Re: [users-fr] Corps de texte dans une arborescence de titre

2008-02-08 Par sujet Pierre POISSON
Bonjour,

Le 06/02/08, Stéphane VANDENBOGAERDE /vst .Y 
[EMAIL PROTECTED] a écrit :

 Bonjour,

 A partir de texte tapé au kilomètre, j'ai défini des styles pour chacun de
 mes titres, et réussi à les numéroter et à les indenter comme je le
 voulais.

 Mais comment faire en sorte que le texte qui fait suite à un titre (bref,
 tout ce qui n'est pas un titre !) soit automatiquement aligné sur le
 niveau d'indentation du du titre dans lequel il se trouve, et ce quel que
 soit le niveau de titre ?

 Merci !


Pour reprendre l'idée qui doit être celle de Jean-Baptiste...
Associé à Corps de Texte un style de numérotation Mes indentations. Ce
style de numérotation peut être défini avec des retrait de1,25cm relatif par
rapport au niveau précédent.
Lorsque tu tapes ton texte un appuie sur TAB peut permettre de décaler le
texte en changeant de niveau.

Sinon, il faut définir Corps de Texte 1, Corps de Texte 2 et associé ces
styles à Titre X dans ola rubrique Style de suite

Pierre


Re: [users-fr] Corps de texte dans une arborescence de titre

2008-02-08 Par sujet Stéphane VANDENBOGAERDE /vst .Y
Hello,

users@fr.openoffice.org écrit :

Pour reprendre l'idée qui doit être celle de Jean-Baptiste...
Associé à Corps de Texte un style de numérotation Mes indentations. Ce
style de numérotation peut être défini avec des retrait de1,25cm relatif
par
rapport au niveau précédent.
Lorsque tu tapes ton texte un appuie sur TAB peut permettre de décaler
le
texte en changeant de niveau.

Ca me paraît pas mal, ça !

Merci !


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] Corps de texte dans une arborescence de titre

2008-02-08 Par sujet Jean Baptiste Faure
Le Vendredi 8 Février 2008 10:10, Pierre POISSON a écrit :
 Bonjour,

 Le 06/02/08, Stéphane VANDENBOGAERDE /vst .Y 

 [EMAIL PROTECTED] a écrit :
  Bonjour,
 
  A partir de texte tapé au kilomètre, j'ai défini des styles pour chacun
  de mes titres, et réussi à les numéroter et à les indenter comme je le
  voulais.
 
  Mais comment faire en sorte que le texte qui fait suite à un titre (bref,
  tout ce qui n'est pas un titre !) soit automatiquement aligné sur le
  niveau d'indentation du du titre dans lequel il se trouve, et ce quel que
  soit le niveau de titre ?
 
  Merci !

 Pour reprendre l'idée qui doit être celle de Jean-Baptiste...
...
Pas tout à fait ;-)
Ce que je suggérais, c'était la même chose que Tonus :
Pour chaque niveau de titre créer, à partir du style corps de texte un style 
dérivé dans lequel on a modifié le retrait à gauche.
Ensuite il suffit de déclarer ce style là comme style de suite du style de 
titre correspondant.
Inconvénient : dans le cas d'une saisie au kilomètre suivie d'une mise en 
forme, il faut sans doute jouer avec les remises au format par défaut (menu 
contextuel d'un paragraphe) et les entrée et suppression en fin de 
paragraphe de titre pour que les bons formats soient appliqués. À tester pour 
trouver la manip la plus économique.

Ce que je voulais dire à propos des numérotations c'est qu'elles font ce 
Stéphane voudrait que les styles de titre fassent, c'est à dire l'indentation 
du texte.

JBF
-- 
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] openoffice headless ubuntu pb locales

2008-02-08 Par sujet Jean Baptiste Faure
Le Vendredi 8 Février 2008 11:07, Landron Gérard a écrit :
 Le vendredi 8 février 2008, Anne a écrit :
  Depuis deux jours je rame.
  J'ai installé openoffice par apt-get puis le pack de langue fr sur un
  serveur avec ubuntu 7.1 installé par défaut par mon fournisseur sur mon
  serveur distant. But : utiliser openoffice comme convertisseur de
  document. si je lance
  soffice -headless -accept=socket,port=8100;urp;
..
 j'ai peut-être mal compris mais si tu accèdes à ton serveur avec 'PuTTy'
 c'est que visiblement il n'a pas d'interface graphique.
 Ce que laisse sous entendre ' Can't open display:'
 Sauf erreur de ma part, Openoffice à besoin d'une interface graphique pour
 tourner.

