Re: Table problem with Linuxdoc template

1999-10-15 Thread Jose Abilio Oliveira Matos

On Thu, Oct 14, 1999 at 09:44:25PM -0400, David Nedrow wrote:
 Why is it that tables are not rendered properly when the LinuxDoc
 template is used? When rendered, the cell values are simply placed one
 after another on a single line with no table regardless of output format.

  Could you provide us a simple file where that happens?
 
 The DocBook template works, but I haven't figure out how to add a TOC to
 it. If I insert the TOC, I get an error in the compilation that the TOC is
 not valid. Here is the output using DocBook ( Note that this was done by
 simply choosing File - New From Template, selecting DocBook after
 providing a name and then placing the TOC between the default abstract
 and first section) - 
 
 /usr/bin/jade:OSFD0:25:7:E: document type does not allow element
 "PARA" here;
 missing one of "ABSTRACT", "PRINTHISTORY", "AUTHORBLURB",
 "LEGALNOTICE" start-tag
 /usr/bin/jade:OSFD0:26:6:E: document type does not allow element
 "TOC" here
 /usr/bin/jade:/usr/share/sgml/stylesheets/docbook/print/version.dsl:11:19:E: cannot
 find "../VERSION"; tried
 "/usr/share/sgml/stylesheets/docbook/print/../VERSION",
 "/tmp/lyx_tmp12804aaa/lyx_bufrtmp12804aaa/../VERSION"
 This is TeX, Version 3.14159 (Web2C 7.3.1)

  My advice: ignore the toc with docbook. The dsssl style sheets that control
the different outputs are ignoring them! They have special parameters where
to put the toc, to hide it...

  The problem you have is that according to the docbook dtd the toc should go
in a very specific place.

  So the simple option is: don't use it, if you want you will still have it in the 
final
output...
 
  If ignoring ;-) my advice you want to put it I can tell you to do it...

 I need to create documents with tables that can be output as SGML (for RCS
 archiving), PostScript, ASCII and HTML. So far as I can tell, I can't get
 HTML without the SGML intermediate, but I can't get SGML without using a
 template, but I can't use the templates because each has it's own issues
 that I can't seem to figure out, ad nauseum.

  Please fell free to ask any doubt...

 I'm not a stupid person, but LyX 1.0.4 is really making me feel that
 way. As far as LinuxDoc goes, this all worked for me in an older version
 of LyX (though I can't remember which one.)

  The only code that changed with 1.0.4 was the addition of docbook as far
sgml related stuff is concerned...

  With your sugestion and doubts we can create a better template to help you
and others...
 
 -David
 
 -BEGIN GEEK CODE BLOCK-
 Version: 3.1
 GCA/CS d+@ s+++:++ a C++ UL$ SU++ P++(P--) L E++ W+++ N++ w---
 O++@ M+@ PS+ PE Y+ t++@ 5+++ X+@ R- tv+ DI++ D+ G++ e++(e+++) h++ r++
 --END GEEK CODE BLOCK--

-- 
José



Re: export as postscript does not export anything

1999-10-15 Thread Nabil Hathout


File-ViewPostscript works fine (it launches gv on
(/var/tmp/lyx_tmp206aaa/lyx_bufrtmp206aaa)/cliques.ps_tmp).  I think
the problem comes from a wrong parameter in the dvips command of the
exportation (I saw "-t a4" instead of "-paper a4", as it should be and 
as it is in the File-ShowDvi command).

--Nabil


Allan Rae writes:
  On Thu, 14 Oct 1999, Nabil Hathout wrote:
  
   Hello,
   
   On my machine (Linux Debian 2.1) the solution you suggest (use the
   File-Print... item instead of File-Export-Postscript and choose
   file instead of printer) does not export in PS format. Does it work on 
   yours ?
  
  Does File-ViewPostscript work for you?
  When you run any of the Postscript generating menu items (like export or
  update etc.) do you see mention of dvips in the status bar?
  What document layout are you using?
  
  BTW, File-Print and File-Export-Postscript both popup the same dialog
  box so if you have problems with one then the other will (obviously?) have
  the same behaviour.
  
  Allan. (ARRae)
  
  



Re: ps too big ???

1999-10-15 Thread lacocio



-Messaggio ricevuto--
 Date: Thu, 14 Oct 1999 17:40:42 +0200
 From: "Ralf Plaenkers" [EMAIL PROTECTED]
 Reply-To: "Ralf Plaenkers" [EMAIL PROTECTED]
 To: [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Re: ps too big ???
 
 claudio wrote:
 
Hello, I'm writihg my thesis with Lyx, but I get a problem: I 
need to
produce images with StarOffice ( they come out as results of 
a
 Starcalc
sheet) and to include in the LyX file I can make tho things :
1) export directly in ps, but it's too large ( 3Mb)
2) save in tiff (200-300 Kb) and use tiff2ps but the ps is too 
large (
3Mb)
 
Is possible to reduce the size of the files ps I have with 
some
compression tool ?
 
Thanks , Claudio
 
 
 You can gzip the PS (or better EPS) files. This makes you save quite
 a lot of megs. But you need to extract the bounding box information
 first and put it into a separate file. This leaves you with one
 image.eps.gz and one image.eps.bb file.
 LaTeX and xdvi should be able to deal with these compressed images
 automagically.
 Unfortunately, LyX is not yet able to display them. But you can
 still use them without problems, you simply need to turn display off
 in the figure popup and change the name of your image from image.eps
 to image.eps.gz in that same popup.
 
 Below is a little script that can do the trick on hopefully any PS
 and EPS file.

Thanks a lot

Claudio




Re: LyX 1.0.4.

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Stephan" == Stephan Witt [EMAIL PROTECTED] writes:

Stephan As usually I compile on Sun-Solaris and have some trip-wires
Stephan to detect. I'll send an excerpt of my terminal output... The
Stephan output where warnings "bar hides foo::bar" was the only
Stephan warnings I have clipped.

Hello Stephan,

Thanks for your input. I believe that much problems have been taken
care of. What version of CC do you use? If it is 5.0, then I'll be
very interested to know what happens on the latest prerelease. We've
made a lot of changes there, and are not sure how CC fares.

JMarc



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Osvaldo Fornaro

Jean-Marc Lasgouttes wrote:

  "jdd" == jdd  [EMAIL PROTECTED] writes:

 jdd On jeu, 14 oct 1999, Lars Gullik Bjønnes à écrit ?
   Try to run lyx with:
 
  LANG=es lyx

 jdd this works great, but i can't manage to make it run in a kde menu
 jdd (for example: xterm -e LANG=..., nor export...) look like there
 jdd are internal commands and can't be run or how ?

 Note that if you set the language at KDE level (through control
 panel), LyX should take this in account.

 JMarc

I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english.
(Note that another programs such kLyX, Kless, and a lot more are working
well).

Osvaldo Fornaro [EMAIL PROTECTED]



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro [EMAIL PROTECTED] writes:

Osvaldo I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
Osvaldo in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
Osvaldo a lot more are working well).

Can you go in a kvt (or konsole) window and type 'env'? I'd be
interested to know which variables are set by KDE to indicate locale
(look for XXX=es, assuming es is your language).

JMarc



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Juergen Vigna

 Note that if you set the language at KDE level (through control
 panel), LyX should take this in account.

Note that this is only valid for KDE-avare-applications

 
 I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english.
 (Note that another programs such kLyX, Kless, and a lot more are working
 well).

You're right. But seting the environement variable LANG should work,
but in case try to set also LANGUAGE to the same value. something like:
(bash)

export LANG=es
export LANGUAGE=es
lyx

If this does not work there is some problem with your system or your
installation!

Greets Jürgen

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

Old programmers never die, they just branch to a new address.

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



RE: packages

1999-10-15 Thread Juergen Vigna


On 15-Oct-99 Rodrigo Esteves de Lima Lopes wrote:
 
 I'd like to know how to install some latex packages such as  easy talbe, long
 table etc and, after this, make them work at lyx. 
 

This is not possible. There is native long-table support in LyX but you
cannot use any latex-tabular-package (which modifies
\begin{tabular}\end{tabular})

Greets Jürgen

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

Life is difficult because it is non-linear.

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



Re: export as postscript does not export anything

1999-10-15 Thread Juergen Vigna


On 15-Oct-99 Nabil Hathout wrote:
 
 File-ViewPostscript works fine (it launches gv on
 (/var/tmp/lyx_tmp206aaa/lyx_bufrtmp206aaa)/cliques.ps_tmp).  I think
 the problem comes from a wrong parameter in the dvips command of the
 exportation (I saw "-t a4" instead of "-paper a4", as it should be and 
 as it is in the File-ShowDvi command).

If you look into the manpage of dvips you'll see that -t a4 is the
right option (there is no -paper for dvips).

Greets Jürgen

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

With reasonable men I will reason;
with humane men I will plead;
but to tyrants I will give no quarter.
-- William Lloyd Garrison

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Osvaldo Fornaro

Jean-Marc Lasgouttes wrote:

  "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro [EMAIL PROTECTED] writes:

 Osvaldo I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
 Osvaldo in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
 Osvaldo a lot more are working well).

 Can you go in a kvt (or konsole) window and type 'env'? I'd be
 interested to know which variables are set by KDE to indicate locale
 (look for XXX=es, assuming es is your language).

 JMarc

Yes, There exist a declaration LANG=ES in the environment.

KDEDIR=/opt/kde
SHELL=/bin/bash
QTDIR=/usr/local/qt
DISPLAY=:0.0
LANG=ES
HUSHLOGIN=FALSE
OSTYPE=Linux

and follows ...

Thanks

Osvaldo



FYI: Compiling lyx-1.04 with gcc-2.95.1 and X11R6.3

1999-10-15 Thread Svante Signell

Hello, 

I have built the lyx distributions for a long time now using
gcc-2.7.2.3. However when compiling lyx-1.0.4 I had upgraded to
gcc-2.95.1 and found out that the compiler is VERY picky about type
declarations. The compiler did classify undeclared function types in
Xlib.h and Xutil.h from the X11R6.3 distribution as errors, not
warnings!! The included header files, via forms.h, were treated as C++
header files instead of C header files.

The only way I found to solve this was to add the -fpermissive
directive to the compiler. Another way which I did later was to edit
the header files themseves by replacing all 'extern XFunction' with
'extern int XFunction'. Is this the correct default for undeclared
functions in earlier versions of gcc? At least the executable seem to
run correctly.

Thank you for a good job with LyX.

Svante Signell



lyx-customization

1999-10-15 Thread François Patte

I have a few questions about lyx-customization:

1- is there a way to have defaults values in format -- document set as
I want when I begin a new document, for instance: language: frenchb,
font size 12pt 

2- I use latex to write documents in multilanguages (french, greek,
sanskrit) is it possible to see greek characters, and
sanskrit-translitterated characters in the graphic interface; this need
to add fonts that lyx could read, to bind the keyboard keys to display
these characters, and sometimes add a "usepackage".

