On Wednesday, 5 December 2007 18:30:56 +0100, Mario Salvini <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Bernd Raichle schrieb: > > /------------------ 4 <<< -------\ > > - -- 1 <-> ---*-------- 2 <-> -------------------*----3 <-> ------ > > \-------------------5 >>> -------/ > Sollte sich > http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Routing:_turn_restrictions#Using_Relations > durchsetzen. Wären nur die beiden mit "*" markierten Bereiche interessant. > > Beispiel: > Image:Turn_Restriction.png > <http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Image:Turn_Restriction.png>
Ich denke, diese werden sich durchsetzen. Sieh dir dazu die Vorschlaege in http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Relations und http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Relations/Proposed/Turn_Restrictions an. Ist nur noch IMHO nicht ganz klar, was alles wirklich notwendig ist, damit die Abbiegebeschraenkung _eindeutig_ und vollstaendig ist. Durch das momentane Modell mit Knoten und Wegen ist es manchesmal schwer, die "from"-, "to"- und "via"-Felder ganz eindeutig fuer einen bestimmten Durchfahrtsweg zu fuellen, wenn man nicht `kuenstlich' (Hilfs-)Knoten einfuegen oder einen Weg splitten will. Bislang faellt mir ausser dem Splitten in Teil-Wege nur die Angabe einer zusaetzlichen Durchfahrtsrichtung eines "from/to/via"-Weges ein (entweder direkt als Wegrichtung oder indirekt ueber einen Anfangsknoten per bspw. "from_node" neben dem schon im Vorschlag vorhandenen "from"-Weges und eines Kreuzungsknotens). > Kreuzungen mit diesem FROM-AT-TO-Prinzip zu gestalten halte ich für sehr > sinnvoll (z.B. auch an den Haltelinien einer Ampelkreuzung und plus > deren Zentrum). Weil dann das Manövrieren durch eine Kreuzung deutlich > genauer werden kann. Jupp, mit diesem Schema gibt es unter "Relations" ja schon weitere Vorschlaege, wie z.B. die Right-of-Way/Vorfahrtstrasse. > Das Proposal brauchte nur noch so etwas wie "restriction_member" weil es > ja druchaus Fälle gibt, wo LKWs oder PKWs nciht abbiegen dürfen, > Radfahrer oder Fussgänger aber sehr wohl diesen Weg zur Verfügung haben > (auch wenn das im konkreten Beispiel oben natürlich nicht so ist) Mmmh, statt "restriction member" wuerde ich eher die Bezeichnung "vehicle type" (wie GDF) oder "means of transport" verwenden. Im Turn-Restrictions-Vorschlag ist da schon die Moeglichkeit drin, mit "except" die Ausnahmen anzugeben. Ich wuerde da aber neben den Ausnahmen als Negativliste eher beides (Positiv- wie Negativliste) vorsehen. Ebenso wuerde ich gerne die Abbiegebeschraenkungen als Verbote/"prohibited turn" (no_left_turn) wie als Gebote/"obligatory turn" (only_straight_on, Schilder mit Pfeile auf blauem Grund) darstellbar machen wollen, da ich dann oft nur das vorhandene Strassenschild abpinseln muesste. Gruss, -bernd _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-de