Non, c'est justement ce que permet l'option -headless sur la ligne de 
commande.

JBF
-- 
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[users-fr] Re: Césure automatique OOo

2008-02-08 Par sujet Olivier R .
Jean-Christophe Haessig jean-christophe.haessig at dianosis.org writes:

 J'ai remarqué que la césure automatique du mot «marché» se fait entre le
 «c» et le «h» (marc-hé), ce qui est incorrect. Je n'ai pas réussi à 
 corriger le problème dans le fichier de césure (hyph_fr_FR.dic), du
 moins je ne comprends pas trop son fonctionnement.
 
 Pouvez-vous m'aider à résoudre le problème ?

Bonjour,

le problème m'avait été transmis sur la liste dic, mais n'a pas été
renvoyée ici, semble-t-il:

http://fr.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dicmsgNo=637

Cordialement,
Olivier

PS. J'en profite pour signaler la sortie de
nouveaux dictionnaires orthographiques:
http://dico.savant.free.fr/index.php


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] Modeles de présentation

2008-02-08 Par sujet Guy Voets
2008/2/8, Pierre POISSON [EMAIL PROTECTED]:
 Bonjour Guy,

 2008/1/30, Guy Voets [EMAIL PROTECTED]:
snip
 
  Bonjour,
 
  dommage qu'ils soient tous *.exe, ce qui implique qu'on doit avoir MS...


 Je n'y avais pas pensé...
 Ce n'est pas bien malin de ma part...

 Je vous propose cela prochainement en .zip

 Pierre

Merci bcp!
-- 
Guy

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[users-fr] Bug de traduction

2008-02-08 Par sujet Jean-Christophe Haessig
Bonjour,

Je me permets de remonter à nouveau une erreur de traduction dans
l'interface que j'avais signalée il y a bien longtemps déjà, mais
apparemment ça s'est perdu en chemin…

Dans Format  Caractères  Position  Espacement il y a une case
à cocher «Crénage pair» (anglais : «Kerning Pair»). La bonne
traduction est «Paires de crénage» ou «Crénage par paires».

JC
-- 
AVIS : Falsifier le contenu et usurper l'identité des auteurs des courriers
électroniques étant simplissime, j'exhorte mes correspondants à utiliser un
logiciel de signature électronique. Lire : http://openpgp.vie-privee.org/


signature.asc
Description: Ceci est une partie de message	numériquement signée


Re: [users-fr] openoffice headless ubuntu pb locales

2008-02-08 Par sujet Landron Gérard
Le vendredi 8 février 2008, Anne a écrit :
 Depuis deux jours je rame.
 J'ai installé openoffice par apt-get puis le pack de langue fr sur un
 serveur avec ubuntu 7.1 installé par défaut par mon fournisseur sur mon
 serveur distant. But : utiliser openoffice comme convertisseur de document.
 si je lance
 soffice -headless -accept=socket,port=8100;urp;
 J'ai :
 I18N: Operating system doesn't support locale en_US
 /usr/lib/openoffice/program/soffice.bin X11 error: Can't open display:
Set DISPLAY environment variable, use -display option
or check permissions of your X-Server
(See man X resp. man xhost for details)

 si je fais
 xvfb-run --server-args='-screen 0 800x600x16' -a
 /usr/lib/openoffice/program/soffice -headless -nologo -norestore
 J'ai :
 I18N: Operating system doesn't support locale en_US
 et la console distante 'PuTTy' est plantée

 J'ai essayé de bidouiller dans les locales mais je n'y connais pas
 grand'chose malheureusement
 Est-ce que quelqu'un a une idée de tuto ou une idée tout court à me
 soumettre et pourrait m'assister ? Merci !smile

 Ps : J'ai suivi les tuto pour OpenMeetings
j'ai peut-être mal compris mais si tu accèdes à ton serveur avec 'PuTTy' c'est 
que visiblement il n'a pas d'interface graphique.
Ce que laisse sous entendre ' Can't open display:'
Sauf erreur de ma part, Openoffice à besoin d'une interface graphique pour 
tourner.
Peut-être une piste ici :
http://linuxfr.org/forums/15/23359.html
Gérard

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[users-fr] openoffice headless ubuntu pb locales

2008-02-08 Par sujet Anne
Depuis deux jours je rame.
J'ai installé openoffice par apt-get puis le pack de langue fr sur un serveur
avec ubuntu 7.1 installé par défaut par mon fournisseur sur mon serveur distant.
But : utiliser openoffice comme convertisseur de document.
si je lance
soffice -headless -accept=socket,port=8100;urp;
J'ai :
I18N: Operating system doesn't support locale en_US
/usr/lib/openoffice/program/soffice.bin X11 error: Can't open display:
   Set DISPLAY environment variable, use -display option
   or check permissions of your X-Server
   (See man X resp. man xhost for details)

si je fais
xvfb-run --server-args='-screen 0 800x600x16' -a
/usr/lib/openoffice/program/soffice -headless -nologo -norestore
J'ai :
I18N: Operating system doesn't support locale en_US
et la console distante 'PuTTy' est plantée

J'ai essayé de bidouiller dans les locales mais je n'y connais pas grand'chose
malheureusement
Est-ce que quelqu'un a une idée de tuto ou une idée tout court à me soumettre et
pourrait m'assister ? Merci !smile

Ps : J'ai suivi les tuto pour OpenMeetings


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[users-fr] [CALC] soucis aide du wiki bdnb

2008-02-08 Par sujet Jean-Yves

Bonjour ,

j'ai un soucis avec l'aide du wiki sur l'utilisation de la fonction bdnb.

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/FR/Calc:Fonction_BDNB

je recopie le tableau dans une feuille calc sur mon ordi.

et si je teste les formules, elles me renvoient 0 comme résultat

par exemple cette formule la ne fonctionne pas BDNB(A1:E10; 0; A13:E14)
avec l'exemple.

Ceci étant dis voila la raison pour laquelle je tente d'utiliser cette 
fonction :


Mon but c'est d'utiliser bdnb pour faire du calcul multicritère dans une 
feuille clac.


si je reprend l'exemple du wiki j'aimerais pouvoir calculer le nombre 
d'enfent de CE1 qui ont 8 ans.


si quelqu'un as une idée je suis preneur :)

Bonne journée


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] Bug OO 2.3.1 Debian

2008-02-08 Par sujet Patrice Pillot

Txo wrote:

Arrivée aujourd'hui en sid.


Non, en sid on a seulement 2.3.1-4 au lieu de 2.3.1-3 (et d'après le
changelog ça ne devrait pas résoudre ce problème). Le bug ne semble
résolu que dans la 2.4.0 qui murit dans experimental. René Engelhard
espère que celle-ci aura cependant le temps de passer dans lenny avant
la période de gel (freeze). Wait and see...

Be free


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] Modeles de présentation

2008-02-08 Par sujet Pierre POISSON
Bonjour Guy,

2008/1/30, Guy Voets [EMAIL PROTECTED]:

 2008/1/27, Pierre POISSON [EMAIL PROTECTED]:Là, je mets à la
 disposition
 de mes étudiants ce que j'ai trouvé sur la

  toile, il y a un p'tit moment :
 
  http://profgeii.free.fr/explorer/index.php?0=OOo1=Install_2.3
 
  Les 3 fichiers MOOodele... peuvent t'intéresser.
 
  Pierre
 

 Bonjour,

 dommage qu'ils soient tous *.exe, ce qui implique qu'on doit avoir MS...


Je n'y avais pas pensé...
Ce n'est pas bien malin de ma part...

Je vous propose cela prochainement en .zip

Pierre


[users-fr] Re: openoffice headless ubuntu pb locales

2008-02-08 Par sujet Anne
J'ai été voir, mais je crois que le problème principal est dans les locales . Je
recentre le problème à ceci 

Si je tape :

 xvfb-run --server-args='-screen 0 800x600x16' -a
/usr/lib/openoffice/program/soffice -headless -nologo -norestore

 J'ai l'erreur :

 I18N: Operating system doesn't support locale en_US
 
et la console distante 'PuTTy' est plantée

Merci de votre aide





-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] [CALC] soucis aide du wiki bdnb

2008-02-08 Par sujet Jean-Yves

Pierre Piteau a écrit :

Bonjour
- Message d'origine - De : Jean-Yves 


par exemple cette formule la ne fonctionne pas BDNB(A1:E10; 0; A13:E14)
avec l'exemple.

Je pense que la formule que tu cites contient une erreur;
l'item du milieu correspond à un nom de champ (en tête de colonne ou 
N° de colonne)


Bonjour Pierre,

a ce que j'ai lu dans la doc, le 0 correspond a tous les champs, mais ce 
serait déconseillé de l'utiliser désormais.


Bonne journée.


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[users-fr] [Writer] etiquettes

2008-02-08 Par sujet Marie Jo Ooo

Bonjour,

Voilà une question que je me pose depuis longtemps. Je me demande même 
si j'ai pas déjà eu la réponse... Désolée.


Dans writer, je fusionne une planche d'étiquette.
A l'ouverture du document fusionné, writer nous demande

Mise à jour des liens
Il faut absolument répondre Non sinon il n'affiche que le 1er enregistrement

A quoi correspond cette question ?
Merci de vos lumières


Marie jo



-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



RE: [users-fr] Corps de texte dans une arborescence de titre

2008-02-08 Par sujet ROYER Jean-Yves
Bonjour à tous,

Sans remettre en cause les explications antérieures qui sont
pertinentes, dont certains défauts ont été mis en évidence, notamment,
lors de la réorganisation d'un document, seulement une réflexion
théorique et la mise en évidence d'une amorce de solution apportée par
Writer.

Pourquoi décaler les paragraphes du corps du texte en fonction du
titre qui précède ? Probablement, c'est pour mettre en relief la
structure du document.

N'y a-t-il pas d'autres moyens de le faire ? N'est-ce pas un héritage
de la dactylographie, pauvre en attributs de caractères et de
paragraphes ?

Sur le plan fonctionnel, les objets du corps du texte n'ont pas de
qualité particulière selon le niveau de titre sous lequel ils se
trouvent. Il n'y a aucune raison de changer de style pour une liste,
une légende ou du texte courant selon sa position dans la hiérarchie
des titres.

Personnellement, j'ai tendance à dire que le document à une
arborescence principale constituée des chapitres, titres, etc. et des
objets de remplissage : corps de texte, listes, tableaux,
illustrations diverses, etc. J'ai aussi tendance à dire qu'il n'y a
pas de grande dépendance entre les deux.

Pour coder le document, si l'on considère 4 niveaux de titres et 6
types d'objets pour le remplissage, pour coder le document sans
dépendance, il suffit de 4+6=10 styles, alors qu'il en faudrait
(1+6)x4=28 dans l'autre cas.

Pour ne pas s'embêter, il faudrait donc compter sur la machine.

Ceci est autorisé par les styles conditionnels pour le corps de texte,
puisqu'il est possible de coder par Corps de texte et,
automatiquement, sans aucune intervention du rédacteur, d'employer un
style sous-jacent, qui dépend du niveau de plan ou de numérotation.
Voir :
http://fr.openoffice.org/Documentation/How-to/writer/ConceptionStyles.
odt en 8.3 qui demande à être complété.

Malheureusement, la propriété Style conditionnel n'est pas (encore
?) disponible pour tous les styles utilisés dans le remplissage.
Sinon, avec un peu de patience dans la construction du modèle, la mise
en page respecterait automatiquement le désir exprimé sans aucunement
perturber la codification du document et les réorganisations au cours
de sa vie, qui peut être longue. Paris ne s'est pas fait en un jour
!

Bien cordialement.



Jean-Yves ROYER

 -Message d'origine-
 De : Jean Baptiste Faure [mailto:[EMAIL PROTECTED]
 Envoyé : vendredi 8 février 2008 10:30
 À : users@fr.openoffice.org
 Objet : Re: [users-fr] Corps de texte dans une arborescence de titre


 Le Vendredi 8 Février 2008 10:10, Pierre POISSON a écrit :
  Bonjour,
 
  Le 06/02/08, Stéphane VANDENBOGAERDE /vst .Y 
 
  [EMAIL PROTECTED] a écrit :
   Bonjour,
  
   A partir de texte tapé au kilomètre, j'ai défini des
 styles pour chacun
   de mes titres, et réussi à les numéroter et à les
 indenter comme je le
   voulais.
  
   Mais comment faire en sorte que le texte qui fait suite
 à un titre (bref,
   tout ce qui n'est pas un titre !) soit automatiquement
 aligné sur le
   niveau d'indentation du du titre dans lequel il se
 trouve, et ce quel que
   soit le niveau de titre ?
  
   Merci !
 
  Pour reprendre l'idée qui doit être celle de Jean-Baptiste...
 ...
 Pas tout à fait ;-)
 Ce que je suggérais, c'était la même chose que Tonus :
 Pour chaque niveau de titre créer, à partir du style corps
 de texte un style
 dérivé dans lequel on a modifié le retrait à gauche.
 Ensuite il suffit de déclarer ce style là comme style de
 suite du style de
 titre correspondant.
 Inconvénient : dans le cas d'une saisie au kilomètre suivie
 d'une mise en
 forme, il faut sans doute jouer avec les remises au format
 par défaut (menu
 contextuel d'un paragraphe) et les entrée et
 suppression en fin de
 paragraphe de titre pour que les bons formats soient
 appliqués. À tester pour
 trouver la manip la plus économique.

 Ce que je voulais dire à propos des numérotations c'est
 qu'elles font ce
 Stéphane voudrait que les styles de titre fassent, c'est à
 dire l'indentation
 du texte.

 JBF
 --
 Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de
 vos documents.



-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[users-fr] probleme mathematique

2008-02-08 Par sujet Henri Boyet

Bonjour,

Je me demande si on peut utiliser Calc pour résoudre le problème suivant:
Prenez les 5 anneaux olympiques, ils forment 4 intersections. On doit 
placer les nombres de 1 à 9 dans les 5 anneaux (dans la partie propre à 
chaque anneau) et dans les 4 intersections, de telle façon que la somme 
des 2 ou 3 nombres de chaque anneau soit toujours la même.

Mathématiquement, ça donne :
a + b = s
b + c + d = s
d + e + f = s
f + g + h = s
h + i = s
avec a ... i de 1 à 9 et s somme constante.
(dessin joint s'il passe)

J'ai déjà une solution mais je cherche à savoir s'il en existe d'autres. 
Il y a vingt-cinq ans, j'aurais écrit un programme en basic Thomson pour 
passer en revue toutes les combinaisons possibles. Je me demande si un 
tableur peut faire la même chose. J'ai beau chercher dans l'aide, je ne 
vois rien pour démarrer.


Bon, ça n'est pas vital, mais si vous avez une fin de semaine pluvieuse 
à occuper ...


Merci de satisfaire ma curiosité,

Henri


anneaux.odg
Description: application/vnd.oasis.opendocument.graphics
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Re: [users-fr] [CALC] soucis aide du wiki bdnb

2008-02-08 Par sujet Docgranville

Jean-Yves a écrit :

Bonjour ,

j'ai un soucis avec l'aide du wiki sur l'utilisation de la fonction bdnb.

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/FR/Calc:Fonction_BDNB 



je recopie le tableau dans une feuille calc sur mon ordi.

et si je teste les formules, elles me renvoient 0 comme résultat

par exemple cette formule la ne fonctionne pas BDNB(A1:E10; 0; A13:E14)
avec l'exemple.

Ceci étant dis voila la raison pour laquelle je tente d'utiliser cette 
fonction :


Mon but c'est d'utiliser bdnb pour faire du calcul multicritère dans 
une feuille clac.


si je reprend l'exemple du wiki j'aimerais pouvoir calculer le nombre 
d'enfent de CE1 qui ont 8 ans.


si quelqu'un as une idée je suis preneur :)

Bonne journée


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]


Bonjour Jean-Yves,

Etant l'auteur de la traduction de cette page Wiki, ton message m'a 
surpris dans la mesure où j'ai testé moi-même chacune des fonctions 
avant de traduire la page ; j'ai donc procédé comme tu l'as fait et suis 
parvenu à reproduire la chose.


Rien de grave cependant, dans la mesure où le dysfonctionnement est lié 
à la procédure de copier/coller elle-même et non à la formule ; en fait, 
le copier/coller insère une espace dans la cellule E14 qui, du coup, 
n'est plus vide.


Donc, si tu supprimes l'espace figurant dans cette fameuse cellule E14, 
ta formule devrait te retourner 3.


Pour l'usage que tu veux en faire, il te suffit de laisser CE1 en B14 et 
de mettre 8 en C14 ; tu auras alors les élèves qui sont en CE1 ET qui 
sont âgés de 8 ans ; si tu avais voulu avoir les élèves de CE1 ou ceux 
âgés de 7 ans (que ceux de CE1 aient 7 ans ou non et que ceux qui ont 7 
ans soient en CE1 ou non) il te fallait faire la chose suivante :

- laisser le CE1 en B14 ;
- supprimer le 8 en C14 ;
- mettre 7 en C15 ;
- modifier ta formule en remplaçant le 14 final par 15 (elle devient : 
BDNB(A1:E10; 0; A13:E15))


Ceci s'explique de la façon suivante : les critères figurant dans la 
plage (ici A13:E15), s'ils se trouvent sur la même ligne horizontale, 
sont rattachés par la valeur logique ET alors qu'en vertical, ils sont 
rattachés par la valeur logique OU.


Espérant avoir aidé.

A+




-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] [CALC] soucis aide du wiki bdnb

2008-02-08 Par sujet Pierre Piteau

Bonjour
- Message d'origine - 
De : Jean-Yves 

j'ai un soucis avec l'aide du wiki sur l'utilisation de la fonction bdnb.

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/FR/Calc:Fonction_BDNB

je recopie le tableau dans une feuille calc sur mon ordi.

et si je teste les formules, elles me renvoient 0 comme résultat

par exemple cette formule la ne fonctionne pas BDNB(A1:E10; 0; A13:E14)
avec l'exemple.

Je pense que la formule que tu cites contient une erreur;
l'item du milieu correspond à un nom de champ (en tête de colonne ou N° de 
colonne)


Ceci étant dis voila la raison pour laquelle je tente d'utiliser cette fonction 
:

Mon but c'est d'utiliser bdnb pour faire du calcul multicritère dans une 
feuille clac.

si je reprend l'exemple du wiki j'aimerais pouvoir calculer le nombre d'enfent 
de CE1 qui ont 8 ans.


Pour obtenir ce résultat  mettre 8 en C14
la formule BDNB(A1:E10; 1; A13:E14) doit te donner le résultat (non testé)
Pierre



-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] [CALC] soucis aide du wiki bdnb

2008-02-08 Par sujet Jean-Yves

Docgranville a écrit :


Ceci s'explique de la façon suivante : les critères figurant dans la 
plage (ici A13:E15), s'ils se trouvent sur la même ligne horizontale, 
sont rattachés par la valeur logique ET alors qu'en vertical, ils sont 
rattachés par la valeur logique OU.


Espérant avoir aidé. 


super merci :)

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] Page de Droite o u Pages en vis à vis?

2008-02-08 Par sujet Igor Barzilai

Bonjour Shamboopriya,

Quand on écrit un document qui sera relié comme un vrai livre, il y a des
considérations techniques sur les styles de page qui me manquent:

Dans la boite de dialogue pour créer un style de page, sur l'onglet “Page”, il y
a une ligne “mise en page” à renseigner. Et là j'ai un problème:
  
Avant de répondre individuellement à tes trois questions, je précise que 
le paramétrage des page en vis à vis (ou non) est un outil qui sert à 
simplifier l’opération de mise en page, lorsque l’on veut qu’elle soit 
différente entre les pages de droite et de gauche. Il s’agit 
généralement des marges, mais il peut aussi être question de textes qui 
apparaissent sur une page et non sur l’autre. dans le cas où tes pages 
de droite et de gauche sont construites sur le même modèle, tu peux très 
bien te passer de ce paramétrage.

1) La page de faux titre du livre (celle qu'on rencontre d'abord en ouvrant le
livre, qui a le Titre principal en caractères de taille moyenne mais où il
manque le nom de l'auteur; à son verso il ya seulement une page blanche)
doit-elle être considérée comme une page de droite? (donc pas en vis à vis?)
  
En général la page de faux titre est basé sur la mise en page du 
document et subit donc le même style de page. Mais ce n’est pas une 
obligation.

2) Idem La page du Titre principal (celle du Titre du Livre en très gros
caractères;  à son verso on a le copyright et l'ISBN) doit-elle être considérée
comme une page de droite ou  pages en vis à vis car normalement elle est en face
de la page blanche au verso de la page de faux Titre?
  

Même réponse ;)

3)Toutes les pages blanches du livre qui ne comprteront pas de numéro de page
peuvent-elles être considérées comme du Style Première Page?
  
Pourquoi pas, mais tu peux aussi créer un style de page « Page blanche » 
afin de les distinguer fonctionnellement.


Une règle générale pour les style (qu’il s’agisse de ceux de caractères, 
de paragraphes ou de pages), consiste à en créer le moins possible afin 
de simplifier le document. Toutefois, dès que la nécessité s’en fait 
ressentir, on est contraint de créer d’autres styles avec deux 
préoccupations :
1) Obtenir simplement le résultat visuel escompté (et à ce titre, je te 
conseille de t’inspirer de documents papier déjà existants);
2) Opter pour la solution technique qui nous demandera le moins de 
travail possible en cas de modifications ultérieures.



Merci de votre aide
  

De rien, j’espère que cette réponse très généraliste t’éclaire…
Sinon, n’hésites pas et reviens à la charge ;)

A+

Igor.


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] Page de Droite ou Pages en vis à vis?

2008-02-08 Par sujet shamboopriya
Bonjour,
Merci Igor de tes bons conseils. Je réponds tard car en ce moment je suis à
l'autre bout du monde (et pas en France) et en plus mes connexions internet sont
aléatoires là où je suis.
Mais je suis toujours heureux de trouver de si précieux conseils.

PAGES EN VIS A VIS
Dans mon cas j'ai dû en créer car les en-têtes portent l'un sur le titre du
document entier et l'autre sur le titre du chapitre courant.

MARGES
Justement,  c'est comme si je t'avais entendu avant que ton conseil n'arrive.
Pour me simplifier la vie, j'ai choisi d'avoir la même marge sur la page de
gauche et de droite même si les imprimeurs préfèrent apparemment que la marge
intérieure soit supérieure légèrement à la marge extérieure. Mais tout cela,
c'est des raffinements pour ceux qui sont déjà très techniquement au point.
Merci j'apprécie toujours tes interventions.

J'ai une question à poser sur la numérotation automatique des sections et des
chapitres. Mais je vais ouvrir un autre fil pour cela dans la journée.

Bonne journée à toi et à tous sur ce forum formidable!

Shamboopriya




Selon Igor Barzilai [EMAIL PROTECTED]:

 Bonjour Shamboopriya,
  Quand on écrit un document qui sera relié comme un vrai livre, il y a des
  considérations techniques sur les styles de page qui me manquent:
 
  Dans la boite de dialogue pour créer un style de page, sur l'onglet “Page”,
 il y
  a une ligne “mise en page” à renseigner. Et là j'ai un problème:
 
 Avant de répondre individuellement à tes trois questions, je précise que
 le paramétrage des page en vis à vis (ou non) est un outil qui sert à
 simplifier l’opération de mise en page, lorsque l’on veut qu’elle soit
 différente entre les pages de droite et de gauche. Il s’agit
 généralement des marges, mais il peut aussi être question de textes qui
 apparaissent sur une page et non sur l’autre. dans le cas où tes pages
 de droite et de gauche sont construites sur le même modèle, tu peux très
 bien te passer de ce paramétrage.
  1) La page de faux titre du livre (celle qu'on rencontre d'abord en ouvrant
 le
  livre, qui a le Titre principal en caractères de taille moyenne mais où il
  manque le nom de l'auteur; à son verso il ya seulement une page blanche)
  doit-elle être considérée comme une page de droite? (donc pas en vis à
 vis?)
 
 En général la page de faux titre est basé sur la mise en page du
 document et subit donc le même style de page. Mais ce n’est pas une
 obligation.
  2) Idem La page du Titre principal (celle du Titre du Livre en très gros
  caractères;  à son verso on a le copyright et l'ISBN) doit-elle être
 considérée
  comme une page de droite ou  pages en vis à vis car normalement elle est en
 face
  de la page blanche au verso de la page de faux Titre?
 
 Même réponse ;)
  3)Toutes les pages blanches du livre qui ne comprteront pas de numéro de
 page
  peuvent-elles être considérées comme du Style Première Page?
 
 Pourquoi pas, mais tu peux aussi créer un style de page « Page blanche »
 afin de les distinguer fonctionnellement.

 Une règle générale pour les style (qu’il s’agisse de ceux de caractères,
 de paragraphes ou de pages), consiste à en créer le moins possible afin
 de simplifier le document. Toutefois, dès que la nécessité s’en fait
 ressentir, on est contraint de créer d’autres styles avec deux
 préoccupations :
 1) Obtenir simplement le résultat visuel escompté (et à ce titre, je te
 conseille de t’inspirer de documents papier déjà existants);
 2) Opter pour la solution technique qui nous demandera le moins de
 travail possible en cas de modifications ultérieures.

  Merci de votre aide
 
 De rien, j’espère que cette réponse très généraliste t’éclaire…
 Sinon, n’hésites pas et reviens à la charge ;)

 A+

 Igor.


 -
 To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
 For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]





-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]