Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Salut, Le lundi 26 juillet 2010 à 15:01 -0700, Eric V a écrit : Avant de quémander, je tiens à vous remercier tous, pour tout ce que vous faites pour les contributeurs modestes comme moi, en mettant gracieusement fichiers et abondants conseils en ligne. Pour en venir au fait, la commune de La Croix sur Gartempe en Haute Vienne vient juste d'être numérisée et l'aide d'une bonne âme pour recuperer le bati et les cours d'eau serait appréciable et appréciée. Les demandes sont malvenues sur la liste. Je t'invite plutôt à te rapprocher en privé des utilisateurs qui ont indiqué avoir fait de grands imports sur le wiki Philippe ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Salut Désolé et merci pour le conseil!! Eric Philippe Pary [via GIS] a écrit : Salut, Le lundi 26 juillet 2010 à 15:01 -0700, Eric V a écrit : Avant de quémander, je tiens à vous remercier tous, pour tout ce que vous faites pour les contributeurs modestes comme moi, en mettant gracieusement fichiers et abondants conseils en ligne. Pour en venir au fait, la commune de La Croix sur Gartempe en Haute Vienne vient juste d'être numérisée et l'aide d'une bonne âme pour recuperer le bati et les cours d'eau serait appréciable et appréciée. Les demandes sont malvenues sur la liste. Je t'invite plutôt à te rapprocher en privé des utilisateurs qui ont indiqué avoir fait de grands imports sur le wiki Philippe ___ Talk-fr mailing list [hidden email] /user/SendEmail.jtp?type=nodenode=5340964i=0 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr View message @ http://gis.638310.n2.nabble.com/Demande-de-Bati-et-de-Riviere-tp5340002p5340964.html To unsubscribe from Demande de Bati et de Rivière, click here (link removed) ==. begin:vcard fn:Eric Verna n:Verna;Eric adr:;;34 rue Pasteur;Boissy l'Aillerie;;95650;France version:2.1 end:vcard -- View this message in context: http://gis.638310.n2.nabble.com/Demande-de-Bati-et-de-Riviere-tp5340002p5341107.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Hello, Lapinos03 [via GIS] a écrit : OPPOSITE / OPPOSITE_LANE / OPPOSITE_TRACK indique un sens contraire au sens du tracé pour éloigner toute équivoque. Çà c'est faux c'est par rapport au sens usuel de circulation voire : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle Pour le quis si j'ai bien compris : 1. b 2. b 3. a ou d (suivant la qualité des traces que j'ai) 4. b 5. a 6. a 7. c (opposite_lane serais mieux) 8. b 9. cycleway:left=share_busway; busway:left=lane 10. Trop de brouillard ce jours ci ... 11. c 12. c CU Stéphane ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr __ View message @ http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5338478.html To start a new topic under France, email ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com To unsubscribe from France, click (link removed) == -- Stéphane Brunner Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr -- Il existe 10 sortes de personnes : celles qui connaissent le binaire, et les autres. begin:vcard fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane email;internet:courr...@stephane-brunner.ch x-mozilla-html:FALSE version:2.1 end:vcard -- View this message in context: http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5341155.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Le cadastre semble à nouveau en maintenance... donc patience... ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
2010/7/27 Philippe Pary philippe.p...@chtinux.org: Salut, Le lundi 26 juillet 2010 à 15:01 -0700, Eric V a écrit : Avant de quémander, je tiens à vous remercier tous, pour tout ce que vous faites pour les contributeurs modestes comme moi, en mettant gracieusement fichiers et abondants conseils en ligne. Pour en venir au fait, la commune de La Croix sur Gartempe en Haute Vienne vient juste d'être numérisée et l'aide d'une bonne âme pour recuperer le bati et les cours d'eau serait appréciable et appréciée. Les demandes sont malvenues sur la liste. Ha bon ? Je ne savais pas que cette nouvelle clause avait été ajoutée ... Je t'invite plutôt à te rapprocher en privé des utilisateurs qui ont indiqué avoir fait de grands imports sur le wiki Effectivement, mais il me semble que le mot malvenu est justement malvenu pour accueillir les nouveaux sur cette liste. Je pense que nous avons un déficit en terme d'accueil des nouveaux contributeurs (cf l'exemple récent aussi avec l'accueil de Lionel Rauch). Alors que nous devrions les accueillir à bras ouverts ... F. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Le mardi 27 juillet 2010 08:19:29, Philippe Pary a écrit : Je t'invite plutôt à te rapprocher en privé des utilisateurs qui ont indiqué avoir fait de grands imports sur le wiki Encore faut-il les trouver ! Je trouve que cette liste est donc plutôt un bon moyen de les contacter, et j'imagine que le cadastre n'a pas vectorisé qu'une et une seule commune ces derniers temps, ce qui veut dire que la demande, bien que semblant ne concerner qu'une commune peut tout à fait en concerner plusieurs, faisant de la demande une demande intéressante pour d'autres contributeurs -- sly ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] video mapping
Le lundi 26 juillet 2010 18:11:48, simon a écrit : Bonjour Une petite photo de mon vélo pour cartographier et faire des video de mon parcours :) Bonjour la prise au vent ! ;-) -- sly ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Le mardi 27 juillet 2010 10:22:15 sylvain letuffe, vous avez écrit : Je trouve que cette liste est donc plutôt un bon moyen de les contacter, et j'imagine que le cadastre n'a pas vectorisé qu'une et une seule commune ces derniers temps, ce qui veut dire que la demande, bien que semblant ne concerner qu'une commune peut tout à fait en concerner plusieurs, faisant de la demande une demande intéressante pour d'autres contributeurs Bonjour, Question sérieuse : Comment peut-on connaître les communes vectorisées ? Humour : Il y a un flux RSS par département ? Merci -- Nicolas Dumoulin http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Le mardi 27 juillet 2010 10:27:56, Nicolas Dumoulin a écrit : Question sérieuse : Comment peut-on connaître les communes vectorisées ? Humour : Il y a un flux RSS par département ? Presque ! Bon, d'accord, pas tout à fait car ni dans le bon format, ni temps réél, mais c'est tout ce que j'ai à proposer : http://beta.letuffe.org/cron/etat-communes/communes.csv.txt La section FORMAT VECTEUR AU CADASTRE, indiquent celles qui sont au format vecteur et dont les limites ne sont pas encore dans OSM. Donc la liste des communes qui apparaissent sont soit : - frontières encore jamais rentrées dans osm - toute neuve de vectorisation du cadastre PS: comme ça change pas tous les jours, j'ai un système de cache pour ne pas trop me faire repérer par le cadastre, il me suffit donc de le vider de temps à autre pour rafraichir le flux RSS -- sly ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Le mardi 27 juillet 2010 10:41:28 sylvain letuffe, vous avez écrit : Le mardi 27 juillet 2010 10:27:56, Nicolas Dumoulin a écrit : Question sérieuse : Comment peut-on connaître les communes vectorisées ? Humour : Il y a un flux RSS par département ? Presque ! Bon, d'accord, pas tout à fait car ni dans le bon format, ni temps réél, mais c'est tout ce que j'ai à proposer : http://beta.letuffe.org/cron/etat-communes/communes.csv.txt La section FORMAT VECTEUR AU CADASTRE, indiquent celles qui sont au format vecteur et dont les limites ne sont pas encore dans OSM. Donc la liste des communes qui apparaissent sont soit : - frontières encore jamais rentrées dans osm - toute neuve de vectorisation du cadastre Ha oui, c'est vrai, tout simplement. Le top moumoute serait de connaître les communes qui deviennent vectorisées mais qui avait déjà des limites admin :-) Au fait, qu'est-ce qui fait que le cadastre d'une commune devient vectorisé ? Il y a un schéma directeur, ou c'est en fonction des volontés/sous de chaque commune concernée ? -- Nicolas Dumoulin http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] video mapping
Il ne reste plus qu'a un gentil developpeur de faire un plu gin pour synchroniser la video avec la trace GPS sur JOSM (maleureusement je n'ai pas les competences requise) Je n'arrive plus a retrouver le lien, mais kkun l'a fait. C'était un proto pas fini du tout, mais on voyait la trace GPS avec un triangle représentant le cône de vision, et dans une fenêtre la vidéo, image par image. -- JB ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Le mardi 27 juillet 2010 à 10:06 +0200, François Van Der Biest a écrit : 2010/7/27 Philippe Pary philippe.p...@chtinux.org: Le lundi 26 juillet 2010 à 15:01 -0700, Eric V a écrit : Avant de quémander, je tiens à vous remercier tous, pour tout ce que vous faites pour les contributeurs modestes comme moi, en mettant gracieusement fichiers et abondants conseils en ligne. Pour en venir au fait, la commune de La Croix sur Gartempe en Haute Vienne vient juste d'être numérisée et l'aide d'une bonne âme pour recuperer le bati et les cours d'eau serait appréciable et appréciée. Les demandes sont malvenues sur la liste. Ha bon ? Je ne savais pas que cette nouvelle clause avait été ajoutée ... Cf mail de Christophe Merlet en pièce jointe, il y a moins de 15 jours. Je t'invite plutôt à te rapprocher en privé des utilisateurs qui ont indiqué avoir fait de grands imports sur le wiki Effectivement, mais il me semble que le mot malvenu est justement malvenu pour accueillir les nouveaux sur cette liste. Je pense que nous avons un déficit en terme d'accueil des nouveaux contributeurs (cf l'exemple récent aussi avec l'accueil de Lionel Rauch). Alors que nous devrions les accueillir à bras ouverts ... J'ai du mal à saisir cette remarque. Chaque nouvel arrivant se présentant sur la liste reçoit des réponses à son message. La plupart de ces réponses sont personnalisées par rapport à ce que dit la personne. Que devrions-nous faire de plus ? Philippe ---BeginMessage--- Le mercredi 14 juillet 2010 à 21:58 +0200, Club Informatique Inter Communes / C2IC a écrit : Salut du centre bretagne, C'est mon premier message sur la liste que je lis avec attention depuis maintenant 2 semaines alors excusez moi d'avance ! Comme j'ai vu un appel je me permet d'en envoyer un aussi pour améliorer le rendu par ici en centre ouest bretagne ! On a peut être pas de plages mais il y a de superbes lieux à découvrir et surtout pas mal de routes à tagguer ! Je voulais répondre à l'autre message, mais je vais le faire a celui là... == DISCLAIMER == Âmes sensibles, attention, je vais être encore une fois extrêmement diplomate :) Ceci n'est pas une attaque personnelle, mais un message d'ordre général. == DISCLAIMER == La liste n'est pas là pour demander de l'aide pour cartographier sa -plus belle- région. Chacun cartographie son coin, il n'y a pas de zone prioritaire. Avec un peu de bonne volonté, chacun est capable de couvrir sa commune en 2/3 jours ! La liste est déjà suffisamment dense pour ne pas voir débarquer les mouches du coche réclamant à tour de rôle aux abonnés de la liste de travailler sur le plus beau quartier de France. Il manque des routes PARTOUT en France. Il manque des POIs PARTOUT en France. Pa contre, il ne manque pas de nœuds et voies dupliqués à travers la France grâce aux imports désordonnées d'un certains nombres de contributeurs. C'est de pire en pire. http://matt.dev.openstreetmap.org/dupe_nodes/ Va t'il falloir distribuer des cartons rouges aux mauvais élèves ? Je représente ici l'association C2iC (http://www.openstreetmap.org/user/C2iC et aussi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:C2iC et enfin http://www.c2ic.net/post/Rando-GPS ) au sein de laquelle nous sommes 3 ou 4 mappeurs ... Je dois avouer que depuis que nous avons commencé je suis presque devenu accro au point de m'acheter un GPS et un pocket PC dernièrement pour pouvoir mapper à chaque fois que je me déplace ... Entre le festival des Vieilles Charrues (http://osm.org/go/erJubqNk-) et la fête de la crêpe à Gourin (http://osm.org/go/erI9vtZB-) vous trouverez bien le temps de passer par ici, non ? J'offre mon champ (http://osm.org/go/erKUjAnaQ--) aux joyeux contributeurs et campeurs d'OSM ! Le mieux est de mettre ces informations dans le Wiki dans ta page personnelle et dans la page de ta région. Librement, ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ---End Message--- ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
2010/7/27 Philippe Pary philippe.p...@chtinux.org: Le mardi 27 juillet 2010 à 10:06 +0200, François Van Der Biest a écrit : 2010/7/27 Philippe Pary philippe.p...@chtinux.org: Le lundi 26 juillet 2010 à 15:01 -0700, Eric V a écrit : Avant de quémander, je tiens à vous remercier tous, pour tout ce que vous faites pour les contributeurs modestes comme moi, en mettant gracieusement fichiers et abondants conseils en ligne. Pour en venir au fait, la commune de La Croix sur Gartempe en Haute Vienne vient juste d'être numérisée et l'aide d'une bonne âme pour recuperer le bati et les cours d'eau serait appréciable et appréciée. Les demandes sont malvenues sur la liste. Ha bon ? Je ne savais pas que cette nouvelle clause avait été ajoutée ... Cf mail de Christophe Merlet en pièce jointe, il y a moins de 15 jours. Tu cites ce message, mais tu oublies les suivants dans le même thread qui ont fustigé cet accueil peu chaleureux (Vincent de Chateau-Thierry, Pieren, Vincent Pottier ... ). Il ne fait donc pas consensus au sein de la communauté et ne peut être érigé comme preuve d'une nouvelle orienttation de la mailing liste. Je t'invite plutôt à te rapprocher en privé des utilisateurs qui ont indiqué avoir fait de grands imports sur le wiki Effectivement, mais il me semble que le mot malvenu est justement malvenu pour accueillir les nouveaux sur cette liste. Je pense que nous avons un déficit en terme d'accueil des nouveaux contributeurs (cf l'exemple récent aussi avec l'accueil de Lionel Rauch). Alors que nous devrions les accueillir à bras ouverts ... J'ai du mal à saisir cette remarque. Chaque nouvel arrivant se présentant sur la liste reçoit des réponses à son message. La plupart de ces réponses sont personnalisées par rapport à ce que dit la personne. Que devrions-nous faire de plus ? Je pousse un peu mais : wikilove [1] ... Donc à Eric V. : un grand bienvenue dans le projet ! F. [1] http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:WikiLove ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Le mardi 27 juillet 2010 à 11:22 +0200, Philippe Pary a écrit : Le mardi 27 juillet 2010 à 10:06 +0200, François Van Der Biest a écrit : 2010/7/27 Philippe Pary philippe.p...@chtinux.org: Le lundi 26 juillet 2010 à 15:01 -0700, Eric V a écrit : Avant de quémander, je tiens à vous remercier tous, pour tout ce que vous faites pour les contributeurs modestes comme moi, en mettant gracieusement fichiers et abondants conseils en ligne. Pour en venir au fait, la commune de La Croix sur Gartempe en Haute Vienne vient juste d'être numérisée et l'aide d'une bonne âme pour recuperer le bati et les cours d'eau serait appréciable et appréciée. Les demandes sont malvenues sur la liste. Ha bon ? Je ne savais pas que cette nouvelle clause avait été ajoutée ... Cf mail de Christophe Merlet en pièce jointe, il y a moins de 15 jours. Mon coup de gueule n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd ;o) Cela dit, je visais spécifiquement ceux qui se contente de demander aux autres de venir cartographier leur bled en dehors du cadre d'une mapping party conviviale et arrosée. Ici, il semble s'agir d'une demande d'aide technique pour obtenir le fichier osm du bâti. Je suis plus tolérant ;o) Tout le monde n'est, malheureusement, pas sous GNU/Linux avec une maitrise suffisante du shell et de l'OS pour faire tourner un script Perl ayant de multiples dépendances au limite de l'ésotérisme. Librement, -- Christophe Merlet (RedFox) ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
danger troll / Le 27 juillet 2010 11:22, Philippe Pary philippe.p...@chtinux.org a écrit : Le mardi 27 juillet 2010 à 10:06 +0200, François Van Der Biest a écrit : 2010/7/27 Philippe Pary philippe.p...@chtinux.org: Le lundi 26 juillet 2010 à 15:01 -0700, Eric V a écrit : Avant de quémander, je tiens à vous remercier tous, pour tout ce que vous faites pour les contributeurs modestes comme moi, en mettant gracieusement fichiers et abondants conseils en ligne. Pour en venir au fait, la commune de La Croix sur Gartempe en Haute Vienne vient juste d'être numérisée et l'aide d'une bonne âme pour recuperer le bati et les cours d'eau serait appréciable et appréciée. Les demandes sont malvenues sur la liste. Ha bon ? Je ne savais pas que cette nouvelle clause avait été ajoutée ... Cf mail de Christophe Merlet en pièce jointe, il y a moins de 15 jours. Un mail ne vaut pas règlement. Tiens d'ailleurs voici une nouvelle demande (HS qui plus est) quelqu'un connait-il un moyen de faire une newletter automatique et mensuelle sur cette liste qui rappellerais justement les bons usages (ceux qui font consensus) et les bons liens pour ceux qui n'ont pas encore trouvé le wiki, le forum ou l'IRC ? Halte là aux intégrismes ! Moi aussi j'ai édité mon premier way et moi aussi j'ai fait mon lot de doublons et j'ai surement cassé le travail de certains d'entre-vous (un rond-point pas rond avec Sly) et surement plein d'autre. Mais on apprend en se trompant et surtout en partageant. Alors plutôt que d'interdire les usages permettons la communication par tous les moyens (cette liste en est un). PS : je tague avec Potlatch et j'aime ça, c'est beaucoup plus facile à utiliser que d'autres outils... ... Chaque nouvel arrivant se présentant sur la liste reçoit des réponses à son message. La plupart de ces réponses sont personnalisées par rapport à ce que dit la personne. Que devrions-nous faire de plus ? Philippe Être aimable et accueillant, proposer notre aide et nos services pour les plus compétents ; pas les envoyer vers le Wiki. -- Message transféré -- From: Christophe Merlet red...@redfoxcenter.org To: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org Date: Wed, 14 Jul 2010 22:25:32 +0200 Subject: Re: [OSM-talk-fr] Et du côté de la Bretagne ? Le mercredi 14 juillet 2010 à 21:58 +0200, Club Informatique Inter Communes / C2IC a écrit : Salut du centre bretagne, C'est mon premier message sur la liste que je lis avec attention depuis maintenant 2 semaines alors excusez moi d'avance ! Comme j'ai vu un appel je me permet d'en envoyer un aussi pour améliorer le rendu par ici en centre ouest bretagne ! On a peut être pas de plages mais il y a de superbes lieux à découvrir et surtout pas mal de routes à tagguer ! Je voulais répondre à l'autre message, mais je vais le faire a celui là... == DISCLAIMER == Âmes sensibles, attention, je vais être encore une fois extrêmement diplomate :) Ceci n'est pas une attaque personnelle, mais un message d'ordre général. == DISCLAIMER == La liste n'est pas là pour demander de l'aide pour cartographier sa -plus belle- région. Chacun cartographie son coin, il n'y a pas de zone prioritaire. Avec un peu de bonne volonté, chacun est capable de couvrir sa commune en 2/3 jours ! Chacun cartographie où il a envie et ce qu'il connait ! Règle n°1 se faire plaisir en contribuant, règle n°2 se référer à la règle n°1 ... Pa contre, il ne manque pas de nœuds et voies dupliqués à travers la France grâce aux imports désordonnées d'un certains nombres de contributeurs. C'est de pire en pire. http://matt.dev.openstreetmap.org/dupe_nodes/ Va t'il falloir distribuer des cartons rouges aux mauvais élèves ? Il existe déjà des outils pour voir ses erreurs, sans distribution de PV (quand *je* produit un top 10 de doublons de bâtiments, c'est parce que je mets en œuvre l'outil nécessaire pour les supprimer, pas pour demander aux auteurs de les corriger). cf osmose, beta.letuffe.org, etc. Librement, Oui justement ! A+ -- Marc Sibert m...@sibert.fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Le mardi 27 juillet 2010 à 11:37 +0200, François Van Der Biest a écrit : 2010/7/27 Philippe Pary philippe.p...@chtinux.org: Le mardi 27 juillet 2010 à 10:06 +0200, François Van Der Biest a écrit : 2010/7/27 Philippe Pary philippe.p...@chtinux.org: Le lundi 26 juillet 2010 à 15:01 -0700, Eric V a écrit : Avant de quémander, je tiens à vous remercier tous, pour tout ce que vous faites pour les contributeurs modestes comme moi, en mettant gracieusement fichiers et abondants conseils en ligne. Pour en venir au fait, la commune de La Croix sur Gartempe en Haute Vienne vient juste d'être numérisée et l'aide d'une bonne âme pour recuperer le bati et les cours d'eau serait appréciable et appréciée. Les demandes sont malvenues sur la liste. Ha bon ? Je ne savais pas que cette nouvelle clause avait été ajoutée ... Cf mail de Christophe Merlet en pièce jointe, il y a moins de 15 jours. Tu cites ce message, mais tu oublies les suivants dans le même thread qui ont fustigé cet accueil peu chaleureux (Vincent de Chateau-Thierry, Pieren, Vincent Pottier ... ). Il ne fait donc pas consensus au sein de la communauté et ne peut être érigé comme preuve d'une nouvelle orienttation de la mailing liste. C'est exact. Mea culpa Je t'invite plutôt à te rapprocher en privé des utilisateurs qui ont indiqué avoir fait de grands imports sur le wiki Effectivement, mais il me semble que le mot malvenu est justement malvenu pour accueillir les nouveaux sur cette liste. Je pense que nous avons un déficit en terme d'accueil des nouveaux contributeurs (cf l'exemple récent aussi avec l'accueil de Lionel Rauch). Alors que nous devrions les accueillir à bras ouverts ... J'ai du mal à saisir cette remarque. Chaque nouvel arrivant se présentant sur la liste reçoit des réponses à son message. La plupart de ces réponses sont personnalisées par rapport à ce que dit la personne. Que devrions-nous faire de plus ? Je pousse un peu mais : wikilove [1] ... Donc à Eric V. : un grand bienvenue dans le projet ! :-) Bienvenu sur la ML Eric ! Je m'excuse de t'avoir ainsi rudoyé d'entrée de jeu Philippe ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Chers tous Loin de moi, la volonté de semer la zizanie sur la liste. J'ai déjà longuement réfléchi avant de poster ( et il semble pas assez longtemps!!) Ce qui fait la force de cette liste, c'est bien sûr son coté vivant, coups de gueule y compris. Même si la première réponse m'a parru un tantinet séche, il n'y avait pas non plus de quoi s'en offusquer. Je fais parti des gens pour qui les règles de conduite de ces listes sont tout à fait étrangères et je me suis laissé guider par ma version du bon sens en m'adressant à tous plutôt qu' à un en particulier que je ne connais pas autrement que par son pseudo. Comment demander à un en particulier un surplus de travail qui ne l'interresse peut être pas ou plus? L'aide demandée était evidemment technique car le python pour moi reste une variété de serpent que je crains. :) Avec autant de plaisir de vous lire, à suivre sur la carte... Eric -- View this message in context: http://gis.638310.n2.nabble.com/Demande-de-Bati-et-de-Riviere-tp5340002p5341778.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Tout le monde répond b à la question 2 Cependant d'après les explications de Lapinos03 je pense qu'il s'attendait à ce que vous répondiez la réponse c. Ainsi je trouve que l'on n'avance pas beaucoup... En fait le seul est unique problème est celui-ci : lorsque l'on utilise cycleway:left qu'est ce que cela veut dire ? Si je lui colle la valeur lane/opposite_lane ou track/opposite_track, qu'est-ce que ça veut dire ? Est-ce que le sens de création du tronçon influe sur ces valeurs ? Est-ce que le tag oneway influe sur ces valeurs ? Je me rend compte qu'il y a 2 visions différentes... Je pense qu'il est temps pour la communauté de décider, de l'écrire noir sur blanc sur le wiki et de s'y tenir ! Au passage, le cas n'est pas si rare que ça, sur Paris je compte 300 tronçons du route (intersection à intersection) où ce cas se présente. Aujourd'hui Géovélo envoit les cyclistes au petit bonheur la chance dans le bon sens ou dans un sens interdit en fonction de la vision du contributeur. Peut-on se mettre d'accord une bonne fois pour toute :) ? Gaël. -- View this message in context: http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5341824.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
Salut ! +1 pour une liste des outils pertinents pour corriger ses erreurs quand on débute ! J'ai découvert http://matt.dev.openstreetmap.org/dupe_nodes/ par le biais du message d'accueil de Christophe et en fait c'est plaisant de trouver des outils pour se corriger tout seul. J'ai aussi noté Géofabrik pour ce qui concerne l'ajout de l'hydrographie ainsi qu'Osmose. Le petit plus serait aussi de pouvoir expliquer comment corriger ces erreurs visualisés par le biais de ces outils. Là dessus je prépare quelques petits trucs mais il faudrait l'oeil avisé d'autres contributeurs pour parfaire ces informations ! Voir http://www.c2ic.net/post/Attention-au-Duplicate-Node-! par exemple ... Lionel ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
On mardi 27 juillet 2010, Club Informatique Inter Communes / C2IC wrote: Salut ! +1 pour une liste des outils pertinents pour corriger ses erreurs quand on débute ! J'ai découvert http://matt.dev.openstreetmap.org/dupe_nodes/ par le biais du message d'accueil de Christophe et en fait c'est plaisant de trouver des outils pour se corriger tout seul. J'ai aussi noté Géofabrik pour ce qui concerne l'ajout de l'hydrographie ainsi qu'Osmose. A noter cette page qui en recense une partie : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Outils_de_validation On pourrait imaginer un petit laïus sur quels types de problème sont référencés, pourquoi, et comment les traiter. yaka ;-) -- sly Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Demande de Bati et de Rivière
A noter cette page qui en recense une partie : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Outils_de_validation On pourrait imaginer un petit laïus sur quels types de problème sont référencés, pourquoi, et comment les traiter. yaka ;-) j'avais commencé ca (et pas fini) pour osmose http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Osmose -- JB ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Ok donc ça veut dire que ce qu'à dit Lapinos ici : Lapinos03 wrote: Sur le cas B3 de http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle on devrait d'après toi avoir cycleway:left = opposite_lane Oui. et là : Lapinos03 wrote: Le seul défaut que je vois dans le cadre de ton schéma de tracé par rapport au shéma documenté est que tous les tag sont basé sur le sens de circulation de la voie principale http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:cycleway cycleway=opposite_lane désigne donc une piste cyclable dans le sens inverse du trafic principal et non dans le sens inverse du tracé de la voie. Pas du tout. Tout se réfère par rapport au sens du tracé, lequel tracé suit souvent le sens unique de circulation, le cas échéant, de façon à pouvoir mettre [oneway]=yes et pas [oneway]=-1. Désolé s'il y a eu malentendu. Donc, opposite_ signifie : circulation dans le *sens contraire du tracé*. C'est faux ? Qu'il ne faut pas faire comme ça ? Gaël. -- View this message in context: http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5342038.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
Reste qu'avec une telle densité d'informations et de bâtiments, Potlatch devient bien souvent inutilisable... Quand on veut ajouter une Boîte aux lettres, on y passe des heures juste pour un point... Ne serait-il pas intelligent de créer des layers pour le stockage des données ? Par exemple, quand on veut travailler sur les Ways ou les Surfaces, on travaille en général uniquement sur les Highways, les Buildings, ou les Landuse. Et les Nodes associés devraient probablement être qualifiés de Highways only, Buildings only, Landuse only, ou multi-usage. Ainsi, pour ajouter ma boîte aux lettres, je demanderais à Potlatch de charger les Highways, et de me donner en image de fond une carte, et j'ajouterais le point sans douleur. En fait, il s'agirait juste de rajouter un champ dans la base décrivant le layer. Est-ce intelligent ? Si ça l'est, on pourrait soumettre ça au niveau mondial pour voir si c'est implémentable... Charlie Echo - Mail Original - De: sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org À: talk-fr@openstreetmap.org Envoyé: Lundi 26 Juillet 2010 15:00:44 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome / Stockholm / Vienne Objet: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2) Yo, 888 Mo, c'est la taille du fichier osm compressé du france.osm.bz2 de cette nuit présent chez géofabrik. Est-ce si extraordinaire ? le chiffre, ça, on s'en fout, par contre c'est la première fois que la taille du fichier france dépasse celui de l'allemagne (887Mo) , faisant du même coup du fichier france le plus gros fichier d'europe. Hé ben, on a bien fait de rentrer des cathérales aux 1500 points ;-) Bien sûr personne ne s'étonnera d'apprendre, sans que je le dise, d'où vient cette croissance récente du fichier... -- sly Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Le mardi 27 juillet 2010, GaelADT a écrit : Ok donc ça veut dire que ce qu'à dit Lapinos ici : Lapinos03 wrote: Sur le cas B3 de http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle on devrait d'après toi avoir cycleway:left = opposite_lane Oui. Ça, pour moi, c'est superflu. Pas incorrect, mais superflu. Lapinos03 wrote: Pas du tout. Tout se réfère par rapport au sens du tracé, lequel tracé suit souvent le sens unique de circulation, le cas échéant, de façon à pouvoir mettre [oneway]=yes et pas [oneway]=-1. Désolé s'il y a eu malentendu. Donc, opposite_ signifie : circulation dans le *sens contraire du tracé*. Ça, j'ai bien compris. Mais j'ai aussi compris que, sans le opposite*, le sens des équipements est interprété comme identique à celui des automobiles du même côté. -- Tanguy Ortolo signature.asc Description: Digital signature ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] devient : des layers car il est de plus en plus pénible de travailler sur les donn ées
