Bug#729358: dovecot: [INTL:de] Updated German debconf translation

2013-11-12 Thread Chris Leick
Package: dovecot Version: 1:2.2.5-2 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the updated German debconf translation of dovecot. Kind regards, Chris de.po.gz Description: application/gzip

Bug#729284: Packed with gzip

2013-11-11 Thread Chris Leick
Here's the same file, packed with gzip, because some mail clients, e.g. mutt have problems with the encoding. Kind regards, Chris extras_historytable.xml.po.gz Description: application/gzip

Bug#729284: postgis: [INTL:de] German po4a translation

2013-11-11 Thread Chris Leick
po4a translation of extras_historytable.xml. # Copyright (C) Refractions Research, Sandro Santilli, Paul Ramsey, # Jeff Lounsbury and Chris Hodgson. # This file is distributed under the same license as the postgis package. # Chris Leick , 2013. # msgid "" msgstr "" &qu

Bug#726441: pluxml: [INTL:de] Initial German debconf tranlation

2013-10-15 Thread Chris Leick
Package: pluxml Version: 5.2.3 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the initial German debconf translation of pluxml. Kind regards, Chris de.po.gz Description: application/gzip

Bug#726440: apt-listdifferences: [INTL:de] Initial German debconf translation

2013-10-15 Thread Chris Leick
Package: apt-listdifferences Version: 1.20130825 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the initial German debconf translation of apt-listdifferences. Kind regards, Chris de.po.gz Description: application/gzip

Bug#725716: pluxml: Debconf template has an error

2013-10-07 Thread Chris Leick
Package: pluxml Version: 5.2.3 Severity: minor Tags: l10n patch Hi, while checking a debconf translation, I received an error message: $ podebconf-display-po pluxml.po Template #5 in /tmp/1FbTEoS6Dl has a duplicate field "choices" with new value "English, dummy2". Probably two templates are n

Bug#723769: snort: [INTL:de] Updated German debconf translation

2013-09-19 Thread Chris Leick
Package: snort Version: 2.9.5.3-2 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the newest German debconf translation of snort. Kind regards, Chris de.po.gz Description: application/gzip

Bug#723147: miniupnpd: [INTL:de] Updated German Debconf translation

2013-09-16 Thread Chris Leick
Package: miniupnpd Version: 1.8.20130730-1 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the newest German debconf translation of miniupnpd. Kind regards, Chris de.po.gz Description: application/gzip

Bug#721084: glance: [INTL:de] Updated German Debconf translation

2013-09-05 Thread Chris Leick
Christian PERRIER: Because of an infortunate conjonction of events, it turns out that this translation was based on outdated templates. So, sorry for this, but could you please update the attached file? Ok. I've attached the new version. Kind regards, Chris de.po.gz Description: applicati

Bug#721084: glance: [INTL:de] Updated German Debconf translation

2013-08-27 Thread Chris Leick
Package: glance Version: 2013.1.2-4 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the newest German debconf translation of glance. Kind regards, Chris de.po.gz Description: application/gzip

Bug#718513: gecko-mediaplayer: [INTL:de] Updated German translation

2013-08-01 Thread Chris Leick
Package: gecko-mediaplayer Version: 1.0.8-4 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the updated German translation of gecko-mediaplayer. Kind regards, Chris de.po.gz Description: application/gzip

Bug#714738: cloud-init: [INTL:de] Initial German Debconf translation

2013-07-02 Thread Chris Leick
Package: cloud-init Version: 0.7.2-3 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the initial German debconf translation of cloud-init. Kind regards, Chris de.po.gz Description: application/gzip

Bug#712728: nss-pam-ldap:[INTL:de] Updated German Debconf translation

2013-06-18 Thread Chris Leick
Package: nss-pam-ldap Version: 0.8.12-2 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the newest German debconf translation of nss-pam-ldap. Kind regards, Chris de.po.gz Description: application/gzip

Bug#712276: b43-fwcutter: [INTL:de] Initial German Debconf translation

2013-06-14 Thread Chris Leick
Package: b43-fwcutter Version: 1:017-2 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the initial German debconf translation of b43-fwcutter. Kind regards, Chris de.po.gz Description: application/gzip

