中本です。

OpenOffice.orgセキュリティ情報の脆弱性の概要に参考日本語訳を付そうと考え
ています。 http://ja.openoffice.org/security/bulletin.html
以下に、その私が考えた日本語訳を添付するので、査読をお願いいたします。

ちなみに、ほとんど英語のままと変わらないような訳もあります。また、専門用
語はGoogleなんかで調べながら訳しました。
 - heap overflow: ヒープオーバーフロー
 - integer overflow: 整数オーバーフロー
 - heap-based buffer overflow: ヒープバッファオーバーフロー
また、manipulatedという単語を「不正な」という風に訳しました。最初は「悪
意のある」とでも訳そうかとおもったのですが、意図的に作ったわけではない
ファイルでも脆弱性に影響を与えそうなので「不正な」という言葉でお茶を濁し
ました。

=== 以下、英語と日本語訳 ===
Manipulated TIFF files can lead to heap overflows and arbitrary code
execution
不正なTIFFファイルによりヒープオーバーフローが発生し、任意のコードを実行
される可能性があります。

Integer overflow and heap-based buffer overflow vulnerability in 3rd
party module (freetype)
サードパーティ製モジュール(freetype)の整数オーバーフローとヒープバッファ
オーバーフロー脆弱性

Manipulated RTF files can lead to heap overflows and arbitrary code
execution
悪意のあるRTFファイルによりヒープオーバーフローが発生し、任意のコードを
実行される可能性があります。

URL Handling Security Vulnerability (Linux/Solaris)
URLハンドラーの脆弱性 (Linux/Solaris)

StarCalc Vulnerability
StarCalcの脆弱性

WordPerfect Import Vulnerability 
WordPerfectインポートの脆弱性

WMF/EMF Processing Failures 
WMF/EMFファイル処理の脆弱性

Java Applets
Javaアプレット

Macro
マクロ

File Format
ファイルフォーマット

-- 
 中本 崇志 (Takashi Nakamoto)
 E-mail: 
[メールアドレス保護]
 Homepage: http://bd.tank.jp/
 Blog: http://bd.tank.jp/diary/

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: 
[メールアドレス保護]
For additional commands, e-mail: 
[メールアドレス保護]

メールによる返信