On mardi 27 juillet 2010, openstreet...@coutiere.com wrote: Reste qu'avec une telle densité d'informations et de bâtiments, Potlatch devient bien souvent inutilisable... Quand on veut ajouter une Boîte aux lettres, on y passe des heures juste pour un point... Je suis bien d'accord avec toi, on avait senti le problème venir avec les limites administratives, on avait commencé à bien se rendre compte du problème avec l'import de corine, et là, avec le bâti, on est en plein dedans : - ça RAME !! Ne serait-il pas intelligent de créer des layers pour le stockage des données ? Il n'y a pas vraiment de notion de layer dans osm (à part la fourberie pour dire ce qui est au dessus et au dessous) par contre c'est bien plus souple que d'avoir des layers car chaque objet est identifié par ses tags. Est-ce intelligent ? Le but et la fonctionnalité : oui La méthode : à mon avis, non Si ça l'est, on pourrait soumettre ça au niveau mondial pour voir si c'est implémentable... J'ai peur que ce ne soit pas pour tout de suite, l'API 0.6 ne permet pas se genre de chose, et en changer, c'est un gros morceaux (XAPI en revanche le permettrait presque.) Aujourd'hui, je ne vois que deux solutions : - télécharger une zone ou - ne pas télécharger une zone Pour en sortir, il faudrait pouvoir demander à l'API ce que l'on veut vraiment, et pouvoir ignorer le reste. Et pour ça, il faudrait que l'API : 1) le permette ;-) 2) s'occupe de calculer les dépendances (un noeud qui appartient à une route et à un bâtiment doit être téléchargée même si on a demander : pas les bâtiments ) 3) les éditeurs le supporter Mais à mon avis, demander aux contributeurs d'ajouter un tag à la main pour faire le distinguons est inutile et utopique -- sly Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Ok... donc tu dis que dans ce cas là que ça soit lane ou opposite_lane ça doit être interprété de la même façon. Ce n'est pas un peu dangereux ? Il me semble dangereux de dire : - sans le opposite le sens est identique au sens de circulation des voitures du même côté - avec le opposite le référentiel devient le sens de création du tronçon donc le sens est opposé à celui-ci. Pourquoi ne pas avoir le même référentiel avec ou sans opposite ? -- View this message in context: http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5342147.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Le mardi 27 juillet 2010, GaelADT a écrit : Il me semble dangereux de dire : - sans le opposite le sens est identique au sens de circulation des voitures du même côté - avec le opposite le référentiel devient le sens de création du tronçon donc le sens est opposé à celui-ci. Pourquoi ne pas avoir le même référentiel avec ou sans opposite ? C'est ce qui me semblerait le plus logique, avec pour référence le sens de circulation associé au côté en question. Sauf que ce n'est visiblement pas ce qui est utilisé. En revanche, devoir noter systématiquement « opposite » pour les équipements uniques dans le sens contraire au tracé, c'est pénible. Quand on met une piste à gauche d'une rue double-sens, le cas normal c'est qu'elle soit dans le sens contraire au tracé, c'est à dire dans le même sens que les automobiles. -- Tanguy Ortolo signature.asc Description: Digital signature ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
Bon, je me décide à entrer dans le débat parce que je suis celui avec qui Lapinos avait un différend, lequel différend l'a poussé à intervenir sur la mailing-list, afin de faire comme il dit une piqûre de rappel. Sauf que cette piqûre a surtout rappelé que personne ne voit les choses de la même façon... (à moins que Lapinos ne nous dise qu'il est d'accord avec les réponses 2.b données par tout le monde à son fameux quiz). Il me semble que l'enjeu de toute la discussion, qui est partie de la façon de définir les suffixes :right/:left, est de parvenir à bien identifier le sens de circulation des vélos (mais aussi, je le rappelle, des bus) à partir des tags conventionnés. Se mettre d'accord sur la signification des tags et leur usage permettra de savoir clairement comment se 'déduit' le sens de circulation vélo (et bus), dans tous les cas. Or, dans la discussion qui a eut lieu jusqu'à présent, il y a trois normes différentes possibles, trois interprétations possibles des mêmes tags qui sont apparues. Interprétations entre lesquelles il va falloir trancher pour que tout le monde ait la même compréhension des conventions, et le même usage des tags : A. Soit les suffixes :right/:left indiquent uniquement un côté de la voie en fonction du tracé du way, et en aucun cas un sens de circulation implicite. Le sens de circulation vélo étant donné par les valeurs lane/opposite_lane (ça marche aussi avec track bien sûr), lesquelles se comprennent en fonction du sens du tracé : lane dans le sens du tracé, opposite_lane dans le sens contraire. C'est, si je comprends bien, l'option de Lapinos03. Du coup, trois cas typiques : 1. Dans une rue à sens unique, la bande est placée sur le côté gauche. Si elle suit le sens du way (et donc de la circulation voiture), on écrit cycleway:left=lane. Si les vélos roulent dans le sens contraire, on met cycleway:left=opposite_lane (ou plus simplement cycleway=opposite_lane). 2. Dans une rue à double sens, les vélos ne disposent d'une bande que d'un seul côté. Si elle est du côté droit, alors on met cycleway:right=lane, ou, plus simplement, cycleway=lane (puisque c'est seulement lane/opposite_lane qui donne le sens de circulation -- et que, a priori, comme on roule à droite en France, la bande qui va dans le sens du way est, elle aussi, à droite). Si la bande est du côté gauche, alors on met cycleway:left=opposite_lane, ou, plus simplement, cycleway=opposite_lane (pour la même raison). 3. Ce qui signifie que quand on a une bande des deux côtés (dans une voie à double sens toujours), on ne peut pas mettre cycleway=lane. On est obligé de mettre cycleway:right=lane et cycleway:left=opposite_lane. Cette interprétation est cohérente, mais on peut lui faire plusieurs objections. D'une part elle est contradictoire avec ce qui est recommandé sur la page wiki (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle) en L1, et avec B3 pour cycleway:left. D'autre part, elle préconise un usage assez paradoxal ou nouveau de opposite-lane qui, du coup, ne signifie plus nécessairement dans le sens contraire au flux de voiture, mais seulement dans le sens contraire au tracé du way. Et enfin, elle oblige à créer un nouveau tag pour le cas où, dans une rue à double sens de circulation, il y a un couloir de bus à sens unique au milieu de la chaussée. Je n'ai pas d'exemple, mais si ce cas se présente, que fait-on : on met busway:middle=*, busway:centre=* ? B. Soit on maintient le schéma précédent, la définition restrictive des suffixes :right/:left comme désignant uniquement un côté (un side), mais on veut simplifier et rendre plus pratique, et on dit que le sens de circulation des vélos est toujours donné par lane/opposite_lane, mais que ces valeurs ne se définissent plus en fonction du tracé du way, mais seulement en fonction du sens de circulation des voitures, càd selon qu'on est en oneway=yes, ou pas. C'est, si je comprends bien, la voie médiane à laquelle Gaël tend. Du coup : 1. Dans une rue à sens unique, la bande est placée côté gauche. On écrira la même chose que dans l'interprétation A. 2. En revanche, double sens de circulation voiture, la bande n'est que d'un côté. Si elle est à droite, on pourra uniquement écrire cycleway:right=lane (et non plus cycleway=lane). Si elle est à gauche, on pourra uniquement écrire cycleway:left=lane (et non plus cycleway:left=opposite_lane, ni cycleway=opposite_lane). 3. Du coup, double sens de circulation, si les bandes sont des deux côtés, on peut se permettre d'écrire simplement cycleway=lane. Cette méthode est assez complexe, même si elle peut se défendre (elle est en accord relatif avec la page wiki, et elle redonne sa signification originelle à opposite_lane), mais elle comporte quand même une grosse faille. Si on reprend le cas d'une voie à double sens de circulation voiture qui aurait un couloir de bus à sens unique au
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
Le mardi 27 juillet 2010 15:19:47 openstreet...@coutiere.com, vous avez écrit : Reste qu'avec une telle densité d'informations et de bâtiments, Potlatch devient bien souvent inutilisable... Quand on veut ajouter une Boîte aux lettres, on y passe des heures juste pour un point... Ne serait-il pas intelligent de créer des layers pour le stockage des données ? Par exemple, quand on veut travailler sur les Ways ou les Surfaces, on travaille en général uniquement sur les Highways, les Buildings, ou les Landuse. Et les Nodes associés devraient probablement être qualifiés de Highways only, Buildings only, Landuse only, ou multi-usage. Ainsi, pour ajouter ma boîte aux lettres, je demanderais à Potlatch de charger les Highways, et de me donner en image de fond une carte, et j'ajouterais le point sans douleur. Avec JOSM, on peut masquer des éléments. D'un point de vue purement affichage, c'est terriblement efficace ! J'utilise régulièrement un filtre pour masquer les bâtiments ou bien n'afficher que les bâtiments, masquer les CLC, … Après, l'autre problème est la quantité de données à faire tenir en RAM (et le temps de traitement de certaines opérations) quand on édite de grandes zones comme pour les CLC. Pour les limites admin, en général, j'arrive dans des zones vierges :-) En conclusion, de ce que j'ai compris, vous ne parlez pas de la même chose : - pour ajouter une boîte aux lettres, c'est au logiciel de masquer des éléments et restreindre peut-être la zone d'édition pour ne pas être dérangé - pour les grandes zones, il faudrait effectivement facilement télécharger uniquement des objets d'un type. -- Nicolas Dumoulin http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
Si si, on parle de la même chose : le téléchargement gigantesque qu'il faut pour ajouter le moindre objet. Et je me concentrais sur Potlatch, mais c'est pareil pour JOSM, en fait. Le problème n'est pas un problème d'affichage, mais un problème de chargement (avec les lenteurs que ça implique). De toutes façons, le problème va apparaître au grand jour dans 1 an : les données seront tellement lourdes, et ça coûtera tellement cher en bande passante et surtout en contraintes sur la Base, qu'il FAUDRA trouver une solution. C'est ridicule de charger 50 Mo de données pour le moindre ajout dans Paris, et ça va démotiver les débutants (même moi, qui ai débuté il y a longtemps déjà, je suis démotivé par cette lourdeur...) Charlie Echo - Mail Original - De: Nicolas Dumoulin nicolas_openstreetmap@dumoulin63.net En conclusion, de ce que j'ai compris, vous ne parlez pas de la même chose : - pour ajouter une boîte aux lettres, c'est au logiciel de masquer des éléments et restreindre peut-être la zone d'édition pour ne pas être dérangé - pour les grandes zones, il faudrait effectivement facilement télécharger uniquement des objets d'un type. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
On mardi 27 juillet 2010, Nicolas Dumoulin wrote: Avec JOSM, on peut masquer des éléments. D'un point de vue purement affichage, Il est clair que JOSM s'en sort bien mieux, et même en téléchargeant et affichant tout, ça reste utilisable la plupart du temps (à condition d'être pas trop gourmand) Avec un plugin de masquage, ça devrait aller encore mieux (je viens de tester ghost, c'est celui que tu utilises ? ) Le problème vient surtout de celui dont il faut taire le nom (et dont on parlait), je viens d'éssayer, et si tu cliques sur modifier en étant pourtant en zoom 18 au dessus de grenoble, c'est du domaine du pas utilisable. Alors certes, il faudrait recommander d'utiliser JOSM plutôt que Ppp mais il reste l'editeur simple d'accès que les imports massifs de building rendent de moins en moins utilisable. Après, l'autre problème est la quantité de données à faire tenir en RAM (et le Pour JOSM, je pense qu'on a encore un peu de marge, bien que dans certaines zones, ça devient pénible et il faut de plus en plus réduire la fenêtre de téléchargement sous peine de faire péter soit le serveur OSM (erreur 500), soit JOSM (out of memory), mais disons que c'est gérable et comme on est encore loin de tagguer individuellement les pavés des rues, ça devrait nous laisser largement du temps. Non, le problème, c'est le contributeur de passage, il connaît le coin, il veut juste indiquer une boite au lettre/resto/hotel/fontaine et n'a pas envie de se plonger loin dans le JOSM, ben il n'a que le modifier pour cliquer, et les yeux pour pleurer. La solution n'est peut-être pas le découpage en layer, peut-être viendra-t-elle d'éditeurs simples, comme http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Amenity_Editor que je viens juste de découvrir et qui est bien caché au fond du wiki En conclusion, de ce que j'ai compris, vous ne parlez pas de la même chose : Si, il me semble qu'on s'est compris - pour ajouter une boîte aux lettres, c'est au logiciel de masquer des éléments et restreindre peut-être la zone d'édition pour ne pas être dérangé A condition qu'il sache faire ! - pour les grandes zones, il faudrait effectivement facilement télécharger uniquement des objets d'un type. Voilà l'autre cas auquel je n'avais pas pensé, mais bon, on arrive à s'en sortir dès qu'il s'agit d'une relation en faisant : télécharger les membres + zoom assez fort pour ne pas être perturber par tout le reste, mais c'est pas non plus l'extase car ajouter par exemple les inner d'une immense forêt, ben c'est dur si on n'a pas téléchargé les polygones à l'intérieure de cette forêt. -- sly Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
Le mardi 27 juillet 2010 16:13:58 openstreet...@coutiere.com, vous avez écrit : Si si, on parle de la même chose : le téléchargement gigantesque qu'il faut pour ajouter le moindre objet. Et je me concentrais sur Potlatch, mais c'est pareil pour JOSM, en fait. Le problème n'est pas un problème d'affichage, mais un problème de chargement (avec les lenteurs que ça implique). […] C'est ridicule de charger 50 Mo de données pour le moindre ajout dans Paris, Je viens de faire le test dans Paris en chargeant une zone de 100mx100m, ça me donne 111ko, et pour 500mx500m ça me fait à peine 2Mo. Donc, selon moi, ça reste raisonnable pour ajouter un POI. Le problème reste entier pour travailler avec de très grandes zones. -- Nicolas Dumoulin http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Merci pour cette clarification. Le mardi 27 juillet 2010, jos sinet a écrit : A. Soit les suffixes :right/:left indiquent uniquement un côté de la voie en fonction du tracé du way, et en aucun cas un sens de circulation implicite. Le sens de circulation vélo étant donné par les valeurs lane/opposite_lane (ça marche aussi avec track bien sûr), lesquelles se comprennent en fonction du sens du tracé : lane dans le sens du tracé, opposite_lane dans le sens contraire. Pour moi, c'est trop compliqué. Devoir marquer systématiquement de la façon la plus complexe possible (un tag pour chaque côté plus une précision de sens) le cas le plus simple qui existe (route double sens avec piste cyclable de chaque côté), ce n'est pas normal. B. Soit on maintient le schéma précédent, la définition restrictive des suffixes :right/:left comme désignant uniquement un côté (un side), mais on veut simplifier et rendre plus pratique, et on dit que le sens de circulation des vélos est toujours donné par lane/opposite_lane, mais que ces valeurs ne se définissent plus en fonction du tracé du way, mais seulement en fonction du sens de circulation des voitures, càd selon qu'on est en oneway=yes, ou pas. Ce n'est pas clair. Vu tes examples, je comprends qu'une lane irait dans le sens unique pour les oneway=yes/-1 et dans le sens des voitures du même côté pour les double-sens. Ça me semble le plus intuitif. Dans une rue à sens unique, une bande, à gauche ou à droite, est habituellement comprise comme allant dans le sens de la rue, sinon on parle de bande à contresens. C. Soit, c'est mon option, les suffixes :right/:left désignent aussi, et même avant tout, un sens de circulation implicite : right pour le sens du tracé du way, et :left pour le sens de circulation contraire. Ils désignent un côté/direction (side/direction), comme il est sous-entendu sur la page de discussion des suffixes (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/right_left). La seule différence avec l'option B, c'est la lane à gauche d'une voie à sens unique. Il me semble contre-intuitif de la qualifier simplement de lane si elle va à contresens de la rue. Pour le cas des voies de bus au milieu, il me semble utopique de vouloir représenter ça de façon pratique avec seulement des tags. Lorsque la configuration est suffisamment particulière pour qu'ils soit nécessaire de préciser que la voie de bus est au milieu, il me semble qu'il vaut mieux faire des tracés dédiés. Autrement dit, des bandes cyclables à droite, ou à contresens à gauche ou à droite d'une rue à sens unique, c'est un aménagement standard. En revanche, des voies de bus au milieu, ou des pistes cyclables au centre d'un pont sous un viaduc ferroviaire — ce cas est fréquent à Paris —, voire même partageant un bout d'un terre-plein de tramway, c'est une configuration particulière, pas un aménagement classique. Dans ce cas, il me semble raisonnable de laisser deux possibilités : — soit ça s'intègre tellement bien dans l'aménagement que cette particularité ne mérite pas d'être mentionnée : on peut alors taguer comme un cas standard ; — soit ça mérite d'être signalé : il vaut alors mieux faire un tracé dédié. À moins de proposer un modèle des routes avec des sous-éléments (au sens XML) pour chaque voie et piste, on ne peut pas tout représenter avec de simples tags (au sens OSM) ou attributs (au sens XML). -- Tanguy Ortolo signature.asc Description: Digital signature ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
Je n'ai pas de quoi mesurer les données chargées sous la main. Il est vrai que 50 Mo est un peu exagéré si on est en zoom maximal. Mais quand je cherche à modifier, avec Potlatch, la zone http://www.openstreetmap.org/?lat=48.852885lon=2.332884zoom=18layers=M (zoom 18, maximum par l'interface) Potlatch me dit lui-même la zone est très détaillée, le chargement sera long. Voulez-vous zoomer ? et il zoome à 20. Comme quoi le problème a été identifié... La zone en zoom 18 contient 1400 éléments... La requête sur la base doit être monstrueuse pour juste un point à ajouter... Plus que le volume, je présume que c'est la charge de la Base qui va poser problème... Charlie Echo - Mail Original - De: Nicolas Dumoulin nicolas_openstreetmap@dumoulin63.net À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org Envoyé: Mardi 27 Juillet 2010 16:36:37 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome / Stockholm / Vienne Objet: Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2) Le mardi 27 juillet 2010 16:13:58 openstreet...@coutiere.com, vous avez écrit : Si si, on parle de la même chose : le téléchargement gigantesque qu'il faut pour ajouter le moindre objet. Et je me concentrais sur Potlatch, mais c'est pareil pour JOSM, en fait. Le problème n'est pas un problème d'affichage, mais un problème de chargement (avec les lenteurs que ça implique). […] C'est ridicule de charger 50 Mo de données pour le moindre ajout dans Paris, Je viens de faire le test dans Paris en chargeant une zone de 100mx100m, ça me donne 111ko, et pour 500mx500m ça me fait à peine 2Mo. Donc, selon moi, ça reste raisonnable pour ajouter un POI. Le problème reste entier pour travailler avec de très grandes zones. -- Nicolas Dumoulin http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] devient : des layers car il est de plus en plus pénible de travailler sur les donn ées
OSM s'alourdit s'est sûr et c'est quand même souhaitable ! Les bâtiments rendent effectivement de travail sur des zones importantes de plus en plus délicat, mais le rendu pourrait aussi descendre un niveau de zoom plus bas. J'ai testé mapnik avec un zoom 19 et 20 pour voir, car sur ma ville, certains POI proches ne sont pas rendus. Est-il envisageable qu'avec la future refonte de portail OSM France, on puisse offrir un niveau de zoom de plus et que P(iiip) puisse démarrer ses modifs un cran plus bas (voire 2, histoire d'anticiper). Est-il envisageable d'avoir un P(iiip) légèrement modifié sur le site OSM France ? P(iiip) est un outil formidable pour les nouveaux contributeurs. Sa simplicité d'accès permet de démarrer facilement, ça serait vraiment dommage qu'il devienne inutilisable au fur et à mesure qu'OSM s'enrichit de données. L'import massif des bâtiments peut inciter et faciliter l'ajout de POI et autres données par de nouveaux contributeurs. Autre réflexion sur le masquage/filtrage: je pense que cela peut aussi poser pas mal de problème car si l'on masque des éléments comment être sûr que les ajouts qui devraient leur être lié sont bien faits ? Exemple: on masque les bâtiments génériques (ceux qui n'ont que le building=yes) mais si on ajoute un POI du genre là il y a un garage et que le garage c'est le bâtiment qui a été masqué... vous voyez où je veux en venir ? Au final on peut même se retrouver à rajouter des infos déjà présentes mais masquées par ailleurs (erreur que j'ai déjà commise avec JOSM et un filtre activé). -- Christian ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] devient : des layers car il est de plus en plus pénible de travailler sur les donn ées
2010/7/27 Christian Quest christian.qu...@gmail.com OSM s'alourdit s'est sûr et c'est quand même souhaitable ! Les bâtiments rendent effectivement de travail sur des zones importantes de plus en plus délicat, mais le rendu pourrait aussi descendre un niveau de zoom plus bas. J'ai testé mapnik avec un zoom 19 et 20 pour voir, car sur ma ville, certains POI proches ne sont pas rendus. Est-il envisageable qu'avec la future refonte de portail OSM France, on puisse offrir un niveau de zoom de plus et que P(iiip) puisse démarrer ses modifs un cran plus bas (voire 2, histoire d'anticiper). Est-il envisageable d'avoir un P(iiip) légèrement modifié sur le site OSM France ? P(iiip) est un outil formidable pour les nouveaux contributeurs. Sa simplicité d'accès permet de démarrer facilement, ça serait vraiment dommage qu'il devienne inutilisable au fur et à mesure qu'OSM s'enrichit de données. L'import massif des bâtiments peut inciter et faciliter l'ajout de POI et autres données par de nouveaux contributeurs. P(iiip) 2 est en cours de développement actif. http://random.dev.openstreetmap.org/potlatch2/potlatch2.html Je pense qu'il serait intéressant a terme de voir si celui ci gère mieux la quantité de donnée. Le lien donne n'est pour le moment pas connecte a la base de donnée principale mais il serait trivial de pointer vers la base de donnée principale. P(iiip)2 est plus rapide sur pas mal de point grâce au passage a Action Script 3 avec l'effet secondaire (qui déplaît aux libristes) de ne pas tourner sous Flash en open source (Gnash par exemple). De plus, il y pas mal de boulot pour ajouter de nouvelles icônes et de nouveaux presets (tout est configurable). Il serait donc tout a fait possible de permettre un niveau de zoom supplémentaire avec une version modifiée de P(iiip)2. Traduire cela en Francais ou integrer le plugin Cadastre serait un bon projet pour une hack week. Emilie Laffray ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
openstreet...@coutiere.com a écrit : Reste qu'avec une telle densité d'informations et de bâtiments, Potlatch devient bien souvent inutilisable... Quand on veut ajouter une Boîte aux lettres, on y passe des heures juste pour un point... Ne serait-il pas intelligent de créer des layers pour le stockage des données ? Par exemple, quand on veut travailler sur les Ways ou les Surfaces, on travaille en général uniquement sur les Highways, les Buildings, ou les Landuse. Et les Nodes associés devraient probablement être qualifiés de Highways only, Buildings only, Landuse only, ou multi-usage. Ainsi, pour ajouter ma boîte aux lettres, je demanderais à Potlatch de charger les Highways, et de me donner en image de fond une carte, et j'ajouterais le point sans douleur. En fait, il s'agirait juste de rajouter un champ dans la base décrivant le layer. si potlach ne sait pas gerer la grande densite de donnees c'est potlach qu'il faut ameliorer, il n'est pas une bonne idee de vouloir adapter la base aux defauts et limitations de potlach Si si, on parle de la même chose : le téléchargement gigantesque qu'il faut pour ajouter le moindre objet. Et je me concentrais sur Potlatch, mais c'est pareil pour JOSM, en fait. Le problème n'est pas un problème d'affichage, mais un problème de chargement (avec les lenteurs que ça implique). pour ajouter une boite aux lettres avec JOSM, je choisis la zone avant de la charger et je la choisis a peu pres grosse comme une maison, ca se passe tres bien et tres vite je comprend pas comment tu te debrouille pour faire des telechargements gigantesques ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
Le mardi 27 juillet 2010 16:54:43 openstreet...@coutiere.com, vous avez écrit : Je n'ai pas de quoi mesurer les données chargées sous la main. Il est vrai que 50 Mo est un peu exagéré si on est en zoom maximal. Mais quand je cherche à modifier, avec Potlatch, la zone http://www.openstreetmap.org/?lat=48.852885lon=2.332884zoom=18layers=M (zoom 18, maximum par l'interface) Potlatch me dit lui-même la zone est très détaillée, le chargement sera long. Voulez-vous zoomer ? et il zoome à 20. Comme quoi le problème a été identifié... La zone en zoom 18 contient 1400 éléments... La requête sur la base doit être monstrueuse pour juste un point à ajouter... Plus que le volume, je présume que c'est la charge de la Base qui va poser problème... Bon, en tout cas, ça montre peut-être une des limites de Potlach. Avec Josm, sur la même zone, on a les données en 15 secondes. Avec josm, tu peux affiner la zone de travail plus précisément. Si trop de gens trouve Josm compliqué, il faut qu'on améliore la doc, ou faire un mode light, mais ça me paraît vraiment une approche plus raisonnable. Mais bon, je voudrai pas lancer de troll :-) Concernant la surcharge de la base, je ne suis pas sûr que ce soit si terrible, mais je ne suis pas assez au jus pour juger … -- Nicolas Dumoulin http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
De: hamster hams...@suna.fdn.fr pour ajouter une boite aux lettres avec JOSM, je choisis la zone avant de la charger et je la choisis a peu pres grosse comme une maison, Certes, avec JOSM, c'est facile. Mais je parlais ici de Potlatch : avec Potlatch, on doit charger un écran entier, avec un zoom finalement faible. Et je ne parle pas vraiemnt de moi, mais plutôt des débutants rebutés par ces chargements longs. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
Charlie Echo a écrit : avec Potlatch, on doit charger un écran entier on est d'accord : le probleme est dans potlach, la solution doit donc etre dans potlach et non pas dans la base ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
Le mardi 27 juillet 2010 16:31:10 sly (sylvain letuffe), vous avez écrit : Avec un plugin de masquage, ça devrait aller encore mieux (je viens de tester ghost, c'est celui que tu utilises ? ) Hmm, je ne vois pas de plugin spécifiquement installé. Ça m'a l'air d'être un outil intégré. C'est l'entonoir sur la barre d'outil. Perso, ça devient indispensable pour les zones avec bâti ! Le mardi 27 juillet 2010 16:31:10 sly (sylvain letuffe), vous avez écrit : On mardi 27 juillet 2010, Nicolas Dumoulin wrote: Après, l'autre problème est la quantité de données à faire tenir en RAM (et le Pour JOSM, je pense qu'on a encore un peu de marge Sauf quand tu travailles sur le cadastre de plusieurs communes ;-) Je pète vite des records moi. -- Nicolas Dumoulin http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] devient : des layers car il est d e plus en plus pénible de travailler sur les données
Le mardi 27 juillet 2010 17:07:27 Christian Quest, vous avez écrit : Autre réflexion sur le masquage/filtrage: je pense que cela peut aussi poser pas mal de problème car si l'on masque des éléments comment être sûr que les ajouts qui devraient leur être lié sont bien faits ? Exemple: on masque les bâtiments génériques (ceux qui n'ont que le building=yes) mais si on ajoute un POI du genre là il y a un garage et que le garage c'est le bâtiment qui a été masqué... vous voyez où je veux en venir ? Au final on peut même se retrouver à rajouter des infos déjà présentes mais masquées par ailleurs (erreur que j'ai déjà commise avec JOSM et un filtre activé). Oui, effectivement il faut faire gaffe. Mon utilisation typique est de masquer les building quand je travail sur le filaire. Les CLC sont quasiment toujours masqués. -- Nicolas Dumoulin http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
Donc, si je comprends bien tu choisirais plutôt la méthode B. : on identifie le sens de circulation des vélos (de même pour les bus) avec lane/opposite_lane, en fonction du sens du flux de voitures adjacent à la bande, et right/left désigne uniquement un côté. Et tu fais ce choix parce que tu te dis que pour ce cas hypothétique d'un couloir de bus au milieu, au pire, on lui trace un nouveau way (ce qui implique de mettre 3 ways au lieu d'un : un pour le bus, et un pour chaque sens de circulation voiture). Il faudrait que tout le monde donne sa préférence. Jocelyn ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Osmose: erreurs par utilisateur qui ne marche plus ?