Bug#712077: [Svn-bp-devel] Bug#712077: svn-buildpackage: [INTL:de] Initial German po4a translation

2013-06-12 Thread Chris Leick
Hi Neil, Neil Williams: There was an error in the de.po which broke the build. I had to fix it as: #. type: Content of: #: doc/svn-buildpackage.xml:458 msgid "" "To test building the package from Subversion repository, use command" "below. Refer to " "dpkg-buildpackage 1 " " manual page fo

Bug#709630: squid-deb-proxy: [INTL:de] Initial German debconf translation

2013-05-24 Thread Chris Leick
the same license as # the squid-deb-proxy package. # Chris Leick , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: squid-deb-proxy 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: squid-deb-pr...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-17 09:43+0200\n"

Bug#695313: Please close this bug

2013-05-19 Thread Chris Leick
Hi, now, I've write access to the repository. I've added the German translation with some bug fixes. The version in the repository is newer than the translation attached to this bug, so can you please close it without any upload. Thanks. Kind regards, Chris -- To UNSUBSCRIBE, email to debi

Bug#708768: sipml5: [INTL:de] Initial German debconf translation

2013-05-18 Thread Chris Leick
. # Chris Leick , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sipml5 0.0.20130314.2030-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sip...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-06 07:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-11 23:50+0100\n"

Bug#706314: debhelper: [INTL:de] Fixed wrong string in German po4a addendum

2013-04-28 Thread Chris Leick
Package: debhelper Version: 9.20120909 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the changed addendum of the german po4a translation. Kind regards, Chris add.de.gz Description: application/gzip

Bug#704292: gnu-fdisk: [INTL:de] Initial German translation

2013-03-31 Thread Chris Leick
the same license as the gnu-fdisk package. # Copyright © of this file Chris Leick , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU fdisk 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-fd...@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-15 18:56+0200\n" "PO-R

Bug#703887: postfix: [INTL:de] Updated German debconf translation

2013-03-25 Thread Chris Leick
Package: postfix Version: 2.10.0-2 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the updated German debconf translation of postfix. Kind regards, Chris de.po.gz Description: application/gzip

Bug#702818: cutter-testing-framework: [INTL:de] Initial German translation

2013-03-11 Thread Chris Leick
HAYAMIZU, # 2006-2010 Kouhei Sutou. # This file is distributed under the same license as the # cutter-testing-framework package. # Copyright © of this file Chris Leick , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cutter-testing-framework 1.1.7\n" "Report-M

Bug#702817: xbmc: [INTL:de] German translation of cpluff

2013-03-11 Thread Chris Leick
. # Copyright © of this file Chris Leick , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xbmc 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: johannes.lehti...@iki.fi\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-05 04:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 21:24+0200\n"

Bug#700886: svn-buildpackage: [INTL:de] Initial German translation

2013-02-18 Thread Chris Leick
package. # Copyright © of this file Chris Leick , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: svn-buildpackage 0.8.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: svn-buildpack...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-05 20:23+0100\n" "PO-Revision

Bug#700726: xbmc: [INTL:de] German translation of goom2

2013-02-16 Thread Chris Leick
license as the xbmc package. # Copyright © of this file Chris Leick , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xbmc 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: x...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2003-04-27 17:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 20

Bug#697091: sheepdog: [INTL:de] Initial German debconf translation

2013-01-01 Thread Chris Leick
the sheepdog package. # Translation by Chris Leick 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sheepdog 0.5.4-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sheep...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-19 08:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 20

Bug#696898: pybit: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-12-28 Thread Chris Leick
package. # Translation by Chris Leick 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pybit 0.4.0-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: py...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-15 22:13+\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 13:09+0100\n&qu

Bug#693836: kismet: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-11-20 Thread Chris Leick
the kismet package. # Translation by Chris Leick 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kismet 2011.03R2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: kis...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-13 20:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 20

Bug#691013: gnome-system-log: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-10-20 Thread Chris Leick
Noel, # 2009 Johannes Schmid, 1998 Cesar Miquel, 2006 Emmanuele Bassi. # This file is distributed under the same license as the # gnome-system-log package. # Translation by Chris Leick 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-system-log 3.4.1-3

Bug#688155: chef-solr: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-09-19 Thread Chris Leick
the same license as the chef-solr package. # Translation by Chris Leick 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chef-solr 10.12.0+dfsg-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: chef-s...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-13 07:47+0200\n"

Bug#688154: pam-mysql: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-09-19 Thread Chris Leick
is distributed under the same license as the pam-mysql package. # Translation by Chris Leick 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pam-mysql 0.7~RC1-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pam-my...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-13 07:4

Bug#688032: ipvsadm: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-09-18 Thread Chris Leick
license as theipvsadm package. # Translated by Chris Leick 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ipvsadm 1:1.26-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ipvs...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-10 07:29+0200\n" "PO-Revision-Date:

Bug#687568: jffnms: [INTL:de] Updatet German debconf translation

2012-09-13 Thread Chris Leick
Package: jffnms Version: 0.9.3-3 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the updated German debconf translation of jffnms. Kind regards, Chris # Translation of jffnms debconf templates to German # Copyright (C) Helge Kreutzmann , 2006, 2008, # Chris Leick 2012. # This

Bug#687445: citadel: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-09-12 Thread Chris Leick
Package: citadel Version: 8.14-1 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the German translation of citadel. Kind regards, Chris # Translation of citadel debconf templates to German # Copyright (C) Helge Kreutzmann , 2008, 2009, # Chris Leick 2012. # This file is

Bug#687444: fpc: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-09-12 Thread Chris Leick
package. # Copyright of this translation Chris Leick . # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fpc 2.6.0-6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: f...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-08 10:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-09 22:09+0

Bug#687338: firmware-nonfree: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-09-11 Thread Chris Leick
/changelogs/pool/non-free/f/ #firmware-nonfree/firmware-nonfree_0.36/firmware-linux-nonfree.copyright # This file is distributed under the same license as the # firmware-linux-nonfree package. # Translated by Chris Leick 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: firmwar

Bug#686609: ppp: [INTL:de] Updatet German debconf translation

2012-09-03 Thread Chris Leick
Package: ppp Version: 2.4.5-5.1 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the updated German debconf translation of ppp. Kind regards, Chris # Translation of ppp debconf templates to German # Copyright (C) Helge Kreutzmann , 2006, 2007, # Chris Leick 2012. # This file is

Bug#684087: typos

2012-08-07 Thread Chris Leick
Sorry, I forgot … while translating this package, I've found some typos. They are marked in the po file with »FIXME«. regards, Chris -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

Bug#684092: typos

2012-08-07 Thread Chris Leick
Sorry, I forgot … while translating this package, I've found some typos. They are marked in the po file with »FIXME«. regards, Chris -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

Bug#682860: nvidia-support: [INTL:de] Updated German debconf translation

2012-07-26 Thread Chris Leick
, # 2010 Russ Allbery. # This file is distributed under the same license as the nvidia-support # package. # Chris Leick , 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nvidia-support 20120630+2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nvidia-supp...@packag

Bug#682484: tomoyo-tools: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-07-23 Thread Chris Leick
distributed under the same license as the tomoyo-tools package. # Chris Leick , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tomoyo-tools 2.5.0-20120414-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tomoyo-to...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-17 19:1

Bug#679461: pleiades: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-06-28 Thread Chris Leick
under the same license as the pleiades package. # Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pleiades 1.3.4~I20120531-dfsg-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pleia...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-2

Bug#678204: unattended-upgrades: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-06-19 Thread Chris Leick
same license as the # unattended-upgrades package. # Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: unattended-upgrades 0.77\n" "Report-Msgid-Bugs-To: unattended-upgra...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Dat

Bug#677790: nginx: [INTL:de] Updated German debconf translation

2012-06-16 Thread Chris Leick
-naxsi-ui package. # Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nginx 1.2.0-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ng...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-11 08:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 20

Bug#677753: sysvinit: [INTL:de] Updated German debconf translation

2012-06-16 Thread Chris Leick
the same license as the sysvinit package. # Chris Leick , 2009, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysvinit 2.88dsf-27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysvi...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-09 08:51+0200\n" "PO-R

Bug#677151: glance: [INTL:de] Updated German debconf translation

2012-06-11 Thread Chris Leick
) 2010 United States Government,2010-2011 OpenStack LLC. # Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick . # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glance 2012.1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gla...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-24 09:0

Bug#675573: pdf2djvu: [INTL:de] Updated German translation

2012-06-02 Thread Chris Leick
Package: pdf2djvu Version: 0.7.13 Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi, please find attached the updated German translation of pdf2djvu. Kind regards, Chris # Copyright © 2011 Chris Leick # This file is distributed under the same license as the pdf2djvu package. # msgid "&qu

Bug#673861: nginx: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-05-21 Thread Chris Leick
-naxsi-ui package. # Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nginx 1.2.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ng...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-09 09:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 20

Bug#673294: [RFR] man://apt-doc/doc/po/de.po

2012-05-18 Thread Chris Leick
Helge Kreutzmann: Package: apt Version: 0.9.3 Severity: minor The synopsis of the man pages for apt (apt-get, apt-cache, apt-config, …) is no longer translated to German, which, besides being unpretty for the central line of the man page, leads to inconsistencies. Chris: According to the l10n

Bug#673076: graphite-carbon: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-05-15 Thread Chris Leick
Torre, 2012 Jonas Genannt. # This file is distributed under the same license as the # graphite-carbon package. # Translation by Chris Leick , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: graphite-carbon 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: graphite-car...@packag

Bug#670835: multistrap: [INTL:de] updatet German translation

2012-04-29 Thread Chris Leick
Hi Neil, Neil Williams wrote: Chris Leick wrote: Package: multistrap Version: 2.1.18 Severity: wishlist Tags: l10n patch Thanks, just one thing, there is an untranslated string still: Oops. #: ../multistrap:1482 ../multistrap:1488 msgid "Preinst scripts ar

Bug#670835: multistrap: [INTL:de] updatet German translation

2012-04-29 Thread Chris Leick
Wookey, 2008 Hands.com Ltd, 2006-2010 Neil Williams. # This file is distributed under the same license as the multistrap package. # Translation by Chris Leick , 2011, 2012 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: multistrap 2.1.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mul

Bug#669564: help2man: [INTL:de] updated German translation

2012-04-19 Thread Chris Leick
license as the help2man package. # Chris Leick 2009, 2011, 2012 . # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: help2man 1.40.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Brendan O'Dea \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-08 23:16+1000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-

Bug#666712: xen-api: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-04-01 Thread Chris Leick
same license as the xen-api package. # Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xen-api 1.3.2-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xen-...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-26 07:24+0200\n"

Bug#662873: golang-weekly: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-03-06 Thread Chris Leick
golang-weekly package. # Copyright (C) 2009, 2010, The Go Authors. # Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick . # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: golang-weekly 2012.01.27-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: golang-wee...@packages.debian.org\n" "POT-Creatio

Bug#662872: glance: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-03-06 Thread Chris Leick
(C) 2010 United States Government,2010-2011 OpenStack LLC. # Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick . # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glance 2012.1~e3-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gla...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-0

Bug#662871: xfonts-traditional: [INTL:de] Initial German debconf translation

2012-03-06 Thread Chris Leick
the # xfonts-traditional package. # Copyright (C) 2012 Ian Jackson. # Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick . # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfonts-traditional 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditio...@packages.debian.org\n" "PO

Bug#660780: drizzle: [INTL:de] Updated German debconf translation

2012-02-21 Thread Chris Leick
) 2008-2009 Sun Microsystems, Inc., # 2010 Brian Aker, Zimin, Stewart Smith, Joseph Daly. # Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick . # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drizzle 2011.03.13-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: driz...@packages.debian

Bug#659171: biomaj-watcher: [INTL:de] Updated German debconf translation

2012-02-08 Thread Chris Leick
is distributed under the same license as the biomaj-watcher package. # Chris Leick , 2011 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: biomaj-watcher 1.2.0-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: biomaj-watc...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-31 07:1

Bug#658396: cacti: [INTL:de] Updated German debconf translation

2012-02-02 Thread Chris Leick
) 2005 Mathias Klein , # 2011, 2012 Chris Leick . # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cacti 0.8.7g-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ca...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-25 07:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 20

Bug#657214: yubico-pam: [INTL:de] Initial German Debconf translation

2012-01-24 Thread Chris Leick
same license as the yubico-pam package. # Translation by Chris Leick , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yubico-pam 2.10-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: yubico-...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-18 07:24+0100\n" "PO-R

Bug#657024: biomaj: [INTL:de] Updated German Debconf translation

2012-01-23 Thread Chris Leick
package. # Translation by Chris Leick , 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: biomaj 1.2.0-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bio...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 07:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-18 10

Bug#656080: unixcw: [INTL:de] German debconf translation

2012-01-16 Thread Chris Leick
is distributed under the same license as the unixcw package. # Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: unixcw 3.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: uni...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-11 06:5

Bug#655418: dictionaries-common: [INTL:de] Updated German debconf translation

2012-01-10 Thread Chris Leick
Laboissiere, 2001-2009 Agustí­n Martí­n Domingo, # 2003-2009 René Engelhard # This file is distributed under the same license as the dictionaries-common # package. # Copyright (C) of this file 2011 Rene Engelhard, 2012 Chris Leick. # msgid "" msgstr ""

Bug#654451: kernel-package: Patch fixes some typos

2012-01-03 Thread Chris Leick
Package: kernel-package Version: 12.036+nmu1 Severity: wishlist Tags: patch Hi, while translating kernel-package to German, I've found some typos and missing punctuation marks. This patch fixes them. Kind regards, Chris diff -ru kernel-package-12.036+nmu1.orig//kernel-img.conf.5 kernel-packa

Bug#653360: debhelper: German manpage misses translation of one paragraph

2011-12-27 Thread Chris Leick
Tobias Frost: Package: debhelper Version: 8.9.13 Severity: minor In the examples section, there is one sentence not translated: Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The easy way to do with is by adding an override target for that command. I would transl

Bug#653129: mantis: [INTL:de] Updated German Debconf translation

2011-12-24 Thread Chris Leick
Kreutzmann , # Copyright (C) 2011 Chris Leick . # This file is distributed under the same license as the mantis package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mantis 1.2.8-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: man...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-0

Bug#653128: biomaj-watcher: [INTL:de] Initial German Debconf translation

2011-12-24 Thread Chris Leick
-watcher. # Copyright (C) 2011 Olivier Sallou. # This file is distributed under the same license as the biomaj-watcher package. # Chris Leick , 2011 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: biomaj-watcher 1.2.0-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: biomaj-watc...@packag

Bug#653017: d-push: [INTL:de] Initial German Debconf translation

2011-12-22 Thread Chris Leick
the same license as the d-push package. # Chris Leick , 2011 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-push 1.5.3-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: d-p...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-06-23 14:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 20

Bug#653016: nvidia-support: [INTL:de] Updated German Debconf translation

2011-12-22 Thread Chris Leick
, # 2010 Russ Allbery. # This file is distributed under the same license as the nvidia-support # package. # Chris Leick , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nvidia-support 2011+1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nvidia-supp...@packages.debian.org\n

Bug#652453: gitalist: [INTL:de] Updated German Debconf translation

2011-12-17 Thread Chris Leick
, # 2008 Florian Ragwitz, 2005-2006 Kay Sievers, 2005 Christian Gierke. # This file is distributed under the same license as the gitalist package. # Chris Leick , 2011 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitalist 0.003006+dfsg-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: g

Bug#652452: prey: [INTL:de] updated German Debconf translation

2011-12-17 Thread Chris Leick
Package: prey Version: 0.5.3-5 Severity: wishlist Tags: l10n Hi, please find attached the updated German debconf translation of prey. Kind regards, Chris # Translation of prey debconf templates to German # Copyright (C) 2010 Fork Ltd. # Chris Leick , 2011. # msgid "" msgstr &quo

Bug#652217: ngircd: [INTL:de] Initial German debconf translation

2011-12-15 Thread Chris Leick
license as the ngircd package. # Copyright (C) of this file 2011 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ngircd 18-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ngi...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-11 14:32+0100\n" "PO-Revision

Bug#651218: [Dctrl-tools-devel] Bug#651218: Addendum

2011-12-07 Thread Chris Leick
Hi David, David Prévot: Chris Leick a écrit : I forgot the addendum (now attached). Sie können mit dem folgenden Befehl das englische Original anzeigen .RB "« " "man -L C" .IR "section page_de_man" " »." This sound very Fr

Bug#651221: debhelper: [INTL:de] Initial German po4a translation

2011-12-06 Thread Chris Leick
Hi Joey, Joey Hess: Chris Leick wrote: please find attached the inital German po4a translation of debhelper. This is great, and I've committed and enabled it. If you'd like to be credited on the bottom of the translated pages as is done for es and fr, see man/po4a/add.fr

Bug#651218: Addendum

2011-12-06 Thread Chris Leick
Hi, I forgot the addendum (now attached). Kind regards, Chris PO4A-HEADER:mode=after;position=^\.SH "SIEHE AUCH";beginboundary=^\.SH .SH TRADUCTION Diese Übersetzung wurde mit dem Werkzeug .B po4a http://po4a.alioth.debian.org/> durch Chris Leick .I c.le...@vollbio.de und das deut

Bug#651219: [Dctrl-tools-devel] Bug#651219: dctrl-tools: Patches to fix two things

2011-12-06 Thread Chris Leick
Salut David, David Prévot: Le 06/12/2011 16:32, Chris Leick a écrit : while translating dctrl-tools to German, I've found that a question mark is missing. Actually, it isn't: the question is “Which Debian packages are somehow related to the Scheme programming langua

Bug#651224: debhelper: Patches to fix typos, formatting and order of references

2011-12-06 Thread Chris Leick
Package: debhelper Version: 8.9.8 Severity: wishlist Tags: l10n Hi, while translating debhelper to German, I've found some typos. The patch add-on.diff changes all occurences of addon in text messages to add-on. One of the patches changes the order of related manpages. This follows man-pages

Bug#651219: dctrl-tools: Patches to fix two things

2011-12-06 Thread Chris Leick
Package: dctrl-tools Version: 2.19 Severity: wishlist Tags: l10n Hi, while translating dctrl-tools to German, I've found that a question mark is missing. The second patch changes the order of related manpages. This follows man-pages(7): SEE ALSO provides a comma-seprated list

Bug#651114: adduser: Missing translations

2011-12-05 Thread Chris Leick
Package: adduser Version: 3.113 Severity: normal Tags: l10n Hi, it seams, that some translations from version 3.112+nmu2 are not in version 3.113: adduser-3.112+nmu2/doc/po4a/po/de.po adduser-3.112+nmu2/doc/po4a/po/sk.po adduser-3.112+nmu2/po/pt.po adduser-3.112+nmu2/po/sk.po adduser-3.112+

Bug#624658: kerneloops: [INTL:de] German translation

2011-11-28 Thread Chris Leick
://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=522412 Kind regards, Chris # translation of kerneloops to German # Copyright (C) Chris Leick , 2009. # This file is distributed under the same license as the kerneloops package. # Chris Leick , 2009. # msgid "" msgstr "" "Proje

Bug#646405: fakeroot: [INTL:de] Initial German po4a translation

2011-10-23 Thread Chris Leick
, # 2009 Regis Duchesne. # This file is distributed under the same license as the fakeroot package. # Copyright (C) of this file 2011 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fakeroot 1.18.1-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: faker...@packages.debian.org\n" &

Bug#645676: mcollective: [INTL:de] Initial German debconf translation

2011-10-17 Thread Chris Leick
distributed under the same license as the mcollective package. # Copyright (C) of this file 2011 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mcollective 1.2.1+dfsg-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mcollect...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Dat

Bug#644795: emdebian-crush: [INTL:de] Initial German documentation translation

2011-10-09 Thread Chris Leick
. # This file is distributed under the same license as the emdebian-crush package. # Copyright (C) of this file 2011 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emdebian-crush 2.2.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: emdebian-cr...@packages.debian.org\n" &qu

Bug#642249: libnih: [INTL:de] Initial German translation

2011-09-21 Thread Chris Leick
Scott James Remnant: No, I'll pull from you when you have a branch available Ok. If there are changes, I will send you a notification, if the new translation has been made. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Cont

Bug#642249: libnih: [INTL:de] Initial German translation

2011-09-21 Thread Chris Leick
Scott James Remnant: http://code.launchpad.net/libnih would be the place to start. I will read the manpage of bazaar and when I'm ready, I will try to update my translation. (Is it already checked in?) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of

