El dj 17 de 11 de 2011 a les 10:36 +0100, en/na Kevin Brubeck Unhammer va escriure: > Felipe Sánchez Martínez > <fsanc...@dlsi.ua.es> writes: > > > Hi all, > > > > I think the task > > > > "find X rules for how to translate words with more than one possible > > translation" > > > > could be misunderstood as they could mixed lexical selection problems > > with part-of-speech ambiguity problems. I see graduate students doing > > so, every year. > > Agree … perhaps a link to http://wiki.apertium.org/wiki/Ambiguity in the > description would be enough? I'm not sure there's a shorter way of > saying it if you don't already know the concepts. >
Nice work! Fran ------------------------------------------------------------------------------ All the data continuously generated in your IT infrastructure contains a definitive record of customers, application performance, security threats, fraudulent activity, and more. Splunk takes this data and makes sense of it. IT sense. And common sense. http://p.sf.net/sfu/splunk-novd2d _______________________________________________ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff