemplo, ls no los presenta en pantalla. He revisado el fichero etc/profile y parece que esta en orden. El comando locale parece que muestra todo bien. Sin embargo, regularmente, me sale un aviso de Perl diciendo que hay problema con mi configuracion de locales, y que me asegure de que esta soportada en mi sistema.Sin ir mas lejos me ha pasado hoy instalando gv. ?Hay solucion? Gracias.