Buenas,

El Tue, 3 May 2011 13:26:30 +0200 
Maria Arias de Reyna <mar...@emergya.es> va y dice:

> El Tuesday 03 May 2011, José Luis Domingo López escribió:
> > >   
> > 
> > Es que si hay gente con un nivel tan inexistente de inglés que se siente
> > intimidado por que haya un par de cosas que no entienda a la primera y
> > tenga que buscarse la vida, no sé qué grado de ayuda va a suponer a
> > proyecto alguno. Y voy más allá, para los que llevamos en esto de Internet
> > más de una década lo de las listas de correo está bien, y en muchos casos,
> > se prefiere a los foros web.  
> 
> Estoy de acuerdo contigo en todo menos en lo de que no vayan a ser útiles. 
> Puede que no sepan usar una lista de correo o no sepan inglés, pero pueden 
> saber dónde hay un teatro o cómo se llama una calle. Creo que la edición de 
> OSM es lo bastante sencilla e intuitiva como para que alguien con poca maña 
> pueda manejarse.

¡Yeepaaa! Ahí discrepo. :)

Torpes como yo hemos sudado la gota gorda para editar cuatro tonterías en OSM y 
cuando vuelvo al cabo de un tiempo no me acuerdo de la mitad. Para los que os 
movéis con GIS y similares puede que sea sencillo, pero yo me leí no sé cuántas 
veces las ayudas para principiantes del wiki en Español y en Inglés (no tengo 
problemas para leerlo), las "features" (que estaban más completas en Inglés) y 
siempre el día que te ibas "a poner un rato" lo dejabas al cabo de equis horas 
sin haber empezado. Y estoy acostumbrado a las listas de correo, leo en Inglés 
y tengo mi antiguedad usando ordenadores.

Lo primero era el miedo a romper algo. Para poner el nombre de un teatro te 
descargas un porrón más de datos que en cuanto te descuidas has modificado y 
roto. Y sobre todo, tienes tantos cienes de opciones que te pierdes. Y por otro 
lado, que en realidad no te planteas poner el nombre de un teatro, sino añadir 
un pueblo o/y una carretera que ni siquiera están en el mapa.

Precisamente si algunos programas/mapas propietarios están teniendo tanto éxito 
es por su sencillez en las herramientas de usuario final. Tienen muy poquitas 
opciones y muy poquitas formas de romper lo que han hecho otros. Aparte de 
mapas y vistas de satélite más completos y detallados, claro.

Partiendo de ahí, pues sí que creo que la traducción puede ser útil. Pero sobre 
todo más "cómos" o explicaciones para principiantes. 

Lo de usar un foro lo comenté recientemente en otro hilo. Sí creo que sería 
efectivo un "ayudaosm.es" o algo así pero con otro sentido que el de esta 
lista. Más para iniciación y para coordinar cartografiado/mapeado ;) de zonas o 
lugares y conseguir colaboración externa que luego se fuera enganchando al 
proyecto. Es decir, lista y foro separados.

Sobre la gente a la que le gusta la esclavitud... es su problema. :) Lo 
importante es que podemos elegir. Tenemos opciones libres y cada vez somos más. 
Los que lleváis unos años con todo lo que sea */libre no tenéis más que 
comparar.

Saludos,
Colegota
-- 
http://colegota.mapamundi.info

_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Reply via email to