J'ai pris l'habitude d'aller vérifier si j'avais fait des erreurs à l'aide de la recherche par utilisateur d'osmose... mais depuis quelques temps elle ne fonctionne plus. Un soucis temporaire ? -- Christian ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Le mardi 27 juillet 2010, jos sinet a écrit : Donc, si je comprends bien tu choisirais plutôt la méthode B. : on identifie le sens de circulation des vélos (de même pour les bus) avec lane/opposite_lane, en fonction du sens du flux de voitures adjacent à la bande, et right/left désigne uniquement un côté. Voilà. Pour moi, une piste cyclable « en opposition » l'est par rapport aux voitures qui sont à côté. C'est le terme « opposite » qui me fait voir ça ainsi. Et tu fais ce choix parce que tu te dis que pour ce cas hypothétique d'un couloir de bus au milieu, au pire, on lui trace un nouveau way (ce qui implique de mettre 3 ways au lieu d'un : un pour le bus, et un pour chaque sens de circulation voiture). Pas forcément, c'est pour les cas les plus compliqués. Par exemple, dans le cas assez courant à Paris d'un couloir de bus central à double-sens, je verrais bien un busway:middle=track. Et cycleway=share_busway s'il est cyclable. En revanche, si ça commence à être du sens unique partiel, cyclable seulement dans un sens, etc., soit on laisse tomber les précisions de position, soit on trace à part. -- Tanguy Ortolo signature.asc Description: Digital signature ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Le mardi 27 juillet 2010, jos sinet a écrit : Donc, si je comprends bien tu choisirais plutôt la méthode B. : on identifie le sens de circulation des vélos (de même pour les bus) avec lane/opposite_lane, en fonction du sens du flux de voitures adjacent à la bande, et right/left désigne uniquement un côté. Voilà. Pour moi, une piste cyclable « en opposition » l'est par rapport aux voitures qui sont à côté. C'est le terme « opposite » qui me fait voir ça ainsi. Et tu fais ce choix parce que tu te dis que pour ce cas hypothétique d'un couloir de bus au milieu, au pire, on lui trace un nouveau way (ce qui implique de mettre 3 ways au lieu d'un : un pour le bus, et un pour chaque sens de circulation voiture). Pas forcément, c'est pour les cas les plus compliqués. Par exemple, dans le cas assez courant à Paris d'un couloir de bus central à double-sens, je verrais bien un busway:middle=track. Et cycleway=share_busway s'il est cyclable. En revanche, si ça commence à être du sens unique partiel, cyclable seulement dans un sens, etc., soit on laisse tomber les précisions de position, soit on trace à part. Oui, pourquoi pas, moi je veux bien. Mais il faudrait que cette proposition emporte l'adhésion générale, qu'on puisse se remettre à taguer... ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] 888 Mo (taille de l'extrait france.osm.bz2)
Le 27/07/2010 17:29, hamster a écrit : Charlie Echo a écrit : avec Potlatch, on doit charger un écran entier on est d'accord : le probleme est dans potlach, la solution doit donc etre dans potlach et non pas dans la base on est d'accord : le probleme est dans potlach, la solution doit donc etre dans potlach et/ou dans l'API :-) -- Thomas Clavier http://www.tcweb.org Jabber/XMPP/MSN/Gtalk :t...@jabber.tcweb.org +33 (0)6 20 81 81 30 +33 (0)950 783 783 signature.asc Description: OpenPGP digital signature ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] syj: partage d'itinéraires ( prévisualisations)
salut, comme je l'avais annoncé il y a quelques semaines sur la liste, je suis en train de faire un site web de partage d'itinéraires. Il est loin d'être fini, mais il est suffisamment avancé pour que je vous le présente et que vous me disiez ce que vous en pensez. En le présentant dés maintenant, si vous avez des idées de choses à améliorer, à changer etc, ça sera plus facile pour moi que si j'attends qu'il soit fini ! L'idée du site, c'est qu'on trace un itinéraire sur un fond de carte osm, et ensuite, ça permet d'avoir un lien direct vers le tracé. Ça permet par exemple de montrer des trajets rando, des trajets vélo malin, ... Le site est ici: http://osm-syj.crans.org/ et voici des exemples de tracés qu'on peut obtenir: http://osm-syj.crans.org/idx/1 http://osm-syj.crans.org/idx/3 http://osm-syj.crans.org/idx/6 Le site est uniquement un site de test et de présentation, il va sûrement changer beaucoup d'ici la version finale, peut-être que même l'url va changer, et de toutes manières, je vais effacer les données d'ici quelques semaines. Donc, ne l'utilisez pas pour des données pérennes. Qu'est-ce que vous en pensez, est-ce qu'il y a des choses à améliorer, des bugs ? est-ce que vous pensez que vous allez l'utiliser ? ou pas ? et pourquoi ? voila voila et merci à étienne chové pour l'hébergement. a+ arno signature.asc Description: Digital signature ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Argumentaire pour des données libr es
From: François Van Der Biestfrancois.vanderbi...@camptocamp.com To: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org Bonsoir, J'embraye sur la suite dès que j'ai un peu de temps... Génial, je viens d'ailleurs de me rendre compte que tu étais celui avait crée le document sur le wiki de OSGeo, merci à toi =) Sinon, dans l'idée la preuve par les faits, le document suivant (en cours de finalisation avant publication dans le journal de l'EPFL) peut aider à convaincre des décideurs, surtout si on leur montre comment réutiliser les données OSM (maposmatic, serveur de tuiles, etc ...) : http://dl.free.fr/oeHMyR3pg - regarder essentiellement les figures 2 et 3 ... le reste est probablement déjà connu de vous tous. Je m'y plonge dès que possible. Tanguy n'hésite pas à passer sur le wiki pour faire tes remarques (meme si je les ai bien notée et qu'au pire je les retranscrirais moi meme ;) Merci également à Thomas qui à mis en forme le gros paté que j'avais pondu... Pour mémoire: http://wiki.osgeo.org/wiki/Talk:Pourquoi_des_donnees_geographiques_libres_fr Bien à vous, -- Christophe Bayle ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] video mapping
Dans le même genre, j'ai vu ceci dans le numéro de juillet de Science et Vie http://www.gobandit.com/overview.html http://www.gobandit.com/tecspecs.html Le 26 juillet 2010 18:11, simon msr...@gmail.com a écrit : Bonjour Une petite photo de mon vélo pour cartographier et faire des video de mon parcours :) Il ne reste plus qu'à un gentil développeur de faire un plu gin pour synchroniser la vidéo avec la trace GPS sur JOSM (maleureusement je n'ai pas les compétences requise) Librement Simon ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr -- -- ab_fab Il n'y a pas de pas perdus ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
OpenStreetMap est un projet international, si un site allemand ou anglais veut faire du routage pour vélo sur la france il utilisera les spécification du wiki pour créer son algorithme. Donc il serait peut être souhaitable de mapper comme l'indique le wiki ou de faire une proposition sur la liste Tagging avant de créer une méthode typiquement française. Le wiki définie ceci : Pour le tag right/left http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/right_left restreint le tag a un coté ou l'autre de la voie (respecte le sens du way) Pour le tag cycleway : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:cycleway opposite_lane The route is a lane, but bicycles may go in the direction opposite of other traffic. Only applies where oneway=yes. La route à une piste cyclabe dans la direction opposé aux AUTRES TRAFIQUES opposite The route may be cycled in the direction opposite of other traffic, but does not have a dedicated lane. Note - such streets are common in Belgium, the Netherlands and Denmark, for example, but are rare in the UK (although they do exist): often, instead, actually the street is two-way as normal for its whole length except for the very short section past the no-entry sign at the end, where cycles are excepted from the no-entry by means of a short lane separated by an island. This is called a cycle plug. In some places this has been represented as very short oneway Way at the end with an adjacent cycleway, forming a little triangle with the road they join to. la route peut être prise a contre sens des AUTRES TRAFIQUES sans avoir de voie dédié. Ce qui nous donne comme synthèse la page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle avec de jolie exemples. Ensuite si chacun tag a sa manière sans respecter le consensus ou en définissant un nouveau schéma pour chaque pays, région, ville ... je ne vois pas l'intérêt d'avoir un projet mondial et collaboratif. Ce schéma n'est bien sur pas complet pas complet et il reste quelque point imprécis. Mais respectons la documentation la ou il y a consensus et pour le reste faisons des propositions dans la partie proposed feature et documentons le wiki. Simon ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Hello, Le 27. 07. 10 18:05, jos sinet [via GIS] a écrit : Le mardi 27 juillet 2010, jos sinet a écrit : Donc, si je comprends bien tu choisirais plutôt la méthode B. : on identifie le sens de circulation des vélos (de même pour les bus) avec lane/opposite_lane, en fonction du sens du flux de voitures adjacent à la bande, et right/left désigne uniquement un côté. Voilà. Pour moi, une piste cyclable « en opposition » l'est par rapport aux voitures qui sont à côté. C'est le terme « opposite » qui me fait voir ça ainsi. Sauf que cela ne respecte pas ce qui est décris sur la page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle cas M3a par exemple ! CU Sarge. Et tu fais ce choix parce que tu te dis que pour ce cas hypothétique d'un couloir de bus au milieu, au pire, on lui trace un nouveau way (ce qui implique de mettre 3 ways au lieu d'un : un pour le bus, et un pour chaque sens de circulation voiture). Pas forcément, c'est pour les cas les plus compliqués. Par exemple, dans le cas assez courant à Paris d'un couloir de bus central à double-sens, je verrais bien un busway:middle=track. Et cycleway=share_busway s'il est cyclable. En revanche, si ça commence à être du sens unique partiel, cyclable seulement dans un sens, etc., soit on laisse tomber les précisions de position, soit on trace à part. Oui, pourquoi pas, moi je veux bien. Mais il faudrait que cette proposition emporte l'adhésion générale, qu'on puisse se remettre à taguer... ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr __ View message @ http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5342798.html To start a new topic under France, email ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com To unsubscribe from France, click (link removed) == begin:vcard fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane adr:;;Suisse email;internet:courr...@stephane-brunner.ch x-mozilla-html:FALSE url:http://stephane-brunner.ch version:2.1 end:vcard -- View this message in context: http://gis.638310.n2.nabble.com/Suffixes-left-right-piqure-de-rappel-tp5327383p5343390.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
OpenStreetMap est un projet international, si un site allemand ou anglais veut faire du routage pour vélo sur la france il utilisera les spécification du wiki pour créer son algorithme. Donc il serait peut être souhaitable de mapper comme l'indique le wiki ou de faire une proposition sur la liste Tagging avant de créer une méthode typiquement française. Le wiki définie ceci : Pour le tag right/left http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/right_left restreint le tag a un coté ou l'autre de la voie (respecte le sens du way) Entièrement d'accord sur le principe : on on se plie à ce que dit wiki, ou on en discute sur la page wiki si on n'est pas content. Mais que fait-on si ce que dit wiki est ambigu, et qu'il faut interpréter ? Et si il y a contradiction entre deux pages wiki ? A mon avis, justement, c'est le pb auquel on est confronté : La page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/right_left donne l'exemple d'un cas où il est valide de taguer cycleway:left=track. Il semble qu'il s'agisse d'une voie à double sens de circulation, où, sur le côté gauche il y a une piste cyclable. Et si on regarde la photo, pour voir dans quel sens roulent les vélos, on voit le panneau bleu de face, ce qui laisse penser que les vélos roulent donc du bas vers le haut de la photo, càd dans le sens du way, càd dans le sens contraire au flux de voiture adjacent. Si c'est cela qui est difinit comme valide, on est dans le cadre de l'interprétation de Lapinos, car effectivement il est dit : The key key=value applies only to the left-hand side of the way, with respect to the direction of the way's direction. Autrement dit, on met track pour le sens du tracé du way, et, donc, opposite_track pour le sens contraire. (si, sur cette même piste, les vélos roulaient dans le même sens que les voitures à côté, il faudrait donc mettre cycleway:left=opposite_track) Mais en même temps, cette même page laisse entendre, au niveau du rationale cette fois, que right/left désigne un côté/direction (side/direction), ce qui rentre en contradiction avec l'interprétation précédente du cycleway:left=track défini comme valide, car alors, pour l'exemple de la photo, si les vélos roulent bien du bas vers le haut, il aurait plutôt fallu mettre cycleway:left=opposite_track. Du coup c'est pas très clair de savoir ce qui est vraiment valide et ce qui ne l'est pas. Mais c'est encore pire si on commence à comparer avec ce qui est dit sur la page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle surtout avec les cas L1a et B3, parce qu'ils indiquent que dans une voie à double sens, si il y a une bande (ce qui est forcément pareil que si c'était un track) sur le côté gauche dans laquelle les vélos doivent circuler même sens que les voitures à côté, il faut la noter cycleway:left=lane. (alors que sur la photo de l'autre page, même rue à double sens, une piste sur la gauche qui circulent dans le sens du way on mettrait le même genre de tag cycleway:left=track). J'ai essayé de faire le poirier, je comprends pas mieux comment les deux peuvent être valides. Donc il est peut-être légitime d'en discuter, pour trancher, quitte à faire remonter ça au niveau international. Jocelyn (excusez pour l'erreur de manip'...) ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Le mardi 27 juillet 2010 21:00:04, jos sinet a écrit : OpenStreetMap est un projet international, si un site allemand ou anglais veut faire du routage pour vélo sur la france il utilisera les spécification du wiki pour créer son algorithme. Donc il serait peut être souhaitable de mapper comme l'indique le wiki ou de faire une proposition sur la liste Tagging avant de créer une méthode typiquement française. Le wiki définie ceci : Pour le tag right/left http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/right_left restreint le tag a un coté ou l'autre de la voie (respecte le sens du way) Entièrement d'accord sur le principe : on on se plie à ce que dit wiki, ou on en discute sur la page wiki si on n'est pas content. +1 Mais que fait-on si ce que dit wiki est ambigu, et qu'il faut interpréter ? Et si il y a contradiction entre deux pages wiki ? A mon avis, justement, c'est le pb auquel on est confronté : +1 La page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/right_left donne l'exemple d'un cas où il est valide de taguer cycleway:left=track. Il semble qu'il s'agisse d'une voie à double sens de circulation, où, sur le côté gauche il y a une piste cyclable. Et si on regarde la photo, pour voir dans quel sens roulent les vélos, on voit le panneau bleu de face, ce qui laisse penser que les vélos roulent donc du bas vers le haut de la photo, càd dans le sens du way, càd dans le sens contraire au flux de voiture adjacent. Si c'est cela qui est difinit comme valide, on est dans le cadre de l'interprétation de Lapinos, car effectivement il est dit : The key key=value applies only to the left-hand side of the way, with respect to the direction of the way's direction. Autrement dit, on met track pour le sens du tracé du way, et, donc, opposite_track pour le sens contraire. (si, sur cette même piste, les vélos roulaient dans le même sens que les voitures à côté, il faudrait donc mettre cycleway:left=opposite_track) Mais en même temps, cette même page laisse entendre, au niveau du rationale cette fois, que right/left désigne un côté/direction (side/direction), ce qui rentre en contradiction avec l'interprétation précédente du cycleway:left=track défini comme valide, car alors, pour l'exemple de la photo, si les vélos roulent bien du bas vers le haut, il aurait plutôt fallu mettre cycleway:left=opposite_track. Du coup c'est pas très clair de savoir ce qui est vraiment valide et ce qui ne l'est pas. Mais c'est encore pire si on commence à comparer avec ce qui est dit sur la page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle surtout avec les cas L1a et B3, parce qu'ils indiquent que dans une voie à double sens, si il y a une bande (ce qui est forcément pareil que si c'était un track) sur le côté gauche dans laquelle les vélos doivent circuler même sens que les voitures à côté, il faut la noter cycleway:left=lane. (alors que sur la photo de l'autre page, même rue à double sens, une piste sur la gauche qui circulent dans le sens du way on mettrait le même genre de tag cycleway:left=track). J'ai essayé de faire le poirier, je comprends pas mieux comment les deux peuvent être valides. Je rajouterais les M3 : Le tag oneway:bicycle=no m’indiquent explicitement que les cyclistes circulent dans les deux sens. Or sur les schémas ce n’est pas le cas. Donc il est peut-être légitime d'en discuter, pour trancher, quitte à faire remonter ça au niveau international. Je trouve hallucinant qu’on ne modélise pas les voies pour les cyclistes (respectivement pour les bus, taxis, tramways, etc.) comme les véhicules habituels ! — pour les cyclistes : — cycleway={lane,track,share_*way} (comme highway={primary,secondary,tertiary,…} — oneway:bicycle={1,yes,no,0,-1} (comme oneway={1,yes,no,0,-1}) par rapport au tracé. Si non précisé, la voie est en double sens ! — *way:left/:right (et pourquoi pas :both, :center, :none ?) le placement par rapport au tracé. Et pour être plus complet, si nécessaire, on pourrait indicer l’ordre des voies par rapport au tracé :left:2 → « deuxième voie supplémentaire à gauche » etc. — pour les bus, taxis, tramways : c’est le même schéma ! Avantages : — générique : même schéma quelque soit le véhicule (seuls les balises et les valeurs sont adaptés) — les sens et les placements sont dépendants du tracé seulement, ainsi pas de torture d’esprit lorsqu’on change la valeur d’un oneway — international (le sens est directement déduit du schéma, et pas interprêté selon les lois-en-vigueur-du-pays-traversé-que-personne-ne-connaît- totalement, visiblement) — décrit une large gamme de situations de manière univoque (1 schéma ⇒ un ensemble de tags ; ce même ensemble de tags ⇒ le même schéma) — on connaît déjà ce schéma, on l’utilise pour les highways ! Inconvénients
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
simon a écrit : 1- b 2- b,d 3- a,d 4- b 5- a 6- b 7- c 8- c 9- c 10- d 11- c 12- Je vais voir moi même sur le terrain :) +1 pour la réponse 12 ;-) ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
Tanguy Ortolo a écrit : Le lundi 26 juillet 2010, Lapinos03 a écrit: M'enfin, pourquoi c'est si compliqué ? À cause de quelques rares oneway=-1 Effectivement, ce tag ONEWAY=-1 est problématique et je me demande bien quel peut-être son intérêt plutôt que de retourner le way et de mettre oneway=yes. (A cause des gros paresseux?) ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Ouille ouille! Stop les oneway:=1/-1 à gogo! Le but du jeu, c'est de faire simple et dans la concision, mais sans rogner sur la qualité et la précision. Mikaël Cordon a écrit : J’ai suivi un peu ce fil de discussion, et j’ai effectivement l’impression qu’une certaine obscurité reigne chez certains. Ceci dit, je n’ai pas encore pris la peine de cartographier les pistes et bandes cyclables. Aussi, c’est avec un œil assez neuf et intuitif (je n’ai pas lu précisément le wiki à ce sujet, mais en dehors des vélos, j’ai une certaine expérience). Alors j’ai répondu au QUIZZ avec la sensation d’avoir des réponses et une modélisation cohérentes. J’ai lu les questions, posé les balises modélisant chaque objet et condition, et je les ai combiné. 1. Une rue à double-sens (highway=*) dispose d'une bande cyclable (cycleway=lane) que d'un côté, highway=* ; cycleway=lane (on pourrait préciser :left ou :right) 2. Une rue à sens unique (highway=* ; oneway=1) dispose d'une bande cyclable (cycleway=lane) pour aller du Sud vers le Nord (oneway:bicycle=1) et d'une piste (cycleway=track) pour aller du Nord vers la Sud (oneway:bicycle=-1). Je mappe : highway=* ; oneway=1 ; cycleway=lane,opposite_track ; oneway:bicycle=1 3. Une rue, à double-sens (highway=*), dispose d'une piste cyclable de chaque côté (cycleway:left=track ; cycleway:right=track). si le sens des pistes n’est pas précisé : highway=* ; cycleway:left=track ; cycleway:right=track si il est implicite qu’il y a un seul sens par piste : highway=* ; cycleway:left=track ; cycleway:right=opposite_track ; oneway:bicycle=1 (ou -1 selon le sens à donner alors) 4. Une rue (highway=*), à sens unique (oneway=1), dispose d'une bande cyclable (cycleway=lane) pour aller du Sud vers le Nord (oneway:bicycle=1), placée côté gauche (cycleway:left=lane). Je mappe : highway=* ; oneway=1 ; cycleway:left=lane ; oneway:bicycle=1 5. Je suis en Angleterre (on s’en moque). Une rue (highway=*), à sens unique (oneway=1), dispose d'une bande cyclable (cycleway=lane) en contre-sens (oneway:bicycle=-1). Je mappe : highway=* ; oneway=1 ; cycleway=lane ; oneway:bicycle=-1 ou highway=* ; oneway=1 ; cycleway=opposite_lane ; oneway:bicycle=1 6. Une rue à sens unique (highway=* ; oneway=1) dispose de marquages répétés au sol, chevrons+sigle cycliste (bicycle=yes), dans le même sens de circulation (oneway:bicycle=1). Je mappe : highway=* ; oneway=1 ; bicycle=1 ; oneway:bicycle=1 Comme cycleway n’apparaît pas on pourrait le faire apparaître comme suit : highway=* ; oneway=1 ; cycleway=share_highway ; oneway:bicycle=1 7. Une rue à sens unique (highway=* ; oneway=1) dispose de marquages répétés au sol, chevrons+sigle cycliste (bicycle=yes), dans le sens contraire de circulation (oneway:bicycle=-1). Je mappe : Même chose que 6. mais le sens des cyclistes est opposé : highway=* ; oneway=1 ; bicycle=1 ; oneway:bicycle=-1 Comme cycleway n’apparaît pas on pourrait le faire apparaître comme suit : highway=* ; oneway=1 ; cycleway=share_highway ; oneway:bicycle=-1 8. Une rue à sens unique (highway=* ; oneway=1) dispose d'une bande cyclable (cycleway=lane) en sens contraire (oneway:bicycle=-1) à ses extrémités, sur 10m (je découpe le « way »), puis de marquages répétés au sol, chevrons+sigle cycliste, sur le reste de la rue (bicycle=yes). Je mappe : sur les extrémités coupées : highway=* ; oneway=1 ; cycleway=lane ; oneway:bicycle=-1 ou highway=* ; oneway=1 ; cycleway=opposite_lane ; oneway:bicycle=1 sur le reste : highway=* ; oneway=1 ; bicycle=1 ; oneway:bicycle=-1 ou highway=* ; oneway=1 ; cycleway=share_highway ; oneway:bicycle=-1 9. Une rue à sens unique (highway=* ; oneway=1) dispose d'un couloir de bus (busway=lane) en sens contraire (oneway:bus=-1) autorisé au vélo (bicycle=yes). Je mappe : highway=* ; oneway=1 ; busway=lane ; oneway:bus=-1 ; bicycle=1 ; oneway:bicycle=-1 (ici on ne voit pas que le vélo partage la voie des bus) ou highway=* ; oneway=1 ; busway=lane ; oneway:bus=-1 ; cycleway=share_busway ; oneway:bicycle=-1 10. Une rue (highway=*), à sens unique (oneway=1), dispose d'un couloir de bus (busway=lane) pour aller du Sud vers le Nord (oneway:bus=1), placée côté gauche (busway:left=lane). Laquelle bande de bus dispose d'une bande cyclable (cycleway=share_busway), placée côté gauche sur cette même bande (cycleway:left=lane). Je mappe : highway=* ; oneway=1 ; busway:left=lane ; oneway:bus=1 ; cycleway=share_busway ; cycleway:left=lane ; oneway:bicycle=1 (ici c’est la combinaison de cycleway=share_busway et cycleway:left=lane qui permet de déduire que la bande cyclable est sur la voie de bus) 11. Un couloir de bus à double-sens (busway=lane) n'autorise les vélos (bicycle=yes) dans le sens
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
Pieren a écrit : 2010/7/26 Mikaël Cordon mikael.cor...@gmail.com mailto:mikael.cor...@gmail.com En confrontant les réponses avec les figures de cette page: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle 1. Une rue à double-sens (highway=*) dispose d'une bande cyclable (cycleway=lane) que d'un côté, highway=* ; cycleway=lane (on pourrait préciser :left ou :right) C'est pas 'on peut'. C'est 'on doit'. Sinon on tombe sur le cas L1a avec simplement cycleway=lane. Exactement. Pieren, lui, a tout compris. ;-) ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Le mardi 27 juillet 2010, Mikaël Cordon a écrit : Je trouve hallucinant qu’on ne modélise pas les voies pour les cyclistes (respectivement pour les bus, taxis, tramways, etc.) comme les véhicules habituels ! — pour les cyclistes : — cycleway={lane,track,share_*way} (comme highway={primary,secondary,tertiary,…} — oneway:bicycle={1,yes,no,0,-1} (comme oneway={1,yes,no,0,-1}) par rapport au tracé. Si non précisé, la voie est en double sens ! — *way:left/:right (et pourquoi pas :both, :center, :none ?) le placement par rapport au tracé. Et pour être plus complet, si nécessaire, on pourrait indicer l’ordre des voies par rapport au tracé :left:2 → « deuxième voie supplémentaire à gauche » etc. — pour les bus, taxis, tramways : c’est le même schéma ! Pfiou, ça n'a pas l'air simple. À propos de dupliquer les tracés pour modéliser des voies supplémentaires : — mauvaise idée : — topologiquement c’est une erreur de séparer deux voies qui suivent le même tracé. — allourdissement du schéma, et de la base (mais c’est secondaire) — masque aux utilisateurs (calculateurs, GPS, etc.) qu’ils peuvent éventuellement passer d’une voie à l’autre (si nécessaire ; par ex. travaux sur une voie et passer sur celle d’à côté) — pas si mauvaise idée pour les cas vraiment complexes, ou les voies physiquement séparées (tracks). Pluzun. -- Tanguy Ortolo signature.asc Description: Digital signature ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Le mardi 27 juillet 2010 23:26:01, Lapinos03 a écrit : Ouille ouille! Stop les oneway:=1/-1 à gogo! Le but du jeu, c'est de faire simple et dans la concision, mais sans rogner sur la qualité et la précision. Faire simple pour qui ? Pour nous ? Pour les futurs utilisateurs (lecteurs, développeurs, GPS) ? Mais alors comment indiquer les sens de circulation de chacune des voies alors ? En faisant tout hériter les sens de circulation des unes des autres ? En jouant avec les opposite_* ? Évidemment, si on veut préciser le sens des voies dans un système multiple, il faut un moyen d’identifier le sens de chacune des voies du groupe, sachant qu’on ne peut pas déduire le sens dans toutes les situations, ou alors il faut jouer avec les « opposite_* », mais alors ça revient à multiplier les valeurs plutôt que les tags ; c’est un choix, mais si on veut rester cohérent avec le modèle des highways… Je trouve que les oneway ont le mérite d’être simple et sans équivoque : oneway=1 ou yes ⇒ dans le sens du tracé, point. oneway=-1 ou no ⇒ dans le sens opposé du tracé, point. Si oneway n’est pas précisé, alors aucun sens privilégié ⇒ les deux sens, point. Je ne vois pas ce qu’il y a de compliqué là-dedans, il suffit de préciser. Il n’y a aucun calcul d’héritage de sens circulation ou de déduction, il suffit de lire. Ne me dites pas que vous êtes flemmard pour 1 tag par voie ? Vous qui avez déjà créé des milliers de tracés et de nœuds :) Mikaël Cordon a écrit : J’ai suivi un peu ce fil de discussion, et j’ai effectivement l’impression qu’une certaine obscurité reigne chez certains. Ceci dit, je n’ai pas encore pris la peine de cartographier les pistes et bandes cyclables. Aussi, c’est avec un œil assez neuf et intuitif (je n’ai pas lu précisément le wiki à ce sujet, mais en dehors des vélos, j’ai une certaine expérience). Alors j’ai répondu au QUIZZ avec la sensation d’avoir des réponses et une modélisation cohérentes. J’ai lu les questions, posé les balises modélisant chaque objet et condition, et je les ai combiné. 1. Une rue à double-sens (highway=*) dispose d'une bande cyclable (cycleway=lane) que d'un côté, highway=* ; cycleway=lane (on pourrait préciser :left ou :right) 2. Une rue à sens unique (highway=* ; oneway=1) dispose d'une bande cyclable (cycleway=lane) pour aller du Sud vers le Nord (oneway:bicycle=1) et d'une piste (cycleway=track) pour aller du Nord vers la Sud (oneway:bicycle=-1). Je mappe : highway=* ; oneway=1 ; cycleway=lane,opposite_track ; oneway:bicycle=1 3. Une rue, à double-sens (highway=*), dispose d'une piste cyclable de chaque côté (cycleway:left=track ; cycleway:right=track). si le sens des pistes n’est pas précisé : highway=* ; cycleway:left=track ; cycleway:right=track si il est implicite qu’il y a un seul sens par piste : highway=* ; cycleway:left=track ; cycleway:right=opposite_track ; oneway:bicycle=1 (ou -1 selon le sens à donner alors) 4. Une rue (highway=*), à sens unique (oneway=1), dispose d'une bande cyclable (cycleway=lane) pour aller du Sud vers le Nord (oneway:bicycle=1), placée côté gauche (cycleway:left=lane). Je mappe : highway=* ; oneway=1 ; cycleway:left=lane ; oneway:bicycle=1 5. Je suis en Angleterre (on s’en moque). Une rue (highway=*), à sens unique (oneway=1), dispose d'une bande cyclable (cycleway=lane) en contre-sens (oneway:bicycle=-1). Je mappe : highway=* ; oneway=1 ; cycleway=lane ; oneway:bicycle=-1 ou highway=* ; oneway=1 ; cycleway=opposite_lane ; oneway:bicycle=1 6. Une rue à sens unique (highway=* ; oneway=1) dispose de marquages répétés au sol, chevrons+sigle cycliste (bicycle=yes), dans le même sens de circulation (oneway:bicycle=1). Je mappe : highway=* ; oneway=1 ; bicycle=1 ; oneway:bicycle=1 Comme cycleway n’apparaît pas on pourrait le faire apparaître comme suit : highway=* ; oneway=1 ; cycleway=share_highway ; oneway:bicycle=1 7. Une rue à sens unique (highway=* ; oneway=1) dispose de marquages répétés au sol, chevrons+sigle cycliste (bicycle=yes), dans le sens contraire de circulation (oneway:bicycle=-1). Je mappe : Même chose que 6. mais le sens des cyclistes est opposé : highway=* ; oneway=1 ; bicycle=1 ; oneway:bicycle=-1 Comme cycleway n’apparaît pas on pourrait le faire apparaître comme suit : highway=* ; oneway=1 ; cycleway=share_highway ; oneway:bicycle=-1 8. Une rue à sens unique (highway=* ; oneway=1) dispose d'une bande cyclable (cycleway=lane) en sens contraire (oneway:bicycle=-1) à ses extrémités, sur 10m (je découpe le « way »), puis de marquages répétés au sol, chevrons+sigle cycliste, sur le reste de la rue (bicycle=yes). Je mappe : sur les extrémités coupées : highway=* ; oneway=1 ; cycleway=lane ; oneway:bicycle=-1 ou highway=* ; oneway=1 ;
Re: [OSM-talk-fr] [JM2L 2010] Invitation de conf érencier
Le mercredi 21 juillet 2010, à 15:40:50 +0200, Organisation a écrit : Contact : talk + Arno- projet Openstreetmap Bonjour :-) bonjour, Nous avons le plaisir de t'inviter à faire une présentation de Openstreetmap durant notre prochaine JM2L qui aura lieu dans une école d'ingénieurs de Sophia Antipolis: http://jm2l.linux-azur.org Il s'agira de la cinquième édition des Journées Méditerranéennes du Logiciel Libre. Tu pourras choisir la date: - soit le vendredi 26 novembre 2010 - soit le samedi 27 novembre 2010 - ou bien les deux Tu peux demander un espace stand avec goodies à vendre, créer un atelier, faire une démo, préférer une conférence et, cumuler les actions. je suis intéressé pour venir. Comme je ne sais pas encore si je pourrais venir le vendredi, je préfère dire que je viens le samedi. Je ne sais pas encore si nous serons assez nombreux pour tenir un stand toute la journée, mais ça me dit bien, d'organiser, un atelier d'environ une heure pour apprendre à utiliser les outils qui permettent de contribuer à openstreetmap (josm notamment). i) La conférence sera d'une durée de 40-45 minutes suivie d'une plage de 10 minutes pour les QA) . Nous avons aussi besoin d'un petit résumé-annonce (deux ou trois phrases) que nous insérerons dans le site Web dédié à la manifestation (jm2l.linux-azur.org). J'aimerais profiter de l'occasion pour présenter, en plus d'openstreetmap, syj, mon projet de partage d'itinéraires si je l'ai bien avancé d'ici là. Sinon, il y'a toujours d'autres projets qui utilisent osm, du coup, je propose un intitulé du style (à adapter si besoin): OpenStreetMap, le projet de cartographie libre et collaborative. Découvrez l'histoire de la carte, comment la carte est créée au jour le jour, et comprenez son intérêt à travers la présentation de projets concrets utilisant OpenStreetMap c'est bien ? a+ arno signature.asc Description: Digital signature ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
GaelADT a écrit : Tout le monde répond b à la question 2 Cependant d'après les explications de Lapinos03 je pense qu'il s'attendait à ce que vous répondiez la réponse c. Oui, la bonne réponse est C. Ainsi je trouve que l'on n'avance pas beaucoup... En fait le seul est unique problème est celui-ci : lorsque l'on utilise cycleway:left qu'est ce que cela veut dire ? ...qu'il est à gauche du tracé. Si je lui colle la valeur lane/opposite_lane ou track/opposite_track, qu'est-ce que ça veut dire ? ...le sens de circulation, peu importe que ce soit à gauche ou à droite. Est-ce que le sens de création du tronçon influe sur ces valeurs ? Est-ce que le tag oneway influe sur ces valeurs ? Je me rend compte qu'il y a 2 visions différentes... Je pense qu'il est temps pour la communauté de décider, de l'écrire noir sur blanc sur le wiki et de s'y tenir ! Sur quoi se base oneway? Sur le tracé. Pareillement, lane/opposite_lane doit (devrait) le faire aussi pour éviter toute *interdépendance* de tags! Au passage, le cas n'est pas si rare que ça, sur Paris je compte 300 tronçons du route (intersection à intersection) où ce cas se présente. Aujourd'hui Géovélo envoit les cyclistes au petit bonheur la chance dans le bon sens ou dans un sens interdit en fonction de la vision du contributeur. Peut-on se mettre d'accord une bonne fois pour toute :) ? Gaël. C'est le but de ce fil... ;-) ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Tanguy Ortolo a écrit : Le mardi 27 juillet 2010, GaelADT a écrit : Tout le monde répond b à la question 2 Cependant d'après les explications de Lapinos03 je pense qu'il s'attendait à ce que vous répondiez la réponse c. Rappel de la question : 2. Une rue à sens unique dispose d'une bande cyclable pour aller du Sud vers le Nord et d'une piste pour aller du Nord vers la Sud. b. [cycleway:right]=lane [cycleway:left]=track c. [cycleway:right]=lane [cycleway:left]=opposite_track Et rappel des règles : 1. LANE / TRACK suivent le sens de la circulation automobile, le sens directeur maître étant celui du tracé. Evidemment, dans une circulation à double-sens, le sens du tracé n'a que peu d'importance. Avec un [oneway]=yes, cela devient significatif. Par défaut, LANE / TRACK suivent la même règle que la circulation automobile, en direction(s) et en nombre de voies. 2. OPPOSITE / OPPOSITE_LANE / OPPOSITE_TRACK indique un sens contraire au sens du tracé pour éloigner toute équivoque. Dans un tel cas, indiquer qu'il y a à gauche une piste, et à droite une voie est suffisant : d'après la règle 1, elles suivent le sens de la circulation automobile. Effectivement, compte tenu de la règle 2, on pourrait indiquer que la piste de gauche est orientée en sens contraire au tracé, mais c'est là une information superflue, cette précision n'étant nécessaire que pour les équipements qui ne suivent pas le sens de la circulation automobile. En fait, le point (1) faisait référence au cas de figure : highway=* cycleway=lane On aura 2 lanes dès lors qu'il y a double-sens de circulation du highway. 1 lane dans le cas contriare. C'est en cela que le schéma du lane suit celui du highway. C'est une règle qui date de l'origine. Si l'on voudrait spécifier chacun des lane gauche et droite, on devrait mettre: cycleway:right=lane cycleway:left=opposite_lane Et s'il fallait dissocier highway en highway:left et highway:right, vous (-tout le monde-) mettriez quoi? Mais la question (2) présente une configuration à 2 types de piste, ce qui nous oblige à distinguer les côtés gauche et droit. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
Tanguy Ortolo a écrit : En revanche, devoir noter systématiquement « opposite » pour les équipements uniques dans le sens contraire au tracé, c'est pénible. Reviens à mon post initial et donne-moi le(s) tag(s) que tu mettrais pour décrire la StreetView (3). Je veux savoir que la piste est bien à gauche et pas à droite. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
simon a écrit : OpenStreetMap est un projet international, si un site allemand ou anglais veut faire du routage pour vélo sur la france il utilisera les spécification du wiki pour créer son algorithme. Donc il serait peut être souhaitable de mapper comme l'indique le wiki ou de faire une proposition sur la liste Tagging avant de créer une méthode typiquement française. Justement, il n'y a rien de typiquement français, le méthode est internationale. Le wiki définie ceci : Pour le tag right/left http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/right_left restreint le tag a un coté ou l'autre de la voie (respecte le sens du way) Pour le tag cycleway : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:cycleway opposite_lane The route is a lane, but bicycles may go in the direction opposite of other traffic. Only applies where oneway=yes. La route à une piste cyclabe dans la direction opposé aux AUTRES TRAFIQUES opposite The route may be cycled in the direction opposite of other traffic, but does not have a dedicated lane. Note - such streets are common in Belgium, the Netherlands and Denmark, for example, but are rare in the UK (although they do exist): often, instead, actually the street is two-way as normal for its whole length except for the very short section past the no-entry sign at the end, where cycles are excepted from the no-entry by means of a short lane separated by an island. This is called a cycle plug. In some places this has been represented as very short oneway Way at the end with an adjacent cycleway, forming a little triangle with the road they join to. la route peut être prise a contre sens des AUTRES TRAFIQUES sans avoir de voie dédié. Ce qui nous donne comme synthèse la page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle avec de jolie exemples. Ensuite si chacun tag a sa manière sans respecter le consensus ou en définissant un nouveau schéma pour chaque pays, région, ville ... je ne vois pas l'intérêt d'avoir un projet mondial et collaboratif. Ce schéma n'est bien sur pas complet pas complet et il reste quelque point imprécis. Mais respectons la documentation la ou il y a consensus et pour le reste faisons des propositions dans la partie proposed feature et documentons le wiki. Simon Tout à fait, la wiki est incomplète et doit être étoffée au fil du temps afin de couvrir tous les cas de figures dans la globalité du monde, sous-entendu l'ensemble des particularités de chaque pays. C'est à ce prix que OSM sera un digne challenger des concurrents commerciaux. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
jos sinet a écrit : Bon, je me décide à entrer dans le débat parce que je suis celui avec qui Lapinos avait un différend, lequel différend l'a poussé à intervenir sur la mailing-list, afin de faire comme il dit une piqûre de rappel. Sauf que cette piqûre a surtout rappelé que personne ne voit les choses de la même façon... (à moins que Lapinos ne nous dise qu'il est d'accord avec les réponses 2.b données par tout le monde à son fameux quiz). f-u-meux quiz :-) Il me semble que l'enjeu de toute la discussion, qui est partie de la façon de définir les suffixes :right/:left, est de parvenir à bien identifier le sens de circulation des vélos (mais aussi, je le rappelle, des bus) à partir des tags conventionnés. Se mettre d'accord sur la signification des tags et leur usage permettra de savoir clairement comment se 'déduit' le sens de circulation vélo (et bus), dans tous les cas. Or, dans la discussion qui a eut lieu jusqu'à présent, il y a trois normes différentes possibles, trois interprétations possibles des mêmes tags qui sont apparues. Interprétations entre lesquelles il va falloir *trancher* pour que tout le monde ait la même compréhension des conventions, et le même usage des tags : A. Soit les suffixes :right/:left indiquent uniquement un côté de la voie en fonction du tracé du way, et en aucun cas un sens de circulation implicite. Le sens de circulation vélo étant donné par les valeurs lane/opposite_lane (ça marche aussi avec track bien sûr), lesquelles se comprennent en fonction du sens du tracé : lane dans le sens du tracé, opposite_lane dans le sens contraire. C'est, si je comprends bien, l'option de Lapinos03. Exactement. Du coup, trois cas typiques : 1. Dans une rue à sens unique, la bande est placée sur le côté gauche. Si elle suit le sens du way (et donc de la circulation voiture), on écrit cycleway:left=lane. Si les vélos roulent dans le sens contraire, on met cycleway:left=opposite_lane (ou plus simplement cycleway=opposite_lane). Exact. 2. Dans une rue à double sens, les vélos ne disposent d'une bande que d'un seul côté. Si elle est du côté droit, alors on met cycleway:right=lane, ou, plus simplement, cycleway=lane (puisque c'est seulement lane/opposite_lane qui donne le sens de circulation -- et que, a priori, comme on roule à droite en France, la bande qui va dans le sens du way est, elle aussi, à droite). Faux. Par héritage de la règle initiale, cycleway=lane sera dans le même sens ou dans les 2 sens selon que la highway est à sens unique ou à double-sens. Donc, ici, il faut préciser cycleway:right=lane Si la bande est du côté gauche, alors on met cycleway:left=opposite_lane, ou, plus simplement, cycleway=opposite_lane (pour la même raison). Si la circulation cycliste est en sens opposé du tracé, oui, que le highway soit oneway ou non. 3. Ce qui signifie que quand on a une bande des deux côtés (dans une voie à double sens toujours), on ne peut pas mettre cycleway=lane. On est obligé de mettre cycleway:right=lane *et* cycleway:left=opposite_lane. Faux. C'est l'héritage de la règle initiale (la Map_features). Cette interprétation est cohérente, mais on peut lui faire plusieurs objections. D'une part elle est contradictoire avec ce qui est recommandé sur la page wiki (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle) en L1, et avec B3 pour cycleway:left. D'autre part, elle préconise un usage assez paradoxal ou nouveau de opposite-lane qui, du coup, ne signifie plus nécessairement dans le sens contraire au flux de voiture, mais seulement dans le sens contraire au tracé du way. Et enfin, elle oblige à créer un nouveau tag pour le cas où, dans une rue à double sens de circulation, il y a un couloir de bus à sens unique au milieu de la chaussée. Je n'ai pas d'exemple, mais si ce cas se présente, que fait-on : on met busway:middle=*, busway:centre=* ? Il faudrait déjà un exemple pour savoir si le cas est véridique. Après, on avise. B. Soit on maintient le schéma précédent, la définition restrictive des suffixes :right/:left comme désignant uniquement un côté (un side), mais on veut simplifier et rendre plus pratique, et on dit que le sens de circulation des vélos est toujours donné par lane/opposite_lane, mais que ces valeurs ne se définissent plus en fonction du tracé du way, mais seulement en fonction du sens de circulation des voitures, càd selon qu'on est en oneway=yes, ou pas. C'est, si je comprends bien, la voie médiane à laquelle Gaël tend. Du coup : 1. Dans une rue à sens unique, la bande est placée côté gauche. On écrira la même chose que dans l'interprétation A. 2. En revanche, double sens de circulation voiture, la bande n'est que d'un côté. Si elle est à droite, on pourra uniquement écrire cycleway:right=lane (et non plus cycleway=lane). Exact. Si elle est à gauche, on pourra uniquement écrire cycleway:left=lane (et non plus cycleway:left=opposite_lane, ni
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Tanguy Ortolo a écrit : Merci pour cette clarification. Le mardi 27 juillet 2010, jos sinet a écrit : A. Soit les suffixes :right/:left indiquent uniquement un côté de la voie en fonction du tracé du way, et en aucun cas un sens de circulation implicite. Le sens de circulation vélo étant donné par les valeurs lane/opposite_lane (ça marche aussi avec track bien sûr), lesquelles se comprennent en fonction du sens du tracé : lane dans le sens du tracé, opposite_lane dans le sens contraire. Pour moi, c'est trop compliqué. Devoir marquer systématiquement de la façon la plus complexe possible (un tag pour chaque côté plus une précision de sens) le cas le plus simple qui existe (route double sens avec piste cyclable de chaque côté), ce n'est pas normal. highway=* cycleway=lane . Rien de plus simple. Qui dit le contraire? B. Soit on maintient le schéma précédent, la définition restrictive des suffixes :right/:left comme désignant uniquement un côté (un side), mais on veut simplifier et rendre plus pratique, et on dit que le sens de circulation des vélos est toujours donné par lane/opposite_lane, mais que ces valeurs ne se définissent plus en fonction du tracé du way, mais seulement en fonction du sens de circulation des voitures, càd selon qu'on est en oneway=yes, ou pas. Ce n'est pas clair. Vu tes examples, je comprends qu'une lane irait dans le sens unique pour les oneway=yes/-1 et dans le sens des voitures du même côté pour les double-sens. Ça me semble le plus intuitif. Dans une rue à sens unique, une bande, à gauche ou à droite, est habituellement comprise comme allant dans le sens de la rue, sinon on parle de bande à contresens. C. Soit, c'est mon option, les suffixes :right/:left désignent aussi, et même avant tout, un sens de circulation implicite : right pour le sens du tracé du way, et :left pour le sens de circulation contraire. Ils désignent un côté/direction (side/direction), comme il est sous-entendu sur la page de discussion des suffixes (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/right_left). La seule différence avec l'option B, c'est la lane à gauche d'une voie à sens unique. Il me semble contre-intuitif de la qualifier simplement de lane si elle va à contresens de la rue. Tout à fait ! Pour le cas des voies de bus au milieu, il me semble utopique de vouloir représenter ça de façon pratique avec seulement des tags. Lorsque la configuration est suffisamment particulière pour qu'ils soit nécessaire de préciser que la voie de bus est au milieu, il me semble qu'il vaut mieux faire des tracés dédiés. Je n'ai connaissance que de très peu de cas de ce genre. Pour le coup, ces couloirs à double sens sont séparés du trafic automobiles par des digues (bourrelets, ilôts - je ne sais quel terme exact) de béton. En conséquence de quoi, ils doivent être tracés indépendamment. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre de rappel
Lapinos03 a écrit : Dans les questions qui suivent, la rue est tracée à la verticale et s'étire du Sud vers le Nord. On fera fi du tag [highway]=* et [oneway]=yes pour les rues à sens niques, le cas échéant. Les pistes/bandes cyclables sont naturellement placées en fonction du système de conduite, sauf mention contraire. Plusieurs réponses sont parfois possibles mais il faut donner la plus pertinente. Qui fera un sans-faute ? ;-) --- 1. Une rue à double-sens dispose d'une bande cyclable que d'un côté, pour aller du Sud vers le Nord. Je mappe : [cycleway]=lane sur le way qui represente la bande cyclable en question, le sens du way indique le sens de circulation 2. Une rue à sens unique dispose d'une bande cyclable pour aller du Sud vers le Nord et d'une piste pour aller du Nord vers la Sud. Je mappe : [cycleway]=lane sur le way qui represente la bande cyclable et [cycleway]=track sur le way qui represente la piste, le sens des ways indiquent les sens de circulation 3. Une rue, à double-sens, dispose d'une piste cyclable de chaque côté. Je mappe : a. [cycleway]=track sur chaque way reprensentant les pistes, les sens des ways indiquent les sens de circulation 4. Une rue, à sens unique, dispose d'une bande cyclable pour aller du Sud vers le Nord, placée côté gauche. Je mappe : [cycleway]=lane sur le way qui represente la bande cyclable en question, le sens du way indique le sens de circulation 5. Je suis en Angleterre. Une rue, à sens unique, dispose d'une bande cyclable en contre-sens. Je mappe : [cycleway]=lane sur le way qui represente la bande cyclable en question, le sens du way indique le sens de circulation 6. Une rue à sens unique dispose de marquages répétés au sol, chevrons+sigle cycliste, dans le même sens de circulation. Je mappe : b. [bicycle]=yes sur le way qui represente la voie des voitures 7. Une rue à sens unique dispose de marquages répétés au sol, chevrons+sigle cycliste, dans le sens contraire de circulation. Je mappe : [bicycle]=opposite 8. Une rue à sens unique dispose d'une bande cyclable en sens contraire à ses extrémités, sur 10m, puis de marquages répétés au sol, chevrons+sigle cycliste, sur le reste de la rue. Je mappe : pour les extremites sur 10 m : [cycleway]=lane sur le way qui represente la bande cyclable en question, le sens du way indique le sens de circulation pour le reste : [bicycle]=opposite 9. Une rue à sens unique dispose d'un couloir de bus en sens contraire autorisé au vélo. Je mappe : [bicycle]=yes sur le way qui represente le couloir de bus 10. Une rue, à sens unique, dispose d'un couloir de bus pour aller du Sud vers le Nord, placée côté gauche. Laquelle bande de bus dispose d'une bande cyclable, placée côté gauche sur cette même bande. Je mappe : a. [cycleway]=lane sur le way qui represente la bande cyclable en question, le sens du way indique le sens de circulation 11. Un couloir de bus à double-sens n'autorise les vélos dans le sens sud-nord. Je mappe : a. [bicycle]=yes sur celui des 2 ways de couloir de bus qui va dans le bon sens 12. Une rue est mappée [oneway]=-1 et [cycleway]=opposite_lane. Je retourne la rue et modifie [oneway]=yes. Que devient cycleway? un way a part c'est tellement plus simple ! ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suffixes :left/:right - piqûre d e rappel
Mikaël Cordon a écrit : Le mardi 27 juillet 2010 21:00:04, jos sinet a écrit : OpenStreetMap est un projet international, si un site allemand ou anglais veut faire du routage pour vélo sur la france il utilisera les spécification du wiki pour créer son algorithme. Donc il serait peut être souhaitable de mapper comme l'indique le wiki ou de faire une proposition sur la liste Tagging avant de créer une méthode typiquement française. Le wiki définie ceci : Pour le tag right/left http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/right_left restreint le tag a un coté ou l'autre de la voie (respecte le sens du way) Entièrement d'accord sur le principe : on on se plie à ce que dit wiki, ou on en discute sur la page wiki si on n'est pas content. +1 Mais que fait-on si ce que dit wiki est ambigu, et qu'il faut interpréter ? Et si il y a contradiction entre deux pages wiki ? A mon avis, justement, c'est le pb auquel on est confronté : +1 La page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/right_left donne l'exemple d'un cas où il est valide de taguer cycleway:left=track. Il semble qu'il s'agisse d'une voie à double sens de circulation, où, sur le côté gauche il y a une piste cyclable. Et si on regarde la photo, pour voir dans quel sens roulent les vélos, on voit le panneau bleu de face, ce qui laisse penser que les vélos roulent donc du bas vers le haut de la photo, càd dans le sens du way, càd dans le sens contraire au flux de voiture adjacent. Si c'est cela qui est difinit comme valide, on est dans le cadre de l'interprétation de Lapinos, car effectivement il est dit : The key key=value applies only to the left-hand side of the way, with respect to the direction of the way's direction. Autrement dit, on met track pour le sens du tracé du way, et, donc, opposite_track pour le sens contraire. (si, sur cette même piste, les vélos roulaient dans le même sens que les voitures à côté, il faudrait donc mettre cycleway:left=opposite_track) Mais en même temps, cette même page laisse entendre, au niveau du rationale cette fois, que right/left désigne un côté/direction (side/direction), ce qui rentre en contradiction avec l'interprétation précédente du cycleway:left=track défini comme valide, car alors, pour l'exemple de la photo, si les vélos roulent bien du bas vers le haut, il aurait plutôt fallu mettre cycleway:left=opposite_track. Du coup c'est pas très clair de savoir ce qui est vraiment valide et ce qui ne l'est pas. Mais c'est encore pire si on commence à comparer avec ce qui est dit sur la page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bicycle surtout avec les cas L1a et B3, parce qu'ils indiquent que dans une voie à double sens, si il y a une bande (ce qui est forcément pareil que si c'était un track) sur le côté gauche dans laquelle les vélos doivent circuler même sens que les voitures à côté, il faut la noter cycleway:left=lane. (alors que sur la photo de l'autre page, même rue à double sens, une piste sur la gauche qui circulent dans le sens du way on mettrait le même genre de tag cycleway:left=track). J'ai essayé de faire le poirier, je comprends pas mieux comment les deux peuvent être valides. Je rajouterais les M3 : Le tag oneway:bicycle=no m’indiquent explicitement que les cyclistes circulent dans les deux sens. Or sur les schémas ce n’est pas le cas. Pourtant, si ! Trafic normal (incluant les vélos) + trafic vélo opposé. La différence entre les 2 propositions, c'est que la 1ere décrit une configuration physique, la 2e un schéma de circulation. La 1ere induit naturellement la 2e, mais pour l'inverse, il faut cogiter un peu. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Re : [OSM] Candidature fondation OSM
Felicitations a Emilie ( et à Ivan Sanchez meme si je doute qu il soit abonne a cette liste ) pour son election au board de OSMF ! la communauté française sera certainement bien representee à la fondation et je pense que cela completera utilement la com de Gael( Ratzilla ), representant de OSM a OsGeo-fr, et tous ceux qui se demenent pour faire connaitre le projet aupres des collectivites et autres Map less and speak more mais quand meme un grand merci a eux ;-) Julien -- View this message in context: http://gis.638310.n2.nabble.com/OSM-Candidature-fondation-OSM-tp5176842p5344695.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Re : [OSM] Candidature fondation OSM
Zut j ai oublie de mettre les scores pour information : Kate Chapman 50 Thea Clay 33 Emilie Laffray94 Oliver Kühn74 Lars Francke 74 Iván Sánchez Ortega 81 61 voters casting in person 97 proxy voters casting via email -- View this message in context: http://gis.638310.n2.nabble.com/OSM-Candidature-fondation-OSM-tp5176842p5344699.html Sent from the France mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Re : syj: partage d'itinéra ires (prévisualisations)
De : arno a...@renevier.net Qu'est-ce que vous en pensez, est-ce qu'il y a des choses à améliorer, des bugs ? est-ce que vous pensez que vous allez l'utiliser ? ou pas ? et pourquoi ? Ce qui serait sympa se serait de _ pouvoir uploader un gpx plutot que faire le tracer a la main _ pouvoir faire un export gpx dans le cas ou on trace a la mano _ pouvoir indiquer la localisation d un gpx distant ( par exemple via un parametre d url ) et qu il soit affiche a la volee sur le site sans devoir etre uploade et stocke via la creation d un compte ( je crois que les deux premiers points sont implementes sur un site de vincent meurisse avec en plus une evaluation de la distance ) Julien ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr