details:   https://code.tryton.org/translations/commit/bef89131a99f
branch:    default
user:      gogi phkh <[email protected]>
date:      Wed May 06 00:16:01 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (Georgian)

        Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

        Translation: Tryton/account_stock_eu_excise
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_stock_eu_excise/ka/
diffstat:

 modules/account_stock_eu_excise/locale/ka.po |  370 ++++++++++++++------------
 1 files changed, 196 insertions(+), 174 deletions(-)

diffs (912 lines):

diff -r 7ef35dba5b83 -r bef89131a99f 
modules/account_stock_eu_excise/locale/ka.po
--- a/modules/account_stock_eu_excise/locale/ka.po      Wed May 06 02:13:28 
2026 +0000
+++ b/modules/account_stock_eu_excise/locale/ka.po      Wed May 06 00:16:01 
2026 +0000
@@ -1,556 +1,576 @@
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-06 02:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 02:29+0000\n"
+"Last-Translator: gogi phkh <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,end_quantity:"
 msgid "End Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "საბოლოო რაოდენობა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,eu_excise_tax:"
 msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,input_duty_suspension:"
 msgid "Input Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა ბაჟის შეჩერებით"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,input_other:"
 msgid "Input Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა შემოსვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,input_production:"
 msgid "Input Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებიდან შემოსვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,input_replacement:"
 msgid "Input Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანაცვლებით შემოსვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,input_total:"
 msgid "Input Total"
-msgstr ""
+msgstr "სულ შემოსვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_duty_free:"
 msgid "Output Duty Free"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის გარეშე"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_duty_suspension:"
 msgid "Output Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის შეჩერებით"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_other:"
 msgid "Output Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა გასვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_production:"
 msgid "Output Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებისთვის გასვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_total:"
 msgid "Output Total"
-msgstr ""
+msgstr "სულ გასვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,output_with_duty:"
 msgid "Output with Duty"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟით"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,products:"
 msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტები"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,start_quantity:"
 msgid "Start Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი რაოდენობა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration,unit:"
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "ერთეული"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.context,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.context,from_date:"
 msgid "From Date"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღიდან"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.context,to_date:"
 msgid "To Date"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღამდე"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.context,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობი"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,end_quantity:"
 msgid "End Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "საბოლოო რაოდენობა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,eu_excise_code:"
 msgid "Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდი"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,eu_excise_tax:"
 msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
 
 msgctxt 
"field:account.stock.eu.excise.declaration.product,input_duty_suspension:"
 msgid "Input Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა ბაჟის შეჩერებით"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,input_other:"
 msgid "Input Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა შემოსვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,input_production:"
 msgid "Input Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებიდან შემოსვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,input_replacement:"
 msgid "Input Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანაცვლებით შემოსვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,input_total:"
 msgid "Input Total"
-msgstr ""
+msgstr "სულ შემოსვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_duty_free:"
 msgid "Output Duty Free"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის გარეშე"
 
 msgctxt 
"field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_duty_suspension:"
 msgid "Output Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის შეჩერებით"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_other:"
 msgid "Output Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა გასვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_production:"
 msgid "Output Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებისთვის გასვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_total:"
 msgid "Output Total"
-msgstr ""
+msgstr "სულ გასვლა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,output_with_duty:"
 msgid "Output with Duty"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟით"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,product:"
 msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტი"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,start_quantity:"
 msgid "Start Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი რაოდენობა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product,unit:"
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "ერთეული"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,date:"
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "თარიღი"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,direction:"
 msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "მიმართულება"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,document:"
 msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "დოკუმენტი"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,duty:"
 msgid "Duty"
-msgstr ""
+msgstr "ბაჟი"
 
 msgctxt 
"field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,eu_excise_code:"
 msgid "Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდი"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,eu_excise_tax:"
 msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
 
 msgctxt 
"field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,internal_quantity:"
 msgid "Internal Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "შიდა რაოდენობა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,location:"
 msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "მდებარეობა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,move:"
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "გატარება"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,origin:"
 msgid "Origin"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოშობა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,product:"
 msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტი"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,quantity:"
 msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "რაოდენობა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,unit:"
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "ერთეული"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,code:"
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "კოდი"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,country:"
 msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "ქვეყანა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,currency:"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "ვალუტა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,description:"
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "აღწერა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,quantity:"
 msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "რაოდენობა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,tax_rates:"
 msgid "Tax Rates"
-msgstr ""
+msgstr "საგადასახადო განაკვეთები"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax,uom:"
 msgid "UoM"
-msgstr ""
+msgstr "ზომის ერთეული"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax.rate,end_date:"
 msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "დასრულების თარიღი"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax.rate,excise_tax:"
 msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax.rate,formula:"
 msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ფორმულა"
 
 msgctxt "field:account.stock.eu.excise.tax.rate,start_date:"
 msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "დაწყების თარიღი"
 
 msgctxt "field:party.identifier,eu_excise_codes:"
 msgid "Excise Codes"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდები"
 
 msgctxt "field:party.identifier-product.eu.excise_code,excise_code:"
 msgid "Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდი"
 
 msgctxt "field:party.identifier-product.eu.excise_code,identifier:"
 msgid "Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "იდენტიფიკატორი"
 
 msgctxt "field:product-account.stock.eu.excise.tax,country:"
 msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "ქვეყანა"
 
 msgctxt "field:product-account.stock.eu.excise.tax,excise_tax:"
 msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "გადასახადი"
 
 msgctxt "field:product-account.stock.eu.excise.tax,template:"
 msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტი"
 
 msgctxt "field:product.eu.excise_code,code:"
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "კოდი"
 
 msgctxt "field:product.eu.excise_code,description:"
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "აღწერა"
 
 msgctxt "field:product.price_list.line,eu_excise_duty:"
 msgid "Excise Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ბაჟის შეჩერება"
 
 msgctxt "field:product.price_list.line,eu_excise_tax:"
 msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
 
 msgctxt "field:product.product,eu_excise_code:"
 msgid "Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდი"
 
 msgctxt "field:product.product,eu_excise_taxes:"
 msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
 
 msgctxt "field:product.template,eu_excise_code:"
 msgid "Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდი"
 
 msgctxt "field:product.template,eu_excise_taxes:"
 msgid "Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადი"
 
 msgctxt "field:sale.line,eu_excise_duty_amount:"
 msgid "Excise Duty Amount"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ბაჟის თანხა"
 
 msgctxt "field:sale.sale,eu_excise_duty_amount:"
 msgid "Excise Duty Amount"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ბაჟის თანხა"
 
 msgctxt "field:sale.sale,eu_excise_number:"
 msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "field:sale.sale,eu_excise_types:"
 msgid "Excise Types"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ტიპები"
 
 msgctxt "field:sale.sale,warehouse_eu_excise_number:"
 msgid "Warehouse Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "field:stock.location,eu_excise_numbers:"
 msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "field:stock.location.eu_excise_number,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
 
 msgctxt "field:stock.location.eu_excise_number,company_party:"
 msgid "Company Party"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანიის პირი"
 
 msgctxt "field:stock.location.eu_excise_number,eu_excise_number:"
 msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "field:stock.location.eu_excise_number,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობი"
 
 msgctxt "field:stock.location.eu_excise_number,warehouse_address:"
 msgid "Warehouse Address"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის მისამართი"
 
 msgctxt "field:stock.move,eu_excise_duty:"
 msgid "Excise Duty"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ბაჟი"
 
 msgctxt "field:stock.move,eu_excise_duty_applicable:"
 msgid "Excise Duty Applicable"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ბაჟი გამოიყენება"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in,eu_excise_number:"
 msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in,eu_excise_party:"
 msgid "Excise Party"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის პირი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in,eu_excise_types:"
 msgid "Excise Types"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ტიპები"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in,has_eu_excise_goods:"
 msgid "Has Excise Goods"
-msgstr ""
+msgstr "აქვს აქციზური საქონელი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in,warehouse_eu_excise_number:"
 msgid "Warehouse Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in.return,eu_excise_number:"
 msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in.return,eu_excise_party:"
 msgid "Excise Party"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის პირი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in.return,eu_excise_types:"
 msgid "Excise Types"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ტიპები"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in.return,has_eu_excise_goods:"
 msgid "Has Excise Goods"
-msgstr ""
+msgstr "აქვს აქციზური საქონელი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.in.return,warehouse_eu_excise_number:"
 msgid "Warehouse Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,eu_excise_number:"
 msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,eu_excise_party:"
 msgid "Excise Party"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის პირი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,eu_excise_types:"
 msgid "Excise Types"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ტიპები"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,has_eu_excise_goods:"
 msgid "Has Excise Goods"
-msgstr ""
+msgstr "აქვს აქციზური საქონელი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out,warehouse_eu_excise_number:"
 msgid "Warehouse Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,eu_excise_number:"
 msgid "Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,eu_excise_party:"
 msgid "Excise Party"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის პირი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,eu_excise_types:"
 msgid "Excise Types"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ტიპები"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,has_eu_excise_goods:"
 msgid "Has Excise Goods"
-msgstr ""
+msgstr "აქვს აქციზური საქონელი"
 
 msgctxt "field:stock.shipment.out.return,warehouse_eu_excise_number:"
 msgid "Warehouse Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "საწყობის აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "help:account.stock.eu.excise.tax,quantity:"
 msgid "Define which quantity to use for excise declaration."
-msgstr ""
+msgstr "განსაზღვრავს, რომელი რაოდენობა გამოიყენება აქციზის დეკლარაციისთვის."
 
 msgctxt "help:account.stock.eu.excise.tax,uom:"
 msgid "The Unit of Measure for excise declaration."
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციის ზომის ერთეული."
 
 msgctxt "help:account.stock.eu.excise.tax.rate,formula:"
 msgid ""
 "A python expression that will be evaluated with:\n"
 "-quantity: the quantity of product"
 msgstr ""
+"Python გამოსახულება, რომელიც შეფასდება შემდეგით:\n"
+"-quantity: პროდუქტის რაოდენობა"
 
 msgctxt "help:party.identifier,eu_excise_codes:"
 msgid "Authorized codes for the excise number."
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის ნომრისთვის ნებადართული კოდები."
 
 msgctxt "help:product.eu.excise_code,code:"
 msgid "The code from the System for Exchange of Excise Data"
-msgstr ""
+msgstr "კოდი აქციზური მონაცემების გაცვლის სისტემიდან"
 
 msgctxt "model:account.stock.eu.excise.declaration,string:"
 msgid "Account Stock Eu Excise Declaration"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის დეკლარაცია"
 
 msgctxt "model:account.stock.eu.excise.declaration.context,string:"
 msgid "Account Stock Eu Excise Declaration Context"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის დეკლარაციის კონტექსტი"
 
 msgctxt "model:account.stock.eu.excise.declaration.product,string:"
 msgid "Account Stock Eu Excise Declaration Product"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის დეკლარაციის პროდუქტი"
 
 msgctxt "model:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,string:"
 msgid "Account Stock Eu Excise Declaration Product Line"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის დეკლარაციის პროდუქტის ხაზი"
 
 msgctxt "model:account.stock.eu.excise.tax,string:"
 msgid "Account Stock Eu Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის გადასახადი"
 
 msgctxt "model:account.stock.eu.excise.tax.rate,string:"
 msgid "Account Stock Eu Excise Tax Rate"
-msgstr ""
+msgstr "ანგარიშის EU მარაგის აქციზის გადასახადის განაკვეთი"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_form"
 msgid "Excise Declarations"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციები"
 
 msgctxt 
"model:ir.action,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_form"
 msgid "Excise Declaration Products"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციის პროდუქტები"
 
 msgctxt 
"model:ir.action,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form"
 msgid "Excise Declaration Product Lines"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციის პროდუქტის ხაზები"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_account_stock_eu_excise_tax_form"
 msgid "Excise Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადები"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_product_eu_excise_code_form"
 msgid "Excise Codes"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდები"
 
 msgctxt 
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_all"
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა"
 
 msgctxt 
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_input_duty_suspension"
 msgid "Input Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა ბაჟის შეჩერებით"
 
 msgctxt 
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_input_other"
 msgid "Input Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა შემოსვლა"
 
 msgctxt 
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_input_production"
 msgid "Input Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებიდან შემოსვლა"
 
 msgctxt 
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_input_replacement"
 msgid "Input Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "ჩანაცვლებით შემოსვლა"
 
 msgctxt 
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_output_duty_free"
 msgid "Output Duty Free"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის გარეშე"
 
 msgctxt 
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_output_duty_suspension"
 msgid "Output Duty Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟის შეჩერებით"
 
 msgctxt 
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_output_other"
 msgid "Output Other"
-msgstr ""
+msgstr "სხვა გასვლა"
 
 msgctxt 
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_output_production"
 msgid "Output Production"
-msgstr ""
+msgstr "წარმოებისთვის გასვლა"
 
 msgctxt 
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_form_output_with_duty"
 msgid "Output with Duty"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა ბაჟით"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_excise_tax_template_country_unique"
 msgid "Only one excise tax per country can be applied to a product."
 msgstr ""
+"პროდუქტზე თითოეული ქვეყნისთვის მხოლოდ ერთი აქციზის გადასახადი შეიძლება "
+"გამოიყენებოდეს."
 
 #, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_formula"
@@ -558,155 +578,157 @@
 "Invalid formula \"%(formula)s\" in excise tax rate \"%(tax_rate)s\" with "
 "exception \"%(exception)s\"."
 msgstr ""
+"არასწორი ფორმულა \"%(formula)s\" აქციზის გადასახადის განაკვეთში \"%(tax_rate)"
+"s\" გამონაკლისით \"%(exception)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_warehouse_excise_company_unique"
 msgid "Only one excise number is allowed for a warehouse per company."
-msgstr ""
+msgstr "თითოეული კომპანიისთვის საწყობზე მხოლოდ ერთი აქციზის ნომერია დაშვებული."
 
 msgctxt 
"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_stock_eu_excise_declaration_companies"
 msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი კომპანიებში"
 
 msgctxt 
"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_stock_eu_excise_declaration_product_companies"
 msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი კომპანიებში"
 
 msgctxt 
"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_stock_eu_excise_declaration_product_line_companies"
 msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი კომპანიებში"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_stock_eu_excise_declaration_form"
 msgid "Excise Declarations"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციები"
 
 msgctxt 
"model:ir.ui.menu,name:menu_account_stock_eu_excise_declaration_product_form"
 msgid "Excise Declaration Products"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის დეკლარაციის პროდუქტები"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_stock_eu_excise_tax_form"
 msgid "Excise Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის გადასახადები"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_product_eu_excise_code_form"
 msgid "Excise Codes"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზის კოდები"
 
 msgctxt "model:party.identifier-product.eu.excise_code,string:"
 msgid "Party Identifier - Product Eu Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "პირის იდენტიფიკატორი - პროდუქტის EU აქციზის კოდი"
 
 msgctxt "model:product-account.stock.eu.excise.tax,string:"
 msgid "Product - Account Stock Eu Excise Tax"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტი - ანგარიშის EU მარაგის აქციზის გადასახადი"
 
 msgctxt "model:product.eu.excise_code,string:"
 msgid "Product Eu Excise Code"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტის EU აქციზის კოდი"
 
 msgctxt "model:stock.location.eu_excise_number,string:"
 msgid "Stock Location Eu Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "მარაგის მდებარეობის EU აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,direction:"
 msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა"
 
 msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,direction:"
 msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა"
 
 msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,duty:"
 msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "თავისუფალი"
 
 msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.declaration.product.line,duty:"
 msgid "Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შეჩერება"
 
 msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.tax,quantity:"
 msgid "Volume Measurements"
-msgstr ""
+msgstr "მოცულობის გაზომვები"
 
 msgctxt "selection:account.stock.eu.excise.tax,quantity:"
 msgid "Weight Measurements"
-msgstr ""
+msgstr "წონის გაზომვები"
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:product.price_list.line,eu_excise_duty:"
 msgid "Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შეჩერება"
 
 msgctxt "selection:sale.sale,eu_excise_types:"
 msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:sale.sale,eu_excise_types:"
 msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:stock.move,eu_excise_duty:"
 msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "თავისუფალი"
 
 msgctxt "selection:stock.move,eu_excise_duty:"
 msgid "Suspension"
-msgstr ""
+msgstr "შეჩერება"
 
 msgctxt "selection:stock.shipment.in,eu_excise_types:"
 msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:stock.shipment.in,eu_excise_types:"
 msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:stock.shipment.in.return,eu_excise_types:"
 msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:stock.shipment.in.return,eu_excise_types:"
 msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:stock.shipment.out,eu_excise_types:"
 msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:stock.shipment.out,eu_excise_types:"
 msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:stock.shipment.out.return,eu_excise_types:"
 msgid "European Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ევროპული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "selection:stock.shipment.out.return,eu_excise_types:"
 msgid "French Excise Number"
-msgstr ""
+msgstr "ფრანგული აქციზის ნომერი"
 
 msgctxt "view:account.stock.eu.excise.declaration.product:"
 msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა"
 
 msgctxt "view:account.stock.eu.excise.declaration.product:"
 msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა"
 
 msgctxt "view:account.stock.eu.excise.declaration:"
 msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "შემოსვლა"
 
 msgctxt "view:account.stock.eu.excise.declaration:"
 msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლა"
 
 msgctxt "view:product.template:"
 msgid "Excise"
-msgstr ""
+msgstr "აქციზი"

Reply via email to