I tried the greek language with lyx: we see the latin caracters in the
lyx window and get greek characters in the dvi file. (there are some
bugs: we cannot get correct tilde accents); to have a
sanskrit-translitterated text I use the csx fonts and a csx.def package
(\usepakage[csx]{inputenc}) and I have binded some keyboard keys to get
special characters in emacs windows (for instance F12 a gives a macron).
Is possible to do something like this with lyx?

Thank you for attention.

-- François Patte. UFR de mathématiques et informatique.
45 rue des St Pères. 75270 Paris Cedex 06
Tel: 01 44 55 35 59 -- Fax: 01 44 55 35 35
http://www.math-info.univ-paris5.fr/~patte




Re: export as postscript does not export anything

1999-10-15 Thread Nabil Hathout

Hello,

You are right. In fact the problems comes from the lyxrc (I now can
export in ps format ; \print_adapt_output is now to false).

My setting was \print_adapt_output true ;
\print_command  "dvips" ; \print_extra_options "" ;
\print_spool_command "rsh inalf lp " ; \print_spool_printerprefix "" ;

The problem is that the ps exportation uses \print_command and
\print_extra_options, which generate the command :

dvips "" -t a4 -o "/home/hathout/latex/toto.ps" toto.dvi 

and it seems dvips do not like the empty string "".

--Nabil

Juergen Vigna writes:
  
  On 15-Oct-99 Nabil Hathout wrote:
   
   File-ViewPostscript works fine (it launches gv on
   (/var/tmp/lyx_tmp206aaa/lyx_bufrtmp206aaa)/cliques.ps_tmp).  I think
   the problem comes from a wrong parameter in the dvips command of the
   exportation (I saw "-t a4" instead of "-paper a4", as it should be and 
   as it is in the File-ShowDvi command).
  
  If you look into the manpage of dvips you'll see that -t a4 is the
  right option (there is no -paper for dvips).
  
  Greets Jürgen



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Alexander Wollmann


On 15-Oct-99 Osvaldo Fornaro wrote:
 Jean-Marc Lasgouttes wrote:
 
  "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro [EMAIL PROTECTED] writes:

 Osvaldo I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
 Osvaldo in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
 Osvaldo a lot more are working well).

 Can you go in a kvt (or konsole) window and type 'env'? I'd be
 interested to know which variables are set by KDE to indicate locale
 (look for XXX=es, assuming es is your language).

 JMarc
 
 Yes, There exist a declaration LANG=ES in the environment.
 
 KDEDIR=/opt/kde
 SHELL=/bin/bash
 QTDIR=/usr/local/qt
 DISPLAY=:0.0
 LANG=ES
 HUSHLOGIN=FALSE
 OSTYPE=Linux
 
 and follows ...
 
 Thanks
 
 Osvaldo


I can give another example:

On my machine LANG is correctly set, but LyX shows up with the english menues.

[wollmann@euklid ~]$ env
HISTSIZE=1000
HOSTNAME=euklid
LOGNAME=wollmann
HISTFILESIZE=1000
MAIL=/var/spool/mail/wollmann
TERM=xterm-color
HOSTTYPE=i386
PATH=/opt/kde/bin:/usr/local/bin:/bin:/usr/bin::/usr/X11R6/bin:/usr/local/X11R6/
bin:/usr/X11R6/bin:/usr/local/X11R6/bin:/usr/local/jdk1.2/bin:/usr/local/jdk1.2/
bin
KDEDIR=/opt/kde
HOME=/home/wollmann
INPUTRC=/etc/inputrc
SHELL=/bin/bash
USER=wollmann
LESSCHARSET=latin1
LC_ALL=de_DE
DISPLAY=:0.0

LANG=de_DE.ISO-8859-1
^^^

OSTYPE=Linux
LINGUAS=de
SHLVL=3
_=/usr/bin/env 


I use KDE, and kde-language is set to german. LyX is 1.0.4, but hasn´t worked
for 1.0.3 too.


Greets,
Alex.


---
Alexander Wollmann
Universität Freiburg,
Abteilung Elementar-Mathematik und Didaktik der Mathematik

E-Mail: Alexander Wollmann [EMAIL PROTECTED]
Date: 15-Oct-99
Time: 14:13:02

This message was sent by XFMail
---



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Rob Lahaye

Osvaldo Fornaro wrote:
 KDEDIR=/opt/kde
 SHELL=/bin/bash
 QTDIR=/usr/local/qt
 DISPLAY=:0.0
 LANG=ES
 HUSHLOGIN=FALSE
 OSTYPE=Linux
 
 and follows ...
 
 Thanks
 
 Osvaldo

Could there be some consensus on the fact that (the
home-built) LyX1.1.1pre2 does not listen to the LANG
(or LANGUAGE) enviroment variable?
At least that's happening in my case and I do believe
more people have that problem too.
Possibly 1.0.4 suffers from this as well.

I had earlier an RPM precompiled (if I remember well,
it was 1.0.2) that listened nicely to the LANG setting.

Where in the code is the crucial point for the LANG
switch?

Thanks,

Rob.
-- 
For reply: please remove UNSPAM from reply address



FAQ: inner table space

1999-10-15 Thread Juergen Vigna


Q:

On 15-Oct-99 Joern Schmedt auf der Guen wrote:
 Hello, 
 I'm trying to "shrink" a table but I don't want to use smaller fonts
 (I'm allready using "smallest"). I think that the best way is to reduce
 space between lines but I don't know I to do it .
 
 Is there someone who  can help me ?
 
 Thanks
 
 Joern
 
 P.S.: I found this email in the archive with no answer to it and I ran into
 the same problem. 
 

A:

In what direction do you want to shrink it (horizontally or verically)?

Horiz: use extra options and insert something like @{}l@{} this should remove
   space between cell and cell.

Vert: Before the table put in TeX mode:

  \renewcommand{\arraystretch}{0.8} (default value here is 1.0)

Hope this helps
-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

If only I could be respected without having to be respectable.

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



Re: FYI: Compiling lyx-1.04 with gcc-2.95.1 and X11R6.3

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Svante" == Svante Signell [EMAIL PROTECTED] writes:

Svante Hello, I have built the lyx distributions for a long time now
Svante using gcc-2.7.2.3. However when compiling lyx-1.0.4 I had
Svante upgraded to gcc-2.95.1 and found out that the compiler is VERY
Svante picky about type declarations. The compiler did classify
Svante undeclared function types in Xlib.h and Xutil.h from the
Svante X11R6.3 distribution as errors, not warnings!! The included
Svante header files, via forms.h, were treated as C++ header files
Svante instead of C header files.

Svante The only way I found to solve this was to add the -fpermissive
Svante directive to the compiler. Another way which I did later was
Svante to edit the header files themseves by replacing all 'extern
Svante XFunction' with 'extern int XFunction'. Is this the correct
Svante default for undeclared functions in earlier versions of gcc?
Svante At least the executable seem to run correctly.

Yes, I've heard about this problem... I do not know what a good
solution would be in this case. A special case for gcc 2.95? I am sure
other software projects have this problem too. It would be interesting
to know how it has been fixed.

JMarc



RE: lyx-customization

1999-10-15 Thread Alexander Wollmann


On 15-Oct-99 François Patte wrote:
 I have a few questions about lyx-customization:
 
 1- is there a way to have defaults values in format -- document set as
 I want when I begin a new document, for instance: language: frenchb,
 font size 12pt 
 

Layout-Set Layout as default

---
Alexander Wollmann
Universität Freiburg,
Abteilung Elementar-Mathematik und Didaktik der Mathematik

E-Mail: Alexander Wollmann [EMAIL PROTECTED]
Date: 15-Oct-99
Time: 14:34:24

This message was sent by XFMail
---



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Rob" == Rob Lahaye [EMAIL PROTECTED] writes:

Rob Could there be some consensus on the fact that (the home-built)
Rob LyX1.1.1pre2 does not listen to the LANG (or LANGUAGE) enviroment
Rob variable? At least that's happening in my case and I do believe
Rob more people have that problem too. Possibly 1.0.4 suffers from
Rob this as well.

The problem with 1.1.1pre2 is that the locale directory is not setup
correclty. This is fixed now, but in the meantime, you can try to
point the variable LYX_LOCALEDIR variable to something reasonable like
/usr/local/share/locale.

JMarc



Re: ascii table import

1999-10-15 Thread Carlos A M dos Santos

On Thu, 14 Oct 1999, Jim Cadien wrote:

 After looking through the docs, I ask:  can one create a blank table(mxn)
 and then import an ascii file containing data in the same format into the
 Lyx table?

Try MkTable, by Klaus Steding-Jessen:

http://biquinho.furg.br/tex-br/tools/mktable.tar.gz

Casantos

-- 
I had a love of books from the beginning. In my mother's collection, we
found the first alphabet book I had. I had taken the letters and counted
all the serifs. -- Donald Knuth



RE: Screen Font 2

1999-10-15 Thread Roland Krause

Try setting
\screen_font_scalable false
in ~/.lyx/lyxrc

Hth
Roland


On 15-Oct-99 Riccardo wrote:
 I'm using LyX to write my own thesis, but it happened
 an odd very bother
 situation: the
 screen font are suddendly become raw, more  rought.
 When i using the
 option : OPTION - SCREEN FONT to select a different
 font don't happen
 nothing. I'm
 using a RedHat 6.0 dist. that have a bug with
 Netscape which is possible
 
 to solve writing this:
 
 chkfontpath --add /usr/X11R6/lib/X11/fonts/75dpi
 
 Anyone can help me?
 Thanks
 Riccardo

Roland Krause
Visiting Research Associate - Center for Computational Mechanics
Washington University, Saint Louis
Roland Krause [EMAIL PROTECTED]



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Kayvan A. Sylvan

On Fri, Oct 15, 1999 at 07:33:06AM -0300, Osvaldo Fornaro wrote:
  Note that if you set the language at KDE level (through control
  panel), LyX should take this in account.
 
  JMarc
 
 I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english.
 (Note that another programs such kLyX, Kless, and a lot more are working
 well).

Are you running the lyx-1.1.1 pre-release?

If so, your problem is is probably due to the bug I just fixed in
the Makefile of lyx-1.1.1

If you run Redhat, you can grab and install the updated lyx RPM in
ftp://ftp.sylvan.com/pub/lyx/devel

If not, just add the line ``localedir = $(datadir)/locale'' to the
src/Makefile, remove src/main.o and recompile lyx.

---Kayvan 
-- 
Kayvan Aghaiepour Sylvan  | Proud husband of  | Father to my kids:
Sylvan Associates, Inc.   | Laura Isabella Sylvan | Katherine Yelena (8/8/89)
http://sylvan.com/~kayvan |   | Robin Gregory (2/28/92)



Math Symbols for Laplace- and Z-Operators

1999-10-15 Thread HpG

Hi 

For some technical formulae I need to have the
Symbol for Laplace (a nice big "L" in script style) and
for the z-transform a nice big "Z" also in script style.
Do these two characters exist in some math-package,
if so, wich package.

Your help is very much appreciated.
(please e-mail me directly, cause I am not
on the mailing-list. Thanks.
[EMAIL PROTECTED]

Hanspeter



clicking on list of tables/figures

1999-10-15 Thread Bruce Momjian

Feature suggestion.  If I click on "Table of Contents", I get a popup
list of chapters/sections.

If I click on "List of Figures" or "List of Tables", why not popup the
list of figures/tables as done when I am creating a cross-reference.  I
realize they are not separated in the popup box.  Maybe some marker
showing if it is a table or a figure would help in that popup box, and
then you could popup the same box in both cases.

-- 
  Bruce Momjian|  http://www.op.net/~candle
  [EMAIL PROTECTED]|  (610) 853-3000
  +  If your life is a hard drive, |  830 Blythe Avenue
  +  Christ can be your backup.|  Drexel Hill, Pennsylvania 19026



Re: Math Symbols for Laplace- and Z-Operators

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "HpG" == HpG  [EMAIL PROTECTED] writes:

HpG Hi For some technical formulae I need to have the Symbol for
HpG Laplace (a nice big "L" in script style) and for the z-transform
HpG a nice big "Z" also in script style. Do these two characters
HpG exist in some math-package, if so, wich package.

Try to type 'M-m e L' in mathed. You will get slanted sans-serif on
screen, but a nice calligraphic L on paper.

JMarc



Re: clicking on list of tables/figures

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Bruce" == Bruce Momjian [EMAIL PROTECTED] writes:

Bruce Feature suggestion. If I click on "Table of Contents", I get a
Bruce popup list of chapters/sections.

Bruce If I click on "List of Figures" or "List of Tables", why not
Bruce popup the list of figures/tables as done when I am creating a
Bruce cross-reference. I realize they are not separated in the popup
Bruce box. Maybe some marker showing if it is a table or a figure
Bruce would help in that popup box, and then you could popup the same
Bruce box in both cases.

Yes, we will need eventually to mark references by type. We are not
there yet, though...

JMarc



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Kayvan A. Sylvan

On Fri, Oct 15, 1999 at 02:15:09PM +0200, Alexander Wollmann wrote:
 
 I can give another example:
 
 On my machine LANG is correctly set, but LyX shows up with the english menues.
 
 [wollmann@euklid ~]$ env

 LANG=de_DE.ISO-8859-1
 ^^^
 
 OSTYPE=Linux
 LINGUAS=de
 SHLVL=3
 _=/usr/bin/env 
 
 
 I use KDE, and kde-language is set to german. LyX is 1.0.4, but hasn´t worked
 for 1.0.3 too.

That setting works for me with lyx-1.1.1 or lyx-1.0.4 (I get the german
bindings warnings, though).

My only guess is that somehow you have LYX_LOCALEDIR set up differently
that what LyX expects. Try setting LYX_LOCALEDIR to the directory
where your lyx locale files are located. On Redhat 6, it's /usr/share/locale.

-- 
Kayvan Aghaiepour Sylvan  | Proud husband of  | Father to my kids:
Sylvan Associates, Inc.   | Laura Isabella Sylvan | Katherine Yelena (8/8/89)
http://sylvan.com/~kayvan |   | Robin Gregory (2/28/92)



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Kayvan" == Kayvan A Sylvan [EMAIL PROTECTED] writes:

 I use KDE, and kde-language is set to german. LyX is 1.0.4, but
 hasn´t worked for 1.0.3 too.

Kayvan That setting works for me with lyx-1.1.1 or lyx-1.0.4 (I get
Kayvan the german bindings warnings, though).

Kayvan My only guess is that somehow you have LYX_LOCALEDIR set up
Kayvan differently that what LyX expects. Try setting LYX_LOCALEDIR
Kayvan to the directory where your lyx locale files are located. On
Kayvan Redhat 6, it's /usr/share/locale.

Other guess: what gettext version are you using (i.e. what system?).
Does recompiling with --with-included gettext help? 

What I am thinking about is a problem with solaris gettext.

JMarc



LyX crashes

1999-10-15 Thread Herbert

hi,
when I mark some text in LyX, switch to another LyX-file
and than press the middle button of the mouse LyX crashes.

Herbert


-- 
[EMAIL PROTECTED]
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss



referring to LyX in preface

1999-10-15 Thread Bruce Momjian

I am writing a book on PostgreSQL (www.postgresql.org) for Addison,
Wesley, Longman.  I wanted to try and mention LyX in the preface.  Is
this the proper text?  Of couse, I have used \LyX and \LaTeX in the
document:

This book is typeset using LyX, http://www.lyx.org/, a
powerful document processor using the LaTeX typesetting system.

-- 
  Bruce Momjian|  http://www.op.net/~candle
  [EMAIL PROTECTED]|  (610) 853-3000
  +  If your life is a hard drive, |  830 Blythe Avenue
  +  Christ can be your backup.|  Drexel Hill, Pennsylvania 19026



docbook

1999-10-15 Thread jdd

I can't manage to compile sgml tools 2 (compiler error) and not any time
to fix this now.

however my suse 6.2 distribution has a group with installation of docbook
ddt, jade, etc and I have installed all this.

so that, logically I should be able to use lyx 1.04 docbook feature.
However if I have effectively e docbook template, this don't gives me the
"export docbook" menu.

How can I export my lyx file to be used by jade and co?

thanks


--
Linux hp-41 APTEP SF
http://perso.club-internet.fr/jdanield
[EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED]



Re: Possible bug with 1.0.4...

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Rod" == Rod Pinna [EMAIL PROTECTED] writes:

Rod   This message is in MIME format. The first part should be
Rod readable text, while the remaining parts are likely unreadable
Rod without MIME-aware tools. Send mail to
Rod [EMAIL PROTECTED] for more info.

Rod ---559023410-851401618-939949217=:8759 Content-Type: TEXT/PLAIN;
Rod charset=US-ASCII

Rod On 14 Oct 1999, Jean-Marc Lasgouttes wrote:

Rod Jean-Marc,

Rod Thanks for having a look at the problem. In the end, it turned
Rod out the it was a "stupid user" error. The problem was that the
Rod line:

Rod Also, I've got the following in the body of the text
Rod r_\textrm{wave}

Rod should have been r_\mathrm{wave}. It seems once LyX comes across
Rod the incorrect \textrm it gets a little confused. Anyway, I've
Rod attached an example file (gzipped) which displays the behaviour.
Rod If you load it, you should see the extra spaces between the
Rod normal and subscript characters.

How did you input the formula? Mathed gives errors when reading it:

Line ~76: Math parse error: Expected {. Maybe you forgot to enclose an argument in {}
Line ~76: Math parse error: Unmatching braces
 Math Panic, expect problems!

You can enter such text directly with math text mode (type M-m m while
already in math mode).

JMarc



Re: Table problem with Linuxdoc template

1999-10-15 Thread Jose Abilio Oliveira Matos

On Thu, Oct 14, 1999 at 09:44:25PM -0400, David Nedrow wrote:
 Why is it that tables are not rendered properly when the LinuxDoc
 template is used? When rendered, the cell values are simply placed one
 after another on a single line with no table regardless of output format.

  Could you provide us a simple file where that happens?
 
 The DocBook template works, but I haven't figure out how to add a TOC to
 it. If I insert the TOC, I get an error in the compilation that the TOC is
 not valid. Here is the output using DocBook ( Note that this was done by
 simply choosing File - New From Template, selecting DocBook after
 providing a name and then placing the TOC between the default abstract
 and first section) - 
 
 /usr/bin/jade:OSFD0:25:7:E: document type does not allow element
 "PARA" here;
 missing one of "ABSTRACT", "PRINTHISTORY", "AUTHORBLURB",
 "LEGALNOTICE" start-tag
 /usr/bin/jade:OSFD0:26:6:E: document type does not allow element
 "TOC" here
 /usr/bin/jade:/usr/share/sgml/stylesheets/docbook/print/version.dsl:11:19:E: cannot
 find "../VERSION"; tried
 "/usr/share/sgml/stylesheets/docbook/print/../VERSION",
 "/tmp/lyx_tmp12804aaa/lyx_bufrtmp12804aaa/../VERSION"
 This is TeX, Version 3.14159 (Web2C 7.3.1)

  My advice: ignore the toc with docbook. The dsssl style sheets that control
the different outputs are ignoring them! They have special parameters where
to put the toc, to hide it...

  The problem you have is that according to the docbook dtd the toc should go
in a very specific place.

  So the simple option is: don't use it, if you want you will still have it in the 
final
output...
 
  If ignoring ;-) my advice you want to put it I can tell you to do it...

 I need to create documents with tables that can be output as SGML (for RCS
 archiving), PostScript, ASCII and HTML. So far as I can tell, I can't get
 HTML without the SGML intermediate, but I can't get SGML without using a
 template, but I can't use the templates because each has it's own issues
 that I can't seem to figure out, ad nauseum.

  Please fell free to ask any doubt...

 I'm not a stupid person, but LyX 1.0.4 is really making me feel that
 way. As far as LinuxDoc goes, this all worked for me in an older version
 of LyX (though I can't remember which one.)

  The only code that changed with 1.0.4 was the addition of docbook as far
sgml related stuff is concerned...

  With your sugestion and doubts we can create a better template to help you
and others...
 
 -David
 
 -BEGIN GEEK CODE BLOCK-
 Version: 3.1
 GCA/CS d+@ s+++:++ a C++ UL$ SU++ P++(P--) L E++ W+++ N++ w---
 O++@ M+@ PS+ PE Y+ t++@ 5+++ X+@ R- tv+ DI++ D+ G++ e++(e+++) h++ r++
 --END GEEK CODE BLOCK--

-- 
José



Re: export as postscript does not export anything

1999-10-15 Thread Nabil Hathout


File-ViewPostscript works fine (it launches gv on
(/var/tmp/lyx_tmp206aaa/lyx_bufrtmp206aaa)/cliques.ps_tmp).  I think
the problem comes from a wrong parameter in the dvips command of the
exportation (I saw "-t a4" instead of "-paper a4", as it should be and 
as it is in the File-ShowDvi command).

--Nabil


Allan Rae writes:
  On Thu, 14 Oct 1999, Nabil Hathout wrote:
  
   Hello,
   
   On my machine (Linux Debian 2.1) the solution you suggest (use the
   File-Print... item instead of File-Export-Postscript and choose
   file instead of printer) does not export in PS format. Does it work on 
   yours ?
  
  Does File-ViewPostscript work for you?
  When you run any of the Postscript generating menu items (like export or
  update etc.) do you see mention of dvips in the status bar?
  What document layout are you using?
  
  BTW, File-Print and File-Export-Postscript both popup the same dialog
  box so if you have problems with one then the other will (obviously?) have
  the same behaviour.
  
  Allan. (ARRae)
  
  



Re: ps too big ???

1999-10-15 Thread lacocio



-Messaggio ricevuto--
 Date: Thu, 14 Oct 1999 17:40:42 +0200
 From: "Ralf Plaenkers" [EMAIL PROTECTED]
 Reply-To: "Ralf Plaenkers" [EMAIL PROTECTED]
 To: [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Re: ps too big ???
 
 claudio wrote:
 
Hello, I'm writihg my thesis with Lyx, but I get a problem: I 
need to
produce images with StarOffice ( they come out as results of 
a
 Starcalc
sheet) and to include in the LyX file I can make tho things :
1) export directly in ps, but it's too large ( 3Mb)
2) save in tiff (200-300 Kb) and use tiff2ps but the ps is too 
large (
3Mb)
 
Is possible to reduce the size of the files ps I have with 
some
compression tool ?
 
Thanks , Claudio
 
 
 You can gzip the PS (or better EPS) files. This makes you save quite
 a lot of megs. But you need to extract the bounding box information
 first and put it into a separate file. This leaves you with one
 image.eps.gz and one image.eps.bb file.
 LaTeX and xdvi should be able to deal with these compressed images
 automagically.
 Unfortunately, LyX is not yet able to display them. But you can
 still use them without problems, you simply need to turn display off
 in the figure popup and change the name of your image from image.eps
 to image.eps.gz in that same popup.
 
 Below is a little script that can do the trick on hopefully any PS
 and EPS file.

Thanks a lot

Claudio




Re: LyX 1.0.4.

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Stephan" == Stephan Witt [EMAIL PROTECTED] writes:

Stephan As usually I compile on Sun-Solaris and have some trip-wires
Stephan to detect. I'll send an excerpt of my terminal output... The
Stephan output where warnings "bar hides foo::bar" was the only
Stephan warnings I have clipped.

Hello Stephan,

Thanks for your input. I believe that much problems have been taken
care of. What version of CC do you use? If it is 5.0, then I'll be
very interested to know what happens on the latest prerelease. We've
made a lot of changes there, and are not sure how CC fares.

JMarc



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Osvaldo Fornaro

Jean-Marc Lasgouttes wrote:

  "jdd" == jdd  [EMAIL PROTECTED] writes:

 jdd On jeu, 14 oct 1999, Lars Gullik Bjønnes à écrit ?
   Try to run lyx with:
 
  LANG=es lyx

 jdd this works great, but i can't manage to make it run in a kde menu
 jdd (for example: xterm -e LANG=..., nor export...) look like there
 jdd are internal commands and can't be run or how ?

 Note that if you set the language at KDE level (through control
 panel), LyX should take this in account.

 JMarc

I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english.
(Note that another programs such kLyX, Kless, and a lot more are working
well).

Osvaldo Fornaro [EMAIL PROTECTED]



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro [EMAIL PROTECTED] writes:

Osvaldo I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
Osvaldo in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
Osvaldo a lot more are working well).

Can you go in a kvt (or konsole) window and type 'env'? I'd be
interested to know which variables are set by KDE to indicate locale
(look for XXX=es, assuming es is your language).

JMarc



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Juergen Vigna

 Note that if you set the language at KDE level (through control
 panel), LyX should take this in account.

Note that this is only valid for KDE-avare-applications

 
 I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english.
 (Note that another programs such kLyX, Kless, and a lot more are working
 well).

You're right. But seting the environement variable LANG should work,
but in case try to set also LANGUAGE to the same value. something like:
(bash)

export LANG=es
export LANGUAGE=es
lyx

If this does not work there is some problem with your system or your
installation!

Greets Jürgen

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

Old programmers never die, they just branch to a new address.

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



RE: packages

1999-10-15 Thread Juergen Vigna


On 15-Oct-99 Rodrigo Esteves de Lima Lopes wrote:
 
 I'd like to know how to install some latex packages such as  easy talbe, long
 table etc and, after this, make them work at lyx. 
 

This is not possible. There is native long-table support in LyX but you
cannot use any latex-tabular-package (which modifies
\begin{tabular}\end{tabular})

Greets Jürgen

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

Life is difficult because it is non-linear.

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



Re: export as postscript does not export anything

1999-10-15 Thread Juergen Vigna


On 15-Oct-99 Nabil Hathout wrote:
 
 File-ViewPostscript works fine (it launches gv on
 (/var/tmp/lyx_tmp206aaa/lyx_bufrtmp206aaa)/cliques.ps_tmp).  I think
 the problem comes from a wrong parameter in the dvips command of the
 exportation (I saw "-t a4" instead of "-paper a4", as it should be and 
 as it is in the File-ShowDvi command).

If you look into the manpage of dvips you'll see that -t a4 is the
right option (there is no -paper for dvips).

Greets Jürgen

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

With reasonable men I will reason;
with humane men I will plead;
but to tyrants I will give no quarter.
-- William Lloyd Garrison

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Osvaldo Fornaro

Jean-Marc Lasgouttes wrote:

  "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro [EMAIL PROTECTED] writes:

 Osvaldo I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
 Osvaldo in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
 Osvaldo a lot more are working well).

 Can you go in a kvt (or konsole) window and type 'env'? I'd be
 interested to know which variables are set by KDE to indicate locale
 (look for XXX=es, assuming es is your language).

 JMarc

Yes, There exist a declaration LANG=ES in the environment.

KDEDIR=/opt/kde
SHELL=/bin/bash
QTDIR=/usr/local/qt
DISPLAY=:0.0
LANG=ES
HUSHLOGIN=FALSE
OSTYPE=Linux

and follows ...

Thanks

Osvaldo



FYI: Compiling lyx-1.04 with gcc-2.95.1 and X11R6.3

1999-10-15 Thread Svante Signell

Hello, 

I have built the lyx distributions for a long time now using
gcc-2.7.2.3. However when compiling lyx-1.0.4 I had upgraded to
gcc-2.95.1 and found out that the compiler is VERY picky about type
declarations. The compiler did classify undeclared function types in
Xlib.h and Xutil.h from the X11R6.3 distribution as errors, not
warnings!! The included header files, via forms.h, were treated as C++
header files instead of C header files.

The only way I found to solve this was to add the -fpermissive
directive to the compiler. Another way which I did later was to edit
the header files themseves by replacing all 'extern XFunction' with
'extern int XFunction'. Is this the correct default for undeclared
functions in earlier versions of gcc? At least the executable seem to
run correctly.

Thank you for a good job with LyX.

Svante Signell



lyx-customization

1999-10-15 Thread François Patte

I have a few questions about lyx-customization:

1- is there a way to have defaults values in format -- document set as
I want when I begin a new document, for instance: language: frenchb,
font size 12pt 

2- I use latex to write documents in multilanguages (french, greek,
sanskrit) is it possible to see greek characters, and
sanskrit-translitterated characters in the graphic interface; this need
to add fonts that lyx could read, to bind the keyboard keys to display
these characters, and sometimes add a "usepackage".

I tried the greek language with lyx: we see the latin caracters in the
lyx window and get greek characters in the dvi file. (there are some
bugs: we cannot get correct tilde accents); to have a
sanskrit-translitterated text I use the csx fonts and a csx.def package
(\usepakage[csx]{inputenc}) and I have binded some keyboard keys to get
special characters in emacs windows (for instance F12 a gives a macron).
Is possible to do something like this with lyx?

Thank you for attention.

-- François Patte. UFR de mathématiques et informatique.
45 rue des St Pères. 75270 Paris Cedex 06
Tel: 01 44 55 35 59 -- Fax: 01 44 55 35 35
http://www.math-info.univ-paris5.fr/~patte




Re: export as postscript does not export anything

1999-10-15 Thread Nabil Hathout

Hello,

You are right. In fact the problems comes from the lyxrc (I now can
export in ps format ; \print_adapt_output is now to false).

My setting was \print_adapt_output true ;
\print_command  "dvips" ; \print_extra_options "" ;
\print_spool_command "rsh inalf lp " ; \print_spool_printerprefix "" ;

The problem is that the ps exportation uses \print_command and
\print_extra_options, which generate the command :

dvips "" -t a4 -o "/home/hathout/latex/toto.ps" toto.dvi 

and it seems dvips do not like the empty string "".

--Nabil

Juergen Vigna writes:
  
  On 15-Oct-99 Nabil Hathout wrote:
   
   File-ViewPostscript works fine (it launches gv on
   (/var/tmp/lyx_tmp206aaa/lyx_bufrtmp206aaa)/cliques.ps_tmp).  I think
   the problem comes from a wrong parameter in the dvips command of the
   exportation (I saw "-t a4" instead of "-paper a4", as it should be and 
   as it is in the File-ShowDvi command).
  
  If you look into the manpage of dvips you'll see that -t a4 is the
  right option (there is no -paper for dvips).
  
  Greets Jürgen



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Alexander Wollmann


On 15-Oct-99 Osvaldo Fornaro wrote:
 Jean-Marc Lasgouttes wrote:
 
  "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro [EMAIL PROTECTED] writes:

 Osvaldo I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
 Osvaldo in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
 Osvaldo a lot more are working well).

 Can you go in a kvt (or konsole) window and type 'env'? I'd be
 interested to know which variables are set by KDE to indicate locale
 (look for XXX=es, assuming es is your language).

 JMarc
 
 Yes, There exist a declaration LANG=ES in the environment.
 
 KDEDIR=/opt/kde
 SHELL=/bin/bash
 QTDIR=/usr/local/qt
 DISPLAY=:0.0
 LANG=ES
 HUSHLOGIN=FALSE
 OSTYPE=Linux
 
 and follows ...
 
 Thanks
 
 Osvaldo


I can give another example:

On my machine LANG is correctly set, but LyX shows up with the english menues.

[wollmann@euklid ~]$ env
HISTSIZE=1000
HOSTNAME=euklid
LOGNAME=wollmann
HISTFILESIZE=1000
MAIL=/var/spool/mail/wollmann
TERM=xterm-color
HOSTTYPE=i386
PATH=/opt/kde/bin:/usr/local/bin:/bin:/usr/bin::/usr/X11R6/bin:/usr/local/X11R6/
bin:/usr/X11R6/bin:/usr/local/X11R6/bin:/usr/local/jdk1.2/bin:/usr/local/jdk1.2/
bin
KDEDIR=/opt/kde
HOME=/home/wollmann
INPUTRC=/etc/inputrc
SHELL=/bin/bash
USER=wollmann
LESSCHARSET=latin1
LC_ALL=de_DE
DISPLAY=:0.0

LANG=de_DE.ISO-8859-1
^^^

OSTYPE=Linux
LINGUAS=de
SHLVL=3
_=/usr/bin/env 


I use KDE, and kde-language is set to german. LyX is 1.0.4, but hasn´t worked
for 1.0.3 too.


Greets,
Alex.


---
Alexander Wollmann
Universität Freiburg,
Abteilung Elementar-Mathematik und Didaktik der Mathematik

E-Mail: Alexander Wollmann [EMAIL PROTECTED]
Date: 15-Oct-99
Time: 14:13:02

This message was sent by XFMail
---



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Rob Lahaye

Osvaldo Fornaro wrote:
 KDEDIR=/opt/kde
 SHELL=/bin/bash
 QTDIR=/usr/local/qt
 DISPLAY=:0.0
 LANG=ES
 HUSHLOGIN=FALSE
 OSTYPE=Linux
 
 and follows ...
 
 Thanks
 
 Osvaldo

Could there be some consensus on the fact that (the
home-built) LyX1.1.1pre2 does not listen to the LANG
(or LANGUAGE) enviroment variable?
At least that's happening in my case and I do believe
more people have that problem too.
Possibly 1.0.4 suffers from this as well.

I had earlier an RPM precompiled (if I remember well,
it was 1.0.2) that listened nicely to the LANG setting.

Where in the code is the crucial point for the LANG
switch?

Thanks,

Rob.
-- 
For reply: please remove UNSPAM from reply address



FAQ: inner table space

1999-10-15 Thread Juergen Vigna


Q:

On 15-Oct-99 Joern Schmedt auf der Guen wrote:
 Hello, 
 I'm trying to "shrink" a table but I don't want to use smaller fonts
 (I'm allready using "smallest"). I think that the best way is to reduce
 space between lines but I don't know I to do it .
 
 Is there someone who  can help me ?
 
 Thanks
 
 Joern
 
 P.S.: I found this email in the archive with no answer to it and I ran into
 the same problem. 
 

A:

In what direction do you want to shrink it (horizontally or verically)?

Horiz: use extra options and insert something like @{}l@{} this should remove
   space between cell and cell.

Vert: Before the table put in TeX mode:

  \renewcommand{\arraystretch}{0.8} (default value here is 1.0)

Hope this helps
-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

If only I could be respected without having to be respectable.

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



Re: FYI: Compiling lyx-1.04 with gcc-2.95.1 and X11R6.3

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Svante" == Svante Signell [EMAIL PROTECTED] writes:

Svante Hello, I have built the lyx distributions for a long time now
Svante using gcc-2.7.2.3. However when compiling lyx-1.0.4 I had
Svante upgraded to gcc-2.95.1 and found out that the compiler is VERY
Svante picky about type declarations. The compiler did classify
Svante undeclared function types in Xlib.h and Xutil.h from the
Svante X11R6.3 distribution as errors, not warnings!! The included
Svante header files, via forms.h, were treated as C++ header files
Svante instead of C header files.

Svante The only way I found to solve this was to add the -fpermissive
Svante directive to the compiler. Another way which I did later was
Svante to edit the header files themseves by replacing all 'extern
Svante XFunction' with 'extern int XFunction'. Is this the correct
Svante default for undeclared functions in earlier versions of gcc?
Svante At least the executable seem to run correctly.

Yes, I've heard about this problem... I do not know what a good
solution would be in this case. A special case for gcc 2.95? I am sure
other software projects have this problem too. It would be interesting
to know how it has been fixed.

JMarc



RE: lyx-customization

1999-10-15 Thread Alexander Wollmann


On 15-Oct-99 François Patte wrote:
 I have a few questions about lyx-customization:
 
 1- is there a way to have defaults values in format -- document set as
 I want when I begin a new document, for instance: language: frenchb,
 font size 12pt 
 

Layout-Set Layout as default

---
Alexander Wollmann
Universität Freiburg,
Abteilung Elementar-Mathematik und Didaktik der Mathematik

E-Mail: Alexander Wollmann [EMAIL PROTECTED]
Date: 15-Oct-99
Time: 14:34:24

This message was sent by XFMail
---



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Rob" == Rob Lahaye [EMAIL PROTECTED] writes:

Rob Could there be some consensus on the fact that (the home-built)
Rob LyX1.1.1pre2 does not listen to the LANG (or LANGUAGE) enviroment
Rob variable? At least that's happening in my case and I do believe
Rob more people have that problem too. Possibly 1.0.4 suffers from
Rob this as well.

The problem with 1.1.1pre2 is that the locale directory is not setup
correclty. This is fixed now, but in the meantime, you can try to
point the variable LYX_LOCALEDIR variable to something reasonable like
/usr/local/share/locale.

JMarc



Re: ascii table import

1999-10-15 Thread Carlos A M dos Santos

On Thu, 14 Oct 1999, Jim Cadien wrote:

 After looking through the docs, I ask:  can one create a blank table(mxn)
 and then import an ascii file containing data in the same format into the
 Lyx table?

Try MkTable, by Klaus Steding-Jessen:

http://biquinho.furg.br/tex-br/tools/mktable.tar.gz

Casantos

-- 
I had a love of books from the beginning. In my mother's collection, we
found the first alphabet book I had. I had taken the letters and counted
all the serifs. -- Donald Knuth



RE: Screen Font 2

1999-10-15 Thread Roland Krause

Try setting
\screen_font_scalable false
in ~/.lyx/lyxrc

Hth
Roland


On 15-Oct-99 Riccardo wrote:
 I'm using LyX to write my own thesis, but it happened
 an odd very bother
 situation: the
 screen font are suddendly become raw, more  rought.
 When i using the
 option : OPTION - SCREEN FONT to select a different
 font don't happen
 nothing. I'm
 using a RedHat 6.0 dist. that have a bug with
 Netscape which is possible
 
 to solve writing this:
 
 chkfontpath --add /usr/X11R6/lib/X11/fonts/75dpi
 
 Anyone can help me?
 Thanks
 Riccardo

Roland Krause
Visiting Research Associate - Center for Computational Mechanics
Washington University, Saint Louis
Roland Krause [EMAIL PROTECTED]



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Kayvan A. Sylvan

On Fri, Oct 15, 1999 at 07:33:06AM -0300, Osvaldo Fornaro wrote:
  Note that if you set the language at KDE level (through control
  panel), LyX should take this in account.
 
  JMarc
 
 I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english.
 (Note that another programs such kLyX, Kless, and a lot more are working
 well).

Are you running the lyx-1.1.1 pre-release?

If so, your problem is is probably due to the bug I just fixed in
the Makefile of lyx-1.1.1

If you run Redhat, you can grab and install the updated lyx RPM in
ftp://ftp.sylvan.com/pub/lyx/devel

If not, just add the line ``localedir = $(datadir)/locale'' to the
src/Makefile, remove src/main.o and recompile lyx.

---Kayvan 
-- 
Kayvan Aghaiepour Sylvan  | Proud husband of  | Father to my kids:
Sylvan Associates, Inc.   | Laura Isabella Sylvan | Katherine Yelena (8/8/89)
http://sylvan.com/~kayvan |   | Robin Gregory (2/28/92)



Math Symbols for Laplace- and Z-Operators

1999-10-15 Thread HpG

Hi 

For some technical formulae I need to have the
Symbol for Laplace (a nice big "L" in script style) and
for the z-transform a nice big "Z" also in script style.
Do these two characters exist in some math-package,
if so, wich package.

Your help is very much appreciated.
(please e-mail me directly, cause I am not
on the mailing-list. Thanks.
[EMAIL PROTECTED]

Hanspeter



clicking on list of tables/figures

1999-10-15 Thread Bruce Momjian

Feature suggestion.  If I click on "Table of Contents", I get a popup
list of chapters/sections.

If I click on "List of Figures" or "List of Tables", why not popup the
list of figures/tables as done when I am creating a cross-reference.  I
realize they are not separated in the popup box.  Maybe some marker
showing if it is a table or a figure would help in that popup box, and
then you could popup the same box in both cases.

-- 
  Bruce Momjian|  http://www.op.net/~candle
  [EMAIL PROTECTED]|  (610) 853-3000
  +  If your life is a hard drive, |  830 Blythe Avenue
  +  Christ can be your backup.|  Drexel Hill, Pennsylvania 19026



Re: Math Symbols for Laplace- and Z-Operators

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "HpG" == HpG  [EMAIL PROTECTED] writes:

HpG Hi For some technical formulae I need to have the Symbol for
HpG Laplace (a nice big "L" in script style) and for the z-transform
HpG a nice big "Z" also in script style. Do these two characters
HpG exist in some math-package, if so, wich package.

Try to type 'M-m e L' in mathed. You will get slanted sans-serif on
screen, but a nice calligraphic L on paper.

JMarc



Re: clicking on list of tables/figures

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Bruce" == Bruce Momjian [EMAIL PROTECTED] writes:

Bruce Feature suggestion. If I click on "Table of Contents", I get a
Bruce popup list of chapters/sections.

Bruce If I click on "List of Figures" or "List of Tables", why not
Bruce popup the list of figures/tables as done when I am creating a
Bruce cross-reference. I realize they are not separated in the popup
Bruce box. Maybe some marker showing if it is a table or a figure
Bruce would help in that popup box, and then you could popup the same
Bruce box in both cases.

Yes, we will need eventually to mark references by type. We are not
there yet, though...

JMarc



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Kayvan A. Sylvan

On Fri, Oct 15, 1999 at 02:15:09PM +0200, Alexander Wollmann wrote:
 
 I can give another example:
 
 On my machine LANG is correctly set, but LyX shows up with the english menues.
 
 [wollmann@euklid ~]$ env

 LANG=de_DE.ISO-8859-1
 ^^^
 
 OSTYPE=Linux
 LINGUAS=de
 SHLVL=3
 _=/usr/bin/env 
 
 
 I use KDE, and kde-language is set to german. LyX is 1.0.4, but hasn´t worked
 for 1.0.3 too.

That setting works for me with lyx-1.1.1 or lyx-1.0.4 (I get the german
bindings warnings, though).

My only guess is that somehow you have LYX_LOCALEDIR set up differently
that what LyX expects. Try setting LYX_LOCALEDIR to the directory
where your lyx locale files are located. On Redhat 6, it's /usr/share/locale.

-- 
Kayvan Aghaiepour Sylvan  | Proud husband of  | Father to my kids:
Sylvan Associates, Inc.   | Laura Isabella Sylvan | Katherine Yelena (8/8/89)
http://sylvan.com/~kayvan |   | Robin Gregory (2/28/92)



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Kayvan" == Kayvan A Sylvan [EMAIL PROTECTED] writes:

 I use KDE, and kde-language is set to german. LyX is 1.0.4, but
 hasn´t worked for 1.0.3 too.

Kayvan That setting works for me with lyx-1.1.1 or lyx-1.0.4 (I get
Kayvan the german bindings warnings, though).

Kayvan My only guess is that somehow you have LYX_LOCALEDIR set up
Kayvan differently that what LyX expects. Try setting LYX_LOCALEDIR
Kayvan to the directory where your lyx locale files are located. On
Kayvan Redhat 6, it's /usr/share/locale.

Other guess: what gettext version are you using (i.e. what system?).
Does recompiling with --with-included gettext help? 

What I am thinking about is a problem with solaris gettext.

JMarc



LyX crashes

1999-10-15 Thread Herbert

hi,
when I mark some text in LyX, switch to another LyX-file
and than press the middle button of the mouse LyX crashes.

Herbert


-- 
[EMAIL PROTECTED]
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss



referring to LyX in preface

1999-10-15 Thread Bruce Momjian

I am writing a book on PostgreSQL (www.postgresql.org) for Addison,
Wesley, Longman.  I wanted to try and mention LyX in the preface.  Is
this the proper text?  Of couse, I have used \LyX and \LaTeX in the
document:

This book is typeset using LyX, http://www.lyx.org/, a
powerful document processor using the LaTeX typesetting system.

-- 
  Bruce Momjian|  http://www.op.net/~candle
  [EMAIL PROTECTED]|  (610) 853-3000
  +  If your life is a hard drive, |  830 Blythe Avenue
  +  Christ can be your backup.|  Drexel Hill, Pennsylvania 19026



docbook

1999-10-15 Thread jdd

I can't manage to compile sgml tools 2 (compiler error) and not any time
to fix this now.

however my suse 6.2 distribution has a group with installation of docbook
ddt, jade, etc and I have installed all this.

so that, logically I should be able to use lyx 1.04 docbook feature.
However if I have effectively e docbook template, this don't gives me the
"export docbook" menu.

How can I export my lyx file to be used by jade and co?

thanks


--
Linux hp-41 APTEP SF
http://perso.club-internet.fr/jdanield
[EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED]



Re: Possible bug with 1.0.4...

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

 "Rod" == Rod Pinna [EMAIL PROTECTED] writes:

Rod   This message is in MIME format. The first part should be
Rod readable text, while the remaining parts are likely unreadable
Rod without MIME-aware tools. Send mail to
Rod [EMAIL PROTECTED] for more info.

Rod ---559023410-851401618-939949217=:8759 Content-Type: TEXT/PLAIN;
Rod charset=US-ASCII

Rod On 14 Oct 1999, Jean-Marc Lasgouttes wrote:

Rod Jean-Marc,

Rod Thanks for having a look at the problem. In the end, it turned
Rod out the it was a "stupid user" error. The problem was that the
Rod line:

Rod Also, I've got the following in the body of the text
Rod r_\textrm{wave}

Rod should have been r_\mathrm{wave}. It seems once LyX comes across
Rod the incorrect \textrm it gets a little confused. Anyway, I've
Rod attached an example file (gzipped) which displays the behaviour.
Rod If you load it, you should see the extra spaces between the
Rod normal and subscript characters.

How did you input the formula? Mathed gives errors when reading it:

Line ~76: Math parse error: Expected {. Maybe you forgot to enclose an argument in {}
Line ~76: Math parse error: Unmatching braces
 Math Panic, expect problems!

You can enter such text directly with math text mode (type M-m m while
already in math mode).

JMarc



Re: Table problem with Linuxdoc template

1999-10-15 Thread Jose Abilio Oliveira Matos

On Thu, Oct 14, 1999 at 09:44:25PM -0400, David Nedrow wrote:
> Why is it that tables are not rendered properly when the LinuxDoc
> template is used? When rendered, the cell values are simply placed one
> after another on a single line with no table regardless of output format.

  Could you provide us a simple file where that happens?
 
> The DocBook template works, but I haven't figure out how to add a TOC to
> it. If I insert the TOC, I get an error in the compilation that the TOC is
> not valid. Here is the output using DocBook ( Note that this was done by
> simply choosing File -> New From Template, selecting DocBook after
> providing a name and then placing the TOC between the default abstract
> and first section) - 
> 
> /usr/bin/jade:0:25:7:E: document type does not allow element
> "PARA" here;
> missing one of "ABSTRACT", "PRINTHISTORY", "AUTHORBLURB",
> "LEGALNOTICE" start-tag
> /usr/bin/jade:0:26:6:E: document type does not allow element
> "TOC" here
> /usr/bin/jade:/usr/share/sgml/stylesheets/docbook/print/version.dsl:11:19:E: cannot
> find "../VERSION"; tried
> "/usr/share/sgml/stylesheets/docbook/print/../VERSION",
> "/tmp/lyx_tmp12804aaa/lyx_bufrtmp12804aaa/../VERSION"
> This is TeX, Version 3.14159 (Web2C 7.3.1)

  My advice: ignore the toc with docbook. The dsssl style sheets that control
the different outputs are ignoring them! They have special parameters where
to put the toc, to hide it...

  The problem you have is that according to the docbook dtd the toc should go
in a very specific place.

  So the simple option is: don't use it, if you want you will still have it in the 
final
output...
 
  If ignoring ;-) my advice you want to put it I can tell you to do it...

> I need to create documents with tables that can be output as SGML (for RCS
> archiving), PostScript, ASCII and HTML. So far as I can tell, I can't get
> HTML without the SGML intermediate, but I can't get SGML without using a
> template, but I can't use the templates because each has it's own issues
> that I can't seem to figure out, ad nauseum.

  Please fell free to ask any doubt...

> I'm not a stupid person, but LyX 1.0.4 is really making me feel that
> way. As far as LinuxDoc goes, this all worked for me in an older version
> of LyX (though I can't remember which one.)

  The only code that changed with 1.0.4 was the addition of docbook as far
sgml related stuff is concerned...

  With your sugestion and doubts we can create a better template to help you
and others...
 
> -David
> 
> -BEGIN GEEK CODE BLOCK-
> Version: 3.1
> GCA/CS d+@ s+++:++ a C++ UL$ SU++ P++(P--) L E++ W+++ N++ w---
> O++@ M+@ PS+ PE Y+ t++@ 5+++ X+@ R- tv+ DI++ D+ G++ e++>(e+++) h++ r++
> --END GEEK CODE BLOCK--

-- 
José



Re: export as postscript does not export anything

1999-10-15 Thread Nabil Hathout


File->ViewPostscript works fine (it launches gv on
(/var/tmp/lyx_tmp206aaa/lyx_bufrtmp206aaa)/cliques.ps_tmp).  I think
the problem comes from a wrong parameter in the dvips command of the
exportation (I saw "-t a4" instead of "-paper a4", as it should be and 
as it is in the File->ShowDvi command).

--Nabil


Allan Rae writes:
 > On Thu, 14 Oct 1999, Nabil Hathout wrote:
 > 
 > > Hello,
 > > 
 > > On my machine (Linux Debian 2.1) the solution you suggest (use the
 > > File->Print... item instead of File->Export->Postscript and choose
 > > file instead of printer) does not export in PS format. Does it work on 
 > > yours ?
 > 
 > Does File->ViewPostscript work for you?
 > When you run any of the Postscript generating menu items (like export or
 > update etc.) do you see mention of dvips in the status bar?
 > What document layout are you using?
 > 
 > BTW, File->Print and File->Export->Postscript both popup the same dialog
 > box so if you have problems with one then the other will (obviously?) have
 > the same behaviour.
 > 
 > Allan. (ARRae)
 > 
 > 



Re: ps too big ???

1999-10-15 Thread lacocio



-Messaggio ricevuto--
> Date: Thu, 14 Oct 1999 17:40:42 +0200
> From: "Ralf Plaenkers" <[EMAIL PROTECTED]>
> Reply-To: "Ralf Plaenkers" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: <[EMAIL PROTECTED]>
> Subject: Re: ps too big ???
> 
> claudio wrote:
> 
> >   Hello, I'm writihg my thesis with Lyx, but I get a problem: I 
need to
> >   produce images with StarOffice ( they come out as results of 
a
> Starcalc
> >   sheet) and to include in the LyX file I can make tho things :
> >   1) export directly in ps, but it's too large ( 3Mb)
> >   2) save in tiff (200-300 Kb) and use tiff2ps but the ps is too 
large (
> >   3Mb)
> >
> >   Is possible to reduce the size of the files ps I have with 
some
> >   compression tool ?
> >
> >   Thanks , Claudio
> >
> 
> You can gzip the PS (or better EPS) files. This makes you save quite
> a lot of megs. But you need to extract the bounding box information
> first and put it into a separate file. This leaves you with one
> image.eps.gz and one image.eps.bb file.
> LaTeX and xdvi should be able to deal with these compressed images
> automagically.
> Unfortunately, LyX is not yet able to display them. But you can
> still use them without problems, you simply need to turn display off
> in the figure popup and change the name of your image from image.eps
> to image.eps.gz in that same popup.
> 
> Below is a little script that can do the trick on hopefully any PS
> and EPS file.

Thanks a lot

Claudio




Re: LyX 1.0.4.

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

> "Stephan" == Stephan Witt <[EMAIL PROTECTED]> writes:

Stephan> As usually I compile on Sun-Solaris and have some trip-wires
Stephan> to detect. I'll send an excerpt of my terminal output... The
Stephan> output where warnings "bar hides foo::bar" was the only
Stephan> warnings I have clipped.

Hello Stephan,

Thanks for your input. I believe that much problems have been taken
care of. What version of CC do you use? If it is 5.0, then I'll be
very interested to know what happens on the latest prerelease. We've
made a lot of changes there, and are not sure how CC fares.

JMarc



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Osvaldo Fornaro

Jean-Marc Lasgouttes wrote:

> > "jdd" == jdd  <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> jdd> On jeu, 14 oct 1999, Lars Gullik Bjønnes à écrit ?
> >>  Try to run lyx with:
> >>
> >> LANG=es lyx
>
> jdd> this works great, but i can't manage to make it run in a kde menu
> jdd> (for example: xterm -e LANG=..., nor export...) look like there
> jdd> are internal commands and can't be run or how ?
>
> Note that if you set the language at KDE level (through control
> panel), LyX should take this in account.
>
> JMarc

I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english.
(Note that another programs such kLyX, Kless, and a lot more are working
well).

Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

> "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes:

Osvaldo> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
Osvaldo> in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
Osvaldo> a lot more are working well).

Can you go in a kvt (or konsole) window and type 'env'? I'd be
interested to know which variables are set by KDE to indicate locale
(look for XXX=es, assuming es is your language).

JMarc



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Juergen Vigna

>> Note that if you set the language at KDE level (through control
>> panel), LyX should take this in account.

Note that this is only valid for KDE-avare-applications

> 
> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english.
> (Note that another programs such kLyX, Kless, and a lot more are working
> well).

You're right. But seting the environement variable LANG should work,
but in case try to set also LANGUAGE to the same value. something like:
(bash)

export LANG=es
export LANGUAGE=es
lyx

If this does not work there is some problem with your system or your
installation!

Greets Jürgen

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

Old programmers never die, they just branch to a new address.

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



RE: packages

1999-10-15 Thread Juergen Vigna


On 15-Oct-99 Rodrigo Esteves de Lima Lopes wrote:
> 
> I'd like to know how to install some latex packages such as  easy talbe, long
> table etc and, after this, make them work at lyx. 
> 

This is not possible. There is native long-table support in LyX but you
cannot use any latex-tabular-package (which modifies
\begin{tabular}\end{tabular})

Greets Jürgen

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

Life is difficult because it is non-linear.

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



Re: export as postscript does not export anything

1999-10-15 Thread Juergen Vigna


On 15-Oct-99 Nabil Hathout wrote:
> 
> File->ViewPostscript works fine (it launches gv on
> (/var/tmp/lyx_tmp206aaa/lyx_bufrtmp206aaa)/cliques.ps_tmp).  I think
> the problem comes from a wrong parameter in the dvips command of the
> exportation (I saw "-t a4" instead of "-paper a4", as it should be and 
> as it is in the File->ShowDvi command).

If you look into the manpage of dvips you'll see that -t a4 is the
right option (there is no -paper for dvips).

Greets Jürgen

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

With reasonable men I will reason;
with humane men I will plead;
but to tyrants I will give no quarter.
-- William Lloyd Garrison

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Osvaldo Fornaro

Jean-Marc Lasgouttes wrote:

> > "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Osvaldo> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
> Osvaldo> in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
> Osvaldo> a lot more are working well).
>
> Can you go in a kvt (or konsole) window and type 'env'? I'd be
> interested to know which variables are set by KDE to indicate locale
> (look for XXX=es, assuming es is your language).
>
> JMarc

Yes, There exist a declaration LANG=ES in the environment.

KDEDIR=/opt/kde
SHELL=/bin/bash
QTDIR=/usr/local/qt
DISPLAY=:0.0
LANG=ES
HUSHLOGIN=FALSE
OSTYPE=Linux

and follows ...

Thanks

Osvaldo



FYI: Compiling lyx-1.04 with gcc-2.95.1 and X11R6.3

1999-10-15 Thread Svante Signell

Hello, 

I have built the lyx distributions for a long time now using
gcc-2.7.2.3. However when compiling lyx-1.0.4 I had upgraded to
gcc-2.95.1 and found out that the compiler is VERY picky about type
declarations. The compiler did classify undeclared function types in
Xlib.h and Xutil.h from the X11R6.3 distribution as errors, not
warnings!! The included header files, via forms.h, were treated as C++
header files instead of C header files.

The only way I found to solve this was to add the -fpermissive
directive to the compiler. Another way which I did later was to edit
the header files themseves by replacing all 'extern XFunction' with
'extern int XFunction'. Is this the correct default for undeclared
functions in earlier versions of gcc? At least the executable seem to
run correctly.

Thank you for a good job with LyX.

Svante Signell



lyx-customization

1999-10-15 Thread François Patte

I have a few questions about lyx-customization:

1- is there a way to have defaults values in format --> document set as
I want when I begin a new document, for instance: language: frenchb,
font size 12pt 

2- I use latex to write documents in multilanguages (french, greek,
sanskrit) is it possible to see greek characters, and
sanskrit-translitterated characters in the graphic interface; this need
to add fonts that lyx could read, to bind the keyboard keys to display
these characters, and sometimes add a "usepackage".

I tried the greek language with lyx: we see the latin caracters in the
lyx window and get greek characters in the dvi file. (there are some
bugs: we cannot get correct tilde accents); to have a
sanskrit-translitterated text I use the csx fonts and a csx.def package
(\usepakage[csx]{inputenc}) and I have binded some keyboard keys to get
special characters in emacs windows (for instance F12 a gives a macron).
Is possible to do something like this with lyx?

Thank you for attention.

-- François Patte. UFR de mathématiques et informatique.
45 rue des St Pères. 75270 Paris Cedex 06
Tel: 01 44 55 35 59 -- Fax: 01 44 55 35 35
http://www.math-info.univ-paris5.fr/~patte




Re: export as postscript does not export anything

1999-10-15 Thread Nabil Hathout

Hello,

You are right. In fact the problems comes from the lyxrc (I now can
export in ps format ; \print_adapt_output is now to false).

My setting was \print_adapt_output true ;
\print_command  "dvips" ; \print_extra_options "" ;
\print_spool_command "rsh inalf lp <" ; \print_spool_printerprefix "" ;

The problem is that the ps exportation uses \print_command and
\print_extra_options, which generate the command :

dvips "" -t a4 -o "/home/hathout/latex/toto.ps" toto.dvi &

and it seems dvips do not like the empty string "".

--Nabil

Juergen Vigna writes:
 > 
 > On 15-Oct-99 Nabil Hathout wrote:
 > > 
 > > File->ViewPostscript works fine (it launches gv on
 > > (/var/tmp/lyx_tmp206aaa/lyx_bufrtmp206aaa)/cliques.ps_tmp).  I think
 > > the problem comes from a wrong parameter in the dvips command of the
 > > exportation (I saw "-t a4" instead of "-paper a4", as it should be and 
 > > as it is in the File->ShowDvi command).
 > 
 > If you look into the manpage of dvips you'll see that -t a4 is the
 > right option (there is no -paper for dvips).
 > 
 > Greets Jürgen



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Alexander Wollmann


On 15-Oct-99 Osvaldo Fornaro wrote:
> Jean-Marc Lasgouttes wrote:
> 
>> > "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>>
>> Osvaldo> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
>> Osvaldo> in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
>> Osvaldo> a lot more are working well).
>>
>> Can you go in a kvt (or konsole) window and type 'env'? I'd be
>> interested to know which variables are set by KDE to indicate locale
>> (look for XXX=es, assuming es is your language).
>>
>> JMarc
> 
> Yes, There exist a declaration LANG=ES in the environment.
> 
> KDEDIR=/opt/kde
> SHELL=/bin/bash
> QTDIR=/usr/local/qt
> DISPLAY=:0.0
> LANG=ES
> HUSHLOGIN=FALSE
> OSTYPE=Linux
> 
> and follows ...
> 
> Thanks
> 
> Osvaldo


I can give another example:

On my machine LANG is correctly set, but LyX shows up with the english menues.

[wollmann@euklid ~]$ env
HISTSIZE=1000
HOSTNAME=euklid
LOGNAME=wollmann
HISTFILESIZE=1000
MAIL=/var/spool/mail/wollmann
TERM=xterm-color
HOSTTYPE=i386
PATH=/opt/kde/bin:/usr/local/bin:/bin:/usr/bin::/usr/X11R6/bin:/usr/local/X11R6/
bin:/usr/X11R6/bin:/usr/local/X11R6/bin:/usr/local/jdk1.2/bin:/usr/local/jdk1.2/
bin
KDEDIR=/opt/kde
HOME=/home/wollmann
INPUTRC=/etc/inputrc
SHELL=/bin/bash
USER=wollmann
LESSCHARSET=latin1
LC_ALL=de_DE
DISPLAY=:0.0

LANG=de_DE.ISO-8859-1
^^^

OSTYPE=Linux
LINGUAS=de
SHLVL=3
_=/usr/bin/env 


I use KDE, and kde->language is set to german. LyX is 1.0.4, but hasn´t worked
for 1.0.3 too.


Greets,
Alex.


---
Alexander Wollmann
Universität Freiburg,
Abteilung Elementar-Mathematik und Didaktik der Mathematik

E-Mail: Alexander Wollmann <[EMAIL PROTECTED]>
Date: 15-Oct-99
Time: 14:13:02

This message was sent by XFMail
---



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Rob Lahaye

Osvaldo Fornaro wrote:
> KDEDIR=/opt/kde
> SHELL=/bin/bash
> QTDIR=/usr/local/qt
> DISPLAY=:0.0
> LANG=ES
> HUSHLOGIN=FALSE
> OSTYPE=Linux
> 
> and follows ...
> 
> Thanks
> 
> Osvaldo

Could there be some consensus on the fact that (the
home-built) LyX1.1.1pre2 does not listen to the LANG
(or LANGUAGE) enviroment variable?
At least that's happening in my case and I do believe
more people have that problem too.
Possibly 1.0.4 suffers from this as well.

I had earlier an RPM precompiled (if I remember well,
it was 1.0.2) that listened nicely to the LANG setting.

Where in the code is the crucial point for the LANG
switch?

Thanks,

Rob.
-- 
For reply: please remove UNSPAM from reply address



FAQ: inner table space

1999-10-15 Thread Juergen Vigna


Q:

On 15-Oct-99 Joern Schmedt auf der Guen wrote:
> Hello, 
> I'm trying to "shrink" a table but I don't want to use smaller fonts
> (I'm allready using "smallest"). I think that the best way is to reduce
> space between lines but I don't know I to do it .
> 
> Is there someone who  can help me ?
> 
> Thanks
> 
> Joern
> 
> P.S.: I found this email in the archive with no answer to it and I ran into
> the same problem. 
> 

A:

In what direction do you want to shrink it (horizontally or verically)?

Horiz: use extra options and insert something like @{}l@{} this should remove
   space between cell and cell.

Vert: Before the table put in TeX mode:

  \renewcommand{\arraystretch}{0.8} (default value here is 1.0)

Hope this helps
-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._

Dr. Jürgen Vigna  E-Mail: [EMAIL PROTECTED]
Gerbergasse 60Tel:+39-0471-450260
I-39100 Bozen Fax:+39-0471-970042
ITALY Web:http://www.sad.it/~jug

If only I could be respected without having to be respectable.

-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._-._



Re: FYI: Compiling lyx-1.04 with gcc-2.95.1 and X11R6.3

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

> "Svante" == Svante Signell <[EMAIL PROTECTED]> writes:

Svante> Hello, I have built the lyx distributions for a long time now
Svante> using gcc-2.7.2.3. However when compiling lyx-1.0.4 I had
Svante> upgraded to gcc-2.95.1 and found out that the compiler is VERY
Svante> picky about type declarations. The compiler did classify
Svante> undeclared function types in Xlib.h and Xutil.h from the
Svante> X11R6.3 distribution as errors, not warnings!! The included
Svante> header files, via forms.h, were treated as C++ header files
Svante> instead of C header files.

Svante> The only way I found to solve this was to add the -fpermissive
Svante> directive to the compiler. Another way which I did later was
Svante> to edit the header files themseves by replacing all 'extern
Svante> XFunction' with 'extern int XFunction'. Is this the correct
Svante> default for undeclared functions in earlier versions of gcc?
Svante> At least the executable seem to run correctly.

Yes, I've heard about this problem... I do not know what a good
solution would be in this case. A special case for gcc 2.95? I am sure
other software projects have this problem too. It would be interesting
to know how it has been fixed.

JMarc



RE: lyx-customization

1999-10-15 Thread Alexander Wollmann


On 15-Oct-99 François Patte wrote:
> I have a few questions about lyx-customization:
> 
> 1- is there a way to have defaults values in format --> document set as
> I want when I begin a new document, for instance: language: frenchb,
> font size 12pt 
> 

Layout->Set Layout as default

---
Alexander Wollmann
Universität Freiburg,
Abteilung Elementar-Mathematik und Didaktik der Mathematik

E-Mail: Alexander Wollmann <[EMAIL PROTECTED]>
Date: 15-Oct-99
Time: 14:34:24

This message was sent by XFMail
---



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

> "Rob" == Rob Lahaye <[EMAIL PROTECTED]> writes:

Rob> Could there be some consensus on the fact that (the home-built)
Rob> LyX1.1.1pre2 does not listen to the LANG (or LANGUAGE) enviroment
Rob> variable? At least that's happening in my case and I do believe
Rob> more people have that problem too. Possibly 1.0.4 suffers from
Rob> this as well.

The problem with 1.1.1pre2 is that the locale directory is not setup
correclty. This is fixed now, but in the meantime, you can try to
point the variable LYX_LOCALEDIR variable to something reasonable like
/usr/local/share/locale.

JMarc



Re: ascii table import

1999-10-15 Thread Carlos A M dos Santos

On Thu, 14 Oct 1999, Jim Cadien wrote:

> After looking through the docs, I ask:  can one create a blank table(mxn)
> and then import an ascii file containing data in the same format into the
> Lyx table?

Try MkTable, by Klaus Steding-Jessen:

http://biquinho.furg.br/tex-br/tools/mktable.tar.gz

Casantos

-- 
I had a love of books from the beginning. In my mother's collection, we
found the first alphabet book I had. I had taken the letters and counted
all the serifs. -- Donald Knuth



RE: Screen Font 2

1999-10-15 Thread Roland Krause

Try setting
\screen_font_scalable false
in ~/.lyx/lyxrc

Hth
Roland


On 15-Oct-99 Riccardo wrote:
> I'm using LyX to write my own thesis, but it happened
> an odd very bother
> situation: the
> screen font are suddendly become raw, more  rought.
> When i using the
> option : OPTION -> SCREEN FONT to select a different
> font don't happen
> nothing. I'm
> using a RedHat 6.0 dist. that have a bug with
> Netscape which is possible
> 
> to solve writing this:
> 
> chkfontpath --add /usr/X11R6/lib/X11/fonts/75dpi
> 
> Anyone can help me?
> Thanks
> Riccardo

Roland Krause
Visiting Research Associate - Center for Computational Mechanics
Washington University, Saint Louis
Roland Krause <[EMAIL PROTECTED]>



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Kayvan A. Sylvan

On Fri, Oct 15, 1999 at 07:33:06AM -0300, Osvaldo Fornaro wrote:
> > Note that if you set the language at KDE level (through control
> > panel), LyX should take this in account.
> >
> > JMarc
> 
> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english.
> (Note that another programs such kLyX, Kless, and a lot more are working
> well).

Are you running the lyx-1.1.1 pre-release?

If so, your problem is is probably due to the bug I just fixed in
the Makefile of lyx-1.1.1

If you run Redhat, you can grab and install the updated lyx RPM in
ftp://ftp.sylvan.com/pub/lyx/devel

If not, just add the line ``localedir = $(datadir)/locale'' to the
src/Makefile, remove src/main.o and recompile lyx.

---Kayvan 
-- 
Kayvan Aghaiepour Sylvan  | Proud husband of  | Father to my kids:
Sylvan Associates, Inc.   | Laura Isabella Sylvan | Katherine Yelena (8/8/89)
http://sylvan.com/~kayvan |   | Robin Gregory (2/28/92)



Math Symbols for Laplace- and Z-Operators

1999-10-15 Thread HpG

Hi 

For some technical formulae I need to have the
Symbol for Laplace (a nice big "L" in script style) and
for the z-transform a nice big "Z" also in script style.
Do these two characters exist in some math-package,
if so, wich package.

Your help is very much appreciated.
(please e-mail me directly, cause I am not
on the mailing-list. Thanks.
[EMAIL PROTECTED]

Hanspeter



clicking on list of tables/figures

1999-10-15 Thread Bruce Momjian

Feature suggestion.  If I click on "Table of Contents", I get a popup
list of chapters/sections.

If I click on "List of Figures" or "List of Tables", why not popup the
list of figures/tables as done when I am creating a cross-reference.  I
realize they are not separated in the popup box.  Maybe some marker
showing if it is a table or a figure would help in that popup box, and
then you could popup the same box in both cases.

-- 
  Bruce Momjian|  http://www.op.net/~candle
  [EMAIL PROTECTED]|  (610) 853-3000
  +  If your life is a hard drive, |  830 Blythe Avenue
  +  Christ can be your backup.|  Drexel Hill, Pennsylvania 19026



Re: Math Symbols for Laplace- and Z-Operators

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

> "HpG" == HpG  <[EMAIL PROTECTED]> writes:

HpG> Hi For some technical formulae I need to have the Symbol for
HpG> Laplace (a nice big "L" in script style) and for the z-transform
HpG> a nice big "Z" also in script style. Do these two characters
HpG> exist in some math-package, if so, wich package.

Try to type 'M-m e L' in mathed. You will get slanted sans-serif on
screen, but a nice calligraphic L on paper.

JMarc



Re: clicking on list of tables/figures

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

> "Bruce" == Bruce Momjian <[EMAIL PROTECTED]> writes:

Bruce> Feature suggestion. If I click on "Table of Contents", I get a
Bruce> popup list of chapters/sections.

Bruce> If I click on "List of Figures" or "List of Tables", why not
Bruce> popup the list of figures/tables as done when I am creating a
Bruce> cross-reference. I realize they are not separated in the popup
Bruce> box. Maybe some marker showing if it is a table or a figure
Bruce> would help in that popup box, and then you could popup the same
Bruce> box in both cases.

Yes, we will need eventually to mark references by type. We are not
there yet, though...

JMarc



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Kayvan A. Sylvan

On Fri, Oct 15, 1999 at 02:15:09PM +0200, Alexander Wollmann wrote:
> 
> I can give another example:
> 
> On my machine LANG is correctly set, but LyX shows up with the english menues.
> 
> [wollmann@euklid ~]$ env
>
> LANG=de_DE.ISO-8859-1
> ^^^
> 
> OSTYPE=Linux
> LINGUAS=de
> SHLVL=3
> _=/usr/bin/env 
> 
> 
> I use KDE, and kde->language is set to german. LyX is 1.0.4, but hasn´t worked
> for 1.0.3 too.

That setting works for me with lyx-1.1.1 or lyx-1.0.4 (I get the german
bindings warnings, though).

My only guess is that somehow you have LYX_LOCALEDIR set up differently
that what LyX expects. Try setting LYX_LOCALEDIR to the directory
where your lyx locale files are located. On Redhat 6, it's /usr/share/locale.

-- 
Kayvan Aghaiepour Sylvan  | Proud husband of  | Father to my kids:
Sylvan Associates, Inc.   | Laura Isabella Sylvan | Katherine Yelena (8/8/89)
http://sylvan.com/~kayvan |   | Robin Gregory (2/28/92)



Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

> "Kayvan" == Kayvan A Sylvan <[EMAIL PROTECTED]> writes:

>> I use KDE, and kde->language is set to german. LyX is 1.0.4, but
>> hasn´t worked for 1.0.3 too.

Kayvan> That setting works for me with lyx-1.1.1 or lyx-1.0.4 (I get
Kayvan> the german bindings warnings, though).

Kayvan> My only guess is that somehow you have LYX_LOCALEDIR set up
Kayvan> differently that what LyX expects. Try setting LYX_LOCALEDIR
Kayvan> to the directory where your lyx locale files are located. On
Kayvan> Redhat 6, it's /usr/share/locale.

Other guess: what gettext version are you using (i.e. what system?).
Does recompiling with --with-included gettext help? 

What I am thinking about is a problem with solaris gettext.

JMarc



LyX crashes

1999-10-15 Thread Herbert

hi,
when I mark some text in LyX, switch to another LyX-file
and than press the middle button of the mouse LyX crashes.

Herbert


-- 
[EMAIL PROTECTED]
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss



referring to LyX in preface

1999-10-15 Thread Bruce Momjian

I am writing a book on PostgreSQL (www.postgresql.org) for Addison,
Wesley, Longman.  I wanted to try and mention LyX in the preface.  Is
this the proper text?  Of couse, I have used \LyX and \LaTeX in the
document:

This book is typeset using LyX, http://www.lyx.org/, a
powerful document processor using the LaTeX typesetting system.

-- 
  Bruce Momjian|  http://www.op.net/~candle
  [EMAIL PROTECTED]|  (610) 853-3000
  +  If your life is a hard drive, |  830 Blythe Avenue
  +  Christ can be your backup.|  Drexel Hill, Pennsylvania 19026



docbook

1999-10-15 Thread jdd

I can't manage to compile sgml tools 2 (compiler error) and not any time
to fix this now.

however my suse 6.2 distribution has a group with installation of docbook
ddt, jade, etc and I have installed all this.

so that, logically I should be able to use lyx 1.04 docbook feature.
However if I have effectively e docbook template, this don't gives me the
"export docbook" menu.

How can I export my lyx file to be used by jade and co?

thanks


--
Linux hp-41 APTEP SF
http://perso.club-internet.fr/jdanield
[EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED]



Re: Possible bug with 1.0.4...

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes

> "Rod" == Rod Pinna <[EMAIL PROTECTED]> writes:

Rod>   This message is in MIME format. The first part should be
Rod> readable text, while the remaining parts are likely unreadable
Rod> without MIME-aware tools. Send mail to
Rod> [EMAIL PROTECTED] for more info.

Rod> ---559023410-851401618-939949217=:8759 Content-Type: TEXT/PLAIN;
Rod> charset=US-ASCII

Rod> On 14 Oct 1999, Jean-Marc Lasgouttes wrote:

Rod> Jean-Marc,

Rod> Thanks for having a look at the problem. In the end, it turned
Rod> out the it was a "stupid user" error. The problem was that the
Rod> line:

Rod> Also, I've got the following in the body of the text
Rod> r_\textrm{wave}

Rod> should have been r_\mathrm{wave}. It seems once LyX comes across
Rod> the incorrect \textrm it gets a little confused. Anyway, I've
Rod> attached an example file (gzipped) which displays the behaviour.
Rod> If you load it, you should see the extra spaces between the
Rod> normal and subscript characters.

How did you input the formula? Mathed gives errors when reading it:

Line ~76: Math parse error: Expected {. Maybe you forgot to enclose an argument in {}
Line ~76: Math parse error: Unmatching braces
 Math Panic, expect problems!

You can enter such text directly with math text mode (type M-m m while
already in math mode).

JMarc