Bug#642249: libnih: [INTL:de] Initial German translation

2011-09-21 Thread Chris Leick
Scott James Remnant: If you can update on a bzr branch I can pull from, that would be superb. ok. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

Bug#642249: libnih: [INTL:de] Initial German translation

2011-09-21 Thread Chris Leick
Scott James Remnant: Are you happy to keep this german translation up to date on an ongoing basis? Good idea. What is the preferred way for updates? -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian

Bug#642249: libnih: [INTL:de] Initial German translation

2011-09-21 Thread Chris Leick
Hi Scott, Scott James Remnant: I'm not sure what you mean by "debconf' here? Oh, sorry. It's a mistake - you can ignore it. Kind regards, Chris -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.o

Bug#642249: libnih: [INTL:de] Initial German translation

2011-09-20 Thread Chris Leick
license as the libnih package. # Copyright (C) of this file 2011 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libnih 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libnih-b...@netsplit.com\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-23 21:53+\n" "PO-Revision

Bug#640536: texlive-base: [INTL:de] Initial German debconf translation

2011-09-19 Thread Chris Leick
Hi Frank, Frank Küster: Chris Leick wrote: Same as above. The original says »handle«, not »set« or »change«. leo.org doesn't even show "handhaben" as a translation, dict.cc does. What about "kann nicht umgehen mit"? Good idea. I've changed it. Tha

Bug#642138: dotclear: [INTL:de] Updated German debconf translation

2011-09-19 Thread Chris Leick
/* files of the # dotclear package. # Copyright of this file 2011 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dotclear 2.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dotcl...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-23 17:51+0200\n" "PO-R

Bug#642137: slapos.core: [INTL:de] Updated German debconf translation

2011-09-19 Thread Chris Leick
under the same license as the slapos.core package. # Copyright of this file 2011 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slapos.core 0.12-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: slapos.c...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-01 11:13+0200\

Bug#642006: nautilus-scripts-manager: [INTL:de] Initial German translation

2011-09-19 Thread Chris Leick
Ciao Pietro, Pietro Battiston: Chris Leick: [...] please find attached the inital German translation of nautilus-scripts-manager. I'm very very sorry to tell you only now that there already was a German translation, managed on Transifex¹ and present, as other localizations i

Bug#642006: nautilus-scripts-manager: [INTL:de] Initial German translation

2011-09-18 Thread Chris Leick
distributed under the same license as the # nautilus-scripts-manager package. # Copyright (C) of this file 2011 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus-scripts-manager 1.5-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nautilus-scripts-mana...@packages.debian

Bug#641994: p11-kit: [INTL:de] Initial German translation

2011-09-18 Thread Chris Leick
the " # p11-kit package. # Copyright (C) of this file 2011 Chris Leick. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: p11-kit 0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=p11-"; "glue\n" "POT-Creation-Date:

Bug#640536: texlive-base: [INTL:de] Initial German debconf translation

2011-09-18 Thread Chris Leick
Am 16.09.2011 22:43, schrieb Frank Küster: Hallo Chris, please find attached the German debconf translation of texlive-base. I slightly disagree on some of the translations. Chris Leick wrote: #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "Unmanageable s

Bug#641347: libguestfs: [INTL:de] Initial German debconf translation

2011-09-12 Thread Chris Leick
the same license as the libguestfs package. # Copyright © of this file: Chris Leick , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.10.7-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libgues...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 20:1

Bug#640536: texlive-base: [INTL:de] Initial German debconf translation

2011-09-05 Thread Chris Leick
distributed under the same license as the texlive-base package. # Translation by Chris Leick , 2011 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: texlive-base 2009-14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: texlive-b...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 08:04+020

Bug#639322: [Debichem-devel] Bug#639322: ghemical: [INTL:de] Initial German translation

2011-08-30 Thread Chris Leick
Hi Michael, Michael Banck: Chris Leick wrote: #: ../src/gtk_oglview_wnd.cpp:42 msgid "Import other file formats using libopenbabel" msgstr "Andere Dateiformate unter Benutzung von Libopenbabel importieren" #: ../src/gtk_oglview_wnd.cpp:46 msgid "Export other fil

<    1   2   3   4   5   >