[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Пенетрантность achumakov
В этом можно принять участие. Дизайна еше нет ;-) Хотите взяться? -Original Message- From: Anatoly Shipitsin [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, May 12, 2006 12:36 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту [EMAIL PROTECTED]

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Пенетрантность achumakov
[EMAIL PROTECTED] wrote: [EMAIL PROTECTED] wrote: В этом можно принять участие. Дизайна еше нет ;-) Вообще он есть. Отсутствие дизайна это академический стиль. Он был бы право слово лучше. Tastes differ. Ты всегда можешь взять css здесь:

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Пенетрантность achumakov
. Нельзя. http://www.gentoo.org/main/ru/name-logo.xml И где сдесь написано, что нельзя? К тому же если так то надо иконку убрать, а то ай-яяй. Иконку - можно. Только надо кое-что написать будет. Читай внимательно. Кроме того, надо сначала развернуть gorg и перенести сайт в него, а

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Пенетрантность achumakov
(флейм порезан) 2. А что делать то ? См. списки ? 0. Что _не_ делать: не критиковать без аргументов и предложения лучшей альтернативы. Делать: 1. Участвовать в тех темах, которые уже есть на сайте: - документация (перевод/своя) - yad - сайт - система

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Пенетрантность achumakov
From: Eldar V. Tsraev [mailto:[EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] пишет: МЫ ДЕЛАЕМ РУССКИЙ ГЕНТУ! Я видимо опять не в теме...Почему ГЕНТУ? Произносится то Дженту? И в переводах тоже заметил... Слух режет.. Мы же не говорим Гентельмен...? :-) Этой теме уже почти что год ;-) история

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Пенетрантность achumakov
Я видимо опять не в теме...Почему ГЕНТУ? Произносится то Дженту? И в переводах тоже заметил... Слух режет.. Мы же не говорим Гентельмен...? :-) Да, вдогонку: если точно следовать ссылке в оригинале, то Gentoo Linux надо переводить как ПАПУАНСКИЙ ЛИНУКС :) -- gentoo-doc-ru@gentoo.org

[gentoo-doc-ru] Спасибо Сергеу Кулешову! Роль follow-up свободна

2006-04-18 Пенетрантность achumakov
Друзья! К сожалению, Сергей Кулешов (заместитель руководителя проекта перевода или 'второй ведущий переводчик', lead translator's followup), который вел наш проект после Георгия Шаповалова и до моего прихода, решил полностью выйти из состава разработчиков Gentoo, а следовательно, и с позиции .

RE: [gentoo-doc-ru] security handbook

2006-04-18 Пенетрантность achumakov
Как раз не дошло! Попробуй мне на [EMAIL PROTECTED] и копию на [EMAIL PROTECTED] Алексей -Original Message- From: Vladimir Pouzanov [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, April 18, 2006 7:54 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] security handbook

RE: [gentoo-doc-ru] FW: ??????? ?????????? ????? 2006.0

2006-04-18 Пенетрантность achumakov
What do you mean? 1. We have a single English doc repository, right? I mean for the current CVS HEAD... 2. We have a single Russian doc repository, right? 3. We can create a single Rusian-production repository, right? All we need is the status document to be put on Alexey Chumakov's

[gentoo-doc-ru] Анонс: русский сайт Gentoo на http://ru. gentoo.neysx.org

2006-04-18 Пенетрантность achumakov
Друзья! При помощи Xavier Neys и моем участии ;-), открыт экспериментальный полуофициальный русский сайт Gentoo! Адрес сайта: http://ru.gentoo.neysx.org К концу 2006 (после редизайна www.gentoo.org) ответственные обещают, что этот сайт может стать официальным ru.gentoo.org. У меня есть

[gentoo-doc-ru] У меня накрылся жесткий диск

2006-04-16 Пенетрантность achumakov
Коллеги! К сожалению, Subj :-( Данные не пострадали, но в процессе переноса я буду отвечать на ваши вопросы не сразу. Алексей Чумаков -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Перевод настольной книги по безопасности Gentoo

2006-04-14 Пенетрантность achumakov
Аттачи рассылка не пропускает. Владимир! Можно копию мне на почту? Алексей -Original Message- From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, April 14, 2006 11:30 AM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Перевод настольной

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Перевод настольной книги по безопасности Gentoo

2006-04-14 Пенетрантность achumakov
Андрей! Помечаю всю Security Handbook как твою? PS. gentoolkit взял в редактирование. Алексей Чумаков -Original Message- From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, April 14, 2006 11:30 AM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Re:

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Перевод настольной к ниги по безопасности Gentoo

2006-04-14 Пенетрантность achumakov
Один баг на все - этого хватит ;-) -Original Message- From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, April 14, 2006 2:11 AM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] Перевод настольной книги по безопасности Gentoo gentoolkit.xml готов для редактирования

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] gentoolkit.xml 1.22 переведен, требуется редактирование

2006-04-14 Пенетрантность achumakov
В процессе. -Original Message- From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, April 14, 2006 2:10 AM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] gentoolkit.xml 1.22 переведен, требуется редактирование http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=128323

RE: [gentoo-doc-ru] FW: ??????? ?????????? ????? 2006.0

2006-04-14 Пенетрантность achumakov
-Original Message- From: Igor Korot [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Thursday, April 13, 2006 11:55 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org; gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-ru] FW: ??? ?? ? 2006.0 Alex, It would be very helpful, if on every

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Актуальные задачи - 10 а преля

2006-04-11 Пенетрантность achumakov
-Original Message- From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, April 11, 2006 6:14 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Актуальные задачи - 10 апреля On Mon, 10 Apr 2006 18:56:23 +0400 [EMAIL PROTECTED] wrote: *Перевести Настольную

[gentoo-doc-ru] Давно обещанное - комментарии к редактуре Аз амата Хакимова

2006-03-24 Пенетрантность achumakov
Как я обещал когда-то, разбираю первый редакторский опыт Азамата. В целом все отлично, и я почти придираюсь ;-) Ниже - diff с комментариями. Думаю, что будет полезно всем! Спасибо, Азамат! (если, конечно, ты дочитал до сюда ;) Буду рад и дальше видеть тебя в активных участниках! Алексей

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Для онлайн-перевода. Пре дложение

2005-09-07 Пенетрантность achumakov
Друпал не слишком приспособлен для работы с документами. Plone и тот более приспособлен (и с версионированием у него получше). Просто вокруг Drupal раскрученное сообщество. Алексей -Original Message- From: Norguhtar [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Thursday, September 08, 2005 7:54 AM

[gentoo-doc-ru] FW: Status update 04.09.2005

2005-09-06 Пенетрантность achumakov
Пересылаю - говорят, мои письма не доходят :-) -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Sunday, September 04, 2005 2:34 AM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org' Subject: Status update 04.09.2005 Subj. 1. Активный участник - Азамат Хакимов (теперь

[gentoo-doc-ru] FW: замечания редактора к переводу: udev -guide (и Status update 04.09.2005 часть 2)

2005-09-06 Пенетрантность achumakov
Пересылf. - говорят, мои письма не доходят :-) -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Sunday, September 04, 2005 4:52 PM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org'; '[EMAIL PROTECTED]' Subject: замечания редактора к переводу: udev-guide (и Status update

[gentoo-doc-ru] FW: глоссарий

2005-09-06 Пенетрантность achumakov
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, August 09, 2005 12:27 PM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org' Cc: '[EMAIL PROTECTED]' Subject: RE: глоссарий Друзья! от CapIV поступили поправки

[gentoo-doc-ru] FW: [gentoo-doc-ru] визуальное редактиро вание в OpenOffice.org

2005-09-06 Пенетрантность achumakov
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, August 23, 2005 2:43 PM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org' Subject: RE: [gentoo-doc-ru] визуальное редактирование в OpenOffice.org

[gentoo-doc-ru] FW: [gentoo-doc-ru] qmail-howto.xml - об новление

2005-09-06 Пенетрантность achumakov
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, August 05, 2005 10:54 PM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org' Subject: RE: [gentoo-doc-ru] qmail-howto.xml - обновление Пока баг открыт - к тому

[gentoo-doc-ru] FW: Перекличка

2005-09-06 Пенетрантность achumakov
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, August 03, 2005 1:00 AM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org' Subject: RE: Перекличка Друзья! На призыв переклички (откуда вы?) откликнулось

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] глоссарий и переводы

2005-08-23 Пенетрантность achumakov
Дмитрий! Желание принять участие есть. Но видите ли, я немного туповат - и до сих пор не нашел где мне кликнуть, чтобы созерцать ваш репозиторий, или куда коммитить перевод. :-) Проект переживает переходный период, и в связи с этим схема публикации действительно неочевидна. О ней рассказано в

RE: [gentoo-doc-ru] hm-working-use.xml updated

2005-08-10 Пенетрантность achumakov
Отлично, спасибо, Азамат! Немножко советов (грабли, на которые сам наступал :-): Тип вложения (attach) в баге лучше указывать как text/plain, иначе при просмотре браузер говорит об ошибке: http://bugs.gentoo.org/attachment.cgi?id=65579 Кое-что поправил косметически - посмотри в самом файле (я

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] home-router-hwto.xml - новый перевод

2005-08-09 Пенетрантность achumakov
Азамат! Очень хороший перевод. Единственно - все-таки непривычно видеть такое частое употребление Ё - как-то привычнее, когда во взрослой литературе оно употребляется лишь там, где возможны разночтения е/ё. Но ничего страшного в этом нет. Могу я предложить тебе/вам попробовать себя в роли

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] qmail-howto.xml - об новление

2005-08-05 Пенетрантность achumakov
Пока баг открыт - к тому же. Если баг закрыт - то к новому. -Original Message- From: Tsraev V. Eldar [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, August 05, 2005 7:58 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] qmail-howto.xml - обновление И действительно, заметил что

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Перекличка RE: [gentoo-doc-ru] Гентовка

2005-08-02 Пенетрантность achumakov
А можно поинтересоваться, как зовут коллегу? -Original Message- From: Norguhtar [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, August 02, 2005 2:19 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Перекличка RE: [gentoo-doc-ru] Гентовка Курган, Россия

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Перекличка RE : [gentoo-doc-ru] Гентовка

2005-07-29 Пенетрантность achumakov
Супер! Увидел gentoo.org.ua - и сразу вопрос: а политическая пропаганда оранжевых какое отношение к Gentoo имеет? Что, Ющенко спонсирует Генту Украина? ... Нехорошо, имхо, это... А? Алексей -Original Message- From: Alexander Simonov [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, July 30,

RE: [gentoo-doc-ru] help

2005-07-13 Пенетрантность achumakov
Чем мы можем помочь? :-) -Original Message- From: Alexander Borisov [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, July 13, 2005 3:18 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] help help -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing

RE: Re[2]: [gentoo-doc-ru] help

2005-07-13 Пенетрантность achumakov
-doc-ru] help Здравствуйте, achumakov. Вы писали 13 июля 2005 г., 15:23:58: agc Чем мы можем помочь? :-) хочу отписаться от этой рассылки а подписаться хочу на рассылку где по gentoo смогут подсказать как что исправить -настроить в системе, так как я новичёк agc -Original Message- agc

[gentoo-doc-ru] Хранилище Subversion

2005-07-12 Пенетрантность achumakov
Друзья! Исключительно в виде эксперимента: Брать документы для перевода и редактирования уже можно из Subversion: https://svn.shadanakar.org/gentoo-doc-ru Там: doc/ - документация Gentoo proj/ - документация проектов Gentoo _work - рабочие материалы проекта gdp-ru _reference - сторонние

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форма тирование стредствами XSLT

2005-07-12 Пенетрантность achumakov
ОК. Жду комментов с нетерпением! А. -Original Message- From: Антон [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, July 12, 2005 12:27 AM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форматирование стредствами XSLT Вот наброски преобразований. Завтра будут

[gentoo-doc-ru] RE: Редактирование переводов по Gentoo

2005-07-12 Пенетрантность achumakov
Отвечаю в рассылку (наверно, интересно многим) - на первое время Как работать редактору? 0. Редактор должен знать все, что и переводчик, и немного больше. 1. Переведенный текст на редактирование берется в bugzilla (выбрать текст и узнать номер бага можно в файле статуса перевода на

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форматиро вание GuideXML

2005-07-12 Пенетрантность achumakov
Привет! Мне кажется, что не стоит недооценивать свой опыт. Еще две недели назад я ничего не знал о XSLT, а теперь работаю с визуальными шаблонами в Серне. Я специально сформулировал _полные_ требования (чтобы знать, что будет в конце). Но ведь их можно реализовывать постепенно! (просто при

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форматиро вание GuideXML

2005-07-12 Пенетрантность achumakov
На тему скриптовых языков: Мне кажется, можно, но только в качестве временного решения... (1) чтобы не усложнять концепцию - что если для импорта в редактор потребуется такой же шаблон, но с другой настройкой? (2) потому как исправляя готовый GuideXML трудно учесть его специфические требования.

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форматиро вание GuideXML

2005-07-12 Пенетрантность achumakov
Антон! Несколько ссылок и мыслей в помощь: http://www.dpawson.co.uk/xsl/sect4/N10301.html - тут обсуждалась эта тема и есть несколько примеров http://www.xmlhack.ru - тут есть кого спросить Если в лоб не получится, можно *(пока) упростить решение: Требование обработки без изменений файлов, не

[gentoo-doc-ru] status update 08.07.2005

2005-07-08 Пенетрантность achumakov
Обновлен статус http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.sxw http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.pdf http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.html Отражены изменения в состоянии перевода. Алексей Чумаков -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

[gentoo-doc-ru] status update 01.07.2005

2005-07-01 Пенетрантность achumakov
Обновлен статус http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.sxw http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.pdf http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.html Отражены изменения в состоянии перевода. Алексей Чумаков -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

[gentoo-doc-ru] status update 24.06.2005

2005-06-24 Пенетрантность achumakov
Обновлен статус http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.sxw http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.pdf http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.html Отражены изменения в состоянии перевода (SPARC). Спасибо Игорю! Алексей Чумаков --

RE: [gentoo-doc-ru] status update 17.06.2005

2005-06-22 Пенетрантность achumakov
Спасибо! Сроки открытые, порядок см. http://www.shadanakar.org/~cay Свободны файлы: hb-net-advanced hb-net-management hb-net-modules hb-net-wireless Алексей Чумаков -Original Message- From: Maxim Eremeev [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, June 17, 2005 6:26 PM To: