El dj 17 de 11 de 2011 a les 10:36 +0100, en/na Kevin Brubeck Unhammer
va escriure:
> Felipe Sánchez Martínez
> <fsanc...@dlsi.ua.es> writes:
> 
> > Hi all,
> >
> > I think the task
> >
> > "find X rules for how to translate words with more than one possible 
> > translation"
> >
> > could be misunderstood as they could mixed lexical selection problems 
> > with part-of-speech ambiguity problems. I see graduate students doing 
> > so, every year.
> 
> Agree … perhaps a link to http://wiki.apertium.org/wiki/Ambiguity in the
> description would be enough? I'm not sure there's a shorter way of
> saying it if you don't already know the concepts.
> 

Nice work!

Fran


------------------------------------------------------------------------------
All the data continuously generated in your IT infrastructure 
contains a definitive record of customers, application performance, 
security threats, fraudulent activity, and more. Splunk takes this 
data and makes sense of it. IT sense. And common sense.
http://p.sf.net/sfu/splunk-novd2d
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to