Pak Joko, 

Kalau tidak berkeberatan saya juga mau dong di copy paper perkembangan sintaksis 
bahasa inggris nya.


Thanks,
Mamanya Ivan

        -----Original Message-----
        From:   Joko Kusmanto [SMTP:[EMAIL PROTECTED]
        Sent:   Friday, August 22, 2003 2:54 AM
        To:     [EMAIL PROTECTED]
        Subject:        Re: [balita-anda] anak bilingual

        Papa Hazman dan Ibunya Dienta
        Paper yang saya sajikan berkaitan perkembangan sintaksis bahasa Inggris anak
        saya pada usia 2,9 tahun. Saya bersedia memberikan kopiannya, sedangkan yang
        untuk jurnal berjudul "The Acquisition of English Negation 'No' and 'Not':
        Evidences from an Indonesian Child in Non-native Bilingual Program. Tulisan
        tersebut saat ini sedang dalam review editor. Saya juga mempunyai ringkasan
        program bilingual yang saya terapkan. Manakah yang anda minati untuk dikopi?
        ----- Original Message -----
        From: "Harnofen" <[EMAIL PROTECTED]>
        To: <[EMAIL PROTECTED]>
        Sent: Thursday, August 21, 2003 6:22 AM
        Subject: Re: [balita-anda] anak bilingual


        > Pak Joko, boleh tidak saya minta copy-an paper jurnalnya ?
        > Makasih sebelumnya.
        >
        > Joko Kusmanto wrote:
        >
        > > Papa Hazman & Muhandist,
        > >
        > > Itu sangat dimungkinkan. Saat ini sudah ada sejumlah program
        "trilingual"
        > > yang dijalankan. Biasanya itu akan berjalan dengan baik jika orang tua
        > > menggunakan OPOL (one parent one language) yang tidak digunakan oleh
        > > masyarkat. Misalnya,
        > > Ayah --> Inggris,
        > > Ibu --> Jepang dan
        > > Komunitas --> Indonesia.
        > > Apakah Bapak dan Ibu berbicara secara konsisten dalam satu bahasa
        tertentu
        > > atau campur-campur? Menurut saya, berbicara secara konsisten dalam satu
        > > bahasa tertentu merupakan "input" yang menjadi prasyarat untuk
        "men-trigger"
        > > anak memahami bahasa-bahasa tersebut dengan baik.
        > >
        > > Anak saya yang pertama (3 tahun) sudah berada dalam tahap menggunakan
        bahasa
        > > "to whon he speaks". Jika kepada saya, otomatis dia menggunakan bahasa
        > > Inggris meskipun baru saja berbahasa Indonesia dengan yang lain. Begitu
        juga
        > > sebaliknya. Dia juga tergantung pada bahasa trigger-nya. Jika dia
        dimulai
        > > dengan bahasa Inggris, dia akan berbahasa Inggris, dan sebaliknya.
        > >
        > > Salam,
        > > Joko
        > >
        > > ----- Original Message -----
        > > From: "Harnofen" <[EMAIL PROTECTED]>
        > > To: <[EMAIL PROTECTED]>
        > > Sent: Thursday, August 21, 2003 1:28 AM
        > > Subject: Re: [balita-anda] anak bilingual
        > >
        > > > Pagi Mas Joko,
        > > >
        > > > Anak saya"  Hazman "umur  (2 tahun  7,5 bulan) dan  " Muhandist "(1
        tahun
        > > 7
        > > > bulan ). Karena istri saya kebetulan  lulusan  bahasa jepang, maka
        setiap
        > > > mengucapkan sesuatu
        > > > untuk anak kami selalu menyampaikan dalam 3 bahasa sekaligus, cuma
        lebih
        > > > ditekan
        > > > kan ke bahasa Jepang / Inggris, karena asumsi kami anak anak ini
        secara
        > > > otomatis
        > > > pasti akan menangkap bahasa Indonesia nya dari orang selain kami.
        > > > Misal nya kalau disuapkan / menyuap sendiri makan , sambil
        mengacungkan
        > > jempol
        > > > Hazman dan Muhandist meneriakkan  " oishii desu "  good "  very nice "
        > > >
        > > > regard :   Papa  Hazman  &  Muhandist
        > > >
        > > > Joko Kusmanto wrote:
        > > >
        > > > > Dear all,
        > > > >
        > > > > Apakah di sisi ada yang membesarkan anaknya dalam dua bahasa sejak
        lahir
        > > di
        > > > > keluarga, khususnya dengan bahasa asing?
        > > > >
        > > > > Saya dan istri saya sedang meneliti perkembangan bahasa anak kami
        yang
        > > kami
        > > > > besarkan dalam bahasa indonesia dan bahasa Inggris. Anak pertama
        umur 3
        > > > > tahun (laki-laki) dan kedua umur satu tahun enam bulan (perempuan).
        > > > >
        > > > > Kalau ada yang mempunyai program serupa, saya pengin berdiskusi dan
        > > tukar
        > > > > data
        > > > >
        > > > > hormat saya,
        > > > > Joko
        > > > >
        > > >
        > ---------------------------------------------------------------------
        > > > > >> Mau kirim bunga hari ini ? Klik, http://www.indokado.com/
        > > > > >> Info balita, http://www.balita-anda.com
        > > > > >> Stop berlangganan, e-mail ke:
        [EMAIL PROTECTED]
        > > >
        > > >
        > > > ---------------------------------------------------------------------
        > > > >> Mau kirim bunga hari ini ? Klik, http://www.indokado.com/
        > > > >> Info balita, http://www.balita-anda.com
        > > > >> Stop berlangganan, e-mail ke:
        [EMAIL PROTECTED]
        > > >
        > > >
        > >
        > > ---------------------------------------------------------------------
        > > >> Mau kirim bunga hari ini ? Klik, http://www.indokado.com/
        > > >> Info balita, http://www.balita-anda.com
        > > >> Stop berlangganan, e-mail ke: [EMAIL PROTECTED]
        >
        >
        > ---------------------------------------------------------------------
        > >> Mau kirim bunga hari ini ? Klik, http://www.indokado.com/
        > >> Info balita, http://www.balita-anda.com
        > >> Stop berlangganan, e-mail ke: [EMAIL PROTECTED]
        >
        >


        ---------------------------------------------------------------------

        >> Mau kirim bunga hari ini ? Klik, http://www.indokado.com/

        >> Info balita, http://www.balita-anda.com

        >> Stop berlangganan, e-mail ke: [EMAIL PROTECTED]

        


_____________________  Confidentiality  ______________________

This electronic transmission is strictly confidential and intended 
solely for the addressee.  It may contain information which is covered 
by legal, professional or other privilege.  If you are not the intended 
addressee, you must not disclose, copy or take any action in reliance 
of this transmission.  If you have received this transmission in error, 
please notify us and delete the received data as soon as possible.
________________________________________________________


---------------------------------------------------------------------
>> Mau kirim bunga hari ini ? Klik, http://www.indokado.com/
>> Info balita, http://www.balita-anda.com
>> Stop berlangganan, e-mail ke: [EMAIL PROTECTED]

Kirim email ke