Federico Cozzi ha scritto:

> In UK è più semplice: un cafè (UK) non vende alcolici, un bar (UK) sì.
> In Italia i bar (IT) vendono alcolici ma di solito in misura minore
> rispetto ai non alcolici (caffè ecc.).

Il motivo è che il "bar italiano" è una cosa che non esiste da loro. 
Probabilmente è un tipo di caffè, quindi se si volesse fare i pignoli 
bisognerebbe etichettarlo come:

amenity=cafe
service=italian_bar

o forse anche più semplicemente

amenity=cafe
service=bar

È una rottura perché richiede due tag al posto di uno, ma non mi sembra 
che crei ambiguità di sorta.

> Per i casi dubbi che potrebbero essere un amenity=bar oppure un 
> amenity=cafe...
> beh, possono essere l'uno o l'altro, quindi li si può taggare in un
> modo o nell'altro :-)

amenity=bar;cafe ?

Si ritorna al problema dei valori multipli...

-- 
Giacomo Boschi
http://gwilbor.wordpress.com/

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a