details: https://code.tryton.org/translations/commit/bef89131a99f
branch: default
user: gogi phkh <[email protected]>
date: Wed May 06 00:16:01 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)
Translation: Tryton/account_stock_eu_excise
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_stock_eu_excise/ka/
diffstat:
modules/account_stock_eu_excise/locale/ka.po | 370 ++++++++++++++------------
1 files changed, 196 insertions(+), 174 deletions(-)
diffs (912 lines):
diff -r 7ef35dba5b83 -r bef89131a99f
modules/account_stock_eu_excise/locale/ka.po
--- a/modules/account_stock_eu_excise/locale/ka.po Wed May 06 02:13:28
2026 +0000
+++ b/modules/account_stock_eu_excise/locale/ka.po Wed May 06 00:16:01
2026 +0000
@@ -1,556 +1,576 @@
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-06 02:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 02:29+0000\n"
+"Last-Translator: gogi phkh <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,end_quantity:"
msgid "End Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "საბოლოო რაოდენობა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,eu_excise_tax:"
msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,input_duty_suspension:"
msgid "Input Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა ბაჟის შეჩერებით"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,input_other:"
msgid "Input Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა შემოსვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,input_production:"
msgid "Input Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებიდან შემოსვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,input_replacement:"
msgid "Input Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანაცვლებით შემოსვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,input_total:"
msgid "Input Total"
-msgstr ""
+msgstr "სულ შემოსვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_duty_free:"
msgid "Output Duty Free"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის გარეშე"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_duty_suspension:"
msgid "Output Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის შეჩერებით"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_other:"
msgid "Output Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა გასვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_production:"
msgid "Output Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებისთვის გასვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_total:"
msgid "Output Total"
-msgstr ""
+msgstr "სულ გასვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_with_duty:"
msgid "Output with Duty"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟით"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,products:"
msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტები"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,start_quantity:"
msgid "Start Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი რაოდენობა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,unit:"
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "ერთეული"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.context,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.context,from_date:"
msgid "From Date"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღიდან"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.context,to_date:"
msgid "To Date"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღამდე"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.context,warehouse:"
msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობი"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,end_quantity:"
msgid "End Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "საბოლოო რაოდენობა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,eu_excise_code:"
msgid "Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდი"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,eu_excise_tax:"
msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
msgctxt
"field:account.stock.eu.excise.declaration.product,input_duty_suspension:"
msgid "Input Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა ბაჟის შეჩერებით"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,input_other:"
msgid "Input Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა შემოსვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,input_production:"
msgid "Input Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებიდან შემოსვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,input_replacement:"
msgid "Input Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანაცვლებით შემოსვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,input_total:"
msgid "Input Total"
-msgstr ""
+msgstr "სულ შემოსვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_duty_free:"
msgid "Output Duty Free"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის გარეშე"
msgctxt
"field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_duty_suspension:"
msgid "Output Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის შეჩერებით"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_other:"
msgid "Output Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა გასვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_production:"
msgid "Output Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებისთვის გასვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_total:"
msgid "Output Total"
-msgstr ""
+msgstr "სულ გასვლა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_with_duty:"
msgid "Output with Duty"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟით"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,product:"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტი"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,start_quantity:"
msgid "Start Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი რაოდენობა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,unit:"
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "ერთეული"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,date:"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღი"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,direction:"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "მიმართულება"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,document:"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "დოკუმენტი"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,duty:"
msgid "Duty"
-msgstr ""
+msgstr "ბაჟი"
msgctxt
"field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,eu_excise_code:"
msgid "Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდი"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,eu_excise_tax:"
msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
msgctxt
"field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,internal_quantity:"
msgid "Internal Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "შიდა რაოდენობა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,location:"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "მდებარეობა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,move:"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "გატარება"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,origin:"
msgid "Origin"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოშობა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,product:"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტი"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,quantity:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "რაოდენობა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,unit:"
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "ერთეული"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,code:"
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "კოდი"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,country:"
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "ქვეყანა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,currency:"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "ვალუტა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,description:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "აღწერა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,quantity:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "რაოდენობა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,tax_rates:"
msgid "Tax Rates"
-msgstr ""
+msgstr "საგადასახადო განაკვეთები"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,uom:"
msgid "UoM"
-msgstr ""
+msgstr "ზომის ერთეული"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax.rate,end_date:"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "დასრულების თარიღი"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax.rate,excise_tax:"
msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax.rate,formula:"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ფორმულა"
msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax.rate,start_date:"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "დაწყების თარიღი"
msgctxt "field:party.identifier,eu_excise_codes:"
msgid "Excise Codes"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდები"
msgctxt "field:party.identifier-product.eu.excise_code,excise_code:"
msgid "Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდი"
msgctxt "field:party.identifier-product.eu.excise_code,identifier:"
msgid "Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "იდენტიფიკატორი"
msgctxt "field:product-account.stock.eu.excise.tax,country:"
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "ქვეყანა"
msgctxt "field:product-account.stock.eu.excise.tax,excise_tax:"
msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "გადასახადი"
msgctxt "field:product-account.stock.eu.excise.tax,template:"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტი"
msgctxt "field:product.eu.excise_code,code:"
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "კოდი"
msgctxt "field:product.eu.excise_code,description:"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "აღწერა"
msgctxt "field:product.price_list.line,eu_excise_duty:"
msgid "Excise Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ბაჟის შეჩერება"
msgctxt "field:product.price_list.line,eu_excise_tax:"
msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
msgctxt "field:product.product,eu_excise_code:"
msgid "Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდი"
msgctxt "field:product.product,eu_excise_taxes:"
msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
msgctxt "field:product.template,eu_excise_code:"
msgid "Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდი"
msgctxt "field:product.template,eu_excise_taxes:"
msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
msgctxt "field:sale.line,eu_excise_duty_amount:"
msgid "Excise Duty Amount"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ბაჟის თანხა"
msgctxt "field:sale.sale,eu_excise_duty_amount:"
msgid "Excise Duty Amount"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ბაჟის თანხა"
msgctxt "field:sale.sale,eu_excise_number:"
msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
msgctxt "field:sale.sale,eu_excise_types:"
msgid "Excise Types"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ტიპები"
msgctxt "field:sale.sale,warehouse_eu_excise_number:"
msgid "Warehouse Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის აქციზის ნომერი"
msgctxt "field:stock.location,eu_excise_numbers:"
msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
msgctxt "field:stock.location.eu_excise_number,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
msgctxt "field:stock.location.eu_excise_number,company_party:"
msgid "Company Party"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანიის პირი"
msgctxt "field:stock.location.eu_excise_number,eu_excise_number:"
msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
msgctxt "field:stock.location.eu_excise_number,warehouse:"
msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობი"
msgctxt "field:stock.location.eu_excise_number,warehouse_address:"
msgid "Warehouse Address"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის მისამართი"
msgctxt "field:stock.move,eu_excise_duty:"
msgid "Excise Duty"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ბაჟი"
msgctxt "field:stock.move,eu_excise_duty_applicable:"
msgid "Excise Duty Applicable"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ბაჟი გამოიყენება"
msgctxt "field:stock.shipment.in,eu_excise_number:"
msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
msgctxt "field:stock.shipment.in,eu_excise_party:"
msgid "Excise Party"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის პირი"
msgctxt "field:stock.shipment.in,eu_excise_types:"
msgid "Excise Types"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ტიპები"
msgctxt "field:stock.shipment.in,has_eu_excise_goods:"
msgid "Has Excise Goods"
-msgstr ""
+msgstr "აქვს აქციზური საქონელი"
msgctxt "field:stock.shipment.in,warehouse_eu_excise_number:"
msgid "Warehouse Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის აქციზის ნომერი"
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,eu_excise_number:"
msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,eu_excise_party:"
msgid "Excise Party"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის პირი"
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,eu_excise_types:"
msgid "Excise Types"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ტიპები"
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,has_eu_excise_goods:"
msgid "Has Excise Goods"
-msgstr ""
+msgstr "აქვს აქციზური საქონელი"
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,warehouse_eu_excise_number:"
msgid "Warehouse Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის აქციზის ნომერი"
msgctxt "field:stock.shipment.out,eu_excise_number:"
msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
msgctxt "field:stock.shipment.out,eu_excise_party:"
msgid "Excise Party"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის პირი"
msgctxt "field:stock.shipment.out,eu_excise_types:"
msgid "Excise Types"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ტიპები"
msgctxt "field:stock.shipment.out,has_eu_excise_goods:"
msgid "Has Excise Goods"
-msgstr ""
+msgstr "აქვს აქციზური საქონელი"
msgctxt "field:stock.shipment.out,warehouse_eu_excise_number:"
msgid "Warehouse Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის აქციზის ნომერი"
msgctxt "field:stock.shipment.out.return,eu_excise_number:"
msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
msgctxt "field:stock.shipment.out.return,eu_excise_party:"
msgid "Excise Party"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის პირი"
msgctxt "field:stock.shipment.out.return,eu_excise_types:"
msgid "Excise Types"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ტიპები"
msgctxt "field:stock.shipment.out.return,has_eu_excise_goods:"
msgid "Has Excise Goods"
-msgstr ""
+msgstr "აქვს აქციზური საქონელი"
msgctxt "field:stock.shipment.out.return,warehouse_eu_excise_number:"
msgid "Warehouse Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის აქციზის ნომერი"
msgctxt "help:account.stock.eu.excise.tax,quantity:"
msgid "Define which quantity to use for excise declaration."
-msgstr ""
+msgstr "განსაზღვრავს, რომელი რაოდენობა გამოიყენება აქციზის დეკლარაციისთვის."
msgctxt "help:account.stock.eu.excise.tax,uom:"
msgid "The Unit of Measure for excise declaration."
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციის ზომის ერთეული."
msgctxt "help:account.stock.eu.excise.tax.rate,formula:"
msgid ""
"A python expression that will be evaluated with:\n"
"-quantity: the quantity of product"
msgstr ""
+"Python გამოსახულება, რომელიც შეფასდება შემდეგით:\n"
+"-quantity: პროდუქტის რაოდენობა"
msgctxt "help:party.identifier,eu_excise_codes:"
msgid "Authorized codes for the excise number."
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომრისთვის ნებადართული კოდები."
msgctxt "help:product.eu.excise_code,code:"
msgid "The code from the System for Exchange of Excise Data"
-msgstr ""
+msgstr "კოდი აქციზური მონაცემების გაცვლის სისტემიდან"
msgctxt "model:account.stock.eu.excise.declaration,string:"
msgid "Account Stock Eu Excise Declaration"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის დეკლარაცია"
msgctxt "model:account.stock.eu.excise.declaration.context,string:"
msgid "Account Stock Eu Excise Declaration Context"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის დეკლარაციის კონტექსტი"
msgctxt "model:account.stock.eu.excise.declaration.product,string:"
msgid "Account Stock Eu Excise Declaration Product"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის დეკლარაციის პროდუქტი"
msgctxt "model:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,string:"
msgid "Account Stock Eu Excise Declaration Product Line"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის დეკლარაციის პროდუქტის ხაზი"
msgctxt "model:account.stock.eu.excise.tax,string:"
msgid "Account Stock Eu Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის გადასახადი"
msgctxt "model:account.stock.eu.excise.tax.rate,string:"
msgid "Account Stock Eu Excise Tax Rate"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის გადასახადის განაკვეთი"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_form"
msgid "Excise Declarations"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციები"
msgctxt
"model:ir.action,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_form"
msgid "Excise Declaration Products"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციის პროდუქტები"
msgctxt
"model:ir.action,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form"
msgid "Excise Declaration Product Lines"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციის პროდუქტის ხაზები"
msgctxt "model:ir.action,name:act_account_stock_eu_excise_tax_form"
msgid "Excise Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადები"
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_eu_excise_code_form"
msgid "Excise Codes"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდები"
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_all"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა"
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_input_duty_suspension"
msgid "Input Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა ბაჟის შეჩერებით"
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_input_other"
msgid "Input Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა შემოსვლა"
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_input_production"
msgid "Input Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებიდან შემოსვლა"
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_input_replacement"
msgid "Input Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანაცვლებით შემოსვლა"
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_output_duty_free"
msgid "Output Duty Free"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის გარეშე"
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_output_duty_suspension"
msgid "Output Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის შეჩერებით"
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_output_other"
msgid "Output Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა გასვლა"
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_output_production"
msgid "Output Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებისთვის გასვლა"
msgctxt
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_output_with_duty"
msgid "Output with Duty"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟით"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_excise_tax_template_country_unique"
msgid "Only one excise tax per country can be applied to a product."
msgstr ""
+"პროდუქტზე თითოეული ქვეყნისთვის მხოლოდ ერთი აქციზის გადასახადი შეიძლება "
+"გამოიყენებოდეს."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_formula"
@@ -558,155 +578,157 @@
"Invalid formula \"%(formula)s\" in excise tax rate \"%(tax_rate)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
+"არასწორი ფორმულა \"%(formula)s\" აქციზის გადასახადის განაკვეთში \"%(tax_rate)"
+"s\" გამონაკლისით \"%(exception)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_excise_company_unique"
msgid "Only one excise number is allowed for a warehouse per company."
-msgstr ""
+msgstr "თითოეული კომპანიისთვის საწყობზე მხოლოდ ერთი აქციზის ნომერია დაშვებული."
msgctxt
"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_stock_eu_excise_declaration_companies"
msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი კომპანიებში"
msgctxt
"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_stock_eu_excise_declaration_product_companies"
msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი კომპანიებში"
msgctxt
"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_companies"
msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი კომპანიებში"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_stock_eu_excise_declaration_form"
msgid "Excise Declarations"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციები"
msgctxt
"model:ir.ui.menu,name:menu_account_stock_eu_excise_declaration_product_form"
msgid "Excise Declaration Products"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციის პროდუქტები"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_stock_eu_excise_tax_form"
msgid "Excise Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადები"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_eu_excise_code_form"
msgid "Excise Codes"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდები"
msgctxt "model:party.identifier-product.eu.excise_code,string:"
msgid "Party Identifier - Product Eu Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "პირის იდენტიფიკატორი - პროდუქტის EU აქციზის კოდი"
msgctxt "model:product-account.stock.eu.excise.tax,string:"
msgid "Product - Account Stock Eu Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტი - ანგარიშის EU მარაგის აქციზის გადასახადი"
msgctxt "model:product.eu.excise_code,string:"
msgid "Product Eu Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტის EU აქციზის კოდი"
msgctxt "model:stock.location.eu_excise_number,string:"
msgid "Stock Location Eu Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "მარაგის მდებარეობის EU აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,direction:"
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა"
msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,direction:"
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა"
msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,duty:"
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "თავისუფალი"
msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,duty:"
msgid "Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შეჩერება"
msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.tax,quantity:"
msgid "Volume Measurements"
-msgstr ""
+msgstr "მოცულობის გაზომვები"
msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.tax,quantity:"
msgid "Weight Measurements"
-msgstr ""
+msgstr "წონის გაზომვები"
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:product.price_list.line,eu_excise_duty:"
msgid "Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შეჩერება"
msgctxt "selection:sale.sale,eu_excise_types:"
msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:sale.sale,eu_excise_types:"
msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:stock.move,eu_excise_duty:"
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "თავისუფალი"
msgctxt "selection:stock.move,eu_excise_duty:"
msgid "Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შეჩერება"
msgctxt "selection:stock.shipment.in,eu_excise_types:"
msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:stock.shipment.in,eu_excise_types:"
msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:stock.shipment.in.return,eu_excise_types:"
msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:stock.shipment.in.return,eu_excise_types:"
msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:stock.shipment.out,eu_excise_types:"
msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:stock.shipment.out,eu_excise_types:"
msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:stock.shipment.out.return,eu_excise_types:"
msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
msgctxt "selection:stock.shipment.out.return,eu_excise_types:"
msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
msgctxt "view:account.stock.eu.excise.declaration.product:"
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა"
msgctxt "view:account.stock.eu.excise.declaration.product:"
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა"
msgctxt "view:account.stock.eu.excise.declaration:"
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა"
msgctxt "view:account.stock.eu.excise.declaration:"
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა"
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Excise"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზი"